VEDLEGG IV OMTALT I ARTIKKEL 2.2 OPPRINNELSESREGLER



Like dokumenter
8-6. Ikke-preferensielle opprinnelsesregler

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 114/2000 av 22. desember om endring av EØS-avtalens protokoll 4 om opprinnelsesregler

Vedlegg I DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID Innhold:

VEDLEGG I OMTALT I AVTALENS ARTIKKEL 2.2 OPPRINNELSESREGLER OG TOLLPROSEDYRER (ADMINISTRATIVT SAMARBEID)

VEDLEGG V OMTALT I PARAGRAF 1 I ARTIKKEL 2.3 VEDRØRENDE OPPRINNELSESREGLER OG GJENSIDIG ADMINISTRATIVT SAMARBEID I TOLLSAKER

VEDLEGG C OMTALT I AVTALENS ARTIKKEL 8 OPPRINNELSESREGLER OG ADMINISTRATIVT SAMARBEID

Vedlegg V OMTALT I ARTIKKEL 7 NR. 1 DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

VEDLEGG I NEVNT I ARTIKKEL 2.2 OPPRINNELSESREGLER

PROTOKOLL B REFERERT TIL I ARTIKKEL 5 DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

PROTOKOLL B. Referert til i artikkel 5 DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

Definisjon av begrepet opprinnelsesprodukter og metoder for administrativt samarbeid INNHOLD OPPRINNELSESPRODUKTER

VEDLEGG I. Nevnt i Artikkel 8 DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

PROTOKOLL B REFERERT TIL I ARTIKKEL 3 DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

PROTOKOLL B DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID INNHOLD

VEDLEGG I DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID. Nevnt i Artikkel

PROTOKOLL B. vedrørende definisjon av begrepet opprinnelsesprodukter og metoder for administrativt samarbeid Innhold:

PROTOKOLL B DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

VEDLEGG 3 DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

Forskrift 13. desember 2004 om preferensielle opprinnelsesregler

VEDLEGG A OM OPPRINNELSESREGLER INNHOLD AVDELING II - DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER

Vedlegg 3. Artikkel 1. Definisjoner. Artikkel 2. Opprinnelseskriterier. fremstilt der i sin helhet i henhold til artikkel 4 i dette vedlegg;

VEDLEGG V OMTALT I ARTIKKEL 2.3 VEDRØRENDE OPPRINNELSESREGLER OG GJENSIDIG ADMINISTRATIVT SAMARBEID I TOLLSAKER

SPESIELLE BESTEMMELSER SOM AVVIKER FRA BESTEMMELSENE FASTSATT I TILLEGG I INNHOLD. Spesielle bestemmelser for bilateral handel

PROTOKOLL B. vedrørende definisjon av begrepet opprinnelsesprodukter og metoder for administrativt samarbeid Innhold:

VEDLEGG VII OMTALT I ARTIKKEL 2.4 VEDRØRENDE HANDELSFASILITERING

Vedlegg 3 - OPPRINNELSESREGLENE

PROTOKOLL 4. om opprinnelsesregler. Innhold AVDELING I ALMINNELIGE BESTEMMELSER AVDELING II DEFINISJON AV BEGREPET "OPPRINNELSESPRODUKTER"

Iverksetting av Frihandelsavtale. mellom. EFTA-landene (Island, Liechtenstein, Norge, Sveits) Singapore

PROTOKOLL OM OPPRINNELSESREGLER

EØS-komiteens beslutning nr. 136/2005 av 21. oktober 2005 om endring av protokoll 4 til EØS-avtalen om opprinnelsesregler... 1

VEDLEGG III OMTALT I ARTIKKEL 3, PUNKT 1 VEDRØRENDE DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

Søknad om autorisasjon til å utferdige fakturaerklæringer som godkjent eksportør

VEDLEGG V REFERERT TIL I ARTIKKEL 2.8 HANDELSFASILITERING

PROTOKOLL B OMHANDLET I ARTIKKEL 3 NR. 1 VEDRØRENDE DEFINISJONEN AV BEGREPET "OPPRINNELSESPRODUKTER" OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

VEDLEGG I NEVNT I ARTIKKEL 2.2 OPPRINNELSESREGLER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

PROTOKOLL B REFERERT TIL I ARTIKKEL 7 DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

Protokoll 4 om opprinnelsesregler 1

EN EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 71/2015. av 20. mars om endring av EØS-avtalens protokoll 4 (Opprinnelsesregler)

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 71/2015. av 20. mars 2015

Iverksetting av Frihandelsavtale. mellom. EFTA-landene (Island, Liechtenstein, Norge, Sveits) Chile

Hefte nr. 4b/2012. Overenskomster med fremmede stater

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 38/2003. av 14. mars om endring av EØS-avtalens protokoll 4 om opprinnelsesregler

