Girnghuber GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße Marklkofen T: F:

Like dokumenter
Clôture Métallique. Portails / Portillons / Accessoires

Laser vert : moins de plus de 300. Acheter Laser PRODUITS CHAUDS. Pointeur Laser étanche

Roulements à rouleaux cylindriques

* très facile ** facile *** difficulté moyenne **** difficile ***** très difficile I : Incontournable

Roulements à rouleaux cylindriques

Disjoncteurs sélectifs

Alt for ofte blir problemer med avløpsrør i bygninger løst ved å bytte ut gamle defekte rør med nye. Dette innebærer tapphull- og utgravingsarbeide

Brosses intérieures avec manche

TECHNOLOGIE POUR CHAUDIERES DE BRUNNER. Kamin-Kessel Eck 57/67/44 Porte relevable (easy-lift) État: made in germany

GAMME DETENTE DIRECTE SOMMAIRE. X32 monosplit Inverter Page 88. X3 multisplit Inverter Page 90. Monosplits/Multisplits


Câble de mesure en PVC CF211

I. Évolution du commerce mondial

Compress Bosch Compress LW-Tx C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013


Eksamen FSP5020/PSP5013 Fransk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

TECHNIQUE DE CHAUDIERE PAR BRUNNER. Kamin-Kessel 62/76. État: made in germany

Tri sélectif de déchets. Kildesortering

Eksamen FSP5020 Fransk I PSP5013 Fransk nivå I. Nynorsk/Bokmål

Energie et corrélation. Systèmes de Traitement du Signal Polytech Marseille INFO 2016

Sommaire. Montre MOVETIME Family Aperçu de la montre... 1 Touche Marche-Arrêt Retrait des bracelets Résistance à l eau...

Corrigé du BTS, groupement A, Nouvelle-Calédonie, novembre 2008

PremiCron. Tresse synthétique non résorbable de polyester enduit. PremiCron

Compress Bosch Compress LW/M-Tx A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

TCO REFERENCE: HWCA 2335 NOIR CODIC:

Mise à jour des marges requises

Des accouplements raisonnés, un élément essentiel à l amélioration génétique

Régulateurs VAV K

LIBER BVEL MAGI SVB FIGVRÂ I

EKSAMENSOPPGAVE FRA1300 Fransk basisemne Vår 2012

Girnghuber GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße Marklkofen T: F:

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E 842 FCE KIT CODIC:

COLONIES FRANÇAISES Emissions Générales SPECIMEN PAGE 1

1. Intégrales définies et indéfinies I. (a) Soit b > 0. Montrer que pour tout x > 0 la fonction. 2 b. F (x) = arctan bx. 1 (1 + bx) x. f(x) = x t dt.

Kommunikasjonsperm. Overvåking og undersøkelser side 1. Smerter side 2. Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3. Sengeleie og stell side 4

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE NORVÉGIEN. Langue vivante 2

CLÔTURES TENNIS

31-VF1210WH-127. Vanity Meuble-lavabo. Porcelain top VT-SQ mm. 1194mm. 845mm. Tools You Will Need - Outils Requis. 465mm. 1215mm.

ZipLevel A / Rev 0508-FR. Mode d emploi

Cliquer sur la version désirée klikk på ønsket versjon. Règlement financier - Année scolaire Betalingsreglement for skoleåret

Design d'un champ de vecteurs tangents

Bois franc intelligent. Superbe aujourd hui. Superbe toujours.

Netbook mouse SPM NO Brukerhåndbok. Register your product and get support at

REQUÊTE APPLICATION KLAGESKJEMA

PREPARATION BREVET BLANC 1 CALCUL FRACTIONNAIRE : AIDE : d'abord transformer l'écriture du nombre entier 1. Tout nombre a peut s'écrire 1

Eksamen FSP5020/PSP5013 Fransk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister.

