WEDA LINE. Instruksjoner og reservedelskatalog. Lensepumpe WEDA 10. Manual number: 470W367052_NOR Rev : H



Like dokumenter
Lensepumpe WEDA 10. Manual

WEDA LINE. Instruksjoner og reservedelskatalog. Lensepumpe WEDA40. Manual number: 470W367054_NOR_NO.DOC Rev : G

Instruksjon og reservedelskatalog

WEDA PUMPE. Lensepumpe RL 2010 INSTRUKSJONER OG RESERVEDELSKATALOG RL NO

Malings-og Mørtelblander M2 1600W

Brukerveiledning vinkelsliper PT-AG

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer

Brukerveiledning Maling- og mørtelblander M6 1220W

Brukerveiledning elektrisk blandemaskin PT-MI004

Brukerveiledning Maling- og mørtelblander M7 1400W

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Bruksanvisning for. Borhammer H1 810W Z1J-HM-13D

Brukerveiledning Slagdrill

POWEB9050 NO 1 BRUKSOMRÅDE BESKRIVELSE (FIG. A) PAKKENS INNHOLD SYMBOLFORKLARING GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER...

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK

Skuremaskin Primaster Top Light

Liberty Hanging Heater

Turtle Waxer TW 850-OSC

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Brukerveiledning Elektrisk hekktrimmer GT-EHT01-500

12 V Muttertrekker. IW12BX

Manual Hekksaks HT4501/HT6001 Häckax HT4501/HT6001

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

FOR HØYTRYKKSVASKER TERRASSEVASKER

MONTERINGSANVISNING FOR BYGNINGSSAG TS 315

- 1 - BORDSAG 600W GRT INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

Infraduo IHD17 IHD

Noah Wall Heater Art. Nr:

Infrarød Elektrisk Grill

Brukerveiledning Maling- og mørtelblander M8 1600W

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr Installasjon

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper


Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Espresso maskin (cb 171)

Installasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler

POWEB9013 NO 1 BRUKSOMRÅDE BESKRIVELSE (FIG. A) PAKKENS INNHOLD SYMBOLER GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER...

Instruksjons håndbok Varmelampe

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

TS 3 P / TS 5 P / TS 5 PA Brukermanual trykkluft opererte presser Service & Garanti

TF 18 EL FNO Montering og demontering

Monterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf:

SITRUSFRUKTPRESSE NR

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Instruksjons håndbok Bain Maries

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

- 1 - Elektrisk flisekutter 450W GRT INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Brukerhåndbok

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

GRUNNLEGGENDE HYDRAULIKK OG PUMPEYTELSE GRUNNER TIL REDUKSJON I PUMPENS YTELSE

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

Elektrisk flareverktøy type RF-20N

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Elektra H GB... 9 NO

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

Brukerveiledning Drillpresse med 5 hastigheter. Les brukerveiledningen før du tar apparatet i bruk.

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Brukerhåndbok

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

BM 20 BLUE SEAL PLANETARY MIXER. BM20 PLANETARY MIXER Transmission Case. Planetary Shaft

HP8180

Instruksjons håndbok

Brukerveiledning Rev. 3,

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Brukerhåndbok

(CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05. takes the pressure off

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6.

VC300 Operating Instructions

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.


Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Brukerhåndbok

Kjøkkenventilator 761 Opal

Industristøvsuger Modellnr. GV502

Avtrekkshette NO Bruksanvisning

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6

Elektra F GB NO FR

DEUTSCH. Silent

Manual Summer 18/GE20 byggtørker

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter

Transkript:

WEDA LINE Lensepumpe WEDA 10 Instruksjoner og reservedelskatalog Manual number: 470W367052_NOR Rev : H