VEDLEGG IV OMTALT I ARTIKKEL 14 HANDELSFORENKLINGER

VEDLEGG V OMTALT I ARTIKKEL 15 HANDELSFASILITERING

VEDLEGG V OMTALT I ARTIKKEL 2.10 HANDELSFASILITERING

VEDLEGG III OMTALT I ARTIKKEL 13 HANDELSFORENKLINGER

VEDLEGG IV DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

VEDLEGG VI. OMTALT I ARTIKKEL 7 Nr. 2 GJENSIDIG ADMINISTRATIV BISTAND I TOLLSAKER

VEDLEGG VII NEVNT I ARTIKKEL 2.11 HANDELSFASILITERING

Vedlegg V OMTALT I ARTIKKEL 7 NR. 1 DEFINISJON AV BEGREPET OPPRINNELSESPRODUKTER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

Vedlegg B. Vedrørende gjensidig administrativ bistand i tollsaker

VEDLEGG VI OMTALT I ARTIKKEL 2.3 VEDRØRENDE GJENSIDIG ADMINISTRATIV BISTAND I TOLLSAKER

Iverksetting av Frihandelsavtale. mellom. EFTA-landene (Island, Liechtenstein, Norge, Sveits) Colombia. herunder iverksetting av

VEDLEGG IV REFERERT TIL I ARTIKKEL 14 HANDELSFASILITERING. Artikkel 1. Generelle prinsipper

Vedlegg A. Om opprinnelsesregler

Iverksetting av Frihandelsavtale. mellom. EFTA-landene (Island, Liechtenstein, Norge, Sveits) Canada. herunder iverksetting av

Kongsberg Logistikkforum Hvor kommer varene dine fra?

under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske økonomiske fellesskap, særlig artikkel 100 A,

A L M I N N E L I G E F O R T O L K N I N G S R E G L E R. Klassifisering av varer i tolltariffen skal skje etter følgende prinsipper: REGEL 1

Tillatelse til innsamling av farlig avfall for Norsk Gjenvinning Industri AS

Iverksetting av Frihandelsavtale. mellom. EFTA-landene (Island, Liechtenstein, Norge, Sveits) Hong Kong, Kina. herunder iverksetting av

VEDLEGG I NEVNT I ARTIKKEL 2.2 OPPRINNELSESREGLER OG METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEID

KOMMISJONENS DELEGERTE FORORDNING (EU) Nr. 574/2014. av 21. februar 2014

VEDLEGG I INNLEDENDE ANMERKNINGER TIL LISTEN I VEDLEGG II

RÅDSDIREKTIV 98/50/EF. av 29. juni 1998

VI Instruks for justissekretæren

KRAVSETT FOR MERKEORDNINGEN SPESIALITET

Iverksetting av Frihandelsavtale. mellom. EFTA-landene (Island, Liechtenstein, Norge, Sveits) Tunisia

Kapittel IV. Om saksforberedelse ved enkeltvedtak.

Nr. 49/254 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSDIREKTIV 2008/43/EF. av 4. april 2008

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2001/46/EF. av 23.

AVTALE. Preambula. som retter seg etter statenes lovgivning og internasjonale forpliktelser, Artikkel 1

VEDLEGG II VARERS TOLLMESSIGE STATUS SOM EU-VARER OG BESTEMMELSER OM EUROEN AVSNITT I. Varers tollmessige status som EU-varer.

INNLEDENDE ANMERKNINGER

Iverksetting av Frihandelsavtale. mellom. EFTA-landene (Island, Liechtenstein, Norge og Sveits) Costa Rica og Panama

som for å oppnå dette ønsker å forbedre den gjensidige rettshjelp ved å gjøre behandlingsmåten enklere og raskere,

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til KOMMISJONSFORORDNING (EU) NR.../2011

pr. uke pr. uke 100 (fritak) a), b), c), d) og e) fritak ikke tillatt Har firma en sunn økonomi? Ja Nei

Vedlegg til skjema for melding om kvalifisert tillitstjeneste Kvalifisert sertifikat for nettstedsautentisering

KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. 461/2010. av 27. mai 2010

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 188/1999 av 17. desember om endring av EØS-avtalens protokoll 4 om opprinnelsesregler

Vedlegg til skjema for melding om kvalifisert tillitstjeneste Kvalifisert sertifikat for elektronisk signatur

Bedriften skal umiddelbart gi Jula beskjed om endringer i Bedriftens navn, adresse, administrator eller godkjente Representanter.

Avtale om utstedelse og administrasjon av Buypass kvalifiserte sertifikater

AVTALE OM SERTIFISERING - ØKOLOGI

NOKIA-PRODUSENTENS BEGRENSEDE GARANTI FOR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON

Nr. 27/292 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSFORORDNING (EF) NR. 1788/2001. av 7. september 2001

TOLKNINGSVEDLEGG TIL FRIHANDELSAVTALEN MELLOM CANADA STATENE I DET EUROPEISKE FRIHANDELSFORBUND (ISLAND, LIECHTENSTEIN, NORGE OG SVEITS)

KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP. Forslag til. KOMMISJONSFORORDNING (EU) nr. /

Nr. 23/410 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 736/2006. av 16. mai 2006

MELDING FRA FISKERIDIREKTØREN J Bergen, HØ/EW

Nr. 37/20 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 8. september 2000

Høringsnotat GSP (Generalized System of Preferences) nye opprinnelsesbevis fra 2017 REX-systemet

