Dansk Svenska Norsk Español

Like dokumenter
Oxford - Decor 501LED

Bristol V H Dansk Norsk Svenska English Español 1

Central 600 Central 761 Central 900 Central 1021 TFHCE 460

Calais FH Dansk Svenska Norsk Español

Super Silent FT. Dansk Svenska Norsk Español

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

TFM 260 Dansk Svenska Norsk

Installation Dette emfang bør monteres i en afstand af mm fra kogepladen, af hensyn til sikkerhed og optimal ydeevne (fig.

R SWING

BRISTOL FH Dansk Svenska Norsk Español

Rev.nr Terrassmarkis / Terrassemarkise

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

BRISTOL/OPTICA 661N FH LED Dansk Svenska Norsk English Español

Decor 902/LEEDS. NORSK DANSK Svenska

TOULOUSE ISLAND DANSK NORSK SVENSKA ESPAÑOL

WASTEMINATOR II. MONTERINGSVEJLEDNING Installasjonsvejledning Monteringssanvisning Instrucciones de montaje Mounting instruction

Vort Vario Dansk /PSTL 1

BRISTOL FH Dansk Svenska Norsk Suomi Español

'4 4WFOTLB Norsk %BOTL 1

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist

Monteringsbeskrivelse, Pipeplattform Monteringsbeskrivning, Skorstensplattform TA

HC-ESL100. for/för ESL100E fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

NEWCASTLE. MONTERINGSVEJLEDNING Installasjonsvejledning Monteringssanvisning Instrucciones de montaje Mounting instruction

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80

Hyttedusj 90 x 70 (70 x 90)

Reims Dansk Svenska Norsk

Monteringsanvisninger for Purus Line designsluk med renne TILE

TFHCE CENTRAL VENTILATION DK: Emhætte til centralventilation - Montagevejledning Side 2 SE: Köksfläkt för centralventilation

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne

Dansk vertical 860 DansK svenska norsk español english DeUTsch 3

GLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning

Kjøkkenventilator 761 Opal

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90)

Kjøkkenventilator 771 Opal Fri

Kjøkkenhette 791. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8

ALASKA SLim Dansk Svenska Norsk Español 1

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

1FSVHJB Norsk 4WFOTLB %BOTL &TQB PM 1

Kjøkkenventilator 400

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U

Optica 665. Dansk Norsk Svenska Español. Optica 665.indd 1 12/04/

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr


Monterings- og bruksanvisning. Cura multiløft

Monteringsanvisning for Purus Line i gulvbelegg

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Super Silent Plus. Dansk Svenska Norsk Español

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FARE: ADVARSEL:

Drifts- og installasjonsveiledning

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1116 sida 1(1)

Monteringsanvisning. Modulær funksjonssøyle , ,

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80

Avtrekkssystem type CD 600

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90)

TF 18 EL FNO Montering og demontering


MONTASJEVEILEDNING. Vi har laget en serie med bilder som kan være en veileder i montering av ditt Dusjkabinett / Steamdusjkabinett.

Avalon MONTASJEVEILEDNING

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.

Monteringsanvisning Skyggetaksrullegardin

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90)

Monteringsanvising for dusjkabinett PERNILLE 90x90cm

Monteringsanvisning DX

JRG Sanipex rør-i-rør-system Skjemaer tilknyttet installasjon Akkurat sånn proffe rørleggere vil ha det

bilinnredning Norsk monteringsanvisning - 1 -

Kjøkkenventilator 725 Tender

Monteringsanvisning. Monteringsramme

Brukerveiledning Back Pack støvsuger

Strasbourg Dansk Svenska Norsk Español

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank

Truvox Teppebanker VCU Brukerveiledning Truvox Teppebanker

HÅNDBOK. Bruksanvisning for ventilator BV /126010

Cardiff DANSK NORSK SVENSKA ESPAÑOL

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr :1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

PRE MONTERINGSANVISNING 1 MONTERING AV VEGGFESTENE 1 MONTERING AV RADIATOR TIL VEGGFESTENE

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

Sauermann EE1750 Sauermann SI 1805 og SI 1820 PE 5000

Faste partier og malskårne partier.