SIKKERHETSINSTRUKSJONER ADVARSEL Les sikkerhetsreglene etter symbolet og alle instruksene OPPBEVAR ALLE SIKKERHETSADVARSLENE OG ALLE INSTRUKSENE FOR Å KUNNE HENVISE TIL DEM SENERE. Generelle sikkerhetsadvarsler for elektrisk pump ARBEIDSOMRÅDE Arbeidsområdet skal holdes rent og ha god belysning. Områder med uorden eller dårlig belysning er områder hvor det ofte skjer ulykker. Ikke start det elektriske pump i en eksplosiv atmosfære, for eksempel ved tilstedeværelse av brannfarlige væsker, gass eller støv. Elektrisk verktøy produserer gnister som kan antenne støv eller røykgasser. Barn og andre personer til stede må holdes på avstand i løpet av bruken av det elektriske verktøyet. Uoppmerksomhet kan gjøre at du mister kontrollen over verktøyet. Generelle sikkerhetsadvarsler for elektrisk pump ELEKTRISK SIKKERHET Det elektriske pumps støpsel skal være tilpasset stikkontakten. Endre aldri støpselet på noe som helst vis. Ikke bruk adaptere sammen med jordet verktøy. Uendret støpsel og tilpassede stikkontakter reduserer faren for elektrisk støt. Unngå kroppskontakt med overflater forbundet med jord som for eksempel rør, varmeovner, komfyrer og kjøleskap. Hvis kroppen din er forbundet med jord er det økt fare for elektrisk støt. Verktøyene må ikke utsettes for regn eller fuktige forhold. Hvis det trenger vann inn i pumpvil det øke faren for elektrisk støt. Ledningen må behandles med forsiktighet. Ledningen skal aldri brukes til å bære eller dra pump eller for å ta ut støpselet. Ledningen skal beskyttes mot varme, smøremidler, skarpe kanter eller deler i bevegelse. En skadet eller sammenfiltret ledning øker faren for elektrisk støt. Når pumpbrukes utendørs, skal det brukes en skjøteledning som egner seg for utendørs anvendelse. Bruk av en ledning som egner seg for utendørs bruk reduserer faren for elektrisk støt. Hvis det er absolutt påkrevd å bruke pump på et fuktig sted, skal det anvendes en strømforsyning beskyttet av en reststrømbryter (RCD). Bruk av en RCD reduserer faren for elektrisk støt. Generelle sikkerhetsadvarsler for elektrisk pump PERSONSIKKERHET Vær aktpågivende og følg godt med i det du holder på å gjøre og bruk sunn fornuft når du anvender verktøyet. Ikke bruk pump hvis du er trett eller påvirket av narkotiske stoffer, alkohol eller legemidler. Et uoppmerksomt øyeblikk under bruk av et verktøy kan medføre alvorlig personskade. Bruk verneutstyr. Bruk alltid verneutstyr for øynene. Egnet verneutstyr som for eksempel støvmasker, sklisikre vernesko, hjelm eller beskyttelseshjelm, vil redusere personskader. Unngå uønsket start av verktøyet. Sjekk at bryteren står på av-stilling før du kobler pump til lysnettet og/eller til batteriboksen, før du løfter det opp eller bærer det. Det kan føre til ulykker hvis du bærer verktøyene med fingeren på bryteren eller hvis du kobler til verktøy med bryteren i på-stilling. Fjern alle justeringsnøkler før du slår på verktøyet. En justeringsnøkkel som ikke er fjernet fra en roterende del på pump kan føre til personskade. Ikke forhaste deg. Innta en sikker og stødig arbeidsstilling. Dermed har du bedre kontroll over pump i uventede situasjoner. Bruk egnede verneklær. Ikke ha på vide klær eller smykker. Hår, klær og hansker skal holdes i avstand fra deler i bevegelse. Vide klær, smykker eller langt hår kan sette seg fast i deler i bevegelse. Hvis det følger med anordninger for tilkobling av utstyr for støvavtrekk og -oppsamling, må du sørge for at disse er tilkoblet og korrekt anvendt. Bruk av støvoppsamlere kan redusere risiko forbundet med støv. Generelle sikkerhetsadvarsler for elektrisk pump BRUK OG VEDLIKEHOLD AV VERKTØYET 2/20

