Ringe med siffer Tast inn siffer, løft av røret, eller trykk på høyttalertasten.



Like dokumenter
Betjening: Menysystemet

Bruk og display elementer

BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER

Brukerveiledning Dialog Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon

Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Brukerveiledning Mobil internlinje. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007

PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon

Brukerveiledning Dialog 4222

Ascotel Office 10 Brukerveiledning. Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer

Bruksanvisning for analoge standardapparater.

Ascotel Office Terminals by ascom

Dialog 4422 IP Office

Business Communications Manager Primærtelefon Brukerkort

JUPITER BASIC BRUKERVEILEDNING

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4018/4019

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019

Manual HomeAcces dørtelefonsystem

Telefonforsterker AmpliPOWER40

HURTIGGUIDE. telefonapparat

Ascotel Office Terminals by a. Office 40 Brukermanual Operating instructions

Brukerveiledning Dialog 4222

Bruksanvisning for analoge standardapparater.

Alcatel First Reflexes

Brukerveiledning Dialog Telcom Europe Revisjon 8.0, November 2005

For telefoner med flerfrekvenstastaur, blir et kort trykk på tjenestetasten (avhengig av telefontype: etc, ooo,, ) symbolisert ved

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Brukerveiledning Telenor DigAna 10

Ascotel Office Terminals by ascom

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... adresse:... DECT-nr.:...

Business Communications Manager Kort for telefonfunksjoner

Bruksanvisning for sentralbord

BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.

Display. Taster. Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9)

Telefon flashtel Eco. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FlashTEL Eco. flashtel Eco Bestillingsnr.: HMS art. nr

Din bruksanvisning DORO PRIVAT

Bruksanvisning for IP apparat LIP-8002E

Innholdsfortegnelse. Introduksjon

ProffNett. - mobilen som interntelefon. Brukerveiledning. Telenor Norge AS side 1 av 12 v. 1003

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

Ascotel Office Terminals by ascom

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Dialog 4425 IP Vision

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

BRUKERVEILEDNING D3212 SYSTEMTELEFON

Bruksanvisning. ascom Eurit 40

Ascotel IntelliGate Kommunikasjonssystemer A150 A Office 70IP Brukerveiledning

Brukerhåndbok for analog telefon. Artikkelnr. P februar 2004

Bruksanvisning for IP apparatene LIP-8024D og LIP-8012D

Hurtigveiledning Konftel 250

Hjemmetelefonen. Gir mange muligheter

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

NORSK NEMO BRUKSANVISNING OND-2057

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Bruksanvisning For apparatene LDP-7008D og LDP-7004N/D

Sikkerhets instruksjoner. BRUKERVEILEDNING. tiptel 140. Telefon med toveis høyttalende funksjon

Bruksanvisning. Tilleggstjenester Feilsøking Hvis telefonen ikke fungerer Feilsøkningsguide Vedlikehold Garanti...

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4028/4029

Installasjons- og. Programmeringsveiledning TELEFONINTERFACE NOTATER:

REFLEX 4034 Brukerveiledning

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.

Hurtigveiledning for GDC-450H DECT IP LDK- 20

KjempeKnotten Telefontastatur

Telefon flashtel Comfort II. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FlashTEL Comfort II. flashtel Comfort II: Bestillingsnr.: HMS art. nr.

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Touchtone User Interface (TUI)

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4038/4039/4068

ë «Samtale venter» på š Anonymt anrop på

Bruksanvisning for LIP 24D/H IP Apparat

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... adresse:... DECT-nr.:...

Bruksanvisning For apparatene LDP-7004N/D og LDP-7008D

Brukermanual for LWS-WS DECT bordapparat SBG-1000

Brukermanual for GDC-450H DECT SBG-1000

Ascotel Office 35 Brukerveiledning. Ascotel IntelliGate Telekommunikationssystemer

Alcatel Advanced Reflexes

Brukerveiledning, kortversjon IP 230 (ver 7 & 8)

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... adresse:... DECT-nr.:...

HiPath 3000 Versjon 1.2

Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok

INSTALLASJON Monter innfellingsboksen i den høyden som er vist i følgende figur. Fest braketten til innfellingsboksen.

Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9)

Gewa Jupiter. Brukerveiledning. Gewa Jupiter

CL200 Telefon med høreslynge og telefonsignalindikator

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4028/4029

Bruksanvisning for GDC 450

TDC Scale. Utmelding av mobilen. Info

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B

Manual Holars GSM Easy Call 3

Hurtigveiledning Konftel 300W

Falck 6604 Vaktfalk Telealarm

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... adresse:... DECT-nr.:...

Bruksanvisning for digitale systemapparater.

PRESENTASJON. Base. LED for strømtilførsel/ linje. Display. SOS-tast. Telefonliste-tast. Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk

innovaphone IP111 / IP222 / IP232

Alcatel Easy Reflexes

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset

Transkript:

Justere volumet Justere ringevolumet når telefonen ringer Du kan justere ringevolumet på telefonen din mens telefonen ringer ved å trykke på tastene 1 (ned) til 4 (opp). Justere volumet i røret og høyttaleren under en samtale Volumet i røret og høyttaleren har forhåndsinnstillingen "normal". Ved å dobbeltklikke på høyttalertasten, justeres 2x volumet ned. Dersom du dobbeltklikker en gang til, kommer du tilbake til normal innstilling. Sette opp en samtale Taste inn et nummer med valgforberedelse Du kan nå taste inn ønsket nummer uten å løfte av røret, og deretter kontrollere og trykke på høyttalertasten. Nå har du frie hender til anropet besvares. Trykk på END-tasten dersom du ønsker å avbryte funksjonen. Ringe med siffer Tast inn siffer, løft av røret, eller trykk på høyttalertasten. Ringe ved hjelp av den programmerbare tasten Trykk en eller to ganger på den programmerbare tasten, løft av røret eller trykk på høyttalertasten. Norsk Ringe ved hjelp av repetisjonstasten Trykk på repetisjonstasten: en gang for det sist oppringte nummeret, to ganger for det nest sist oppringte nummeret osv. (du kan lagre opptil fire nummer på denne tasten). Løft til slutt av røret eller trykk på høyttalertasten. 20BA262540/B Trykt på papir som er bleket uten bruk av klor. 1

Sette opp en samtale Ringe et nummer fra den private listen Trykk på revetasten (M: Memory), tast inn oppføringens nummer (0 til 9), løft av røret eller trykk på høyttalertasten. Merk Du kan selvfølgelig også slå nummeret på vanlig måte ved å løfte av røret og slå nummeret. Det vises opptil tolv siffer i displayet mens du setter opp en samtale, men det er mulig å taste inn enda flere siffer. I så fall står symbolet " " foran sifrene. Lytting med høyttaler Med høyttalertasten kan du velge om du vil lytte gjennom telefonrøret eller gjennom høyttaleren, slik at andre personer i rommet kan høre hva som blir sagt. Du kan trykke på høyttalertasten når som helst under en samtale. Merk Trykk en gang til på høyttalertasten dersom du ønsker å fortsette samtalen med høyttaleren slått av. Lagring av nummer i den private listen Dersom du ønsker å lagre nummeret som vises i displayet, trykker du på nummertasten som tilsvarer nummeret på oppføringen (0 til 9) til du mottar kvitteringstonen. Samtalekostnader Etter ekstern samtale vises samtalekostnadene sammen med symbolet 1. 2 20BA262540/B

Sette opp en samtale DTMF DTMF kan brukes til å koble inn en funksjon som f.eks. fjernavlesning av telefonsvarer når en samtale er satt opp. END Hold inne stjernetasten til displayet viser " ", og tast deretter inn koden for funksjonen du ønsker. Trykk på END-tasten for å gå ut av DTMF. Spørreanrop Du er midt i en telefonsamtale og ønsker å foreta et kort anrop til en annen person mens du setter den første samtalen på venting. END Tast inn nummeret til mottakeren av spørreanropet, og trykk deretter på revetasten. Trykk på END-tasten for å avslutte spørreanropet. Merk Dersom du trykker på feil tast eller legger på telefonrøret etter at du har avsluttet spørreanropet, kommer det et vedvarende ringesignal i ca. 10 sekunder for å minne deg på at den første samtalen fremdeles venter. Dersom du løfter av røret i løpet av disse 10 sekundene, kommer du tilbake til den første samtalen. Megling Med denne funksjonen kan du veksle mellom den første samtalen og spørreanropet. Norsk Trykk på revetasten. Overføre samtalen Du ønsker å koble de to samtalepartnerne sammen etter at du har foretatt et spørreanrop. Legg på røret igjen. 20BA262540/B 3