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

PASSAT DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH

1-Ventil. 2-Kontrol Panel. 3-Front Glas. 4-Alufilter. 5-Belysning

Montasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater

Monteringsveiledning. Handy Porten

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

Monteringsveiledning av BoardWalk Rillet Massiv og Hul TerrasseSpesialisten AS Arne Franck-Petersen

Dijon Island. Dansk Norsk Svenska Español

BRUKERVEILEDNING Med monteringsanvisning og delelister med artikkelnumre. Sunrise Hjertebrett

Mix Skyvedører. Art.nr Rev.nr NO

CARDIFF CENTRAL ISLAND

WRM 1000 WRM 2000 WRM 6000 WRM 9000 WRM 9001 WRMPK. Readers Väggläsare Væglæser Veggleser MIFARE 83 13, i-button. Smart. Proximity.

34 Monteringsanvisning Plannja Trend

Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm

SISTEMAS ELÉCTRICOS DE POTENCIA PRÁCTICA 4: MEDICIÓN DE FACTOR DE POTENCIA LIRA MARTÍNEZ MANUEL ALEJANDRO DOCENTE: BRICEÑO CHAN DIDIER

Transkript:

Dansk Svenska Norsk Español 1

(+ 3 mm) (+ 3 mm) DK: Bemærk! Hvis man vælger at montere Integrata med monteringsbeslagene (3 mm tykkelse), skal der tages højde for at bredden på monteringshullet skal være 6mm bredere end selve emfangets indbygningsmål (bredde + 6 mm). SE: OBS! Om man väljer att montera Integrata med monteringsbeslagen (3 mm), så skall bredden på monteringshålet vara 6 mm bredare än själva fläktens Inbyggnadsmått (bredd + 6 mm). NO: Bemerk! Hvis man velger å montere Integrata med monteringsbeslagene (3 mm tykkelse), skal det tas høyde for at bredden på monteringshullet skal være 6mm bredere end selve kjøkkenviftens innbygningsmål (bredde + 6 mm). NOTA! Si decidimos montar el extractor con los anclajes de montaje (grosor 3 mm) tenemos que aumentar la anchura de la medida del encastre con 6 mm. 2

Generel Info CKB (CKB motor kan benyttes som alternativ til Combi loft motor) COMBI LOFT COMBI VÆG MOTOR *Thermex anbefaleraltid at benytte lyd- og kondensisoleret aftræksslange ved gennemføring i ikke-opvarmede rum. Ved brug af flexslange anbefales det at benytte en lyddæmper for at minimere lydniveauet. Vær opmærksom på, at emhættens oprindelige aftræksdimension sikrer optimal udnyttelse. I de tilfælde hvor man vælger at reducere aftræksdimensionen, medfører det øget lufthastighed samt øget modtryk i aftrækskanalen. Dette medfører mindre ydeevne og højere lydniveau. Det anbefales derfor altid at benytte den oprindelige aftræksdimension. Ved brug af flexslange, skal det altid sikres at denne er fuldt udstrakt for at minimere luftmodstanden og derved opnå maksimal sugeevne, samt minimalt lydniveau. Derudover er der mulighed for at benytte faste rør (spirorør eller plastrør) for yderligere at minimere luftmodstanden i kanalsystemet. 3