Ikke press verktøyet. Bruk det pump som egner seg for anvendelsen. Et egnet verktøy utfører bedre og sikrere arbeid med det turtallet det er bygd for. Ikke bruk pump hvis det ikke er mulig å slå bryteren på og av. Et verktøy som ikke kan betjenes via bryteren er farlig og må repareres. Ta støpselet ut av stikkontakten og/eller batteriboksen før justering, utskifting av tilbehør eller før pump ryddes på plass. Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer risikoen for uheldig start av verktøyet. Verktøyene skal oppbevares avslått og utilgjengelig for barn, og personer som ikke har kjennskap til pump eller disse instruksjonene bør ikke få tillatelse til å bruke det. Verktøyene er farlige i hendene på nybegynnere. Hold pump ved like. Sjekk at deler i bevegelse ikke er feilinnrettet eller sperret, at det ikke er ødelagte deler eller andre forhold som vil kunne påvirke verktøyets funksjon. I tilfelle skade på pump må du få det reparert før du tar det i bruk. Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy. Skjærende verktøy skal være slipte og rene. Verktøy beregnet på å skjære som er korrekt vedlikehold med kuttende og skjærende deler, setter seg sjeldnere fast og er enklere å styre. Bruk verktøy, tilbehør og kniver, mv. i samsvar med disse instruksjonene, samtidig som du tar hensyn til arbeidsforholdene og det arbeidet som skal utføres. Bruk av pump til andre prosesser enn hva det er beregnet for vil kunne forårsake farlige situasjoner. Generelle sikkerhetsadvarsler for elektrisk pump ETTERSYN OG VEDLIKEHOLD Pump skal repareres av en fagperson som kun bruker identiske reservedeler. Dette vil sørge for at verktøyets sikkerhet opprettholdes. 3/20

GENERELT RL lensepumper er beregnet for pumping av lett forurenset ferskvann og saltvann. KONSTRUKSJON Pumpene er produsert av aluminium, veier lite og er motstandsdyktige mot korrosjon. Vannet som pumpes, kjøler også motoren. Pumpene er av typen «kople til og pumpe» og utstyrt med innebygd overhetingsbeskyttelse. Modeller som er utstyrt med nivåvakt, kan startes og stoppes automatisk. Takket være en unik konstruksjon med komplette pakningssett kan hele pakningssettet raskt skiftes ut på arbeidsplassen. For krevende bruksområder innen bygg og anlegg samt gruvedrift er pumpehjulene av slitesterkt kromstål mens de andre komponentene er belagt med gummi. Pumpehjulene kan justeres for maksimal effekt selv når de er slitt. TEKNISKE DATA Pumpe WEDA10 Utløp, mm 50 (2") Væskens ph-verdi 5-8 Væskens maksimaltemperatur 40 ºC Maks. nedsenkningsdybde m 20 Maks. partikkelstørrelse, mm 4 Vekt (minus kabel) kg 12,5 Sil Firkantede hull 4 x 27 mm Motorens omdreiningstall ved 50 Hz (60 Hz) 2980- (3550) Statorisolasjon klasse F 155 ºC Spenning V Faser Frekvens Hz Merkestrøm A Merkeeffekt (kw) 110 1 50 12,8 1,4 220-240 1 50 6,1 1,4 380-415 3 50 2,3 1,4 110 1 60 13 1,4 220 1 60 6,2 1,4 440 3 60 2,2 1,4 Andre spenninger ved forespørsel. Obs! 60 Hz-pumper brukes vanligvis ikke i Sverige eller i Norge. VIKTIG Informasjonen over er bare ment som en generell beskrivelse. Den medfører ingen forpliktelse og innebærer ingen garantier. Strømkabler 15 meter 3 x 2,5 mm² for 110 V 1-fas 20 meter 3 x 1,5 mm² for 220-240 V 1-fas 20 meter 4 x 1,5 mm² for andre spenninger Alle kabler er av typen HO7RN-F med mantel av polykloropren. 4/20

10 110V 230V 1~ 220V 3~ cab le sec tion (m m2) 6 4 400V 3~ 440V 3~ 2,5 500V 3~ 1,5 100 200 300 400 500 600 700 800 cable length authorized (m) DIAGRAM 50 Hz 60 Hz Effektforbruk Kapasitetsdataene bygger på Rententester i følge ISO 2548 Klasse C ved + 20 C vaesketemperatur Effektforbruk Kapasitetsdataene bygger på Rententester i følge ISO 2548 Klasse C ved + 20 C vaesketemperatur Normaltrykk Normal trykk 120 240 360 480 600 720 840 L/mn 5/20