Nedenfor gjengis til informasjon EØS-avtalen vedlegg I kapittel I del 7.2 (forordning (EF) nr. 811/2003) slik Mattilsynet tolker denne del av

innovasjonnorge.no Opprinnelsesregler Veileder i bruk av opprinnelsesregler og opprinnelsesbevis

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

Smart Grid Norway. RMA Policy

herunder iverksetting av Bilateral landbruksavtale mellom Norge og Mexico

NOR/306R T OJ L 129/år, p

Transkript:

VEDLEGG IV OMTALT I ARTIKKEL 2.2 OPPRINNELSESREGLER

VEDLEGG IV OMTALT I ARTIKKEL 2.2 OPPRINNELSESREGLER INNHOLD AVDELING I Artikkel 1 Artikkel 2 Artikkel 3 Artikkel 4 Artikkel 5 Artikkel 6 Artikkel 7 Artikkel 8 Artikkel 9 Artikkel 10 Artikkel 11 ALMINNELIGE BESTEMMELSER Definisjoner Generelle vilkår Produkter fremstilt i sin helhet Produkter tilstrekkelig bearbeidet eller foredlet Utilstrekkelig bearbeiding eller foredling Kumulasjon av opprinnelse Kvalifiserende enheter Nøytrale elementer Bokføringsmessig atskillelse Betingelser for å oppnå opprinnelsesstatus i en Part Direkte transport AVDELING II Artikkel 12 Artikkel 13 Artikkel 14 SELVDEKLARERING AV OPPRINNELSE Opprinnelseserklæring Representasjon Godkjent eksportør

ii AVDELING III Artikkel 15 Artikkel 16 Artikkel 17 Artikkel 18 PREFERENSIELL BEHANDLING Krav ved innførsel Innførsel i delsendinger Fritak fra opprinnelseserklæringer Avvisning av preferensiell behandling AVDELING IV Artikkel 19 Artikkel 20 Artikkel 21 KRAV TIL IMPORTØRER OG EKSPORTØRER Eksportører og importørers samarbeid med tollmyndighetene Grunnlagsdokumenter Feilaktig informasjon AVDELING V Artikkel 22 Artikkel 23 ADMINISTRATIVT SAMARBEID Underretninger og samarbeid Verifisering av opprinnelseserklæringer AVDELING VI Artikkel 24 Artikkel 25 Artikkel 26 SLUTTBESTEMMELSER Straffetiltak Produkter i transitt eller på lager Fornyet vurdering LISTE OVER TILLEGG Tillegg 1 Tillegg 2 Produktspesifikke bestemmelser Opprinnelseserklæring

AVDELING I ALMINNELIGE BESTEMMELSER Artikkel 1 Definisjoner Ved anvendelse av dette vedlegg forstås med: (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j) kapittel, et kapittel (tosifrete koder) i Det harmonisete system; tollverdi, verdien fastsatt i samsvar med Avtalen om gjennomføring av Artikkel VII i Generalavtalen om tolltariffer og handel 1994 (WTOavtalen om tollverdi); pris fra fabrikk prisen som betales for produktet til produsenten i den avtaleparten der den siste bearbeiding eller foredling er utført, i samsvar med de internasjonale leveringsbetingelser (incoterms), fratrukket eventuelle interne avgifter som er eller skal tilbakebetales når det fremstilte produktet er eksportert; varer artikler, materialer eller produkter; Det Harmoniserte System eller HS Det harmoniserte system for beskrivelse og koding av varer; posisjon en posisjon (firesifrete koder) i Det harmoniserte system; fremstilling bearbeiding eller foredling, herunder sammensetting og montering; materiale enhver ingrediens, råvare, komponent eller del, brukt i produksjonen av et produkt; produsent en person som dyrker, driver gruvedrift, høster, fisker, fanger, jakter, fremstiller, bearbeider eller setter sammen et produkt; produkt resultatet av en produksjon og som inkluderer ethvert materiale brukt i produksjonen av et annet produkt; (k) produksjon dyrking, gruvedrift, høsting, fiske, fangst, jakt, fremstilling, bearbeiding eller sammensetting av et produkt; (l) underposisjon en underposisjon (sekssifrete koder) i Det harmoniserte system;

- 2 - (m) verdien av materialer tollverdien på innførselstidspunktet av anvendte ikke-opprinnelsesmaterialene, eller dersom denne ikke er kjent og ikke kan påvises, den første påviselige pris som er betalt for materialene i en part. Artikkel 2 Generelle vilkår 1. For anvendelse av denne avtalen, skal et produkt anses å ha opprinnelse i en part dersom: det har blitt fremstilt i sin helhet i den parten, i samsvar med artikkel 3; ikke-opprinnelsesmaterialene anvendt i bearbeidingen eller foredlingen av produktet har blitt tilstrekkelig bearbeidet eller foredlet i parten i samsvar med artikkel 4; eller det har blitt fremstilt i en part utelukkende fra materialer med opprinnelse i en eller flere parter. 2. Uavhengig av paragraf 1, skal et produkt med opprinnelse i Liechtenstein, på grunn av tollunionen mellom Sveits og Liechtenstein, anses å ha opprinnelse i Sveits. Artikkel 3 Produkter fremstilt i sin helhet De følgende produkter skal anses å være fremstilt i sin helhet i en part: (d) (e) (f) mineralske produkter og andre ikke-levende naturressurser utvunnet fra partens jord, vann eller havbunn; planter, grønnsaker, frukter og andre vegetabilske produkter dyrket, høstet, plukket eller innsamlet der; levende dyr født og alet der; produkter fra levende dyr alet der; produkter fra jakt, fangst, fiske, oppdrettsnæring eller innsamling drevet der; produkter fra sjøfiske, samt andre marine produkter fra sjøen, tatt utenfor Hong Kong, Kinas sjøområde, og utenfor sjøterritoriet til ethvert land, av et fartøy registrert i en part og som fører avtalepartens flagg, eller av et fartøy som har tillatelse fra en part;

