Prop. 114 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

Like dokumenter
Finansdepartementet St.prp. nr. 54 ( )

PROTOKOLL MELLOM REPUBLIKKEN ØSTERRIKE KONGERIKET NORGE

Nordisk konvensjon om sosialhjelp og sosiale tjenester *) Første del Alminnelige bestemmelser

PROTOKOLL TILLEGGSPROTOKOLL MELLOM REPUBLIKKEN ØSTERRIKE KONGERIKET NORGE

St.prp. nr. 17 ( )

PROTOKOLL MELLOM DET SVEITSISKE EDSFORBUND KONGERIKET NORGE

Avtale om samarbeid i konkurransesaker

Prop. 16 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

Prop. 138 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

Prop. 145 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

RÅDETS RETTSAKT. av 16. oktober 2001 (2001/C 326/01)

Tilleggsprotokoll til Den europeiske rammekonvensjon om interkommunalt grensesamarbeid mellom lokalsamfunn eller myndigheter Strasbourg, 9.XI.

som for å oppnå dette ønsker å forbedre den gjensidige rettshjelp ved å gjøre behandlingsmåten enklere og raskere,

Prop. 53 LS. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til lovvedtak og stortingsvedtak)

Prop. 59 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

AVTALE MELLOM KONGERIKET NORGES REGJERING REPUBLIKKEN ARGENTINAS REGJERING OM ET ARBEIDSFERIEPROGRAM

Helsingforsavtalen. Samarbeidsavtale mellom Danmark, Finland, Island, Norge og Sverige

Prop. 51 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

St.prp. nr. 81 ( )

Utenlandsbeskatning - skatteavtaler

Prop. 163 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

Om samtykke til inngåelse av avtale mellom Norge, Island og Sveits om Sveits tilknytning til Schengen- og Dublin-samarbeidet (Trepartsavtalen)

Ot. prp. nr. 42 ( )

Prop. 94 L. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til lovvedtak)

Prop. 40 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

Ot.prp. nr. 57 ( )

AVTALEN BLE UNDERTEGNET I OSLO DEN 2. NOVEMBER AVTALEN ER IKKE TRÅDT I KRAFT. AVTALE

Prop. 16 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

Norges Skatteavtaler

Høringsnotat Endring av reglene om begrensning av gjelds- og gjeldsrentefradrag mellom Norge og utlandet

DEN PALESTINSKE FRIGJØRINGSORGANISASJONEN TIL FORDEL FOR DEN PALESTINSKE SELVSTYREMYNDIGHETEN PÅ VESTBREDDEN OG I GAZA,

Helsingforsavtalen. Samarbeidsavtale mellom Danmark, Finland, Island, Norge og Sverige Norsk

Prop. 103 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

Artikkel 1 Transport til Det Forente Kongerike

St.prp. nr. 36 ( ) Om samtykke til godkjenning av Nordisk konvensjon om trygd av 18. august 2003

ADMINISTRASJONSAVTALE FOR GJENNOMFØRING AV AVTALE OM SOSIAL TRYGD MELLOM KONGERIKET NORGE OG REPUBLIKKEN INDIA

DEN EUROPEISKE UNION. på den ene side og ISLAND NORGE. på den annen side, heretter kalt «avtalepartene»,

Internasjonale tiltak mot «Base Erosion and Profit Shifting (BEPS)» Stig Sollund Finansdepartementet

SLUTTAKT. AF/EEE/XPA/no 1

Samtykke til å sette i kraft en endringsprotokoll til skatteavtalen mellom Norge og Singapore, undertegnet i Singapore 18.

SLUTTDOKUMENT. (Brussel, 8. oktober 2002)

DET EUROPEISKE FELLESSKAP, KONGERIKET BELGIA, KONGERIKET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN HELLAS, KONGERIKET SPANIA,

St.prp. nr. 3 ( )

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 78/2004. av 8. juni 2004

Prop. 48 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 10/2005. av 8. februar om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd)

Ot.prp. nr. 13 ( )

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 79/2019 av 29. mars 2019 om endring av EØS-avtalens vedlegg IX (Finansielle tjenester)

Ot.prp. nr. 6 ( )

Prop. 121 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 130/2004. av 24. september 2004

Overenskomst mellom Norge og Sveits for å unngå dobbeltbeskatning for så vidt angår arveskatter.