OCTOBRE BCFR1013B

EGENSKAPER ANVENDELSE. Technical data sheet SBE - BJELKESKO

Bienvenue au 50 ème anniversaire du Lycée René Cassin d Oslo. Velkommen til det 50. jubileumet til Den Franske Skolen i Oslo


DOSSIER DE PRESSE Octobre 2011

m15/1/aynor/hp2/nor/tz0/xx Monday 11 May 2015 (morning) Lundi 11 mai 2015 (matin) Lunes 11 de mayo de 2015 (mañana) 2 hours / 2 heures / 2 horas

Boutiques SPCOC-GR Prix TTC. Justaucorps

On remet la machine en route

M03/108/S(2) NORWEGIAN A1 STANDARD LEVEL PAPER 2 NORVEGIEN A1 NIVEAU MOYEN ÉPREUVE 2 NORUEGO A1 NIVEL MEDIO PRUEBA 2

Mes architectes ont 10 ans!

Mouse with Bluetooth wireless technology. SPM6950. NO Brukerhåndbok. Register your product and get support at

Radiateur. Modèle : DD3LdU-1500

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

MARQUE: PANASONIC REFERENCE: NR-B54X1-WE CODIC:

St.prp. nr. 3 ( )

Installation Instructions /

IKA Oven 125 basic - dry

290598_00_03/17. Links V10217

Micro USB-ladestasjon DK52

Dans les version authentiques de la Convention, telle que faite à Lugano le 30 octobre 2007, les erreurs suivantes ont été signalées au dépositaire:

Notice Originale Opprinnelig anvisning Oprindelig note

BEFOLKNINGSFORHOLDENE

Rapport annuel p. 4 Reise til Frankrike?... p. 8 Felles språkdag... p. 12 Examens du BI. p. 16 Travailler du vocabulaire. p. 20 Et plus...

1- INFORMATION GÉNÉRALE

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE NORVÉGIEN. Langue vivante 2 ÉPREUVE DU MARDI 21 JUIN 2016

Informations sur l'hépatite A, B et C et comment éviter la contamination

[0005] den indre ende av sylinderen passer inn i nevnte fordypning i låst inngrep med denne for å danne et skjøte, og også forme et sete på basen.

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

Innledende riter. Rite d'entrée. Préparation pénitentielle. Syndsbekjennelse. I Faderens og Sønnens og Den Hellige Ånds navn.

MARQUE: CANDY REFERENCE: GS1392D3/1 CODIC:

Yves Jamait. 6 Regning i fremmedspråk. 8 Didactique.. 14 Jeux de vocabulaire 18 Statistiques. 30

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS

La chaîne logistique DOSSIER. 15 I Du chacun-pour-soi au chacun-pour-l autre. 17 I Palettes bien pensées, manutentions diminuées

Tanker fra nye kjøkken - en kulturstudie av 20 nye kjøkken i Oslo i et forbruksperspektiv

Bobine à noyau de fer

Enchanté 1. Grammatikktema i kapittel 12

LYCÉE FRANÇAIS RENÉ CASSIN D OSLO Skovveien Oslo Norvège Tél. 47/ Fax : 47/ secretariat@rcassin.

Spécial Agenda 21 n 36 avril B)/285(16B0DJBQ LQGG

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALFICACIÓN

NO GB DK FR. Monteringsanvisning 2 Installation manual 4 Monteringsanvisning 6 Manuel d installation 8. New York

M03/108/H(2) NORWEGIAN A1 HIGHER LEVEL PAPER 2 NORVEGIEN A1 NIVEAU SUPÉRIEUR ÉPREUVE 2 NORUEGO A1 NIVEL SUPERIOR PRUEBA 2

EKSAMEN FRA0502 Fransk II HØSTEN 2012

8 Utilisation conforme... 4 ( Consignes de sécurité Vaisselle Protection de l environnement... 9 Emballage... 9 Appareils usagés...