Integrata Før montering skal følgende være foretaget: Aftræk til det fri skal være etableret, enten gennem tag eller væg. Integrata leveres med kabler, indbygget elektronik-boks og fjernbetjening. OBS! El-installation skal foretages af aut. el-installatør Der er vigtigt ikke at bruge fælles nul, da dette vil ødelægge elektronikken. Motor kabel SKAL føres direkte til motor. I tilfælde af direkte tilslutning til el-nettet (uden stik) er det nødvendigt, at der er en flere-polet afbryder mellem elektronik boks og el-net. Afbryderen skal være dimensioneret i henhold til stærkstrømsreglement. Produktet SKAL jordforbindes. Ellers bortfalder garanti. 4

Monteringsvejledning til Integrata indbygningsmodeller Følgende er Thermex forslag til hvorledes indbygningsemhætten kan monteres. 1. Afmonter monteringsbeslagene Montering i spær 2. Afmonter dækpladerne i begge ender 3. Afmonter de 4 indvendige beslag til monteringsbeslagene 5

Montering i side af spær Ved at bore for i siderne af emfangets kasse, kan man montere det imellem spærene som vist på billederne nedenunder. 6

Montering i bunden af spær Man har også muligheden for at skrue emfanget op i bunden af spærret. Brug evt. skruehullerne fra beslagene til at bore emfanget op i spærret med. Se tegningerne nedenfor. 7

Montering med monteringsramme Hvis der benyttes monteringsramme til opsætning af indbygningsemhætten i sænket loftsbeklædning som f.eks. gips eller profillofter skal modhagerne ikke afmonteres. 1. Rammen hænges op i wirer under de sænkede loft. Stram wirerne op således rammens flange slutter tæt med det sænkede loft. 8

2. Skub selve emfanget op i rammen således at de 4 modhager klikker ind, og griber fast i, rammens inderflange. 9

Skabmontering af Mini Metz 1. Skær ud i bunden af skabet efter den valgte models mål. 2. Afmonter modhagerne, skub indsatsen op i skabet og påsæt og spænd de 2 modhager igen. 10

Afmontering af motorkasse til Mini Metz (Hvis man ønsker en alternativ placering af emfangets motor) 1. Afmonter motorhuset via de 4 skruer det er fæstnet med 2. Påmonter den medfølgende flange med de 4 skruer fra motorhuset 3. Monter den anden flange på motorhuset med de medfølgende 4 skruer/møtrikker, og forbind motorhuset med emfanget via det medfølgende 5m kabel. 11

Rengøring af metalfiltre - Metalfiltrene kan rengøres med almindelig opvaskemiddel, eller i opvaskemaskinen. - Udtages let ved hjælp af det lille håndtag for enden af filtret 12

13

Integrata Före montering skall följande åtgärder vidtagas: En ventilationskanal ska vara etablerad genom tak eller vägg. Integrata levereras med kablar, inbyggd elektronikbox med och fjärrkontroll. OBS! Elinstallationen ska göras av behörig installatör! Det är viktigt att inte använda gemensam nolla eftersom detta kommer att förstöra elektroniken. Motorledning ska föras direkt till motorn. I händelse av direkt anslutning till elnätet (utan stickkontakt) är det nödvändigt att det finns en flerpolig brytare mellan elektronik och elnät. Brytaren ska vara dimensionerad i enlighet med starkströmsreglerna. Produkten ska jordanslutas. Annars bortfaller garantin. 14

Monteringsanvisning för Integrata inbyggnadsmodeller 1. Ta bort spännskenorna Följande är förslag på hur inbyggnadsmodell kan monteras. Montering i takbjälkar 2. Ta bort täckplåtarna i bägge ändar. 3. Ta bort de fyra beslagen till spännskenorna. 15

Montering i sidan av bjälkar Genom att borra i sidan på fläktens chassi kan man montera den mellan bjälkar som på bilden ovanför. Takbjälke Innertak Chassi Skruvhål Skruvhål Takbjälke Avstand mellan chassi och takbjälke Innertak 16

Montering under bjälkar Man kan också montera fläkten i botten på bjälkar. Använd eventuellt skruvhålen från beslagen till montering. Skruvhål Skruvhål Takbjälke Chassi Skruvhål Skruvhål Skruvhål Skruvhål Chassi 17