Sette opp en samtale Konferanse Du ønsker å sette opp en konferanse sammen med den første samtalepartneren din etter at du har satt opp et spørreanrop. 3 GHI Trykk på tasten 3. Merk Ingen av forbindelsene dine blir brutt når du setter opp en konferansesamtale. Forbindelsene blir bare brutt dersom du trykker på ENDtasten eller legger på telefonrøret! Samtale venter Dersom noen prøver å nå deg mens du er opptatt i en samtale, vil du høre en lav tone i røret, og innringerens nummer vises i displayet ditt (for eksempel anrop "215"). Dersom du ønsker å snakke med denne personen uten å bryte den første forbindelsen, trykker du på revetasten (megling). END Dersom du ikke ønsker å snakke med innringeren, trykker du på END-tasten. Tilbakering Du ber en intern bruker om å ringe deg tilbake fordi linjen til vedkommende er opptatt eller fordi anropet ikke besvares. Trykk på revetasten og legg på røret. Merk Det er bare mulig å aktivere ett tilbakering om gangen. Forespørsel om tilbakering En annen person prøver å få tak i deg, og teksten "MESSAGE" vises i displayet ditt. Tilbakeanrop Trykk på revetasten i hvilestilling og løft av røret. Slett tilbakering 2x Trykk to ganger (dobbeltklikk) på revetasten i hvilestilling. 4 20BA262540/B

Sette opp en samtale Til stede/ikke til stede Med denne tasten kan du aktivere/deaktivere funksjoner når du forlater kontoret eller kommer tilbake til det. Denne tasten er levert med samme programmering som viderekoblingstasten. Tast inn nummeret til den som skal motta anropene dine, og trykk deretter på fraværstasten. Viderekoblingen deaktiveres når du trykker en gang til på denne tasten. Merk Du kan også lagre en annen funksjon på denne tasten (Se "Programmere fraværstasten"). Programmere telefonen Programmeringsmodus av/på END Trykk på revetasten til symbolet "P" vises i displayet for å komme inn i programmeringsmodus. Ved hjelp av denne modusen får du tilgang til funksjonene som er beskrevet nedenfor. Trykk på END-tasten for å gå ut av programmeringsmodus. Lagre et nummer i den private listen Du kan lagre opptil ti nummer i den private listen. Norsk Merk Trykk på revetasten i programmeringsmodus, tast inn ønsket nummer på oppføringen (0 til 9) og deretter telefonnummeret som skal lagres. Trykk til slutt på revetasten. På side 2 er det beskrevet en enklere måte å lagre nummer på. Lagre nummer på den programmerbare tasten Du kan lagre nummer eller etterfølgende funksjoner på den fritt programmerbare tasten slik at du kan utføre en funksjon (for eksempel betjene døråpneren) med et enkelt tastetrykk. Velg minnet for den fritt programmerbare tasten i programmeringsmodus (ett tastetrykk: minne 1, to tastetrykk: minne 2), skriv inn ønsket funksjon og trykk på revetasten. 20BA262540/B 5