La gestion de la classe Le premier contact avec sa classe La première heure de classe

Lycée français René Cassin Oslo - Norvège BIENVENUE A L ECOLE MATERNELLE QUELQUES (BONS) CONSEILS POUR UNE RENTRÉE RÉUSSIE

Årsplan for 9. klasse i Fransk ( )

Transkript:

Girnghuber GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße 1 84163 Marklkofen T: 0 87 32-24 0 F: 0 87 32-24 200 info@gima-ziegel.de www.gima-ziegel.de www.cerpiano.de

. INSPIRE PAR LA NATURE. Une innovation pour l extérieur de GIMA! Un système de sol en céramique intelligent, présentant les avantages les plus modernes d un matériau naturel, riche en traditions. UNIQUE! LE PREMIER SYSTEME DE SOL EN CERAMIQUE POUR L EXTERIEUR. est une nouveauté! Grâce aux propriétés exceptionnelles de ses matériaux, offre une série d avantages particuliers : Durée de vie extrêmement longue Matériau de base 100 % naturel Résistance absolue au gel et aux intempéries Résistance aux UV et à la lumière pendant toute la durée de vie du produit Résistance aux rayures et à la rupture Résistance aux acides et aux liquides alcalins Une température de brûlage extrêmement élevée, ainsi que la qualité d e l argile utilisée sont les principaux ingrédients de. C est ainsi que naissent des carreaux de céramique d une qualité absolue. Grâce à sa robustesse exceptionnelle, convient parfaitement comme revêtement sur les terrasses privées, mais aussi sur les terrasses de toit des bâtiments publics. Outre sa résistance au gel et à la lumière, est très esthétique et présente une élégance intemporelle Un produit de qualité à ladurée de vie extrêmement longue. Résistance à la décoloration

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Fabricant: Girnghuber GmbH Marklkofen Désignation: CERPIANO+ Teintes: gris volcan, gris titane, rouge carmin, marron Formats standard: 1.492 325 40 mm (0,48 m²) 742 325 40 mm (0,25 m²) Finitions: lisse rainurée Largeur des joints: 8 mm Résistance à la rupture: T4, classe de sollicitation la plus élevée selon la norme DIN EN 1344, résistance aux acides et liquides alcalins Charge de rupture: 5,2 kn 11,8 kn à une distance de 75 cm 37,5 cm Usure abrasive (résistance): A3 (classe la plus élevée) selon la norme DIN EN 1344 Résistance au gel et au dégel: FP 100, résistance au gel selon la norme DIN EN 1344 Antidérapance: U3 (classe la plus élevée) selon la norme DIN EN 1344 Poids au mètre courant: 20 kg ou 62,8 kg/m² Coefficient d élasticité: 20.000 KN/mm² Coefficient de dilatation thermique: 20 à 400 C (= 6 10-6 K -1 ) Tenue au feu: A1 (non inflammable) Le produit a été testé par l organisme indépendant Kiwa-Bautest, conformément aux exigences de la norme DIN EN 1344 pour les briques de pavage.