Montering med hjälp av monteringsram Om man använder en monteringsram för montering i sänkta tak av gips eller liknande så skall inte spännskenorna tas bort. 1. Rammen hängs upp i vajer under innertaket. Sträck vajrarna så att ramen sluter tätt mot innertaket. 18

2. Skjut upp fläkten i ramen så att de fyra skenorna klickar fast och griper tag i monteringsramen. 19

Skåpmontering av Mini Metz 1. Såga upp ett hål i botten av skåpet efter den valda modellens mått. 2. Ta bort spännskenorna, skjut upp insatsen i skåpet, montera och spänn de 2 spännskenorna igen. 20

Avmontering av motorhus till Mini Metz (Om man önskar en alternativ placering av motorn) 1. Lossa motorhuset genom att ta bort de 4 skruvarna. 2. Montera den medföljande stosen med skruvarna från motorhuset. 3. Montera den andra stosen på motorhuset med de 4 medföljande skruvar/muttrar och anslut motorhuset till kåpan med den medföljande kabeln. 21

Rengöring av filter - Filtret rengörs med vanligt diskmedl eller diskas i diskmaskin - Filtret tas lätt ner med hjälp av det lilla handtaget i framkant av filtret. 22

Generell Info Tak Motor Tak Hatt Avtrekksmulighet #3 CKB Lyddemper* (CKB motor kan benyttes som et alternativ til Combi Tak motor) COMBI TAK Avtrekksmulighet #1 Avtrekksmulighet #2 COMBI VÆG MOTOR Kjøkkenhette *Thermex anbefaler alltid at det benyttes lyd- og kondensisoleret aftrekkskanal ved gjennomføring i kalde rom/loft. Ved bruk af fleksibel slange anbefales det å benytte lyddæmper for å redusere støynivået. Vennligst vær oppmerksom på, at kjøkkenviften opprinnelige avtrekks dimensjon sikrer optimal utnyttelse. I de tilfelle hvor man velger å redusere avtrekks dimensjon medfører det øket lufthastighet samt øket mottrykk i avtrekkskanalen, hvilket betyr mindre suge kapasitet og høyere lyd nivå. Det anbefales alltid å benytte den opprinnelige avtrekks dimensjon. Ved bruk av fleksibel slange, må det sikres at denne er helt utstrukket for å redusere luftmotstanden og oppnå maksimal sugeevne, samt redusere støynivå. Det er også mulig å benytte faste kanaler (Spirorør eller plastrør) for ytterligere reduksjon av luftmotstanden i kanalsystemet. 23

Integrata Før montering skal følgende være gjort: Avtrekk til det fri skal være forberedt, enten gjennom tak eller vegg. Stikkontakt for 230V monteres så nær Integrata som mulig. Integrata leveres med kabler, innebygget elektronikkboks og fjernbetjening. NB! Integrata kan også monteres i utvendig flens/kant (vil gi synlige skruer) eller i den loddrette side. Elektrisk tilkobling: Fra selve takkassetten kommer: 1 stk. kabel (merket 230V) beregnet for elektrisk tilkobling via støpsel til 230V nettspenning, minimum 10A sikringskurs og produktet skal jordforbindes. 1 stk. kabel (merket motor) for ekstern motor, skal kobles direkte til den eksterne motoren. Denne kan også forlenges/skjøtes i.h.t. forskrifter.. Alle elektriske installasjoner skal utføres av en autorisert elektroinstallatør. 24

Monteringsveiledning til Integrata innbygningsmodeller Det følgende er Thermex sitt forslag til hvordan Integrata avtrekkshetter kan monteres. 1. Fjern mothaker Montering i takbjelke 2. Fjern dekkplatene i begge ender 3. Fjern de 4 beslag til mothakene 25