DIMENSJONER Dimensjoner i mm UTLØP PART NUMBER 2" utløp for slangetilkopling med 1 slangeklemme 470W214251 2" BSP-gjenge 470W214280 2" NPT-gjenge 470W214489 Slangen utløp er inkludert i pakken. Den bsp og NPT utløp må bestilles separat.. 6/20

INSTALLASJON Pumpen må ikke brukes i eksplosivt/brannfarlig miljø og heller ikke til å pumpe brennbare væsker! Legg kabelen slik at kontakter/koplingsbokser ikke kommer i vannet. Husk at det kan oppstå elektriske ulykker. - Kople til en trykkledning av godkjent trykklasse. - Når pumpen starter, kan trykkslangen rykke til. Pumpen må aldri løftes i strømkabelen! - Ingen må befinne seg i vannet når pumpen er i drift, f.eks. i et svømmebasseng. - Påse at pumpen står støtt, eller heng den opp i løftebøylen. - Kontroller rotasjonsretningen (bare 3-faspumper), som vises med piler på merkeskiltet. Rotasjon i én retning, startrykk i den andre. o o o Pumpen starter så snart den koples til strømnettet. Når pumpen starter, rykker den kraftig mot urviseren. Ved feil rotasjonsretning må rekkefølgen av to faser endres (bare 3-faspumper). Rotasjonsretning Startrykk ELEKTRISK TILKOPLING Kontroller at opplysningene på pumpens typeskilt stemmer med nettspenning og frekvens. DEN ELEKTRISKE INSTALLASJONEN SKAL UTFØRES AV EN KVALIFISERT INSTALLATØR. DE LOKALE INSTALLASJONSFORSKRIFTENE MÅ FØLGES. Påse at pumpen er riktig jordet. Jordlederen skal være litt lengre enn faselederne. Hvis motorledningen rykkes løs ved en feil, skal jordlederen være den siste lederen som løsner fra tilkoplingen. Fase Gul / grønn blå brun Nøytral fase Fase Gul / grønn blå brun svart fase fase fase INNEBYGD MOTORVERN Kontroller at pumpen er frakoplet strømnettet før det påbegynnes noe arbeid! Pumpens innebygde motorvern bryter strømmen automatisk hvis motoren blir overhetet. Når motorvernet har brutt strømtilførselen, må årsaken finnes og feilen repareres. Etter avkjøling til normal arbeidstemperatur, vil kontaktoren slå på strømmen igjen, og pumpen starter. 7/20

FEILSØKING INSTRUKSJONER WEDA 10 Feilsøking Årsak Tiltak Pumpen starter ikke. 1. Ødelagte sikringer. 1. Skift sikringer. 2. Kabelbrudd. 2. Service. 3. Strømbrudd. 3. - 4. Blokkert pumpehjul. 4. Rengjør pumpens underdel. 5. Ødelagt kontaktor. 5. Service. 6. Brent statorvikling. 6. Service. Pumpen starter, men stopper igjen. Pumpen arbeider, men gir for lite vann. 1. Pumpen går baklengs. 1. Skift 2 faser i pluggen. 2. Pumpen er koplet til feil 2. Velg riktig spenning. spenning. 3. Fasebrudd. 3. Kontroller sikringene. 4. Tilstoppet sil. 4. Rengjør silen. 5. For lite vann. 5. Stopp pumpen. 6. Underspenning ved bruk av skjøtekabel. 6. Kontroller spenningen/skift til større skjøtekabel. 7. For varmt vann. 7. Bryt strømmen. 1. Pumpehjulet er slitt. 1. Juster pumpen/skift pumpehjul. 2. Pumpen går baklengs (3-2. Skift 2 faser i pluggen. faser). 3. For spinkel og for lang slange. 3. Skift til en grovere slange. 4. For stor trykkhøyde. 4. Velg en større pumpe. VEDLIKEHOLD PUMPEYTELSE Hvis pumpen skal opprettholde ytelsesnivået, må den justeres etter hvert som pumpehjulet slites. Klaringen mellon pumpehjul og diffusor skal være så liten som mulig. Klaringen mellom pumpehjulet og slitedetaljen kan justeres ved hjelp av justeringsbrikker. Justeringen skjer ved at man vekselvis drar til mutterne på pinnboltene. Etter justering skal pumpehjulet kunne dras rundt for hånd. Slitte pumpehjul kan ha svært skarpe kanter! Bruk vernehansker ved alt arbeid med pumpehjul! LAGER Lagrene i WEDA10 er smørt en gang for alle med smørefett som tåler høye temperaturer og har rustbeskyttende tilsetninger. Det trengs ingen inspeksjon mellom serviceintervallene. Anbefalt smørefett: TRIBOTEC OKS400/00 Med 4-6 måneders intervall skal akseltetningen smøres med fett via smørenippelen på pumpekroppen (fig.1). Ved service skal følgende deler systematisk skiftes ut: delnr. 61 og 63. Se reservedelslisten. VEDLIKEHOLDSPAKKE Art.nr. Betegnelse Deler som inngår 470W214879 Pakningssett Delnr. 19,24,30,48,49,55,62,64 470W214880 Slitedelsett WEDA10-50 Hz Delnr. 65,67,68,70 470W214881 Slitedelsett WEDA10-60 Hz Delnr. 65,67,68,70 470W368043 Fettmengde 0,5 l - 470W368009 Fettsprøyte - Merk: Se reservedelsliste. 8/20