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Norwegisch (Normativer Teil) 1 von 23

Utenriksdepartementet. St. prp. nr. 110 ( )

Ot.prp. nr. 91 ( )

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Norwegisch (Normativer Teil) 1 von 9 SLUTTAKT. AF/EEE/XPA/no 1

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 78/2011. av 1. juli 2011

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 32 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

SLUTTAKT. AF/EEE/BG/RO/no 1

De forente nasjoners konvensjon om åpenhet i traktatbasert voldgift mellom investorer og stater

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 11/53. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 93/2017. av 5. mai 2017

Prop. 59 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak) Endringer i statsbudsjettet 2016

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 93/2017 av 5. mai 2017 om endring av EØS-avtalens vedlegg IV (Energi)

Ot.prp. nr. 36 ( )

Prop. 10 L. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til lovvedtak)

Prop. 48 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

Avtale. mellom Kongeriket Norges Justis- og politidepartement og Republikken Bulgarias Innenriksdepartement om politisamarbeid

Overenskomst mellom de nordiske land for å unngå dobbeltbeskatning med hensyn til skatter på inntekt og formue

Prop. 100 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak) 2 Nærmere om rettsakten. 1 Bakgrunn. 3 Beslutningen i EØS-komiteen

Prop. 5 L. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til lovvedtak) Endringer i rettsgebyrloven, kraftledningsregisterloven og tinglysingsloven

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

Prop. 2 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

Konvensjon om bevisopptak i utlandet på sivil- og handelsrettens område av 18. mars 1970 (bevisopptakskonvensjonen) KAPITTEL I - RETTSANMODNINGER

Nr. 58/166 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende BESLUTNING NR av 27. juni 2002

Olje- og energidepartementet St.prp. nr. 148 ( )

Prop. 128 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

Prop. 127 L. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til lovvedtak) Lov om EØS-finanstilsyn

Utenriksdepartementet St. prp. nr. 60 ( ) Tilråding fra Utenriksdepartementet av 2. april 1993, godkjent i statsråd samme dag.

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 38/1999 av 30. mars om endring av EØS-avtalens vedlegg XIII (Transport) og protokoll 37

som er oppmerksomme på Havrettskonvensjonen av 1958, Kontinentalsokkelkonvensjonen av 1958 og De forente nasjoners havrettskonvensjon av 1982,

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 20/94 av 28. oktober om endring av EØS-avtalens vedlegg XIII (Transport)

Prop. 162 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

AVTALE MELLOM REGJERINGEN I KONGERIKET NORGE OG REGJERINGEN I REPUBLIKKEN FRANKRIKE OM SAMARBEID INNEN FORSKNING, TEKNOLOGI OG INNOVASJON

LUFTFARTSAVTALE. 30 November 2009

443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 66 norwegische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 9 SLUTTAKT. AF/EEE/BG/RO/no 1

St.prp. nr. 62 ( ) Om samtykke til godtakelse av vedtak om. er en videreutvikling av Schengen-regelverket.

Ot.prp. nr. 107 ( )

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 200/2016. av 30. september om endring av vedlegg IX til EØS-avtalen (Finansielle tjenester)

Vedlegg B. Vedrørende gjensidig administrativ bistand i tollsaker

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 60/2004. av 26. april om endring av EØS-avtalens vedlegg IX (Finansielle tjenester)

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 63/96 av 22. november om endring av EØS-avtalens vedlegg VI (Trygd)

VEDLEGG VI. OMTALT I ARTIKKEL 7 Nr. 2 GJENSIDIG ADMINISTRATIV BISTAND I TOLLSAKER

Prop. 42 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak) Endringer i Prop. 34 S ( ) Eksportfinansiering

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 13 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1.

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 15/1999 av 29. januar om endring av EØS-avtalens vedlegg XIII (Transport)

Nr. 71/26 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 128/2014. av 27. juni 2014

Ot.prp. nr. 76 ( )

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 92/2005. av 8. juli om endring av EØS-avtalens vedlegg I (Veterinære og plantesanitære forhold)

Prop. 23 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

Transkript:

