Råd om denne bruksanvisningen



Like dokumenter
Innhold Sikkerhet og vedlikehold...1 Sikkerhetsveiledninger... 1 Datasikring... 2 Oppstillingssted... 2 Reparasjon... 2 Omgivelsestemperatur...

Innhold Sikkerhet og vedlikehold...1 Sikkerhetsveiledninger... 1 Datasikring... 2 Vilkår for bruksomgivelse... 2 Reparasjon... 3

Innhold Sikkerhet og vedlikehold...1 Sikkerhetsveiledninger... 1 Datasikring... 2 Vilkår for bruksomgivelse... 2 Reparasjon... 3

Innhold Copyright iv Varemerker:... iv Sikkerhet og vedlikehold...1 Sikkerhetsveiledninger... 1 Datasikring... 2 Oppstillingssted...

Din bruksanvisning NAVIGON TRANSONIC

Innhold: Sikkerhet og vedlikehold...1 Sikkerhetsveiledninger... 1 Datasikring... 2 Oppstillingssted... 2 Reparasjon... 2 Omgivelsestemperatur...

Innhold: Sikkerhet og vedlikehold...1 Sikkerhetsveiledninger... 1 Datasikring... 2 Reparasjon... 2 Oppstillingssted... 2 Omgivelsestemperatur...

Innhold Sikkerhet og vedlikehold...1 Sikkerhetsveiledninger... 1 Datasikring... 2 Oppstillingssted... 2 Reparasjon... 2 Omgivelsestemperatur...

Innhold: Sikkerhet og vedlikehold...1 Sikkerhetsveiledninger... 1 Datasikring... 2 Reparasjon... 2 Oppstillingssted... 2 Omgivelsestemperatur...

Innhold: Sikkerhet og vedlikehold...1 Sikkerhetsveiledninger... 1 Datasikring... 2 Oppstillingssted... 2 Reparasjon... 2 Omgivelsestemperatur...

Innhold: Sikkerhet og vedlikehold...1 Sikkerhetsveiledninger... 1 Datasikring... 2 Reparasjon... 2 Oppstillingssted... 2 Omgivelsestemperatur...

Innhold: Sikkerhet og vedlikehold...1 Sikkerhetsveiledninger... 1 Datasikring... 2 Reparasjon... 2 Oppstillingssted... 2 Omgivelsestemperatur...

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1

Humanware. Trekker Breeze versjon

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-122

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-116/117

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Esken inneholder. Tegnforklaring

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0115

Nokia stereoheadset WH /1

JahtiJakt videobriller

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

Brukerhåndbok for Nokia headset med display HS utgave

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Nokia stereohøyttalere MD-3

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok utgave

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens :39 Side 17. Esken inneholder

nülink! 2300-serien hurtigstartveiledning

ZTE MF636 USB-modem Hurtigbrukerveiledning. NetCom Privat/Bedrift: / 05051

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

BlindShell bruksanvisning

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

HURTIGVEILEDNING FOR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

Brukerhåndbok for Nokias musikkstasjon MD utgave

DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP

Digital høyttaler Bruksanvisning.

TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. Installasjon Windows XP. LW057V2 Sweex trådløst LAN PCI kort 54 Mbps

TALITOR TA Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: Bestillingsnr.

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Brukerveiledning NAVIGON

Sweex Powerline 200 Adapter

RADIO BUDDY DAB HURTIGGUIDE

Nokia minihøyttaler MD /1

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen.

MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER

Nokia trådløs HF-enhet (HF-6W) Brukerhåndbok

komme i gang hp ipaq Pocket PC h5500

PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon

TWINKLE SPECTRUM BRUKERHÅNDBOK. ! ! e-post: post@bojo.no versjon 1101

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-118

Telefonforsterker AmpliPOWER40

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Xcam våpenkamera manual

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner.

Din bruksanvisning SAMSUNG MZ-7PC128D

nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning Mars Rev. B Trykt i Taiwan for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Bruksanvisning BreCOM VR 500

EBR707C BRUKSANVISNING

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

BRUKSANVISNING JY-M7304

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

Nordic Eye Solo PC og MAC

Bruksanvisning BreCOM VR 500

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Brukerhåndbok. Compact+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0408

Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) utgave

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

700-serien. nüvi. Hurtigstartveiledning. Personlig reiseassistent

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. LC202 Sweex Powerline Eternett adapter 200 Mbps

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) utgave

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Brukerveiledning. Versjon 1.0

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Android Ver Hurtigveiledning nettbrett / NOR

Bruksanvisning. Digital aktiv høyttaler. Vennligst les denne bruksanvisning nøye før produktet tas i bruk

NorthIce videobriller

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Victor Reader Classic

nüvi 3500-serien hurtigstartveiledning

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K /2

Nokia minihøyttalere MD /1

Brukerhåndboken Navigationssoftware

Fullstendig ytelsesbehandling

Transkript:

Råd om denne bruksanvisningen Vi har inndelt denne bruksanvisningen for installasjonen slik at du til enhver tid skal kunne slå opp de nødvendige informasjonene temavis via innholdsfortegnelsen. Råd Utførlige bruksanvisninger for navigasjonen finner du på den tilhørende CD/DVD-en samt i onlinehjelpen for apparatet. Se etter i kapittelet Ofte stilte spørsmål for å få svar på spørsmål som hyppig blir stilt til våre kunderådgivere. Målsettingen med denne bruksanvisningen er med et enkelt språk å gjøre det lett for deg å forstå hvordan navigasjonssystemet ditt brukes. Personlig Skriv inn for å kunne bevise besittelse: Serienummer... Kjøpsdato... Kjøpssted... De serienummeret for Deres notebook finner De på baksiden av apparater. Overfør også eventuelt nummeret til Deres garantibeviser. Kvaliteten Under valget av komponenter har vi sett etter høy funksjonalitet, enkel håndtering, sikkerhet og pålitelighet. Gjennom et avbalansert maskinvare- og programvarekonsept kan vi gi for deg et fremtidsrettet navigasjonssystem, som vil gi deg mye glede under arbeidet og i fritiden. Vi takker for at du har tro på produktene våre. Service Vår individuelle kundehjelp er der for å støtte Dem når De har spørsmål eller problemer. Vennligst ta kontakt vi ser frem til å hjelpe Dem. Denne håndboken inneholder en spesiell del om selvhjelp, og den starter på side 59.

Innhold: Sikkerhet og vedlikehold...1 Sikkerhetsveiledninger...1 Datasikring...1 Vilkår for bruksomgivelse...2 Reparasjon...2 Omgivelsestemperatur...2 Elektromagnetisk toleranse...3 Tilkobling...4 Strøm gjennom biladapter...4 Strømtilførse (valgfritt)...4 Ledningsstrekk...4 Konformitetsinformasjon i henhold til R&TTE...5 Batteridrift...5 Vedlikehold...5 Stell av displayet...6 Kassering...6 Transport...7 Hva leveringen omfatter...8 Komponenter...9 Sett forfra...9 Multifunksjons-touchpaden...10 Bakside...11 Underside...12 Figur ovenfra...12 Sidevisning venstre...13 Sidevisning høyre...13 Sidevisning høyre...14 Førstegangsinnstilling...15 I. Lade batteriet...15 II. Strømforsyning...16 Biladapter...16 Netadapter (valgfritt)...17 III. Slå apparatet på...18 IV. Installere navigasjonsprogramvaren...20 ii