Montering på siden av takbjelke Ved å bore i sidene av ventilatorboksen, kan du installere den mellom takbjelkene som vist på bildene nedenfor. Takbjelke Takkledning Chassis Skruehull Skruehull Takbjelke Avstand mellom chassis og takbjelke Takkledning 26

Montering på underside av takbjelke En annen mulighet er å skru opp ventilatoren på undersiden av takbjelken. Bruk evt. skruehullene fra beslagene til å bore ventilatoren inn i takbjelken med. Se tegningene nedenfor. Skruehull Skruehull Takbjelke Chassis Skruehull Skruehull Skruehull Skruehull Takbjelke Chassis 27

Montering med monteringsramme Hvis det brukes monteringsramme til å sette opp avtrekkshetter i senket takkledning som f.eks. gips eller profilert tak, må mothaker ikke fjernes. 1. Rammen henges opp i ledninger / wire under det senket tak. Stram opp ledningene / wire slik at rammens flense sitter tett inntil det senket tak. Takbjelke Ledning / wire Senket tak 28

2. Skyv ventilatoren opp i rammen slik at de 4 mothakene «klikker» i og griper fast i, rammens indre flense. Takbjelke Ledning / wire Senket tak Kjøkkenhette 29

Skapmontering av Mini Metz 1. Skjær ut i bunnen av skapet etter den valgte modellens mål. 2. Fjern mothakene, press innsatsen inn i kabinettet, og fest og stram de 2 mothakene igjen. Skrue Print Skrutrekker 30

Fjerning av Mini Metz motorkasse (Hvis man ønsker en alternativ plassering av ventilatorens motor) 1. Fjern motorhuset via de 4 skruene det er festet med. 2. Sett på plass den medfølgende flensen med de 4 skruene fra motorhuset. 3. Monter den andre flensen på motorhuset med de 4 medfølgende skruene/mutterne og koble motorhuset til ventilatoren med den medfølgende 5m kabelen. 31

Rengjøring av metallfiltre - Metallfiltrene kan rengjøres med vanlig oppvaskmiddel, eller i oppvaskmaskinen. - Tas lett ut ved hjelp av det lille håndtaket i enden av filteret. 32

Información General Extractor de tejado Salida por tejado Posibilidad de salida #3 CKB (CKB se puede utilizar Silenciador* como una alternativa al motor Combi) Motor Combi Posibilidad de salida #1 Posibilidad de salida #2 Extractor de pared Campana *Thermex siempre recomienda utilizar tubo flexible insonorizante (antirruido) y anti condensación si el tubo pasa por habitaciones sin calefacción. Al usar tubo flexible recomendamos utilizar un silenciador para minimizar el nivel sonoro. El diámetro de salida original, indicado en catalogo en cada uno de los modelos asegura una optima eficacia de la campana. Si decidimos reducir el diámetro de salida del tubo, tiene como consecuencia un aumento de la velocidad del aire y mas presión en el tubo; esto significa menos capacidad de extracción y mayor nivel de ruido. Por lo que recomendamos siempre utilizar el diámetro de salida recomendado e indicado en cada modelo. Al usar el tubo flexible SIEMPRE asegurar y comprobar que esté totalmente extendido afín de minimizar la resistencia del aire y para obtener el máximo nivel de caudal y el mínimo nivel sonoro. También puede utilizar tubo fijo de plástico para minimizar aun mas la resistencia de aire en el sistema de canalización. 33

Integrata Montaje El modelo Integrata se suministra agujeros preparados. Antes de montar tiene que estar preparado: Salida hacia el exterior por tejado o pared. Monte una base que pueda aguantar la campana en el techo. Integrata se suministra con cables, caja electrónica L Es importante NO USAR neutro en común a fin de no estropear la electrónica. Las conexiones deben realizarse de forma independiente. En caso de conexión directa a la red sin enchufe, es entre la caja electrónica y la red. El interruptor tiene que estar dimensionado según normativa. El producto DEBE conectarse a tierra. En caso contrario, se anula la garantía. 34