PLAN DE POSE. DIMENSIONS DES DIFFERENTS CARREAUX POUR LA POSE. POSE EN QUINCONCE 32 5 74 2 0 8 1.49 2 0 8 74 2 EST SYNONYME DE FAISABILITE ET D ENDURANCE. Ce système de sol convient donc tout particulièrement pour la pose sur d importantes surfaces commerciales, comme à l extérieur et à l entrée des entreprises. Résistance élevée, durée de vie longue et grande compacité le prédestinent à des utilisations dans des zones fortement sollicitées et, malgré tout, élégantes. 0 8 0 8 0 8 0 8 32 5 32 5 32 5 32 5 VALEURS DE CONSOMMATION POSE EN QUINCONCE Surface, m² 1.492 325 40 mm 742 325 40 mm Structure en alu* 60 40 3 mm Revêtement en caoutchouc Croisillons de pose 10 15 pièces en fonction du projet 30 mètres courants 30 mètres courants 30 pièces 20 30 pièces en fonction du projet 60 mètres courants 60 mètres courants 60 pièces 25 37 pièces en fonction du projet 75 mètres courants 75 mètres courants 75 pièces 30 45 pièces en fonction du projet 90 mètres courants 90 mètres courants 90 pièces 35 52 pièces en fonction du projet 105 mètres courants 105 mètres courants 105 pièces 40 60 pièces en fonction du projet 120 mètres courants 120 mètres courants 120 pièces 45 67 pièces en fonction du projet 135 mètres courants 135 mètres courants 135 pièces 50 75 pièces en fonction du projet 150 mètres courants 150 mètres courants 150 pièces POSE DROITE 1.49 2 0 8 1.49 2 Se compose d un carreau de céramique entier et d un demi. Les carreaux sont posés en alternance, de manière décalée, de sorte que les joints soient interrompus sur une même ligne et se poursuivent sur la suivantes. * Des rails en alu de 60 x 40 x 3 mm peuvent être tendus librement avec un empattement maximal 50 cm. 0 8 0 8 0 8 0 8 32 5 32 5 32 5 32 5 VALEURS DE CONSOMMATION POSE DROITE Surface, m² 1.492 325 40 mm 742 325 40 mm Structure en alu* 60 40 3 mm Revêtement en caoutchouc Croisillons de pose 10 20 pièces 30 mètres courants 30 mètres courants 20 pièces 20 40 pièces 60 mètres courants 60 mètres courants 40 pièces 25 50 pièces 75 mètres courants 75 mètres courants 50 pièces 30 60 pièces. 90 mètres courants 90 mètres courants 60 pièces 35 70 pièces 105 mètres courants 105 mètres courants 70 pièces 40 80 pièces 120 mètres courants 120 mètres courants 80 pièces 32 5 45 90 pièces 135 mètres courants 135 mètres courants 90 pièces 50 100 pièces 150 mètres courants 150 mètres courants 100 pièces Se compose de carreaux de céramique de même taille. Les joints sont réalisés d une pièce, de part en part de la surface. * Des rails en alu de 60 x 40 x 3 mm peuvent être tendus librement avec un empattement maximal 50 cm.

est un véritable produit naturel. Le matériau céramique se compose à 100 % de matières premières naturelles et est fabriqué sans aucun additif ou colorant synthétique Les carreaux de céramique étant colorés naturellement, ils ne se tachent pas et ne décolorent pas. Qualité élevée. Les exigences envers les revêtements de sol extérieurs sont particulièrement élevées. Outre de nombreuses sollicitations quotidiennes auxquelles les revêtements intérieurs doivent également faire face, les matériaux des revêtements extérieurs sont également soumis à différents facteurs environnementaux, tels que les rayons du soleil, le vent, la pluie, le froid, la chaleur. est la combinaison parfaite d une qualité élevée et d un design abouti. Contrairement aux revêtements de sol extérieurs c est-à-dire à ceux en bois, la céramique convainc par une résistance exceptionnelle aux intempéries. Celleci est résistance à la rupture et aux rayures et est ainsi la base de conditions idéales pour la création de terrasses particulièrement résistantes dans la durée. LA QUALITE EXCEPTIONNELLE DE NOS PRODUITS EN CERAMIQUE EST EN LIEN DIRECT AVEC LA NATURE. DURABLEMENT ELEGANTE. Grâce à notre connaissance approfondie des matériaux céramiques, nous avons pu développer un revêtement de sol extérieur extrêmement fonctionnel et durable, présentant un design parfaitement abouti. Ce matériau naturel esthétique offre de nombreuses possibilités d utilisation. est disponible dans quatre teintes standard.