Programmere telefonen Programmere fraværstasten På fraværstasten kan du lagre funksjoner som består av makrospråk og funksjonskoder. Minne 1 aktiverer funksjonen og symbolet, minne 2 kobler disse ut igjen. Trykk på fraværstasten i programmeringsmodus (ett tastetrykk: minne 1, to tastetrykk: minne 2). Tast inn kode (00 til 15) og bekreft ved å trykke på revetasten. (Minne 1 og 2 har alltid samme kode). Du vil se den faktiske makrokommandoen i displayet. Denne kan du fullføre etter behov og bekrefte ved å trykke på revetasten. Kode Funksjon Visning i minne 1 Visning i minne 2 00 Klar til programmering PAF 00- PAF_00-01 Bryte inn/samtale vente PAF 01 Al04PH PAF_01 Ao04PH 02 Ikke forstyrr PAF 02 Al26PH PAF_02 Ao26PH 03 Viderekoble til bruker PAF 03 Al21NoPH PAF_03 Ao21PH 04 Viderekoble til personsøker PAF 04 Al28PH PAF_04 Ao28PH 05 Parkering PAF 05 F14o1o PAF_05 F14o0o 06 Beskjed PAF 06 Al2414oPH PAF_06 Ao24PH 07 Nattstilling PAF 07 Al8512PH PAF_07 Al8511PH 08 Relé 1 PAF 08 Al755PH PAF_08 Ao755PH 09 Relé 2 PAF 09 Al756PH PAF_09 Ao756PH 10 Relé 3 PAF 10 Al757PH PAF_10 Ao757PH 11 Viderekobling av samtale PAF 11 Al61NoPH PAF_11 Ao61PH 12 Brukergruppe koblet ut (Team) PAF 12 Ao48PH PAF_12 Al48PH 13 Helgestilling PAF 13 Al8513PH PAF_13 Al8511PH 14 Ekstragruppe 1 PAF 14 Al931PH PAF_14 Ao931PH 15 Ekstragruppe 2 PAF 15 Al932PH PAF_15 Ao932PH Merk Alle funksjonene som er merket med kan bare utføres dersom du har godkjenning. 6 20BA262540/B

Programmere telefonen Makrospråk Merk: Følgende taster har en annen betydning i programmeringsmodus: Tast Betydning Display Løft av røret Dette symbolet kan programmeres til å være det første symbolet i en sekvens. Når denne sekvensen velges, slås høyttalerfunksjonen automatisk på. Dersom en sekvens som er programmert på denne måten velges når røret er løftet av, slås ikke høyttalerfunksjonen på. 2x Legg på røret igjen, slå av høyttaleren. Forbindelsen blir brutt. Signalering forsinket med ett sekund Aktiverer kontrolltast Lagrer nummeret som vises i displayet Norsk 2x Skifter til DTMF Eksempel: Al21NoPH Løft av røret (A). Aktiverer viderekobling av samtale (L21_o) for et nummer i valgforberedelse (N) pause (P) i ett sekund og legg på røret igjen (H). 20BA262540/B 7

Programmere telefonen Sperre og oppheve sperren på telefonen På denne telefonen kan du også beskytte dine private data og programmeringer mot uvedkommende og forhindre at den blir brukt av andre når du ikke er til stede. Fremgangsmåten er den samme både når du sperrer og opphever sperren på telefonen. 4 JKL Tast inn tallet 4 og passordet ditt som har mellom 2 og 10 tegn (telefonen er levert med innstillingen "0000") i programmeringsmodus og trykk på revetasten. Endre passord 5 MNO Tast inn tallet 5 etterfulgt av det gamle passordet ditt i programmeringsmodus, og trykk deretter på revetasten. Skriv inn det nye passordet ditt på mellom 2 og 10 tegn og trykk på revetasten. Skriv inn det nye passordet en gang til for å bekrefte det, og trykk på revetasten. Programmere grunninnstillingene Justere ringevolum 1 ABC Tast inn tallet 1 og etterhvert andre tall mellom 1 (lavt) og 4 (høyt) i programmeringsmodus, og trykk på revetasten. Du hører det innstilte ringesignalet i et par sekunder. Justere frekvensen på ringesignalet 2 DEF Tast inn tallet 2 og etterhvert andre tall mellom 1 (langsomt) og 4 (hurtig) i programmeringsmodus, og trykk på revetasten. Du hører det innstilte ringesignalet i et par sekunder. Stille inn ringemelodi 3 GHI Tast inn tallet 3 og etterhvert andre tall mellom 1 og 4 i programmeringsmodus, og trykk på revetasten. Du hører det innstilte ringesignalet i et par sekunder. 8 20BA262540/B