- 3 - (g) (h) (i) (j) (k) (l) produkter fremstilt om bord på et fabrikkskip som fører flagg tilhørende en part utelukkende av produkter nevnt under bokstav (f); produkter utvunnet fra havbunnen eller havundergrunnen utenfor Hong Kong, Kinas sjøområde, utenfor sjøterritoriet til EFTA-statene og utenfor sjøterritoriet enhver ikke-part, forutsatt at parten har enerett til å utvinne denne havbunnen eller havundergrunnen i samsvar med utvinningsrettigheter gitt i medhold av internasjonal lov; produkter fremstilt ved hjelp av cellestrukter fra planter eller dyr; avfall og skrap fra produksjonsprosesser som har funnet sted der; brukte produkter innsamlet der, bare egnet til gjenvinning av råstoffer; produkter fremstilt der utelukkende av produkter angitt under bokstav til (k). Artikkel 4 Tilstrekkelig bearbeiding eller foredling 1. Med forbehold for Artikkel 5, skal et produkt listet i Tillegg 1 anses å ha gjennomgått tilstrekkelig bearbeiding eller foredling når de produktspesifikke reglene i tillegget er oppfylt. 2. Hvis et produkt har oppnådd opprinnelsstatus i en part, i overensstemmelse med paragraf 1, og blir ytterligere foredlet i den parten og benyttet som materiale ved fremstillingen av et annet produkt, skal det ikke tas hensyn til de delene av materialet som ikke har opprinnelsesstatus. 3. Når en regel fastsatt i Tillegg 1 er basert på overensstemmelse med en tilfredsstillende grad av bearbeiding eller en øvre begrensning av ikkeopprinnelsesmaterialer, kan verdien av ikke-opprinnelsesmaterialene beregnes på grunnlag av et gjennomsnitt over en periode på tre måneder, for å ta hensyn til svingninger i kostnader eller valutakurser, avhengig av den eksporterende parts nasjonale bestemmelser. 4. På tross av ordlyden i paragraf 1 behøver ikke ikke-opprinnelsesmaterialer å oppfylle betingelsene i Tillegg 1 om å ha gjennomgått tilfredsstillende bearbeiding eller foredling, forutsatt at: deres totale verrdi ikke overstiger 20 % av produktets pris fra fabrikk; og prosentsatene som er fastsatt i Tillegg 1 for maksimal verdi av ikkeopprinnelsesmaterialer, ikke overskrides ved anvendelse av underparagraf 4.

- 4 - Artikkel 5 Utilstrekkelig bearbeiding eller foredling 1. Uavhengig av Artikkel 4, skal følgende behandlinger anses som utilstrekkelige for å oppnå opprinnelsesstatus: (d) (e) (f) (g) (h) (i) (j) (k) behandling som har til hensikt å bevare produktene i god stand i forbindelse med transport eller lagring; frysing eller opptining; pakking og ompakking; vasking, rensing, fjerning av støv, oksidering, olje, maling eller andre belegg; stryking eller pressing av tekstiler; enkel maling og polering; avskalling, delvis eller fullstendig bleking, polering eller glassering av korn og ris; farging av sukker eller fremstilling av sukkerbiter; skrelling, fjerning av steiner og avskalling av frukt, nøtter og grønnsaker; sliping, enkel oppmaling eller enkel oppdeling; sikting, utskilling, sortering, klassifisering, gradering, tilpassing; (l) enkel fylling i flasker, kanner, flakonger, sekker, etuier, esker, fastgjøring til kort eller plater og all annen enkel emballering; (m) (n) (o) (p) (q) anbringelse eller trykking av merker, etiketter, logoer og andre liknende kjennemerker på produkter eller deres emballasje; enkel blanding av produkter, også av forskjellige slag; enkel montering av deler av artikler for å utgjøre en komplett artikkel, eller demontering av produkter til deler; en kombinasjon av to eller flere behandlinger som angitt under til (o); eller slakting av dyr.