TILBEHØR BRANNKORPSKOPLING INSTRUKSJONER WEDA 10 DN40: 470W368019 DN65: 470W367891 (gjenget på utløp 2" BSP: 470W214280) GULVNIVÅBÅND ART.NR.: 470W214800 (DELNR. 74) NIVÅVAKT (FLOTTØRVIPPE) ART.NR.: 470W214842 WEDA10-pumpene kan utstyres med nivåvippe. Inn- og utkopling reguleres med lengden på kabelen til flottørvippen. Se fig. 5 og 6. Ledningen på flottøren må ikke være for lang, for da stopper ikke pumpen. Se fig. 6 Fig. 5 Fig. 6 MONTERING AV NIVÅVIPPE 1. Demonter delnr. 7, 8, 9 og 10 med sekskantnøkkel, størrelse 8. 2. Tre delnr. 36 og 8 inn på kabelen. 3. Skyv delnr. 40 ca. 300 mm inn på kabelen ved hjelp av såpevann. 4. Monter nivåvippen på lokket. Bruk skrunøkkel nr. 19. 5.. Monter delnr. 38 og 39. Bruk en skrutrekker. 6. Plasser delnr. 41 på kabelen. Ved hjelp av denne ringen (delnr. 41) kan kabellengden justeres. 7. Demonter M6-mutteren ved A, plasser delnr. 42, og sett mutteren på igjen med skrunøkkel, størrrelse 10. Delnr. 42 er transportholder for nivåvippen. 9/20

SINKANODER ART.NR. 470W209289 INSTRUKSJONER WEDA 10 Ved pumping av saltvann (som er svært aggressivt mot aluminium) bør pumpen beskyttes med sinkanoder. INSTALLASJON 2 stk (en zinkanode på hver side av den utvendige kapslignen) 3 stk på fordeleren 10/20

KOPLINGSSKJEMA Blå Brun Blå Brun Nivåvippa Jord KOPLINGSSKJEMA TILKOPLING 1 FASE Svart Blå Brun Nivå vippa Grön / Gul Jord KOPLINGSSKJEMA TILKOPLING 3 FASER Y Svart Blå Brun Nivå vippa Grön / Gul Jord KOPLINGSSKJEMA TILKOPLING 3 FASER Brun Blå Nivåvippa 11/20

PUMPE UTSTYRT MED STYRERELÉ Reléet har i oppgave å kontrollere rotasjonsretning og matespenning. Pumpen starter ikke hvis faserekkefølgen er feil, eller hvis det mangler en fase. Hvis pumpen ikke starter, må derfor følgende kontrolleres: 1) Kontroller matespenningen. Løs eventuelle problemer. 2) Hvis matespenningen er riktig, skal pumpen slås av og den svarte kabelen flyttes fra tilkoplingspunkt nr. 2 til tilkoplingspunkt nr. 4. Flytt deretter den blå kabelen til tilsvarende punkt. Fra nr. 4 til nr. 2. 3) Start pumpen. Den skal da rotere i riktig retning samtidig som lampen på reléet tennes. KOPLINGSSKJEMA TILKOPLING 3 FASER MED STYRERELÉ. Y=3x400V KOPLINGSSKJEMA TILKOPLING 3 FASER MED STYRERELÉ. =3x400V 12/20