Prop. 114 S (2017 2018) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak) Samtykke til å sette i kraft en protokoll om endring av overenskomst av 23. september 1996 mellom de nordiske land til unngåelse av dobbeltbeskatning og forebyggelse av skatteunndragelse med hensyn til skatter av inntekt og formue, undertegnet i Helsingfors den 29. august 2018 Tilråding fra Finansdepartementet 7. september 2018, godkjent i statsråd samme dag. (Regjeringen Solberg) 1 Innledning Den 29. august 2018 i Helsingfors ble det undertegnet en protokoll til endring av skatteavtalen mellom de nordiske land. Samtykke til undertegning ble gitt ved kongelig resolusjon av 4. mai 2018. Protokollen trer i kraft tretti dager etter den dag da samtlige stater har gitt det finske utenriksministeriet beskjed om at protokollen er godkjent. Protokollen får virkning for skatter som fastsettes for det første inntektsåret som følger etter det året den trer i kraft. 2 Generelle bemerkninger Gjeldende skatteavtale mellom de nordiske land ble undertegnet i 1996 og fikk virkning fra og med inntektsåret 1998. Avtalen er senere endret ved to endringsprotokoller undertegnet henholdsvis 6. oktober 1997 og 4. april 2008. Den nordiske avtalen omfatter foruten Danmark, Finland, Island, Norge og Sverige, også Færøyene. Bakgrunnen er at Færøyene har egen skattejurisdiksjon og for øvrig kulturelle og økonomiske bånd til samtlige nordiske land. Grønland omfattes ikke av overenskomsten. OECD/G20 har kommet med en rekke anbefalinger for å motvirke overskuddsflytting og uthuling av skattegrunnlaget i prosjektet om Base Erosion and Profit Shifting (BEPS). Anbefalingene omfatter styrking av nasjonalt regelverk og endringer i skatteavtalene. Noen av anbefalingene er minimumsstandarder som alle forpliktede land må gjennomføre, mens andre er valgfrie. De nordiske landene ble enige om å gjennomføre BEPS-anbefalingene om endringer av skatteavtalene med en tilleggsprotokoll til den nordiske skatteavtalen. Tilleggsprotokollen oppdaterer den nordiske skatteavtalen med de tre anbefalte endringene som utgjør minimumsstandarden. Dette innebærer en endring av fortalen (preambelet) og bestemmelsen om gjensidige overens-

2 Prop. 114 S 2017 2018 Samtykke til å sette i kraft en protokoll om endring av overenskomst av 23. september 1996 mellom de nordiske land til unngåelse av dobbeltbeskatning og forebyggelse av skatteunndragelse med hensyn til skatter av inntekt og formue, undertegnet i Helsingfors den 29. august 2018 komster (MAP). I tillegg får avtalen en ny bestemmelse som har til hensikt å motvirke misbruk av skatteavtalen. Det er også tatt inn en mindre endring i metodebestemmelsen hva gjelder Færøyene. Protokollen er inngått på norsk, dansk, finsk, færøysk, islandsk og svensk. Den svenske teksten er utformet i en svensk og en finsk versjon. Alle syv tekster skal ha lik gyldighet. Som vedlegg følger den norske teksten til protokollen. 3 Bemerkninger til de enkelte artikler i protokollen Artikkel I omhandler overenskomstens fortale (preambel). Det fremgår at formålet med skatteavtalen både er å hindre dobbeltbeskatning og ikke å åpne for dobbel ikke-beskatning eller redusert beskatning ved skatteunndragelse eller skatteomgåelse, herunder gjennom arrangement for utnyttelse av skatteavtalen (treaty shopping). Artikkel II omhandler misbruk av skatteavtalen. Etter denne bestemmelsen skal det vurderes hva som er hovedformålet med et arrangement eller en transaksjon (såkalt Principal Purpose Test (PPT)). Uansett hva som ellers følger av skatteavtalens øvrige bestemmelser, skal en skatteavtalefordel ikke innrømmes dersom det er rimelig å anta at et av hovedformålene med arrangementet eller transaksjonen var å oppnå en slik fordel og dette ikke er i samsvar med formålet med skatteavtalen. Artikkel III regulerer hvor en person skal henvende seg dersom personen mener at tiltak truffet i en eller flere stater, vil medføre beskatning i strid med avtalen. Etter gjeldende avtale kan en person bare ta opp en slik sak i den stat hvor han er bosatt. Bestemmelsen i Artikkel III innebærer at saken kan tas opp i bostedsstaten, men også i den/de nordiske stat(ene) som er involvert i den avtalestridige beskatningen. Bestemmelsen setter en tidsfrist på 5 år for å fremme en slik anmodning. Artikkel IV inneholder en bestemmelse om hvordan skatteavtalens artikkel 25 om unngåelse av dobbeltbeskatning kan endres for personer som er bosatt på Færøyene. Artikkel V inneholder ikrafttredelsesbestemmelser for tilleggsprotokollen. Den skal tre i kraft 30 dager etter at det finske utenriksdepartementet har mottatt meddelelse fra alle avtalestatene om at protokollen er godkjent. Etter at protokollen har trådt i kraft, skal dens bestemmelser anvendes for skatter som ilegges for skatteår som begynner den 1. januar i det påfølgende kalenderåret etter det året hvor protokollen trer i kraft eller senere. Finansdepartementet tilrår: At Deres Majestet godkjenner og skriver under et fremlagt forslag til proposisjon til Stortinget om samtykke til å sette i kraft en protokoll om endring av overenskomst av 23. september 1996 mellom de nordiske land til unngåelse av dobbeltbeskatning og forebyggelse av skatteunndragelse med hensyn til skatter av inntekt og formue, undertegnet i Helsingfors den 29. august 2018. Vi HARALD, Norges Konge, stadfester: Stortinget blir bedt om å gjøre vedtak om samtykke til å sette i kraft en protokoll om endring av overenskomst av 23. september 1996 mellom de nordiske land til unngåelse av dobbeltbeskatning og forebyggelse av skatteunndragelse med hensyn til skatter av inntekt og formue, undertegnet i Helsingfors den 29. august 2018, i samsvar med et vedlagt forslag.