Betjening...21 Slå av og på...21 Arbeide med minnekort...22 Sette inn minnekort...22 Fjerne minnekortene...22 Tilgang til minnekort...23 Datautveksling via kortleser...23 Tilbakestille navigasjonssystem...24 Myk -tilbakestilling...24 Hard-tilbakestilling...24 Navigering...25 Sikkerhetsveiledninger for navigeringen...25 Tipps for navigasjonen...25 Råd for bruken i kjøretøyet...26 Tilleggsråd for bruken på sykkel eller motorsykkel...26 Antenneinnstilling...27 I. Montering av bilholder...27 II. Fest sugeflaten...28 III. Montere navigasjonssettet...29 IV. Koble til biladapteren...30 V. Starte navigasjonsprogramvaren...31 Håndfriinnretning via bluetooth...32 Starte bluetooth-programmet...32 Oversikt over de viktigste tastene i bluetoot-programmet...33 Koble navigasjonsapparat og mobiltelefon...34 Starte oppkall...36 Motta inngående oppkall...37 Informasjon om trafikkovervåking...38 MP3-spiller (valgfritt)...40 Oversikt over hovedskjermen...40 Velg tittel og overfør til favorittliste...41 Favorittliste...43 iii

Picture Viewer (valgfritt)...44 Betjening av Picture Viewer...44 Oversikt over hovedskjermen...44 Fullbildevisning...45 Travelguide (valgfritt)...47 AlarmClock (Vekkefunksjon)...48 Oversikt over hovedskjermen...48 Beskrivelse av knappen...49 Innstilling av systemtiden...50 Valg av vekketone...50 Innstille lydstyrken...51 Snooze-funksjon...52 Avslutte AlarmClock...53 Contact Viewer (valgfritt)...54 Opprette kontaktdatabank...54 Betjening av Contact Viewers...55 Visning kontaktliste...55 Visning visittkort...56 Valg av adresser og telefonnummer...57 FAQ Ofte stilte spørsmål...58 Førstehjelp...59 Feil og årsaker...59 Trenger De mer støtte?...59 Vedlegg...60 Spesialfunksjon CleanUp (engelsk programledelse)...60 Synkronisering med PC-en...62 I. Installere Microsoft ActiveSync...62 II. Opprette forbindelse med PC-en...63 III. Arbeide med Microsoft ActiveSync...64 GPS (Global Positioning System)...65 Ekstern GPS-antenne...65 TMC (Traffic Message Channel)...66 Installere ekstern TMC-mottaker (valgfritt)...67 iv

Mer kartmateriale...68 Overføring av kartmateriale til et minnekort...68 Alternativ installasjon av navigasjonspro-gramvaren fra et minnekort...69 Overføring av installasjonsfiler og kartmaterial til det interne minnet...69 Fastsetting på sykkel (valgfritt)...70 Tekniske data...71 Garantibestemmelser...72 Mangfoldiggjøring av denne håndboken...75 Index...76 v

Copyright 2007 Alle rettigheter forbeholdes Denne håndboken er opphavsrettslig beskyttet. Mangfoldiggjøring i mekanisk, elektronisk og en hver annen form uten etter produsentens skriftlige tillatelse, er forbudt. Copyright tilhører firmaet Medion. Varemerker: MS-DOS og Windows er registrerte varemerker for firmaet Microsoft. Pentium er et registrert varemerke for firma Intel. Andre varemerker er eiendommen til den respektive besitter. Det tas forbehold om tekniske og optiske forandringer samt skrivefeil. vi

Sikkerhet og vedlikehold Sikkerhetsveiledninger Vær vennlig å lese dette kapitelet grundig gjennom, og følg alle de gitte rådene. På den måten sikrer du pålitelig drift og lang levetid for apparatet ditt. Oppbevar emballasjen og bruksanvisningen på en god måte for å kunne gi dem videre til en ny besitter ved avhending av apparatet. Åpne aldri kassen til apparatet, nettadapteren eller tilbehøret, de inneholder ingen deler som skal vedlikeholdes! Når en kasse er åpen, kan det være livsfare på grunn av elektrisk støt. Hold forpakningsmaterialer som for eksempel folie, unna barn. Ved feilbruk kan det være fare for kvelning. Ikke la barn leke uten oppsikt med elektriske apparater. Barn vurderer ikke alltid farer på en riktig måte. Legg ingen gjenstander på apparatet, og ikke legg noe trykk på displayet. For å unngå skader skal du ikke berøre displayet med kantete gjenstander. Bruk kun stiften (hvis den medfølger) eller en annen butt stift. I mange tilfeller kan betjeningen også utføres med fingeren. Det er fare for personskade hvis displayet ødelegges. Hvis dette skulle skje, skal De bruke beskyttelseshansker for å pakke inn de ødelagte delene og kontakte kundestøtte for å besørge kasseringen. Vask så hendene med såpe, fordi det er en risiko for at kjemikalier kan ha kommet ut. Steng av strømtilførselen (trekk ut nettadapteren eller fjern strømtilførselsstøpselet), slå straks av apparatet, hhv. overhodet ikke på, og ta kontakt med servicesenteret hvis kassen til apparatet, nettdelen eller tilbehøret er skadet eller noe flytende er trengt inn. Komponenter må sjekkes av Kundeservice for å unngå skade! Datasikring Det er ikke mulig å fremme skadeserstatning for datatap og skade forårsaket som en følge av dette. Lag en sikkerhetskopi av Deres data på et ekstern lagringsmedium hver gang De oppdaterer. Sikkerhet og vedlikehold 1

Vilkår for bruksomgivelse Unnlater man å følge dette rådet, kan det føre til forstyrrelser eller til skade på apparatet. Garantien gjelder i slike tilfeller ikke. Hold navigasjonssystemet og alle tilkoblede apparater unna fuktighet, og unngå støv, varme og direkte sollys, spesielt i bilen. Beskytt ubetinget apparatet mot fuktighet, f. eks. når det regner eller hagler. Legg merke til at fuktighet også kan dannes i en beskyttelsesveske ved kondens. Unngå sterke vibrasjoner og rystelser, som f. eks. kan oppstå ved tverrfeltsinnfarter. Unngå at apparatet løsner fra festet, f. eks. ved oppbremsing. Monter helst apparatet loddrett. Reparasjon Bruk vårt Servicesenter hvis De har tekniske problemer med apparatet. Hvis det er nødvendig med reparasjon, skal De kun bruke vårt autoriserte Servicesenter. De finner adressen på garantikortet. Adressen finner du på garantikortet. Omgivelsestemperatur Apparatet kan benyttes i en omgivelsestemperatur fra 5 C til 40 C og i en relativ fuktighet fra 10% -90% (ikke kondenserende). I avslått tilstand kan apparatet lagres i en temperatur mellom 0 O C til 60 O C. Apparatet bør skjules på en sikker måte. Unngå høye temperaturer (f. eks. ved parkering eller ved direkte solbestråling). 2 Norsk

Elektromagnetisk toleranse Ved tilkobling av tilleggskomponenter eller andre komponenter må Retningslinjer for elektromagnetisk toleranse (EMV) etterleves. I tillegg til dette må De være oppmerksom på at bare avskjermede kabler for eksterne grensesnitt kan brukes i forbindelse med denne apparatet. Påse at det er minst én meters avstand fra høyfrekvente og magnetisk forstyrrelseskilder (fjernsynsapparat, høyttalerbokser, mobiltelefon, osv.) for således å unngå funksjonsforstyrrelser og datatap. Elektroniske apparater forårsaker elektromagnetiske stråler når de er i bruk. Disse strålene er ufarlige, men kan forstyrre andre apparater som er i virksomhet i umiddelbar nærhet. Våre apparater testes i laboratoriet hva gjelder deres elektromagnetiske fordragelighet Det lar seg likevel ikke utelukke at driftsforstyrrelser kan inntre, og de kan virke inn på apparatet selv og også elektronikken i området rundt dette. Hvis du oppdager slike forstyrrelser, skal du prøve å utbedre problemene ved å endre avstanden og plasseringen av apparatene. Sørg i kjøretøyer spesielt for at kjøretøyets elektronikk virker uten problemer før du begynner å kjøre. Sikkerhet og vedlikehold 3