- 5-2. Når det gjelder paragraf 1, forstås med enkel aktiviteter som verken krever spesielle ferdigheter eller maskiner, apparater eller utstyr som er produsert eller installert for å utføre aktiviteten. 3. Alle behandlinger utført i en part på et gitt produkt skal vurderes samlet ved bestemmelse av hvorvidt den bearbeiding eller foredling som produktet har gjennomgått skal anses som utilstrekkelig i henhold til paragraf 1. Artikkel 6 Kumulasjon av opprinnelse 1. Med forbehold for bestemmelsene i Artikkel 2, skal produkter med opprinnelse i en part, som er brukt som materiale i produksjonen av et produkt i en annen part, anses å ha opprinnelse i den parten hvor den siste behandling som går utover det som er nevnt i paragraf 1 til Artikkel 5 har funnet sted. 2. Et produkt med opprinnelse i en part, som er utført fra én part til en annen og ikke har gjennomgått noen behandling som går utover den som er nevnt i paragraf 1 til Artikkel 5, skal beholde sin opprinnelse. 3. Når materialer med opprinnelse i to eller flere parter er brukt i produksjonen av et produkt, og disse materialene ikke har gjennomgått noen bearbeiding eller foredling utover de behandlinger som er nevnt i Artikkel 5, skal opprinnelsen bestemmes av materialet med den høyeste tollverdien, eller hvis denne ikke kan fastsettes, med den høyeste først påviselige pris som er betalt for det nevnte materialet i den aktuelle parten. Artikkel 7 Kvalifiserende enheter 1. For å bestemme opprinnelsesstatusen, skal den kvalifiserende enhet for et produkt eller et materiale fastsettes i samsvar med bestemmelsene i det Harmoniserte System. 2. I samsvar med paragraf 1 følger det at: emballasjen skal tas med ved bestemmelse av opprinnelsen til produktet når den i samsvar med Alminnelig fortolkningsregel 5 i det Harmoniserte System klassifiseres sammen med produktet; når et sett med artikler, i samsvar med bestemmelsene i Alminnelig fortolkningsregel 3 i det Harmoniserte System, klassifiseres under én enkelt posisjon, skal det utgjøre den kvalifiserende enhet; og når en sending består av et antall like produkter som klassifiseres i samme posisjon eller underposisjon i det Harmoniserte System, skal hvert enkelt produkt vurderes hver for seg.

- 6-3. Tilbehør, reservedeler, verktøy og instruksjons- og informasjonsmateriale, sendt sammen med en type utstyr, maskin, apparat eller kjøretøy, som er del av det normale utstyret og inkludert i prisen fra fabrikk, eller som ikke er fakturert separat, skal anses å være del av det aktuelle produktet. Artikkel 8 Nøytrale elementer For å bestemme om et produkt har opprinnelsesstatus, er det ikke nødvendig å avgjøre opprinnelsen til følgende, som eventuelt måtte bli brukt ved fremstillingen av produktet: energi og drivstoff; anlegg og utstyr, herunder varer som benyttes for produksjon av slike; maskiner, verktøy, støpeformer; og (d) enhver annen vare som ikke inngår i, og som ikke er forutsatt å inngå i, den endelige sammensetningen av produktet. Artikkel 9 Bokføringsmessig atskillelse 1. Når ombyttelige opprinnelsesmaterialer og ikke-opprinnelsesmaterialer benyttes i bearbeidingen eller foredlingen av et produkt, kan avgjørelsen om hvorvidt de anvendte materialer er opprinnelsesmaterialer bestemmes på grunnlag av et system med bokføringsmessig atskillelse. 2. Ved anvendelse av paragraf 1, skal det med ombyttelige materialer forstås materialer som er av samme slag og handelsmessige kvalitet, med de samme tekniske og fysiske egenskaper, og som ikke kan skilles fra hverandre når de er innlemmet i det endelige produktet. 3. Systemet for bokføringsmessig atskillelse skal være basert på de alminnelig anerkjente regnskapsprinsipper som anvendes hos parten hvor produktet er fremstilt, og skal sikre at ikke flere produkter oppnår opprinnelsesstatus enn det som ville vært tilfelle hvis materialene hadde vært fysisk atskilt. 4. En produsent som benytter seg av systemet for bokføringsmessig atskillelse i henhold til denne artikkel skal oppbevare den dokumentasjon for systemets virkemåte som er nødvendig for at tollmyndighetene i den aktuelle parten skal kunne kontrollere overholdelse av bestemmelsene i dette Vedlegg.