RESERVEDELSKATALOG 13/20

RESERVDELSTÄLLNING Följande uppgifter ska lämmas vid beställning av reservdelar för att undvika leveransfel : 1. Maskintyp. 2. Maskinens seriunmmer. 3. Antal av önskad reservdel. 4. Reserdelens artikelnummer. 5. Reservedelens benämning. 6. Måttupgifter vid beställning av metervara. ORDERING SPARE PARTS To avoid errors in delivery, please give the following information when ordering spare parts : 1. Type of machine. 2. Machine serial number. 3. Quantity required. 4. Part number. 5. Parts description. 6. Dimensions when ordering per length. ERSATZTEILBESTELLUNG Zur Vermeidung von Fehllieferungen sind bei der Bestellung von Ersatzteilen folgende Angaben zu machen : 1. Mashinentyp. 2. Herstellungsnummer. 3. Bestellmenge. (Quantity) 4. Ersatzteilbenennung. (Part N ) 5. Ersatzteilbenennung. (Description) 6. Massangaben bei Bestellung von Meterware. ORDINI DI RICAMBI Per evitare errori nelle consegne di ricambi, Vi preghiamo di comunicarci le seguenti informazioni al momento dell ordinazione : 1. Tipo di macchina. 2. Numero di serie della macchina. 3. Quantitá dei pezzi desiderati. (Quantity) 4. Numero di codice del pezzo. (Part N ) 5. Descrizione del pezzo di ricambio. (Description) 6. Misura, in caso di ordine per metro. PEDIDO DE RECAMBIOS Para evitar errores en las entregas, deberá indicarse los siguientes datos al hacer un pedido de recambios : 1. Tipo de máquina. 2. Número de serie. 3. Cantidad de piezas deseadas. (Quantity) 4. Número de artículo de la pieza de recambio. (Part N ) 5. Denominación de la pieza. (Description) 6. Indíquese la medida al solicitar un artículo que se expide por metros. COMMANDE DE PIECES DE RECHANGE Les indications suivantes doivent être fournies lors de la commande de pièces de rechange, afin d éviter toute erreur de livraison : 1. Type de machine. 2. Numéro de série. 3. Quantité désirée de pièce de rechange. (Quantity) 4. Numéro de la pièce de rechange. (Part N ) 5. Description de la pièce de rechange. (Description) 6. Longueur en cas de commande par mètre. 14/20

SPARE PARTS Note : To place spare parts order, use : - The serial number of the machine - The description and part number. Ref Designation P/N Qty 110V 230V -1~ -1~ -3~- Cable 3x2.5 mm 2, 15m 470W214845 1 - - Cable 3x1.5 mm 2, 20m 470W214846-1 - 1 Cable 4x1.5 mm 2, 20m 470W214847 - - 1 Cable CSA SOW 3xAWG14, 15m 470W367173 1 - - Cable CSA SOW 3xAWG16, 20m 470W367174-1 - Cable CSA SOW 4xAWG16, 20m 470W367175 - - 1 3 Cable inlet cpl. Incl.2,4,5 470W214639 1 1 1 Cable sleeve 470W214394 1 - - 6 Cable sleeve 470W214839-1 - Cable sleeve 470W214838 - - 1 7 Blind plug 470W214828 1 1 1 8 Washer 470W214825 1 1 1 9 Rubber gasket 470W214829 1 1 1 10 Washer 470W214833 1 1 1 11 Contactor cover 470W212849 1 1 1 12 Nut 4700W84207 15 15 15 Wiring diagram 1 phase 470W214834 1 1-13 Wiring diagram 470W214836 - - 1 Wiring diagram Y 470W214835 - - 1 16 Screw 470W209902 5 5 4 17 Capacitor holder 470W214821 1 - - 18 Capacitor compl. 470W214830 1 - - 19 O-ring 4700W65112 2 2 2 21 Stud bolt 470W214111 3 3 3 23 Washer 4700W51163 2 2 2 24 Teflon washer 470W214622 2 2 2 25 Contactor (see below) 26 Contactor holder 470W214871 1 1 1 27 Data plate (CE) 470W743583 1 1 1 Data plate (CSA) 470W743612 1 1 1 28 Rivet 4700W65431 4 4 4 Discharge 2 for hose 470W214251 1 1 1 29 Discharge 2" BSP-thread 470W214280 1 1 1 Discharge 2" NPT thread 470W214489 1 1 1 30 Discharge gasket 470W214186 1 1 1 31 Stud bolt 4700W69609 2 2 2 32 Outer casing 470W211102 1 1 1 33 Lubrication plate 470W209203 1 1 1 34 Rivet 4700W65431 2 2 2 35 Rubber plug 470W214187 1 1 1 36 Cable inlet cpl. (8,38,39) 470W743411 1 1 1 37 Float switch 470W214842 1 1 1 40 Cable sleeve 470W214826 1 1 1 41 Clamp 470W209900 1 1 1 42 Float holder clamp 470W213843 1 1 1 43 Capacitor 470W740194-1 - 15/20