Tilkobling Observer de følgende veiledningene for å koble apparatet til på en ordentlig måte: Strøm gjennom biladapter Bruk biladapteren kun i sigarettenneren i et kjøretøy (Bilbatteri = DC 12 V, lastebilbatteri = DC 24 V!). Hvis De er i tvil om strømkilden i bilen, må De kontakte bilprodusenten. Strømtilførse (valgfritt) Stikkontakten må være i nærheten av apparatet og være lett å komme til. For å stanse strømtilførselen til apparatet skal du trekke nettstøpselet ut stikkontakten. Bruk kun nettstrømadapteren på jordede kontakter med AC 100 240 V~, 50/60 Hz. Hvis De er usikker om strømtilførselen til brukerstedet, må De spørre angjeldende strømleverandør. Bruk kun den medfølgende nettadapteren. Ikke dekk til nettdelen fordi det kan føre til skade på grunn av oppvarming. Ikke bruk nettdelen lenger hvis kabinettet eller strømtilførselen til apparatet er skadet. Bytt den ut med en nettdel av samme type. Vi anbefaler som ytterligere sikkerhet at man bruker en overspenningsbeskyttelse for å beskytte navigasjonssystemet mot spenningstopper eller lynnedslag fra strømnettet. Ledningsstrekk Ordne kablene slik at ingen kan tråkke på dem eller snuble i dem. Ikke plasser noen slags gjenstander på kabelen. 4 Norsk

Konformitetsinformasjon i henhold til R&TTE Følgende radioutrustning ble levert sammen med denne apparaten: Bluetooth MEDION AG erklærer herved at utstyret apparatet er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Konformitetserklæringen for dette radiosenderanlegget kan De få på www.medion.com/conformity. Batteridrift Apparatet drives med et innebygd batteri. For å forlenge varigheten og effekten for batteriet, og for å sikre trygg drift, skal De følge veiledningene nedenfor: Batterier tåler ikke hete. Unngå at apparatet og også det innebygde batteriet blir for kraftig oppvarmet. Unnlatelse å etterkomme dette rådet kan i visse tilfeller sågar føre til at batteriet eksploderer. Bruk kun den medfølgende strømforsyningen for å lade batteriet. Batteriene er spesialkategoriavfall. Når De kasserer apparatet, skal De påse at dette skjer på en korrekt måte. Kontakt Kundeservice for å få flere detaljer. Vedlikehold Obs.! Det er ingen deler som skal vedlikeholdes eller rengjøres inne i kassen. Apparatets levetid kan du forlenge ved følgende tiltak: Fjern alltid strømstøpselet og alle forbindelseskabler før rengjøring. Rengjør apparatet kun med en lett fuktet, lofri klut. Ikke bruk løsningsmidler, etsende eller gassbaserte rengjøringsmiddel. Apparatet og emballasjen er gjenvinnbare. Sikkerhet og vedlikehold 5

Stell av displayet Unngå at skjermoverflaten oppskrapes, fordi denne da lett kan bli skadet. Vi anbefaler bruk av displaybeskyttelsesfolie for å forhindre skraper og forurensing. Dette får du kjøpt i bransjeforretningen. Den folien som er på displayet ved leveringen, er en ren transportbeskyttelse! Påse at det ikke blir igjen noen vanndråper på bildeskjermen. Vann kan forårsake varige misfarginger. Bruk kun en bløt, våt og lofri klut for å rengjøre skjermen. Utsett bildeskjermen verken for sterkt sollys eller ultrafiolett bestråling. Kassering Apparat Kast aldri apparatet sammen med vanlig husholdningsavfallet når levetiden er omme. Forhør deg om hvor du kan kvitte deg med apparatet på en miljøvennlig måte. Emballasje Emballasje og innpakkingshjelpemidler som ikke lenger trengs, kan gjenvinnes og bør prinsipielt leveres til gjenvinning. 6 Norsk

Transport Legg merke til følgende råd når du vil transportere apparatet: Vent med å sette apparatet i gang etter en transport inntil apparatet har fått samme temperatur som omgivelsene. Ved store temperatur- eller fuktighetssvingninger kan det oppstå elektrisk kortslutning på grunn av kondens som leder til fuktighetsdannelse inne i apparatet. Bruk et beskyttelsesetui for å beskytte apparatet mot skitt, rystelser og skraper. Før De reiser, må De påse at De kjenner til strøm- og kommunikasjonsforsyningen på destinasjonsstedet. Før De reiser, må De skaffe Dem eventuelle strøm- eller kommunikasjonsadaptere (modem, LAN osv.) som kan være nødvendige. Bruk alltid den originale kartongen ved forsendelse av apparatet, og la transportselskapet ditt gi deg råd i denne sammenheng. Når du passerer håndbagasjekontrollen på flyplassen, er det tilrådelig at du sender apparatet og alle magnetiske lagringsmedier (eksterne harddisker) gjennom røntgenanlegget (den innretningen der du setter veskene dine). Unngå magnetdetektoren (den innretningen De selv går gjennom) og den magnetiske staven (håndinnretningen som sikkerhetsfolkene bruker), fordi de kan ødelegge datainnholdet. Sikkerhet og vedlikehold 7

Hva leveringen omfatter Vær vennlig å kontrollere at leveringen er komplett, og vennligst gi oss beskjed innen 14 dager etter kjøpet i tilfelle leveringen ikke er fullstendig. Sammen med det produktet De har ervervet har De mottatt: Navigasjonssystem Strømkabel for sigarettlighter Bilholder og holderbrett CD/DVD-er med navigeringsprogramvare Støtte-CD Veiledningshåndbok og garantikort Valgfritt Strømadapter Ekstern GPS-antenne Minnekort Mini-SD USB-kabel Hodesett Sykkelholder Ekstern TMC-mottaker Oppbevaringsveske 8 Norsk

Komponenter Sett forfra Ref. Komponent Mikrofon Berøringsskjerm Multifunksjonstouchpad Batteriladningsindikator Beskrivelse For håndfriinnretningen Viser apparatets dataversjon. Trykk med fingeren eller en egnet stift med stump spiss på bildeskjermen for å velge menykommandoer eller for å sette inn data. Se beskrivelse neste side Under ladeprosessen lyser ladeanvisningen rød. Den lyser grønt når batteriet er fulladet. Komponenter 9

Multifunksjons-touchpaden Symbol Beskrivelse Senke lydstyrken Øke lydstyrken Bla oppover eller nedover Bla til venstre eller høyre Hopper til forrige tittel. Under gjengivelsen kan det spoles tilbake i den løpende tittelen (Funksjonen er programvareavhengig). Hopper til neste tittel. Under gjengivelsen kan det spoles fremover i den løpende tittelen (Funksjonen er programvareavhengig). Valgtast (Enter) Bakgrunnsbelysningen for multifunksjons-touchpaden skrus først på ved berøring og slukker igjen etter noen sekunder. 10 Norsk

Bakside GPS Antenne Ref. Komponent Posisjonspeker Høyttaler Tastesperre Beskrivelse For å bruke stiften trekker du den ut av boksen, og sett den tilbake igjen der etter bruken. Visningsstiften tjener til å betjene touchskjermen. Gjengir musikk, språkanvisninger og advarsler. Apparatet er utstyrt med en tastesperre som hindrer vanvarebetjening av alle funksjonene. Komponenter 11

Underside Ref. Komponent Beskrivelse Mini-USB-tilkobling Tilkobling for tilkobling til en PC via en USB-kabel (for datautveksling) samt tilkobling for ekstern strømtilførsel. Alternativt har du her mulighet for å koble til en TMCmottaker. Hovedbryter / Batteribryter Skiller apparatet fullstendig fra batteriet (også hardreset). Figur ovenfra Ref. Komponent Play/Pauset-tast Hodesett Beskrivelse Starter den aktuelle tittelen./ Stanser gjengivelsen på det ønskede stedet. Kobler til et stereohodesett (3,5 mm). Hvis et audioavspillings-apparat brukes over lengre tid med høyt volum, kan det forårsake skader på hørselen til den som hører på. 12 Norsk