- 7-5. En part kan kreve at anvendelse av et system for boføringsmessig atskillelse som omtalt i denne Artikkel skal være gjenstand for forhåndsgodkjenning. 6. Tillatelsen til å benytte bokføringsmessig atskillelse kan trekkes tilbake dersom produsenten foretar feilaktig bruk av den. Artikkel 10 Betingelser for å oppnå opprinnelsesstatus i en part 1. Betingelsene som fastsatt i de foregående bestemmelser i denne avdelingen, for å oppnå opprinnelsesstatus, må oppfylles uten opphold i en part. 2. Dersom et opprinnelsesprodukt returnes til den eksporterende part etter å ha blitt utført til en ikke-part, uten å ha gjennomgått noen behandling der som går utover det som er nødvendig for å bevare det i god stand, skal det beholde sin opprinnesle. 3. Uavhengig av paragraf 1, skal ikke oppnåelsen av et produkts opprinnelsesstatus i samsvar med bestemmelsene i denne avdelingen påvirkes av behandlinger utført i en ikke-part, under en prosedyre for utenlands bearbeiding eller en tilsvarende ordning, forutsatt at: det gjeninnførte produktet har blitt fremstilt fra de utførte materialene; den totale merverdi som er tilført varene i ikke-parten ikke overtiger 20 % av prisen fra fabrikk på produktet; og den totale verdien av ikke-opprinnelsesmaterialer som er tilført produktet i parten og den totale merverdien tilførte utenfor den aktuelle parten, til sammen ikke overstiger den tillatte verdien i henhold til Tillegg 1. 4. Ved anvendelse av underparagraf 3, skal det med uttrykket den totale merverdi forstås alle akkumulerte kostnader som har oppstått utenfor den angjeldende part, herunder transportutgifter og verdien av materialene som er tilført der. Artikkel 11 Direkte transport 1. Preferansebehandling slike det følger av denne avtalen, skal bare tilstås opprinnelsesprodukter som er tranportert direkte mellom partene. 2. Uavhengig av paragraf 1, kan et opprinnelsesprodukt transporteres gjennom ikke-parter, forutsatt at det: ikke gjennomgår noen annen behandling enn lossing, lasting, deling av forsendelsen eller enhver behandling med sikte på å bevare det i god stand; og

- 8 - forblir under tollvesenets kontroll i ikke-partene. 3. Det er undeforstått at et opprinnelsesprodukt kan transporteres i rørledning gjennom ikke-parter. 4. En importør skal etter anmodning fremlegge tilfredsstillende bevis for tollmyndighetene i importlandet for at at betingelsene fastsatt i paragraf 2 har blitt oppfylt. AVDELING II SELVDEKLARERING AV OPPRINNELSE Artikkel 12 Opprinnelseserklæring 1. For å oppnå preferansetollbehandling i en part, kan eksportøren i en annen part utferdige en opprinnelseserklæring i samsvar med Tillegg 2, for produkter med opprinnelse i en part, og som oppfyller de andre betingelsene i dette vedlegg. 2. Opprinnelseserklæringen kan påføres fakturaen eller ethvert annet handelsdokument som identifiserer eksportøren og opprinnelsesproduktene, og, unntatt i tilfeller som beskrevet i Artikkel 14, har original underskrift påført av eksportøren. 3. Opprinnelseserklæringen kan utferdiges i forbindelse med utførselen av de produkter den svarer til, eller etter utførselen av disse. Opprinnelseserklæringen er gyldig i 12 måneder fra dagen den er utferdiget. Artikkel 13 Representasjon 1. For anvendelsen av Artikkel 12, skal en person, bedrift eller virksomhet slik som speditør, megler eller liknende, ikke ha rett til å utferdige opprinnelseserklæringer på vegne av en eksportør, med mindre denne personen, bedriften eller virksomheten har blitt skriftlig autorisert av eksportøren til å gjøre det. 2. En slik autorisert person, bedrift eller virksomhet skal på forlangende fremlegge autorisasjonen for den kompetente myndighet.

- 9 - Artikkel 14 Godkjent eksportør 1. Tollmyndighetene i den eksporterende part kan, i samsvar med nasjonale bestemmelser, autorisere en eksportør etablert i parten til å utferdige opprinnelseserklæringer uten å underskrive dem, forutsatt at han avgir en skriftlig erklæring til partens tollmyndigheter, hvor han erklærer å ha det fulle ansvar for enhver opprinnelseserklæring som identifiserer ham, som om han hadde underskrevet den. 2. En eksportør som søker om slik autorisasjon må, overfor tollmyndighetene, påta seg alle nødvendige garantier for å bekrefte produktenes opprinnelsesstatus og likeledes oppfyllelsen av de øvrige vilkår i dette vedlegg. 3. Tollmyndighetene i den eksporterende part skal gi den godkjente eksportøren et autorisasjonsnummer. Autorisasjonsnummeret skal, som erstatning for signaturen, fremkomme av opprennelseserkæringen. 4. Tollmyndighetene i den eksporterende part kan undersøke at autorisasjonen benyttes på korrekt måte, samt trekke den tilbake hvis eksportøren ikke lenger tilfredsstiller betingelsene i paragraf 2, eller på annen måte gjør feilaktig bruk av den. AVDELING III PREFERENSIELL BEHANDLING Artikkel 15 Krav ved innførsel 1. Enhver part skal innrømme preferansetollbehandling i samsvar med avtalen, for opprinnelsesprodukter innført fra en part, på bakgrunn av en opprinnelseserklæring, slik den er nevnt i artikkel 12. 2. For å oppnå preferasetollbehandling skal importøren, i samsvar med importlandets bestemmelser, fremsette krav om preferanstollbehandling på innførselstidspunktet for et opprinnelsesprodukt, også dersom importøren ikke er i besittelse av en opprinnelseserklæring. 3. Dersom importøren på innførselstidspunktet ikke er i besittelse av en opprinnelseserklæring kan han, i samsvar med partens nasjonale lovgivning, fremlegge opprinnelseserklæringen, samt, hvis påkrevd, annen dokumentasjon som vedrører innførselen av produktet, på et senere tidspunkt. 4. En opprinnelseserklæring skal legges frem for importlandets tollmyndigheter innen 12 måneder. Utløpstidspunktet for denne perioden kan utsettes så lenge som produktene dekket av opprinnelseserklæringen er under tollvesenets kontroll i den