Manual de montaje para campanas integradas Sugerencia de Thermex como montar el modelos: Metz, Monsun y Kvadrat. 1. Desmontar los ganchos Montaje en el techo 2. Desmontar las placas en ambos lados 3. Desmontar los 4 herrajes de los ganchos 35

Montaje en lado de la viga Hacer agujeros en el marco de la caja de la campana para montarla entre las vigas como se muestra en la foto de arriba. 36

Montaje debajo de la viga Otra manera es atornillar la campana debajo de la viga. Utilizar los agujeros de los ganchos para sujetar la campana a la viga. Agujeros de tornillos Viga Agujeros de tornillos Agujeros de tornillos Viga 37

Montaje con el marco de montaje. (NO ESTA INCLUIDO) Si utilizamos el marco de montaje para la colocación de la campana p.ej en el falso techo de yeso o profil NO desmontar los herrajes. 1. Colocar el marco con los tensores por debajo del falso techo. Tensar los tensores para acercar el marco al falso techo. 38

2. Colocar la campana en el marco de tal manera que los 4 herrajes se enganchan a la brida interior del marco. 39

Montaje en mueble alto de Mini Metz 1. Hacer el agujero en el fondo del armario según las medidas del modelo escogido. 2. Desmontar los herrajes, colocar la campana en el armario y volver a colocar y fijar los herrajes. 40

Desmontaje de la caja del motor del Mini Metz (Si deseamos una ubicación alternativa del motor de la campana) 1. Desmontar la caja del motor mediante los 4 tornillos 2. Montar el acoplamiento adjunto con los 4 tornillos a la caja del extractor 3. Montar el otro acoplamiento en la caja del motor con los 4 tornillos/tuercas adjuntos, y conectar la caja del motor con la campana con el cable de 5m adjunto. 41

Limpieza filtros metálicos - Los filtros metálicos se limpian con detergente suave o en el lavavajillas. - Se saca con facilidad del gancho pequeño que lo sujeta en un lado del filtro 42

13mm 455mm 455mm (Studs: B230xL100) 65mm 15mm 302mm 12mm 65mm 20mm 460mm 460mm 430mm 139mm 25 mm 25 814mm * * Max. spænvidde på monteringsbeslagene: ca. 22mm (m. motor) / ca. 25mm (u. motor) Max. öppning på spännskenorna: ca. 22mm (m. motor) / ca. 25mm (u. motor) Maks spennevidde på mothakerne: ca. 22mm (m. motor) / ca. 25mm (u. motor) Maxima apertura a los ganchos: Aprox. 22mm (con motor) / aprox. 25 (sin motor) 43 139mm

230 mm 100 mm 100 mm Afstand til aftrækshuller/avstånd från ventilationshålen/avstand til avtrekshuller/distancia de los orificios de ventilación BEMÆRK: Overgangsstykket måler 440 mm 200 mm i højden! 100 mm 230 mm 230 mm 100 mm 230 mm 230 mm 44

45

46

47

Thermex scandinavia a/s serviceafd. Farøvej 30 9800 Hjørring Danmark Tlf.: 98 92 62 33 Fax: 98 92 60 04 E-mail: info@thermex.dk Thermex scandinavia S.A.U. C/Noi del Sucre, 42 08840 Viladecans Tel.: 93 637 30 03 Fax: 93 637 29 02 E-mail: info@thermex.es www.thermex.es Thermex scandinavia ab Thermex Scandinavia AS Importgatan 12 A S-422 46 Hisings Backa Lørenskogveien 75 1470 LØRENSKOG Tel: 031 340 82 00 Fax: 031 26 33 90 Tel.: +47 22 21 90 2 E-mail: info@thermex.se www.thermex.se E-Mail: www.thermex.no info@thermex.no Ecco Print as 48