Sidevisning venstre Ref. Komponent Beskrivelse På- og av-bryteren Skrur apparatet på og av gjennom et kort trykk. Mini-SD-spor Godtar SD (Secure Digital)- kort for flyttbar lagring. Reset-åpningen Starter apparatet på nytt (tilbakestilling, se side 24). Komponenter 13

Sidevisning høyre Ref. Komponent Ekstern antennetilkobling Beskrivelse Tilkobling for en valgbar antenne nummer to. Obs.! Dette apparatet er egnet for bruk utendørs og beskyttet mot vannsprut (Beskyttelsesklasse IPx3). Da må alle gummileppene være skikkelig tillukket. 14 Norsk

Førstegangsinnstilling Nedenfor blir du ført trinn for trinn gjennom førstegangs-innstillingen av navigasjonssystemet. Først skal De fjerne transportbeskyttelsesfilmen fra displayet. I. Lade batteriet Pass på Alt avhengig av ladetilstanden for det innebygde batteriet, kan det være nødvendig først å måtte lade opp apparatet over noen tid før førstegangsinnstillingen kan gjennomføres. Under omgangen med batteriet skal du legge merke til følgende tips: Under ladeprosessen lyser ladeanvisningen rød. Ikke avbryt ladeprosessen før batteriet er fullstendig oppladet. Dette kan vare noen timer. Hvis ladeanvisningen lyser grønt, er ladeprosessen for batteriet ferdig. Du kan bruke navigasjonssystemet under ladeprosessen, men strømtilførselen må ikke brytes under førstegangsinnstillingen. La den eksterne strømtilførselen være kontinuerlig koblet til apparatet, slik at det innebygde batteriet kan bli ladet fullstendig opp. Du kan la eksterne strømtilførselen være tilkoblet, noe som er gunstig når den brukes over lengre tid. Legg merke til at både bil- og den tilvalgbare nettadapteren bruker strøm når de ikke lader opp batteriet til navigasjonssystemet. Ved svært lav batteriladetilstand kan det vare flere minutter før apparatet igjen er klart til bruk etter at den eksterne strømforsyningen er koblet til. Batteriet blir også ladet om apparatet er helt skrudd av. Førstegangsinnstilling 15

II. Strømforsyning Biladapter (Bildet likt) 1. Stikk låsestøpselet ( ) på forbindelseskabelen inn i den kontakten som er beregnet for dette på undersiden av apparatet ditt (s. 12). 2. Sett strømadapteren inn i sigarettlighterkontakten ( ),og sørg for at kontakten ikke blir borte når De kjører. Dette kan føre til feilfungering. 16 Norsk

Netadapter (valgfritt) Adapterstøpsel (Bildet likt) 1. Skyv adapterstøpselet inn i føringen på baksiden av nettadapteren. Trykk da på push-tasten slik atadapterstøpselet kan settes inn. 2. Stikk kabelen til nettadapteren ( ) inn i navigasjons-systemet nettadaptertilkobling. 3. Stikk nettadapteren ( ) inn i en lett tilgjengelig stikkontakt. Førstegangsinnstilling 17

III. Slå apparatet på Ta inntastingsstiften ut av holderen, og skyv hovedbryteren på undersiden av apparatet til ON. Pass på! La hovedbryteren alltid være i posisjon ON, med mindre du vil foreta en ny førstegangsinnstilling. Stilles bryteren på AV, mister du alle dataene i det flyktige minnet i apparatet. OFF ON Navigasjonssystemet starter automatisk opp førstegangs-innstillingen. Merkelogoen kommer frem, og etter noen sekunder viser apparatet anvendelsesskjermen *. * Visningen på hovedbildeskjermen varierer avhengig av programvareutrustningen. 18 Norsk

Tast Beskrivelse Hovedskjermen Navigering, s. 25 Travelguide, s. 47 Picture Viewer, s.44 AlarmClock, s. 48 MP3-spiller, s. 40 Contact Viewer, s. 54 Håndfriinnretning, s. 32 Innstillingen og Veksler visningen i hovedbildeskjermen Råd Så lenge navigasjonssystemet er på ekstern strømforsyning eller på batteridrift, er det nok med et kort trykk på på-/avbryteren for å slå apparatet på og av (Standby Modus). Med knappen Innstillingen på hovedbildes-kjermen på apparatet kan du a) tilpasse den automatiske utkobling til dine behov. Ditt apparat leveres slikt at det ikke slår seg av av seg selv. b) Veksle bildeskjermvisningen fra høy- til tverrformat. Førstegangsinnstilling 19

Råd Hvis apparatet skal skrus helt av, skal du skyve hovedbryteren på undersiden av apparatet til AV. På grunn av datalagringen i det interne lageret går det ikke noen data tapt i denne forbindelse. Kun oppstartsprosessen varer litt lengre. Også i standbye-modus bruker navigasjonssystemet litt strøm, og batteriet lades ut. IV. Installere navigasjonsprogramvaren Apparatet er fra fabrikken allerede utstyrt med basisdata for navigasjonsprogramvaren, og den endelige installasjonen av navigasjonsprogramvaren skjer automatisk fra det interne minnet under førsteinstallasjonen. Følg anvisningen på bildeskjermen. Minnekortet må hele tiden være lagt inn i apparatet under bruken av navigasjonssystemet. Hvis minnekortet under bruken kun fjernes i kort tid, må det foretas en soft-reset for å starte opp navigasjonssystemet på nytt (se side 24). Les i den forbindelse kapittelet Navigering fra side 25. 20 Norsk

Betjening Slå av og på Etter den første innstillingen er apparatet i normal driftstilstand. Med på- og avbryteren aktiverer og deaktiverer du apparatet. 1. Trykk kort på på- og av-bryteren for å slå på navigasjonssystemet. Råd Apparatet leveres slikt at det ikke slår seg av av seg selv. Med knappen Instellingen på hovedbildeskjermen på apparatet kan du tilpasse driftstiden etter dine egne behov. 2. Trykk kort på på- og av-bryteren for å slå av navigasjonssystemet (Standby-Modus). Også i standbye-modus bruker navigasjonssystemet litt strøm, og batteriet lades ut. Betjening 21

Arbeide med minnekort Navigasjonssystemet støtter minnekortene Mini-SD. Sette inn minnekort 1. Fjern forsiktig minnekortet (valgfritt) fra emballasjen (om slik er med). Pass på å ikke berøre eller skitne til kontaktene. 2. Skyv minnebrikken med kontaktsiden fremover forsiktig inn i kortsporet. Fjerne minnekortene Råd Ta kun ut minnekortet hvis apparatet før dette er blitt slått av med hjelp av på-/av-tasten. Ellers kan data gå tapt. 1. For å fjerne kortet, skal De trykke lett på den øvre kanten inntil det skyves ut. 2. Trekk ut kortet uten å berøre kontaktene. 3. Lagre minnekortet i emballasjen eller et annet trygt sted. Råd Minnekortene er svært skjøre. Sørg for at det ikke kommer skitt på kontaktene, og bruk ikke makt på kortet. 22 Norsk

Tilgang til minnekort Apparatet støtter kun minnekort som er blitt formattert i filformatet FAT16/32. Hvis kort som er formattert med et annet format (f. eks. kameraer, MP3-spiller) settes inn, kan det hende apparatet ikke gjenkjenner dem. Et slikt kort må da først formatteres tilsvarende. Pass på! Hvis minnekortet formatteres, slettes alle data for godt. Datautveksling via kortleser Men hvis De vil kopiere store datamengder (MP3-filer, navigasjonskart) til minnekortet, kan de også lagres direkte på minnekortet. Mange datamaskiner har allerede minnekortenheter. Sett inn kortet i denne, og kopier data direkte til kortet. På grunn av direktetilgangen oppnås betydelig raskere overføring. Avhengig av den direkte tilgangen oppnår du dermed en vesentlig raskere overføring enn gjennom ActiveSync. Betjening 23