- 10 - importerende part. Etter denne perioden kan en opprinnelseserklæring kun godkjennes dersom det foreligger ekstraordinære omstendigheter. Artikkel 16 Innførsel i delsendinger Når demonterte eller usammensatte produkter, som nevnt i alminnelig fortolkningsregel 2.a i Det harmoniserte system, etter anmodning av importøren og på vilkår fastsatt av tollmynidighetene i den importerende part, skal ett enkelt opprinnelsesbevis for slike produkter fremlegges for tollmyndighetene ved innførselen av den første delsendingen. Artikkel 17 Fritak fra opprinnelseserklæringer Uavhengig av Artikkel 15, kan en part, i samsvar med nasjonal lovgivning, fravike kravet om å fremlegge en opprinnelseserklæring for å innrømme preferansetollbehandling, for ikke-kommersielle forsendelser av opprinnelsesprodukter av lavere verdi, og til opprinnelsesprodukter til personlig bruk og som utgjør en del av den personlige bagasje til reisende. Artikkel 18 Avvising av preferensiell behandling 1. Den importerende part kan, i samsvar med nasjonal lovgivning, avvise preferanstollbehandling eller innkreve ubetalte tollbeløp når et produkt ikke oppfyller kravene i dette vedlegg, eller når importøren eller eksportøren ikke er i stand til å bevise overholdelse av andre relevante bestemmelser i dette vedlegg. 2. I tilfeller hvor preferansetollbehandling i samsvar med paragraf 1 er avvist, skal tollmyndighetene i den importerende part underrette importøren om årsaken til avvisingen. I tillegg kan tollmyndighetene i den importerende part pålegge produktet den anvendte ikke-preferensielle tollsatsen eller, i aktuelle tilfeller, kreve innbetaling av et depositum. 3. Mindre uoverensstemmelser mellom opplynsinger gitt i opprinnelseserklæringen og opplysninger gitt i andre dokumenter som er fremlagt for tollvesenet med sikte på tollbehandling av produktet, eller åpenbare formelle feil, slik som skrivefeil i en opprinnelseserklæring, skal ikke i seg selv medføre at opprinnelsesbeviset blir kjent ugyldig.

- 11 - AVDELING IV KRAV TIL IMPORTØRER OG EKSPORTØRER Artikkel 19 Eksportører og importørers samarbeid med tollmyndighetene I samsvar med nasjonal lovgivning i den aktuelle part, skal eksportører og importører som nyter godt av avtalen samarbeide med tollmyndighetene i den part hvor de er etablert. Artikkel 20 Grunnlagsdokumenter 1. En eksportør som har utferdiget en opprinnelseserklæring skal oppbevare en elektronisk kopi eller en papirkopi av opprinnelseserklæringen og alle dokumenter som beviser produktets opprinnelsesstatus, i tre år fra utferdigelsen, eller for en lengre periode hvis dette er påkrevet i henhold til nasjonal lovgivning i den eksporterende part. Eksportører som ikke er godkjente eksportører skal oppbevare en kopi som gjengir signaturen til den som har underskrevet den. 2. Ved anvendelse av paragraf 1, skal dokumenter som beviser produktets opprinnelsesstatus omfatte, blant andre, følgende: (d) (e) konkrete bevis på de prosesser som er utført av eksportøren eller leverandøren for fremstille de aktuelle produkter, som fremkommer for eksempel av eksportørens regnskaper eller interne bokføring; dokumenter som beviser opprinnelsesstatusen på anvendte materialer, brukt eller er utstedt i en part, i samsvar med partens nasjonale lovgivning; dokumenter som beviser bearbeidingen eller foredlingen av materialer i en part, utferdiget i den parten, i samsvar med dens nasjonale lovgivning; opprinnelseserklæringer som beviser opprinnelsesstatusen på anvendte materialer, eller som er utstedt i en part i samsvar med dette vedlegg; og bevis vedrørende bearbeiding eller foredling foretatt utenfor partene i samsvar med artikkel 11, og som beviser oppfyllelsen av betingelsene i den nevnte artikkelen. 3. Tollmyndighetene i den eksporterende part kan, til enhver tid, gjennomføre undersøkelser og foreta regnskapskontroller av eksportører som har utferdiget en opprinnelseserkæring, eller hos produsenter som har medvirket i prosessen slik at