END Kurzbedienungsanleitung Wahlwiederholung Abwesend/Anwesend Lautsprecher ein/aus Rückfrage einleiten Rückfrage zurücknehmen Makeln in Rückfrage Gespräch übergeben Konferenz einleiten Rückruf einleiten (Doppelklick fi lauter) (Während Gespräch) END (im Rückfragegespräch) 3 GHI (bei Besetzt- od. Rufton) Rückruf beantworten Nummer in der Privatkartei speichern Nummer eingeben Zifferntaste z.b. 6 PQR der entsprechenden Kartennummer so lange drücken, bis Quittungston ertönt Abbrechen/Wiederbelegen (in Wahl od. Gespräch) END Helmut Handels AG STU 7 0 0.9 JKL 4 8 VWX Kartei Rückfr ṚückrufProgr. END 18 Tel. Nr.: 031 9 20 70 1 ABC DEF 5 MNO YZ 9 2 PQR 6 GHI 3 Installering Pakkens innhold Telefonapparat Telefonrør Telefonledning Knotter 1 2 3 ABC DEF GHI 4 5 6 JKL MNO PQR 7 8 9 STU VWX YZ 0 0...9 Plastdeksel Pyramide for veggmontering Bedienungsanleitung Ledning for telefonrør Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Operating instructions Brukermanual Tilkobling av røret og telefonapparatet Når telefonen er pakket ut, kobles røret til telefonapparatet ved å stikke den rette enden av den spiralformede ledningen inn i det lille støpslet på undersiden av telefonen. Trekk forsiktig i ledningen for å kontrollere at den sitter godt fast. Sett den andre enden av ledningen inn i telefonrøret. Telefonen tilkobles ved å stikke telefonledningen inn i det store støpslet på undersiden av telefonapparatet. Trekk forsiktig i ledningen for å kontrollere at den sitter godt fast. Før ledningen gjennom ledningskanalen, og stikk den andre enden av telefonledningen inn i telefonstøpslet. Fest knottene under telefonapparatet dersom du bruker telefonen som skrivebordsmodell. [1] Norsk Merking av fritt programmerbare taster Skriv ned navnene for de to lagrede numrene på nummerlappene som du finner på siste side i denne brukermanualen. Til slutt setter du på plastdekslet over nummerlappene. 20BA262540/B 9

Sikkerhetsinformasjon Les denne brukermanualen nøye, og oppbevar den på et trygt sted. Vennligst kontakt fagfolk dersom du har spørsmål. Reparasjoner må kun utføres av fagfolk. Prøv aldri å åpne telefonen selv. Hold skarpe gjenstander og metallgjenstander borte fra kontaktene på ledningene. Plasser telefonen på en friksjonsmatte. Utsett ikke telefonen din for direkte sollys eller andre varmekilder Unngå installasjon og bruk av telefonen i rom med eksplosjonsfare. Beskytt telefonen din mot fuktighet, støv, etsende væsker og damp eller dugg. Plasser ikke telefonen nær elektromagnetiske felt (elektriske maskiner, husholdningsapparater). Dette kan redusere talekvaliteten. Plasser ikke telefonen rett ved siden av radio, TV eller videospiller. Telefonens ledning må kun plugges inn i et støpsel som er beregnet for dette. Kontaktene på ledningene må ikke under noen omstendighet skiftes ut. Løft aldri telefonen din etter ledningen. Bruk aldri telefonen i nærheten av vann. Rengjør telefonen din med en myk og litt fuktig eller antistatisk klut. Unngå bruk av rengjøringsmidler og kjemiske stoffer i rengjøringen. Bruk telefonen kun i temperaturer mellom +5 C og ca. 35 C. 10 20BA262540/B

Feilsøking Røret løftet av, ingen summetone, displayet er tomt Kontroller at telefonledningen er koblet riktig til telefonen og telefonstøpslet. Displayet viser tekst, men det er ikke forbindelse Telefonen din er koblet riktig til, men den er kanskje sperret. Opphev sperren (se "Sperre og oppheve sperren på telefonen din"). Den programmerbare tasten kan ikke programmeres Det er mulig at telefonen din er sperret. Oppheve sperre på telefonen dersom du har glemt passordet Få operatøren til å overskrive passordet ditt i telefonsentralen. Samtalepartneren din kan ikke høre deg eller du kan ikke høre han/henne Kontroller at ledningen for telefonrøret er koblet riktig til telefonrøret og på telefonen. Displayet viser ikke samtalekostnader Samtalekostnadene vises ikke i displayet. Ta kontakt med operatøren din eller en fagmann. Displayet viser: "Error" En annen terminal er allerede logget på. Trykk på revetasten to ganger i mer enn 2 sekunder dersom du ønsker å logge inn på telefonen din. Legg merke til at du kanskje mister alle data når du logger deg inn. Dersom du ikke ønsker å bytte ut den telefonen som allerede er logget inn, kan du fremdeles bruke standardfunksjonene til tross for "Error"-meldingen. Norsk Displayet viser: "-----------" Telefonen kan ikke logges inn. Ta kontakt med operatøren eller en fagmann. 20BA262540/B 11