Tilbakestille navigasjonssystem Myk -tilbakestilling Du har mulighet for å tilbakestille navigasjonssystemet hvis det ikke reagerer eller ikke virker på korrekt måte. Denne muligheten starter navigasjonssystemet på nytt uten at det er nødvendig med en nyinstallasjon. En myk-tilbakestilling brukes ofte for å reorganisere minnet. Når dette gjøres, avbrytes alle programmer som kjører, og arbeidsminnet initialiseres på nytt. Utfør myk-tilbakestillingen på denne måten: Hold Play- / Pause-knappen nedtrykt, og betjen samtidig Av- / På-bryteren. Hard-tilbakestilling Pass på! En hard tilbakestilling sletter alle dataene i flyktige minner. Det er ikke nødvendig å installere programvaren på nytt på synkroniseringsdatamaskinen. Utfør hard-tilbakestillingen på denne måten: Trykk med spissen av inntastingsstiften forsiktig i reset-åpningen på apparatet eller før en spiss gjenstand (f. eks. en bøyd binders) med et lett trykk inn i resetåpningen. Alternativt kan du gjennomføre hard-reset slik: 1. Trekk den eksterne strømtilførselen fra. 2. Skyv hovedbryteren først til posisjon AV, og etter 2 sekunder tilbake igjen til PÅ. 24 Norsk

Navigering Sikkerhetsveiledninger for navigeringen Du finner en utførlig bruksanvisning på den tilhørende CD/DVD-en. Tipps for navigasjonen For å beskytte Dem selv og andre mot ulykker må De ikke manipulere med navigasjonssystemet under kjøring! Hvis De ikke forstår taleveiledningene, eller hvis De er i tvil om hva De skal gjøre ved neste veikryss, vil kartet eller pilvisningen gi Dem en rask orientering. Se kun på displayet når De befinner Dem i en sikker kjøresituasjon! Rettslige veiledninger I noen land er bruken av apparater som varsler om trafikkovervåkingsanlegg (for eksempel fotobokser ), ikke tillatt. Skaff deg informasjon om den rettslige situasjonen, og bruk kun varselfunksjonen der den er tillatt. Vi tar ikke ansvar for skader som oppstår som følge av varselfunksjonsbruken. Pass på! Gateinformasjonene og trafikkreglene går foran navigasjonssystemets veiledninger. Følg kun veiledningene når forholdene og trafikkreglene tillater det. Merk også at hastighetsvarslene fra navigasjonssystemet ikke er bindende. Følg hastighetsveiledningene på trafikkskiltene. Navigasjonssystemet tar deg også til målet selv om du må fravike den planlagte ruten. De retningsanvisninger som navigasjonssystemet gir, løser ikke sjåføren fra plikten til å være oppmerksom eller fra hans eget ansvar. Planlegg reiseruter før De starter. Hvis De vil planlegge en ny reiserute mens De er på vei, skal De stanse kjøringen. For å motta GPS-signalet korrekt, må radiosignalmottaket ikke hindres av metallgjenstander. Fest pocket-pc-en med gummisugeholderen på innsiden av frontruten eller i nærheten av frontruten. Prøv ut forskjellige steder i kjøretøyet ditt for å få et optimalt mottak. Navigering 25

Råd for bruken i kjøretøyet Når De installerer bildockingstasjonen skal De passe på at plasseringen av docingstasjonen ikke utgjør noen sikkerhetsfare når De kjører eller i tilfelle en ulykke skulle skje. Sett komponentene fast i kjøretøyet, og pass under installasjonen på at det er fri sikt. Pocket PC-ens display kan hende viser lysrefleksjoner. Pass på at De ikke blindes under bruken. Pass på at kablene ikke blokkerer sikkerhetskomponenter. Ikke monter dockingstasjonen i veien for eventuelle aibags. Kontroller i regelmessige intervaller at sugeknappen sitter fast. Strømstøpselet bruker strøm selv om det ikke er koblet noen enhet til. Fjern den når den ikke er i bruk for å unngå at batteriet tømmes. Sjekk alt sikkerhetsutstyret i bilen Deres etter installasjnen. Råd Ikke la navigasjonssystemet være igjen i kjøretøyet når du forlater dette. Av sikkerhetsgrunner bør du også framontere bilholderen. Tilleggsråd for bruken på sykkel eller motorsykkel Pass på under monteringen at styremulighetene ikke begrenses. Ikke dekk til noen av instrumentene under monteringen. 26 Norsk

Antenneinnstilling For mottak av GPS-satellittsignaler må antennen ha fritt utsyn mot himmelen. Hvis mottaket ikke er tilstrekkelig, skal du ved monteringen og innstillingen av antennen i kjøretøyet prøve ut forskjellige innstillinger. Under visse omstendigheter kan det være nødvendig å bygge inn den eksterne GPS-antennen (se side 65). I. Montering av bilholder Pass på! Fest kun holderen på frontvinduet hvis den ikke hindrer sikten. Hvis dette ikke er mulig, skal De montere holderen med den sugeplaten (valgfritt) på en slik måte at den kan brukes uten fare og på en sikker måte. Sugeplate (valgfritt) kipphendel (Bildet likt) Navigering 27

Råd Hvis De vil feste holderen til frontruten, kan De hoppe over trinnene 1 og 2. Råd Alt avhengig av utførelsen kan navigasjons-systemet alternativt også utstyres med en fleksibel svanehals-bilholder. 1. Fjern beskyttelsesfoilen fra den klebrige siden av sugeplaten. 2. Fest sugeplaten på et egnet sted på dashbordet. Påse at dashbordoverflaten er ren, og trykk sugeplaten hardt mot overflaten. Råd For å få til et sterkt og sikkert hold må suge-platen ikke brukes på 24 timer. Det kan ikke helt utelukkes at mange kunststoffer, kraftige solstråler osv. angriper eller mykner klebestripene og på det vises kan ødelegge overflaten på armaturbrettet. For eventuelle skader på armaturbrettet overtar vi ikke noe ansvar. 3. Koble holderbrettet sammen med bilholderen. Legg merke til påskriften på bilholderen. Tilkoblingen må smette hørbart på plass (figur se neste side). II. Fest sugeflaten Råd Gjør vinduet grundig rent med et glassrengjøringsmiddel. Ved temperaturer under 15 C skal du varme vinduet og sugeren litt opp. Sett bilholderen med sugeknappen i sugerhefteplaten (eller direkte på frontvinduet), og trykk kipphendelen ned. Sugeflaten suger seg fast til underlaget. 28 Norsk

III. Montere navigasjonssettet 1. Koble biladapteren (s. side 16) og eventuelt den eksterne GPS-antennen til navigasjonssystemet, sett inn minnekortet. 2. Sett apparatet midt på holdeskålen, trykk det lett bakover, og klapp klemmeholderen rundt fremover. Pass da på at nesene på klemmeholderen gripper de tilhørende åpningene i apparatet. 3. Plasser holdeskålen på festenesen for bilholderen. 4. Skyv enheten så nedover inntil du hører den smetter på plass. 5. Nå kan du sette hele enheten på den rengjorte frontruten eller sugeplaten. Klemmeholder åpen Klemmeholder lukket (Fig.: Holdeskål uten apparat) (Fig.: Holdeskål med innsatt apparat) Navigering 29