AVEC BORDURE Form follows function? Avec, nous avons développé un produit se montrant tout aussi convaincant en matière de fonctionnalité que d esthétique ou encore de diversité d utilisation. Des bordures stylées ferment les arêtes de ce système de sol, garantissent sa propreté d un point de vue technique et esthétique. 40 mm REVÊTEMENT EN CAOUTCHOUC DE 2 MM RAIL EN ALU DE 60 40 3 mm PLOTS DE TERRASSE RÉGLABLES EN HAUTEUR OU PADS DE TERRASSE PLOTS RÉGLABLES POUR TERRASSES 8 mm BORDURE CALE EN BETON PLAQUE DE BÉTON GRAVIERS ANTI-GEL est disponible dans les formats standard suivants : 1.492 325 40 mm (0,48 m 2 ) 742 325 40 mm (0,25 m 2 ). Les surfaces présentant des dimensions individuelles différant des mesures standard peuvent être réalisées sur chantier en découpantles carreaux aux format requis idéalement au moyen d un coupe-carreaux à eau. 40 mm REVÊTEMENT EN CAOUTCHOUC DE 2 MM RAIL EN ALU DE 60 40 3 mm PLOTS DE TERRASSE RÉGLABLES EN HAUTEUR OU PADS DE TERRASSE PLAQUES DE BÉTON DE 40 mm GRAVIERS ANTI-GEL MONTAGE SUR FONDATIONS À POINTS PONCTUELS COUPE LONGITUDINALE 8 mm MONTAGE SUR FONDATIONS À POINTS PONCTUELS COUPE TRANSVERSALE BORDURE CALE EN BETON Pose sur fondations à points ponctuels. Pour la pose sur lit de graviers. Adaptation individuelle possible grâce à la fondation à points ponctuels. 40 mm REVÊTEMENT EN CAOUTCHOUC DE 2 MM RAIL EN ALU DE 60 40 3 mm PLOTS DE TERRASSE RÉGLABLES EN HAUTEUR OU PADS DE TERRASSE PLAQUES DE BÉTON DE 40 mm GRAVIERS ANTI-GEL 8 mm Plots réglables pour terrasses. Pour la pose sur plaques de béton. CONSEILS TECHNIQUES. PROPRIETES DU SOL. Différentes possibilités et hauteurs de pose possibles. est un produit n étant soumis à aucun homologation pour la construction. Le dimensionnement du revêtement se fait donc pendant la construction, au moyen des indications du fabricant ou par calcul. Les terrasses sont généralement des constructions non-porteuses d une hauteur de montage maximale de 50 cm. Le montage de comme élément porteur. La pose de ce système de sol est possible et aisée sur presque toutes les fondations, même les fondations délicates, telles que les fondations engravillons, pierres, sables, graviers et autres. Un support en bois n est cependant pas recommandé comme base car présente une durée de vie nettement plus longue que les matériaux organiques.

INSTRUCTIONS DE POSE. ACCESSOIRES. Assurez-vous tout d abord que le sol convient pour la pose. La surface doit être plane et présenter une pente de 2 % dans le cas d une surface de pose fermée. Les pluies peuvent ainsi être évacuées sans aucun problème. Première étape La structure en alu est tout d abord posée sur la surface plane. Les profilés en alu sont posés sur des pads ou plots pour terrasses. Les profilés en alu doivent être posés avec un empattement recommandé de 37,5 cm. Troisième étape Les carreaux de terre cuite peuvent ensuite être posés. Des croisillons de joint adéquats sont utilisés en fonction du type de pose choisi, en quinconce ou droite, et permettent de poser les carreaux avec un écartement correct. Des légères inégalités dans la surface préparée peuvent être compensées par l ajout de pads pour terrasses supplémentaires. EN UN TOURNEMAIN. Quatrième étape Les carreaux de terre cuite peuvent sans aucun problème être découpés au moyen d un coupecarreaux à eau ou d un Flex courant (meuleuse d angle) et peuvent ainsi aisément être adaptés aux biseaux ou jonctions spéciales. Deuxième étape Un ruban en caoutchouc autocollant est appliqué sur la face supérieure des profilés en alu. Ce revêtement en caoutchouc sert à amortir les bruits de pas et compense les petites tolérances des carreaux de terre cuite.

peut être utilisé de manière extrêmement flexible. Ce matériau vivant donne du style et de l élégance à vos extérieurs. EST SYNONYME DE RAYONNEMENT ET DE STYLE DE VIE. UN DESIGN NOVATEUR ET UNE ATMOSPHERE FAMILIERE. Pour donner plus de valeur à votre extérieur! Une terrasse élégante dans un jardin privé, des trottoirs attrayants dans des espaces verts publics ou privés, des abords de piscines personnalisés, des sols harmonieux, reflets d un luxe délicat est un matériau pouvant être utilisé de manière flexible. Son rayonnement convainc dans tous les sens du terme. En été, lorsque le temps est clément, la structure céramique des carreaux de la terrasse absorbe la chaleur du soleil et la rejette de manière régulière le soir venu. L idéal pour les pieds nus!