- 12 - produktet har oppnådd opprinnelse. På forlangende fra disse myndighetene, skal eksportører eller produsenter fremlegge dokumentene som vist til i paragrafene 1 og 2. 4. I samsvar med den nasjonale lovgivningen i den importerende part, skal en importør som har blitt innrømmet preferanstollbehandling oppbevare opprinnelseserklæringen som er grunnlaget for oppnåelsen av preferansetollbehandlingen, og alle dokumenter som beviser produktets opprinnelsesstatus, i minst tre år. På forlangende fra tollmyndighetene i den importerende part skal importøren fremlegge dokumentene for disse myndighetene. Artikkel 21 Feilaktig informasjon Ved visshet eller mistanke om at opprinnelseserklæringen inneholder feilaktig informasjon som påvirker opprinnelsesstatusen til et produkt omfattet av opprinnelseserklæringen skal: en eksportør umiddelbart underrette importøren; og en importør umiddelbart underrette tollmyndighetene i den importerende part. AVDELING V ADMINISTRATIVT SAMARBEID Artikkel 22 Underretning og samarbeid 1. Partene skal gjennom EFTA-sekretariatet forsyne hverandre med: adressene til partenes tollmyndigheter som er ansvarlige for etterkontroller som vist til i artikkel 23, samt andre forhold relatert til implementeringen og anvendelsen av dette vedlegg; hvis aktuelt, informasjon om autorisasjonsnummer, som i henhold til artikkel 14 er tildelt godkjente eksportører; og avklaring om fortolkning, anvendelse og håndhevelse av dette vedlegg. 2. Partene skal tilstrebe og løse tekniske spørsmål relatert til implementering eller anvedelse av dette vedlegg, så langt som mulig, gjennom direkte konsultasjoner mellom tollmyndighetene nevnt i underparagraf (1) eller i Underkomiteen for

- 13 - opprinnelsesregler, tollprosedyrer og handelsfasilitering. Uenigheter som ikke kan avklares gjennom slike konsultasjoner ska fremellegs for den Blandede Komité. 1 Artikkel 23 Verifisering av opprinnelseserklæringer 1. Tollmyndighetene i den eksporterende part skal, etter anmodning fra den importerende part, i samsvar med sin nasjonale lovgivning, foreta verifisering av opprinnelseserklæringer. 2. Anmodningen om verifisering skal redegjøre for årsakene til forespørselen. Dette kan være opprinnelseserklæringens ekthet, opprinnelsesstatusen til de angjeldende produkter eller oppfyllelsen av andre betingelser fastsatt i dette vedlegg. En kopi av opprinnelseserklæringen skal vedlegges, og også, hvis aktuelt, ethvert annet dokument eller informasjon hvor årsaken til å anta at opprinnelseserklæringen kan være ugyldig, fremgår. 3. Tollmyndightene til den importerende part kan, i samsvar med sin nasjonale lovgivning, utsette å innrømme preferansetollbehandling for et produkt omfattet av en opprinnelseserklæring, inntil verifiseringsprosedyren er avsluttet. 4. Tollmyndighetene den eksporterende part kan, i samsvar med nasjonal lovgivning, forlange bevis, gjennomføre kontroller på eksportøren eller produsentens eiendommer, kontrollere eksportørens og produsentens regnskaper, og ta andre nødvendige skritt for å kontrollerere riktigheten av samsvar med dette vedlegg. 5. Forespurt part skal informere forespørrende part om resultatene og funnene av verifiseringen innen 12 måneder fra de mottok anmodningen, med mindre partene avtaler et annet tidsrom. Dersom det er aktuelt, kan grunnlagsdokumenter og imformasjon formidles sammen med denne meddelsen. Dersom den anmodende part ikke mottar noe svar innen 12 måneder, eller svaret ikke inneholder tilfredstillende informasjon til å kunne fastslå om produktet er et opprinnelsesprodukt, kan den anmodende part nekte preferansetollbehandling for produktet. 1 Det er enighet om at konsultasjoner gjennomført i henhold til paragraf 2 ikke har noen påvirkning på de rettigheter og plikter som partene har i henhold til Kapittel 10 eller i henhold til WTOs tvisteløsningsavtale.

- 14 - AVDELING VI SLUTTBESTEMMLSER Artikkel 24 Straffetiltak En part kan, i samsvar med sin nasjonale lovgivning, pålegge straffetiltak for overtredelse av bestemmelsene i dette vedlegg, begått i parten. I særdeleshet kan straffetiltak pålegges enhver person som utferdiger, eller forårsaker utferdigelse av, et dokument som inneholder feilaktig informasjon med henblikk på å oppnå preferansetollbehandling for produkter. Artikkel 25 Produkter i transitt eller på lager Bestemmelsene i avtalen kan anvendes overfor produkter som på tidspunktet for ikrafttredelse av avtalen, enten er i transitt eller under midlertidg lagring i et tollager, befinner seg i en frisone eller under tolvesenets kontroll. For slike produkter kan en opprinnelseserklæring utstedes etterfølgende inntil 6 måneder etter avtalens iverksettelse, forutsatt at bestemmelsene i dette vedlegg, og i særdeleshet artikkel 11 er oppfylt. Artikkel 26 Fornyet vurdering Partene skal foreta fornyet vurdering av dette vedlegg og dets tillegg hvert tredje år, eller med kortere intervaller dersom partene enes om det, innenfor rammene av den Blandede komité, med hensyn til de gjeldende omstendigheter herunder ethvert teknologisk fremskritt, endringer i markedsforhold, frihandelavtaler eller liknende avtaler inngått av partene, eller andre internatsjonale utviklinger, med henblikk på ytterligere liberalising, forbedring og oppdtaering av bestemmelsene i dette vedlegg og dets tillegg. Den første fornyede vurdering skal foretas senest tre år etter at avtalen har trådt i kraft.