Standardmeldinger Standardmeldinger Nummer Melding Ny melding 01 Møte:... 02 Ring tilbake!... 03 Følgende møte... er kansellert:... 04 Jeg trenger... informasjon om:... 05 Hastelevering!... 06 Kom her straks!... 07 Hent posten!... 08 Du har post... 09 Jeg er på lageret!... 10 Jeg er her!... 11 Jeg er tilbake!... 12 Jeg er ikke... tilgjengelig før:... 13 Jeg er bortreist, ta... kontakt med:... 14 Jeg er ute et øyeblikk... 15 Ikke forstyrr!... 16 Jeg kan nås på følgende... nummer:... 12 20BA262540/B

Funksjonskoder Vanlig ringing Taste sekvens Nummer Dør intercom... 851 852 1)... Nødnummer... 12 1)... Kortnummer... 7000... 7999... Ekstern linje Firma... 0... Privat... 10 For å inkludere et kostsenter... 13 CC no.... Ruting koder... 170 199 1)... Sentralbord... 9... Brukergrupper... 860 888 1)... Suffiks koder Veksling (Veksle mellom to samtaler)... 2 Ring tilbake Aktiviser når abonnent er opptatt... 9 or *37 Aktiviser når abonnent er ledig... 9 or *37 Anrop venter... 6 or *43 Avvise... 0 Svar med parkering... 2 Svar uten parkering... 1 Svar med konferanse... 3 Norsk Kodet ringing Aktivisere... 8 or *81 Konferanse Etabler fra en samtale... 3 Ekskludere intern abonnent... *31 Innbryting... 7 or *44 Aktiviser... 0 Svar med parkering... 2 Svar uten parkering... 1 Meldings display på... *38 Personsøker system på... 8 or *81 1) Definisjon av numrene avhenger av programmeringen I sentralen 20BA262540/B 13

Funksjonskoder Omruting av pågående samtale til kostsenter... *78 kostsenter nr. Lagre forbindelse... *76 Overfør anrop... 1 Prefiks koder Annonsering Til en enkel abonnent... *7998 ab. nr. Til en gruppe... *79 gruppe nr. Svar annonsering til en gruppe... *89 Svar fellesklokke... *83 Avtale anrop (telefonvekking) 2) Aktiver fast oppdrag... *56 t min Kanslere fast oppdrag... #56 Aktiver engangs ordre... *55 t min Kanslere engangs ordre... #55 Viderekobling undertrykk innkommende 2)... *02 tillatt innkommende 2)... #02 aktiver ubetinget 2)... *21 ab. nr. kanslere ubetinget 2)... #21 aktiver til siste brukte abonnent, ubetinget.... *21# kanslere til siste brukte abonnent, ubetinget.... #21 aktiver til forhåndsdefinert abonnent. 2)... *22 kanslere til forhåndsdefinert abonnent 2)... #22 aktiver ved opptatt 2)... *67 ab. nr. kanslere ved opptatt 2)... #67 aktivere til siste brukte abonnent, ved opptatt... *67# kanslere til siste brukte abonnent, ved opptatt... #67 aktivere til tekstmelding 2)... *24 tekst nr.# kanslere til tekstmelding 2)... #24 aktivere til personsøker eller til fellesklokke med kodet ringing 2)... *28 kanslere til personsøker eller til fellesklokke med kodet ringing 2)... #28 Medflytting (automatisk overføring ved ikke svar) undertrykk innkommende 2)... *02 tillatt innkommende 2)... #02 aktiver 2)... *61 ab. nr. kanslere 2)... #61 aktiver til siste brukte abonnent, ubetinget.... *61# kanslere til siste brukte abonnent, ubetinget.... #61 aktiver til forhåndsdefinert abonnent 2)... *62 kanslere til forhåndsdefinert abonnent 2)... #62 aktivere til personsøker eller til fellesklokke med kodet ringing 2)... *68 kanslere til personsøker eller til fellesklokke med kodet ringing 2)... #68 2) Fjernprogrammering mulig 14 20BA262540/B

