HEART RATE MONITOR NO ZONE INDICATOR KCAL PC 22.13 WOMAN / MAN
NORSK Innhold 1 Tasteprogrammering 3 2 Aktivering av PC 22.13 3 3 Oversikt display 4 4 Grunninnstillinger av PC 22.13 4 5 Trene med PC 22.13 8 6 Garantibestemmelser 10 Forord Mange takk for at du valgte en pulsdatamaskin fra SIGMA SPORT. Din PC 22.13 kommer til å være en trofast følgesvenn ved sport og fritid i mange år fremover. PC 22.13 er et teknisk avansert måleinstrument. Les denne bruksanvisningen nøye, slik at du kan bli kjent med de mange funksjonene på din nye pulsdatamaskin og lære deg å bruke disse. SIGMA SPORT ønsker deg lykke til med bruken av din PC 22.13. Mer info og merknad Ytterligere informasjon samt vanlige spørsmål (FAQ) finner du på www.sigmasport.com. Før du begynner å trene, bør du konsultere legen din spesielt hvis du har en underliggende hjerte-kar-sykdom. 2
Tasteprogrammering 1 Begge taster samtidig: NO Aktiverer lysfunksjonen Skifter fra treningsmodus til hviletilstand (trykk lenge) START/STOP/ RESET : Start og stopp av stoppeklokke Reset av stoppeklokke (trykk lenge) Åpner og bekrefter innstillingene MODE/ SET : Bytter mellom funksjonene Åpner innstillingsmenyen (trykk lenge) Endrer aktuell verdi i innstillingsmenyen Aktivering av PC 22.13 2 PC 22.13 leveres i en transportmodus, slik at den nesten ikke bruker batteri. Av denne grunn må du vekke opp PC 22.13 før første gangs bruk. Gå frem på følgende måte. Trykk på START/STOP/RESET-knappen og hold den trykket i 5 sekunder. Klokken befinner seg nå i innstillingsmenyen. 3
3 Oversikt display Hvilemodus: Klokkeslett Dato Treningsmodus: Soneindikator ved over-/underskridelser av innstilt målsone Puls Stoppeklokke/ treningstid Kalorier Ø-Puls Klokkeslett 4 Grunninnstilling av PC 22.13 USER innstilling av brukerdata: De personlige dataene er nødvendige for kaloriberegninger og for beregning av maks. hjertefrekvens. 4
Trykk på START/STOP/RESET-tasten bekreft verdi Med MODE/RESET-tasten kan du forandre verdien NO ZONE stille inn treningsmålsone: Du får en akustisk signalisering hvis du befinner deg utenfor den angitte grensen. Verdien beregnes på grunnlag av maks. HF (55 % 70 % av Hfmax.) Verdien beregnes på grunnlag av maks. HF (70 % 80 % av Hfmax.) 5
TIME stille inn klokken: Her har du muligheten til å stille inn klokkeslettet. DATE stille inn dato Her har du muligheten til å stille inn datoen. TONE stille inn signaltone for målsone: Hvis du skulle ønske deg en akustisk signaltone, hvis du skulle over- eller underskride den innstilte overeller undergrensen, stiller du TONE på ON. 6
LOCK aktivere tasteslås: NO PC 22.13 har en tastelås som du kan aktivere ved behov. For å gjøre dette stiller du LOCK på ON. Merk: Tastelåsen aktiveres automatisk så snart du skifter til hvilemodus (klokkeslett og dato vises). Hvis du ønsker å begynne treningen nå, må du trykke to ganger på en hvilken som helst tast innen 3 sekunder. Hvis du utilsiktet har trykket på tasten, vises visningen PUSH OPEN i 3 sekunder for deretter å vise klokken igjen. 7
5 Trene med PC 22.13 Påsetting av brystbåndet: Fukt senderen (rillet flate) tilstrekkelig med vann. Transmission frequency: 112.0 khz Transmission Power < 11.37 dbm Koble senderen til det elastiske beltet. Beltets lengde kan tilpasses individuelt ved hjelp av låsemekanismen. Se til at lengden stilles inn slik at beltet sitter fast, men ikke for hardt. Beltet skal legges på slik at senderen sitter under brystmuskelen (på menn) og under brystene (på kvinner). Da skal SIGMA-logotypen alltid peke fremover. 8
Starte treningen: NO Start treningen (tastelås ikke aktiv): Trykk på hvilken som helst tast. Starte treningen (tastelås aktiv): Trykk to ganger på en hvilken som helst tast innen 3 sekunder. Pulsen søkes, og etter få sekunder finnes den. Trykk START/STOP/RESET for å starte stoppeklokken. Trykk START/STOP/RESET for å stoppe stoppeklokken. Trykk på MODE/SET for å bytte mellom de enkelte verdiene. 9
Trykk på MODE/SET for å bytte mellom de enkelte verdiene. 6 Garantibestemmelser Du har rett til garanti ved feil ved materiale eller utførelse. Batterier, slitedeler og slitasje gjennom kommersiell bruk eller ulykker er utelukket fra garantien. Du har kun krav på garanti når det egentlige SIGMA-produktet ikke ble åpnet på egen hånd og kjøpebeviset er vedlagt. Vi har ansvar overfor våre aktuelle avtalepartnere mht. mangler etter de lovbestemte forskriftene. Ved garantikrav henvend deg til forhandleren der du kjøpte pulsdatamaskinen. Du finner CE-deklarasjonen under: www.sigmasport.com LI LI = Lithium Ionen Batterier skal ikke kastes med husholdningsavfallet (europeisk batteriforskrift)! Lever inn batteriene til et anerkjent innsamlingssenter for avfallshåndtering. Elektroniske apparater skal ikke kastes med husholdningsavfallet. Lever inn apparatet til et anerkjent avfallshåndteringssenter. 10
EU-Konformitätserklärung Wir, SIGMA-ELEKTRO GmbH, Dr.-Julius-Leber-Str. 15, D-67433 Neustadt/ Weinstraße erklären, dass das Produkt PC 22.13 und der Sender STS chestbelt bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen gemäß RED Directive 2014/53/EU und der RoHS Directive 2011/65/EU entspricht. NO Sie finden die Konformitäts-Erklärung unter folgendem Link: ce.sigmasport.com/pc2213 EU-Declaration of Conformity We, SIGMA-ELEKTRO GmbH, Dr.-Julius-Leber-Str. 15, D-67433 Neustadt/ Weinstraße declare under our responsibility that the product PC 22.13 and the transmitter STS chestbelt are compliant with the essential requirements and other relevant requirements of the RED Directive 2014/53/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The declaration of conformity can be found at: ce.sigmasport.com/pc2213 Du finner CE-deklarasjonen under: ce.sigmasport.com/pc2213 11
PC 22.13 SIGMA-ELEKTRO GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße SIGMA SPORT USA 1860B Dean St. St. Charles, IL 60174, U.S.A. SIGMA-ELEKTRO (Hong Kong) Ltd Room 2010, 20/F, No.1 Hung To Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong www.sigmasport.com