IV. Koble til biladapteren (Bildet likt) 1. Stikk låsestøpselet ( ) på forbindelseskabelen inn i den kontakten som er beregnet for dette på undersiden av apparatet ditt (s. 12). 2. Sett strømadapteren inn i sigarettlighterkontakten ( ),og sørg for at kontakten ikke blir borte når De kjører. Dette kan føre til feilfungering. Råd Fjern strømadapteren fra sigarettlighter-kontakten når turen er avsluttet, eller når bilen parkeres i lang tid. Ellers kan batteriet bli tømt. Slå i så tilfelle av navigasjonssystemet med På- /Avbryteren. 30 Norsk

V. Starte navigasjonsprogramvaren Råd Har minnekortet kartmateriale, må dette hele tiden være lagt inn i apparatet under bruken av navigasjonssystemet. Hvis minnekortet under bruken kun fjernes i kort tid, må det foretas en reset for å starte opp navigasjonssystemet på nytt (se side 24). Avhengig av navigasjonssystemet skjer denne reseten automatisk. 1. Slå på navigasjonssystemet. 2. Alt avhengig av utførelsen starter navigasjonsprogramvaren straks, hhv. etter at du trykker på navigasjonsknappen på hovedskjermen. 3. Trykk på Navigasjon på bildeskjermen for å angi målet og angi adressen til navigasjonsmålet. For å starte opp navigasjonen skal du bekrefte det du har satt inn ved å klikke på symbolet. Ved tilstrekkelig satellittmottak får du etter kort tid veiinformasjonen på skjermen, ytterligere forklart ved taleanvisninger. Informasjon om mer betjening av navigasjonsprogramvaren får du fra den utførlige brukerhåndboken på navigasjons-cd/dvd-en. Her dreier det seg om en PDF-fil som du kan lese med enhver Acrobat Reader og også skrive ut. Råd GPS-mottakeren må ved første gangs bruk ha noen minutter før den er initialisert. Selv når GPS-signalet angis, kan det hende at navigasjonen er upresis. I fremtiden vil det alltid ta rundt 30-60 sekunder før et korrekt GPS-signal er tilgjengelig, tilstrekkelig sikt til satellittene er en forutsetning. Navigering 31

Håndfriinnretning via bluetooth Bluetooth-teknologien brukes for å overvinne korte avstander trådløst. Bluetoothapparater overfører data via radiobølger, slik at andre apparater som også støtter denne teknologien, kan kommunisere med hverandre uten kabel. Før du kan bruke navigasjonssystemet ditt som håndfriinnretning med bluetoothmobiltelefonen, må begge apparatene avstemmes med hverandre (kobling). Råd Les bruksanvisningen for mobiltelefonen om hvordan du skrur på bluetooth-funksjonen. Starte bluetooth-programmet 1. Klikk på menypunktet innstillinger på navigasjonsapparatet. 2. Klikk på alternativet Håndfriinnretning. Råd Hvis Bluetooth er blitt deaktivert, blir Bluetooth igjen aktivert ved å trykke på denne knappen, og Bluetooth-LED blinker. 3. Hovedskjermen for bluetooth vises nå på navigasjonsapparatet ditt. 32 Norsk

Oversikt over de viktigste tastene i bluetootprogrammet Tast Beskrivelse Viser at mobiltelefonen er koblet sammen med et annet apparat. Viser at mobiltelefonen ikke er koblet til. Igangsette/ta imot oppkall Avslutte eller avvise oppkall Innstillinger Innstillinger lydstyrke Innstillinger mikrofon Overføring tilbake til mobiltelefon tilbake til modus håndfritt Et klikk på dette ikonet avslutter igjen forbindelsen til mobiltelefonen. Fornyet forbindelse med mobiltelefonen Slette innsettingen Avbryte en handling Bekreftelsesknapp Søke Bluetooth-apparater Tilbake til forrige visning Lukker programmet Håndfriinnretning via bluetooth 33

Koble navigasjonsapparat og mobiltelefon 1. Aktivere Bluetooth-funksjonen på mobiltelefonen din. Hver mobiltelefon bruker ulike måter for dette. Les om dette i veiledningene for mobiltelefonen din. 2. Start søkeprosessen i hovedskjermen ved å klikke på. Følgende skjerm vises: 3. Trykk nok en gang lett på for å starte søkeprosessen. 34 Norsk

4. Etter vellykket søk skal du velge det ønskede apparatet fra søkeresultatet. 5. Sett inn en PIN-kode. 6. Gjenta innsettingen av PIN-koden på mobiltelefonen di. Råd Avhengig av mobiltelefonen må trinnene 5 og 6 eventuelt gjennomføres i motsatt rekkefølge. Håndfriinnretning via bluetooth 35

7. Den valgte mobiltelefonen blir gjenkjent, og håndfriinnretningen står nå til din disposisjon via navigasjonssystemet. Råd Straks du skrur av navigasjonsapparatet ditt, eller det skjer en avstandsmessig atskillelse av mobiltelefonen din og navigasjonsapparatet, må denne prosedyren gjentas. Alt avhengig av den mobiltelefonen som brukes og dennes bluetooth-innstilling, er det tilstrekkelig for automatisk gjenerkjennelse at navigasjonsapparatet skrus på. Starte oppkall 1. Trykk i Bluetooth-bildeskjermen lett på, og sett inn nummeret som du vil ringe opp. 2. Start opp oppkallet med. 36 Norsk

3. Det innsatte nummeret velges, og samtalen opprettes. 4. Du avslutter samtalen ved å trykke lett på. Motta inngående oppkall Klikk her for å motta et oppkall. Klikk her for å avslutte eller avvise et oppkall. Håndfriinnretning via bluetooth 37

Informasjon om trafikkovervåking Varselfunksjonen om trafikkovervåkingspunkter (valgfritt) er deaktivert ved førstegangsbruken av systemet. Den aktuelle overvåkingsstatusen får du fra fargen på den lille kvadraten i nederste høyre hjørne (Rød =deaktivert, Grønn =aktivert). Ved å trykke lett på den røde kvadraten kommer du til menyen for å aktivere varselfunksjonen. Legg merke til de rettslige veiledningene før aktiveringen *. I den menyen som nå kommer frem, kan du hhv. aktivere eller deaktivere visningen og den akustiske varslingene om trafikkovervåkingsanlegg. Før endelig aktivering vises en sikkerhetsmelding, og denne må også bekreftes. 38 Norsk

Hvis overvåkingsprogrammet er blitt aktivert, vises trafikkovervåkingsanleggene i 2D-kartvisning. Den akustiske henvisningen om et trafikkovervåkingspunkt skjer ved en varseltone ca. 15 sekunder før man når frem til overvåkingspunktet. En dobbelt varseltone kommer deretter nok en gang ca. 7 sekunder før. En firegangers varseltone gir beskjed om for høy hastighet. I tillegg blir avstanden til overvåkingspunktet vist med en tilnærmingsbjelke (høyre bildeskjermkant). * Rettslige veiledninger I noen land er bruken av apparater som varsler om trafikkovervåkingsanlegg (for eksempel fotobokser ), ikke tillatt. Skaff deg informasjon om den rettslige situasjonen, og bruk kun varselfunksjonen der den er tillatt. Vi tar ikke ansvar for skader som oppstår som følge av varselfunksjonsbruken. Informasjon om trafikkovervåking 39

MP3-spiller (valgfritt) Avhengig av programvareutrustningen er navigasjonssystemet ditt utstyrt med en MP3- spiller. Start MP3-spilleren fra hovedskjermen ved å trykke lett på knappen MP3-spiller. Alle MP3-filene som er på minnekortet, kan overføres til en favorittliste og være klare for gjengivelse. Oversikt over hovedskjermen Tast eller eller Beskrivelse Hopper til den forrige eller den neste tittelen. Under gjengivelsen kan det spoles frem- og bakover i den løpende tittelen. Øker eller minsker lydstyrken. Visningen i øverste høyre hjørne av skjermen viser det aktuelle lydstyrkenivået. Til tittelvalg Åpner favorittlisten Starter den aktuelle tittelen. Stanser gjengivelsen på det ønskede stedet. Stanser den aktuelle tittelen 40 Norsk