Funksjonskoder Innhent anrop... *86 ab. nr. Anrop venter indikasjon 2) undertrykk innkommende... *04 tillatt innkommende... #04 Kanslere tilbakeanrop... #37 Kodet anrop aktiver... *81 ab. nr. svar... *82 Konferanse tilfeldig... *71 ab. nr. 1 ab. nr. 5# 1) forhåndsdefinert... *70 konf. nr. Forbindelse parker... *76 innhent parkering... #76 Courtesy service slå på gruppe 1... *931 slå av gruppe 1... #931 slå på gruppe 2... *932 1) slå av gruppe 2... #932 1) Dag, natt, weekend svar (gruppe 1) dag (posisjon 1)... *8511 natt (posisjon 2)... *8512 weekend (posisjon 3)... *8513 Norsk Deaktivere alle aktiverte tjenester 2)... *00 (unntatt brukergrupper) Ikke forstyrr aktivere... *26 kanslere... #26 Ekstern linje aktiver med debitering-tilbakeanrop... *32 ab. nr. Følg meg aktivere... *23 ab. nr. kanslere... #23 1) Definisjon av numrene avhenger av programmeringen I sentralen 2) Fjernprogrammering mulig 20BA262540/B 15

Funksjonskoder Innbryting 2) undertrykk innkommende... *04 tillatt innkommende... #04 Melding (standard melding med/uten definerte parametre) 2) send til en enkel abonnent... *3598 ab. nr. tekst nr.# send til en gruppe... *35 gruppe nr. tekst nr.# til alle... *3599 tekst nr.# Meldings display 2) aktiver... *38 ab. nr. kanslere... #38 ab. nr. Døråpner... *751 *752 1) Personsøker søke... *81 ab. nr. besvare med en søkevei... *82 besvare med flere søkeveier... *82 ab. nr. Releer aktiver... *755 *757 1) deaktivere... #755 #757 1) Fjernprogrammering aktiver (fra en annen telefon)... *06 ab. nr. *21 ab. dest. nr. aktiver fjernprogrammering/ tast inn den andre telefonenes nummer/ tast inn ønsket *-prosedyre (f.eks *21 dest.no) deaktivere (fra en annen telefon)... *06 ab. nr. #21 aktiver fjernprogrammering/ tast inn den andre telefonenes nummer/ tast inn ønsket *-prosedyre (f.eks #21) deaktivere (fra egen telefon)... #21 tast #-prosedyren (f.eks. #21) Switche-grupper (innkommende) Switch gruppe x, pos. 1... *85x1 1) Switch gruppe x, pos. 2... *85x2 1) Switch gruppe x, pos. 3... *85x3 1) Merk: x=2 til 9 Brukergrupper 2) Meld inn... *48 Meld ut... #48 1) Definisjon av numrene avhenger av programmeringen I sentralen 2) Fjernprogrammering mulig 16 20BA262540/B

Stikkordregister DTMF...3, 7 Endre passord... 8 Forespørsel om Tilbakering... 4 Fraværstast...5, 6 Justere frekvens for ringetone... 8 Justere ringevolum...1,8 Justere volum for telefonrøret og høyttaleren... 1 Koble sammen rør og telefon... 9 Konferanse... 4 Lytting med høyttaler... 2 Makrospråk... 7 Megling... 3 Overføre samtale... 3 Pakkens innhold... 9 Passord... 8 Privat liste... 5 Programmerbar tast... 5, 9 Programmere fraværstasten... 6 Programmeringsmodus av/på... 5 Ringe et nummer i den private listen... 2 Ringe ved hjelp av den programmerbare tasten... 1 Ringe ved hjelp av repetisjonstasten... 1 Ringe ved hjelp av siffer... 1 Ringe ved hjelp av valgforberedelse... 1 Samtale venter... 4 Samtalekostnader... 2 Slette tilbakering... 4 Sperre og oppheve sperren... 8 Spørreanrop... 3 Stille inn ringemelodi... 8 Til stede/ikke til stede... 5 Tilbakering... 4 Valgforberedelse... 1 Norsk 20BA262540/B 17

Merknader 18 20BA262540/B