2017 2018 Prop. 114 S 3 Samtykke til å sette i kraft en protokoll om endring av overenskomst av 23. september 1996 mellom de nordiske land til unngåelse av dobbeltbeskatning og forebyggelse av skatteunndragelse med hensyn til skatter av inntekt og formue, undertegnet i Helsingfors den 29. august 2018 Forslag til vedtak om samtykke til å sette i kraft en protokoll om endring av overenskomst av 23. september 1996 mellom de nordiske land til unngåelse av dobbeltbeskatning og forebyggelse av skatteunndragelse med hensyn til skatter av inntekt og formue, undertegnet i Helsingfors den 29. august 2018 I Stortinget samtykker til å sette i kraft en protokoll om endring av overenskomst av 23. september 1996 mellom de nordiske land til unngåelse av dobbeltbeskatning og forebyggelse av skatteunndragelse med hensyn til skatter av inntekt og formue, undertegnet i Helsingfors den 29. august 2018.

4 Prop. 114 S 2017 2018 Samtykke til å sette i kraft en protokoll om endring av overenskomst av 23. september 1996 mellom de nordiske land til unngåelse av dobbeltbeskatning og forebyggelse av skatteunndragelse med hensyn til skatter av inntekt og formue, undertegnet i Helsingfors den 29. august 2018 Vedlegg 1 Protokoll om endring av overenskomst mellom de nordiske land for å unngå dobbeltbeskatning med hensyn til skatter på inntekt og formue Danmarks regjering sammen med Færøyenes landsstyre samt Finlands, Islands, Norges og Sveriges regjeringer, som ønsker å inngå en protokoll om endring av en overenskomst av 23. september 1996, som endret ved protokoll av 6. oktober 1997 og protokoll av 4. april 2008, for å unngå dobbeltbeskatning med hensyn til skatter av inntekt og formue (i det følgende omtalt som «overenskomsten»), som konstaterer at, for så vidt angår Færøyene, hører behandlingen av de saksområder som omfattes av denne overenskomst, også i forholdet til utlandet, under Færøyenes selvstyrekompetanse, er blitt enige om følgende: Artikkel I Overenskomstens preambel utgår og erstattes av følgende: «Danmarks regjering sammen med Færøyenes landsstyre samt Finlands, Islands, Norges og Sveriges regjeringer, som ønsker å inngå en overenskomst for å unngå dobbeltbeskatning med hensyn til skatter av inntekt og formue (i det følgende omtalt som «overenskomsten»), uten å skape muligheter for ikke-beskatning eller redusert beskatning gjennom skatteunndragelse eller omgåelse (herunder gjennom arrangement for utnyttelse av skatteavtalen (treaty shopping) som innebærer at personer som er bosatt i en stat, som ikke er part i denne overenskomsten, indirekte oppnår fordeler etter denne overenskomsten), som konstaterer at, for så vidt angår Færøyene, hører behandlingen av de saksområder som omfattes av denne overenskomsten, også i forholdet til utlandet, under Færøyenes selvstyrekompetanse, har blitt enige om følgende:» Artikkel II I artikkel 26 (Generelle beskatningsregler) tilføyes følgende nytt punkt 4: «4. Uavhengig av de øvrige bestemmelsene i denne overenskomsten, skal en fordel etter denne overenskomst ikke innrømmes med hensyn til inntekt eller formue, hvis det, med hensyn til alle relevante omstendigheter, er rimelig å anta at å oppnå fordelen var et av hovedformålene med arrangementet eller transaksjonen som direkte eller indirekte resulterte i denne fordelen. Dette gjelder likevel ikke dersom det fastslås at å innrømme fordelen under disse omstendighetene, er i overensstemmelse med overenskomstens innhold og formål.» Artikkel III Punkt 1 i artikkel 28 (Fremgangsmåte ved inngåelse av gjensidige avtaler) utgår og erstattes av følgende: «1. Når en person mener at tiltak som er truffet i en eller flere av de kontraherende stater medfører eller vil medføre for ham en beskatning som ikke er i overenstemmelse med bestemmelsene i denne overenskomst, kan han, uten at dette påvirker hans rett til å benytte de rettsmidlene som er tilgjengelige etter internretten i disse statene, fremme sin sak for den kompetente myndighet i en av disse kontraherende stater. Saken må fremmes innen fem år fra det tidspunkt personen fikk kunnskap om tiltaket som gir grunnlag for beskatningen som strider mot bestemmelsene i overenskomsten.»