Tast (normal) (shuffle) (repeat) (repeat all) Beskrivelse Veksling av gjengivelsesmoduser: Normal: Spiller alle filene i den rekkefølgen de har og stanser etter den siste filen. Blande: Avspilling av en tilfeldig valgt fil. Gjenta: Gjentar den aktuelle filen hele tiden. Gjenta alle: Spiller alle filene i den rekkefølgen de har og begynner etter avspillingen av den siste filen, på nytt fra den første filen. Reduserer bildeskjermlysstyrken til et minimum for å spare strøm. Avbryt handling/tilbake til forrige meny Lukker applikasjonen Velg tittel og overfør til favorittliste For å velge tittel skal du trykke lett på og velge den tittelen som du vil overføre til favorittlisten. Her har du tre muligheter for å markere titlene: Trykk lett på for å markere alle titlene inklusive alle underkataloger. Trykk lett på for å markere alle titlene i den aktuelle visningen. Markere enkeltstående titler, henholdsvis fjerne markeringen ved direkte lett trykking. Informasjon om trafikkovervåking 41

De valgte titlene markeres ved et. For å bekrefte valget skal du nå trykke lett på overført til favorittlisten.. Først da blir de markerte titlene Med opphever du markeringen av titlene i den aktuelle visningen. For å velge tittel i underkataloger skal du trykke lett på den ønskede katalogen, og velge de ønskede titlene her. Med kommer du tilbake i den overordnede katalogen. Hvis ikke alle titlene i en katalog er valgt, vises dette med symbolet. 42 Norsk

Favorittliste Ved å trykke lett på kommer du inn i favorittlisten: Enkeltstående titler sletter du med. Alle titlene sletter du med. Bekreftelse med for å bruke det nye utvalget i favorittlisten. Informasjon om trafikkovervåking 43

Picture Viewer (valgfritt) Avhengig av programvareutrustningen er navigasjonssystemet ditt utstyrt med en Picture Viewer. Med Picture Viewer kan du på navigasjonssystemet se på bilder i jpg-format som er på minnekortet. Samtlige bilder som er på minnekortet, er straks tilgjengelige. Start Picture Viewer fra hovedskjermen ved å trykke lett på knappen Picture Viewer. Betjening av Picture Viewer Start Picture Viewer fra hovedskjermen ved å trykke lett på knappen Picture Viewer. Alternativt kan Picture Viewer startes opp fra navigasjonsprogramvaren. Oversikt over hovedskjermen Fig.: Miniatyrvisning Med begge piltastene beveger du miniatyrbildet til høyre eller venstre. Klikk på et bestemt bilde for å vise dem i fullmodus. Ved å trykke lett på miniatyrvisningen igjen tilbake til starten. går du i Ved å trykke lett på symbolet avslutter du bruken. Lysbildevisningen starter du ved å trykke lett på symbolet. 44 Norsk

Fullbildevisning Fig.: Fullbildevisning uten serviceliste Klikk lett i fullbildevisningen i det nederste skjermområdet for å aktivere servicelisten: Tast Fig.: Fullbildevisning med serviceliste Beskrivelse Forrige bilde Drei inntil 90 o med urviseren Sett inn rasterfelt Starte lysbildevisning Avbryte lysbildevisning Drei inntil 90 o mot urviseren Neste bilde Picture Viewer (valgfritt) 45

Ved å trykke lett i midten av bildet kommer du tilbake til miniatyrvisningen. Ved å trykke lett på symbolet 6 underbildert. (Sette inn rasterfelt) deles det viste bildet opp i Fig.: Fullbildemodus med rasterfelt Ved å trykke lett på en firkant blir dette bildeområdet fremstilt forstørret: Fig.: Zoom-inn-modus Ved å trykke lett på midten av bildet kommer du tilbake til fullbildemodus. 46 Norsk

Travelguide (valgfritt) Avhengig av programvareutrustningen er navigasjonssystemet ditt utstyrt med en Travelguide. Travelguide gir generelle informasjoner om ulike områder i byer eller regioner i Europa, som for eksempel severdigheter, restauranter, kultur og reiseinformasjoner. Start Travelguide fra hovedskjermen ved å trykke lett på knappen Travelguide. Alternativt kan Travelguide startes opp fra navigasjonsprogramvaren. Hvis du vil ha informasjon om noe, velger du først landet, deretter byen (eller regionen). Deretter velger du kategorien. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Hvis du vil navigere til det viste målet, bekrefter du det med til disposisjon som mål i navigasjonsprogramvaren.. Adressen står da Råd Valgmulighetene i Travelguide kan variere avhengig av programvaren. Travelguide (valgfritt) 47

AlarmClock (Vekkefunksjon) Avhengig av programvareutrustningen er navigasjonssystemet utrustet med en AlarmClock / vekkefunksjon. Start denne funksjonen fra hovedskjermen ved å trykke lett på knappen AlarmClock. Vekkefunksjonen kan igangsettes som normal vekker ved utkoblet apparat (standbymodus / strømsparemodus) og som påminnelse under den løpende navigasjonen. Oversikt over hovedskjermen Denne visningen kommer frem hvis du ennå ikke har innstilt noen vekketid. Sett inn vekketiden i 24-timersformat, og bekreft innsettingen med. 48 Norsk

Beskrivelse av knappen Tast Beskrivelse Aktuell systemtid Innstillingsmodus (Innstilling av lydstyrke, systemtid og vekketone) Nattmodus (Setter apparatet i standbymodus) Nyinnstilling / deaktivering av vekkefunksjonen Innstille vekketid Slette innsettingen Bekreftelsesknapp Senke lydstyrken Øke lydstyrke tilbake til den forrige menyen Lukker applikasjonen AlarmClock (Vekkefunksjon) 49

Innstilling av systemtiden I det øverste høyre skjermhjørnet finner du visningen av det aktuelle tidspunktet. Disse kan du tilpasse som følger: 1. Trykk lett på hovedskjermen på. Følgende skjerm vises: 2. Trykk lett på for å foreta tidsinnstillingen her. Råd Systemtiden oppdateres ved GPS-mottak Pass på at du har riktig tidssone. Valg av vekketone 1. For å velge en vekketone skal du trykke lett på. 50 Norsk

2. Velg slik som beskrevet for MP3-spilleren den ønskede vekketonen, og bekreft denne med. 3. Den valgte vekketonen merkes med et. 4. Tilbake til den forrige menyen. Innstille lydstyrken Ved å trykke lett på knappen kan du tilpasse lydstyrken. Råd Den lydstyrken som er konfigurert her, dreier seg kun om vekkesignalet og endrer ikke lydstyrken på talegjengivelsen av navigasjonen eller andre systemfunksjoner. Fig.: Lydstyrkeregulering AlarmClock (Vekkefunksjon) 51

Snooze-funksjon Når vekkeren lyder på den innstilte alarmtiden, har du mulighet for å gjenta vekkesignalet via snooze-funksjonen i regelmessige intervaller. 1. Trykk lett på for å aktivere snooze-funksjonen. aktuell systemtid innstilt vekketid Fig.: Ansicht Weckzeit Fig.: Aktivere snooze-funksjonen 2. For igjen å bli vekket dagen etter, skal du avslutte snooze-funksjonen via knappen. Ved å klikke på, forlater du vekkevisningen og vender tilbake til visningen av vekketidspunktet. 52 Norsk

Avslutte AlarmClock 1. For å deaktivere den innstilte alarmtiden, skal du trykke lett på. 2. Du befinner deg i innstillingsmodus. 3. Trykk lett på for å forlate programmet. Det er ikke innstilt noen vekketid. AlarmClock (Vekkefunksjon) 53