44 Capacitor holder 470W214841-1 - 45 Spring washer 4700W58956 1 1 1 46 Washer 470W45883 1 1 1 47 Bearing bracket upper 470W208138 1 1 1 48 O ring 470W65021 1 1 1 49 O ring 470W65115 2 2 2 50 Stator (see below) 51 Stud bolt 470W69617 2 2 2 52 Inner casing 470W212831 1 1 1 53 Ball bearing upper 4700W61007 1 1 1 54 Rotor with shaft 470W730077 1 1 1 From S/N : 1011027 4812050502 1 1 1 55 O ring 470W65081 1 1 1 From S/N : 1011027 4700891373 1 1 1 56 Bearing bracket lower 470W212782 1 1 1 57 Grease nipple 470W214197 1 1 1 58 Ball bearing lower 470W61008 1 1 1 59 Retaining ring 4700W51573 1 1 1 60 Distance sleeve 470W214196 1 1 1 From S/N : 1011027 4812050500 1 1 1 61 Wearing sleeve 470W214193 1 1 1 From S/N : 1011027 4812050501 1 1 1 62 O-ring 4700160016 2 2 2 Shaft seal without sleeve 470W214785 1 1 1 63 incl.pos.55,62,64 From S/N : 1011027 4812050505 1 1 1 Shaft seal with seal 470W214786 1 1 1 incl.pos.55,61,62,64. From S/N : 1011027 4812050504 1 1 1 64 V - ring 470W214198 1 1 1 65 Wear plate 470W213189 1 1 1 66 Washer 4700W51164 6 6 6 67 Trimming spacer 0.30 mm 470W214194 x x x 68 Impeller 50Hz 470W213328 1 1 1 Impeller 60Hz 470W213358 1 1 1 69 Nut 4700W84209 2 2 2 70 Diffusor 470W213323 1 1 1 71 Strainer 470W213175 1 1 1 72 Contactor cover high 470W724064 1 - - 73 High steel strainer 470W743582 x x x 75 Floor level band 470W214800 x x x STATOR and CONTACTOR Part Numbers Power supply Stator Contactor Stator Unit (50 + 52) 110V - 1-50Hz 470W740386 470W209922 470W743409 220-240V - 1-50Hz 470W740387 470W209923 470W743410 380-415V - 3-50Hz 470W740384 470W743441 470W743407 110V - 1-60Hz 470W740386 470W209922 470W743409 220V - 1-60Hz 470W733415 470W209923 470W367215 440V - 3-60Hz 470W740384 470W743441 470W743407 Dual Voltage 220/400 3 50Hz 470W740384 470W209150 470W743407 Dual voltage 220/440 3 60Hz 470W740384 470W209279 470W743407 Control Relay: P/N 470W368983 16/20

17/20

WEDA 10N 2010-01-04 18/20

WEDA 10N 2010-01-04 19/20

HQ address: P.O Box 48 77220 Tournan-en-Brie, France, Tel:+33.1. 64.42.59.00, Fax: + 33.1. 64.42.00.04 Factory address : P.O Box 63, Route de Neville, 76460 Saint Valery-en-caux, France, Tel: +33.2.35.57.07.76, Fax: +33.2.35.97.48.82 We reserve the right to change specifications without notice. Photos and illustrations do not always show standard versions of machines. www.dynapac.com