2017 2018 Prop. 114 S 5 Samtykke til å sette i kraft en protokoll om endring av overenskomst av 23. september 1996 mellom de nordiske land til unngåelse av dobbeltbeskatning og forebyggelse av skatteunndragelse med hensyn til skatter av inntekt og formue, undertegnet i Helsingfors den 29. august 2018 Artikkel IV Punkt 2 i punkt X (Til artikkel 25) i protokollen til overenskomsten utgår og erstattes av følgende: Originaleksemplaret av denne protokollen deponeres i det finske utenriksministeriet, som tilstiller de øvrige kontraherende stater bekreftede kopier av den. «2. Bestemmelsene i artikkel 25 punkt 2 c) kan på anmodning fra Færøyene oppheves. Begjæring om en slik endring fremmes gjennom diplomatiske kanaler ved underretning til hver av de andre kontraherende stater. Endringen trer i kraft den trettiende dag etter den dag da samtlige andre kontraherende stater har mottatt slik underretning og dens bestemmelser får anvendelse for skatteår som begynner den 1. januar det påfølgende år etter den dagen hvor endringen trådte i kraft eller senere.» Artikkel V 1. Denne protokollen trer i kraft den trettiende dagen etter den dag da samtlige kontraherende stater har meddelt det finske utenriksministeriet at protokollen er godkjent. Det finske utenriksministeriet underretter de øvrige kontraherende stater om mottakelsen av disse meddelelser og om tidspunktet for protokollens ikrafttredelse. 2. Etter at protokollens har trådt i kraft, får dens bestemmelser anvendelse på skatter som fastsettes for inntektsår som begynner den 1. januar i det kalenderår som følger nærmest etter det år da protokollen trer i kraft eller senere. 3. Denne protokollen skal forbli i kraft så lenge overenskomsten er i kraft. Til bekreftelse av det foranstående har de undertegnende etter behørig fullmakt undertegnet denne protokoll. Utferdiget i Helsingfors, den 29. august 2018 i ett eksemplar på henholdsvis dansk, færøysk, finsk, islandsk, norsk og svensk, idet det utferdiges to tekster på svensk, en for Finland og en for Sverige, slik at samtlige tekster har samme gyldighet. For Kongeriket Danmarks regjering Charlotte Laursen For Færøyenes Landsstyre Jákup Eyðfinn Kjærbo For Republikken Finlands regjering Antero Toivainen For Republikken Islands regjering Árni Þór Sigurðsson For Kongeriket Norges regjering Åge Bernhard Grutle For Kongeriket Sveriges regjering Carina Mårtensson

07 MEDIA 2041 0379 MILJØMERKET TRYKKERI