Contact Viewer (valgfritt) Avhengig av programvareutrustningen er navigasjonssystemet ditt utstyrt med en Contact Viewer. Med Contact Viewer kan du opprette kontaktdatabanker (fra Outlook 2003 eller Outlook XP) og forvalte kontaktene dine. Opprette kontaktdatabank For å plassere kontaktene dine søker Contact Viewer på minnebrikken og under My Flash Disk etter kontaktdatabanken. Da må filen contacts.db ligge i underkatalogen contacts: \Storage Card\contacts\contacts.db \My Flash Disk\contacts\contacts.db Hvis det finnes en kontaktdatabank under Storage Card og My Flash Disk, blir den mest aktuelle brukt. Når det gjelder valget av databanken, er den interne datoen (opprettelsesdatoen) utslagsgivende. Med Medion GoPal Assistant kan du eksportere kontaktene fra Microsoft Outlook. Gå frem på følgende måte: 1. Koble navigasjonssystemet til datamaskinen. 2. Velg innføringen Contacts i Gopal Assistant 3. Velg kilden hvorfra kontaktene skal eksporteres (for eksempel Microsoft Outlook / Contacts). 4. Velg målet der kontaktene skal lagres (f.eks. en minnebrikke) 5. Velg Synchronize. 54 Norsk

6. Kontaktdatabanken overføres til navigasjonssystemet ditt. Betjening av Contact Viewers Start Contact Viewer fra hovedbildeskjermen ved å trykke lett på knappen Contact Viewer. Visning kontaktliste Med knappene til venstre og høyre i den øverste listen velger du blokkene med begynnerbokstaver, som for eksempel ABC eller DEF osv. Ved å trykke lett på knappen kan du vise alle kontaktene. Knappen LAST viser de 10 sist valgte kontaktene, og ved å trykke lett på knappen 123 blir kontaktene som begynner med et tall, vist. Contact Viewer (valgfritt) 55

Visning visittkort I visittkortvisningen blir den / det aktuelt valgte adressen og telefonnummeret vist for den valgte personen. Herfra kan du overføre adressen til navigasjonen og telefonnummeret til mobiltelefonen. For å gjøre det trykker du lett på den lysegrå knappen med adressen eller telefonnummeret. Følgende skjerm vises: Ved å trykke lett på knappen videreledes adressen til navigasjonen, og målføringen begynner. Hvis du vil avbryte handlingen uten å viderelede en adresse eller et telefonnummer, trykker du lett på knappen. Er det ikke lagt igjen noen adresse- eller telefondata for kontakten, vises ikke den tilsvarende knappen. Ved å trykke lett på knappen Symbolene angir typen kontakt: kommer du tilbake til visningen kontaktliste. 56 Norsk

Symbol Beskrivelse generell adresse uten typeangivelse privatadresse jobbadresse generelt telefonnummer uten typeangivelse privat telefonnummer jobbtelefonnummer mobiltelefon Valg av adresser og telefonnummer Hvis det finnes flere adresser for en kontakt, vises disse med en mørkegrå pilknapp. Via denne knappen kommer man til en liste som viser til alle adressene som er lagret til den valgte kontakten. Ved å velge en listeinnføring vender du tilbake til visittkortvisningen. Adressen på den lysegrå knappen tilpasses tilsvarende valget. Hvis det finnes flere telefonnummer for en kontakt, kan du velge dem på tilsvarende måte. Ved å trykke lett på knappen den gamle adressen endres. kommer du tilbake til visittkortvisningen uten at Contact Viewer (valgfritt) 57

FAQ Ofte stilte spørsmål Hvor finner jeg mer informasjon om navigasjonssystemet. Detaljerte bruksveiledninger om navigasjonen kan De finne på de tilhørende CD/DVD-ene som leveres sammen med Deres navigasjonsprogrammet. Bruk også de omfangsrike hjelpefunksjonene som tilleggshjelp, og de står til disposisjon ved et tastetrykk (oftest F1 på PC-en), hhv. et utvalg av hjelpealternativene. Denne hjelpen står til din disposisjon når du bruker datamaskinen eller apparatet. Hva trenger jeg de ledsagende CD/DVD-ene til? Støtte-CD-en inneholder: programmet ActiveSync for datautveksling mellom navigasjonssystemet og PC-en. Flere programmer (valgfritt). Denne bruksanvisningen i digital utgave. Innholdet i navigasjons-cd/dvd-en(e): digitaliserte kartmaterialet datamaterialet for rask fremstilling av innholdet i minnekortet Bruksanvisning for navigasjonsprogramvaren Alt avhengig av utførelsen kan det være én eller flere CD/DVD-er med i det som leveres. Navigasjonssystemet reagerer ikke mer. Hva må gjøres? Gjennomfør en tilbakestilling (side 24). Hvordan kan jeg justere lyset? Under Innstellingen. 58 Norsk

Førstehjelp Feil og årsaker Navigasjonssystemet reagerer ikke mer eller forholder seg unormalt. Gjennomfør en tilbakestilling (se side 24). Navigasjonssystemet blir kun gjenkjent som gjest av ActiveSync. Se informasjonen på side 62. GPS-mottakeren kan ikke initialiseres eller finnes. Hvis, selv om systemet er korrekt installert, det likevel ikke meldes noe GPS-signal på skjermen, kan det ha følgende årsaker: Det er ikke mulig med tilstrekkelig satellittmottak. Løsning: Endre navigasjonssystemets posisjon, og påse at den frie sikten for antennen ikke er redusert. Det høres ingen taleveiledninger. Kontroller lydstyrkeinnstillingen. Trenger De mer støtte? Dersom De tross forslagene i det foregående kapitelet fortsatt har problemer, vær da vennlig å ta kontakt med hotlinen Deres. Vi vil hjelpe Dem videre telefonisk. Likevel før De vender Dem til teknologisenteret, sørg for å ha følgende opplysninger foran Dem: Har De foretatt utvidelser eller endringer i utgangskonfigurasjonen? Hva slags tilleggsperiferiapparater bruker De? Hvilke meldinger, om noen, kommer frem? Hvilke programvarer ble brukt da feilen dukket opp? Har De oppgradert eller fjernet drivere eller maskinvare? Kan De manuelt gjenta problemet? Hvis De har fått et kundenummer tidligere, vennligst gi dette nummeret til teknikeren. Førstehjelp 59

Vedlegg Spesialfunksjon CleanUp (engelsk programledelse) CleanUp-funksjonen brukes til målrettet sletting av data uten bruk av PC. VIKTIG Bruk denne funksjonen meget forsiktig, fordi du kan slette data som siden igjen først må spilles opp manuelt. CleanUp-funksjonen aktiveres når du kortvarig trykker på o i GoPal-skriftrekken på hovedmenyen straks etter oppstartslyden etter en tilbakestilling. CleanUp-funksjonen har 6 alternativ: 1. Remove Installation Only Fjerner den installerte programvaren fra My Flash Disk - minnet [= Del av det ikke-flyktige minnet der de utførbare delene av navigasjonsprogramvaren befinner seg (\My Flash Disk\Navigation)]. 2. Remove MAP Only Fjerner de digitale kartene fra My Flash Disk -minnet (\My Flash Disk\MapRegions). 3. Remove Preload Only Fjerner de dataene som trengs for å installere navigasjonsprogramvaren fra det ikke-flyktige lageret (\My Flash Disk\Install). 4. Remove All Sletter hele innholdet på My Flash Disk -minnet. Etter at denne funksjonen er utført, er det ikke nødvendig med nykalibrering av bildeskjermen. 5. Factoryreset Tilbakestilling til utleveringstilstand ved intakt hovedinstallasjon. 60 Norsk