VS III Pasienthåndbok

Like dokumenter
Elisée 150 Pasienthåndbok Norsk

Hurtigveiledning. Norsk

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory

AutoSet & Elite. Welcome Guide. Norsk. POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs

heated humidifier H5i Welcome Guide Norsk

Kort brukermanual LTV 1200

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

AutoSet CS-A. Welcome Guide. Norsk. ADAptive servo-ventilator

Hurtigveiledning. Norsk

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Register your product and get support at Straightener HP8339. Brukerhåndbok

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K /2

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Veiledning for frakoblingsalarm. Norsk

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Installasjonsveiledning

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

VPAP ST with ivaps. Welcome Guide. Making quality of care easy. Norsk Respiratory Care Solutions NONINVASIVE VENTILATOR

UNI-DEX BRUKSANVISNING

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

ASU-4 alarmsystem. Tekniske data:

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

User guide User guide Norsk

Denne guiden skal brukes kun som hjelp til å identifisere et problem. Problem Mulig feil Forslag til løsning

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

Pasientinformasjon om hjemmepleie. Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre:

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

VPAP ST-A + ivaps VPAP ST-A

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

Installasjonsveiledning

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Elisée 150. Kortfattet bruksanvisning. Global leaders in sleep and respiratory medicine

Hurtigveiledning for kliniker og pasient

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: Enkel trygghet

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Bruksanvisning homeguard Smokesense FOR LADERE

Nokia stereohøyttalere MD-3

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

Liberty Hanging Heater

20V lader for robotgressklipper

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Nokia minihøyttalere MD /1

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

User guide User guide Norsk

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Hurtigstart-guide CD180

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

Falck 6709 Magnetkontakt sender

ASU Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

Bruksanvisning. Talepåminner med mikrofon, tidsstyring og batteridrift. Dørtaler VARENR.: Dok. nr.: 2226 A

HP8180

TAKK INNHOLD. På vegne av alle hos Tvins AB takker vi for at du har valgt å kjøpe Go!. Go! Nails.

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

INSTALLASJONSVEILEDNING

FlexiBlink Bruksanvisning UNIVERSALSENDER B-UNIe

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT

Nordic Eye Solo VGA & USB

Kjøkkenventilator 761 Opal

FUNKSJONER OG KNAPPER 1. DISPLAYET 2. DISPLAY AUTO AV 3. VOLUM OPP / ALARM 2 PÅ / AV INNSTILLING 4. << / SØK -

RADIO BUDDY DAB HURTIGGUIDE

Bruksanvisning. Digital aktiv høyttaler. Vennligst les denne bruksanvisning nøye før produktet tas i bruk

ZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse

Brukerveiledning. Siro komfyrvakt RØROS HETTA

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Industristøvsuger Modellnr. GV502

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Bruksanvisning BreCOM VR 500

BodyWand BRUKERVEILEDNING. BodyWand. Vibrator for kvinner og menn

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Bruksanvisning. Samtaleforsterker MAXI. Vestfold Audio AS. Art.nr. BE2020. HMS art.nr

HMS art.nr FlexiBlink. Bruksanvisning. Mobiltelefonsender 4G/3G/GSM B-GSM1e

Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Bruksanvisning homeguard Smokesense FOR STUE

Transkript:

VS III Pasienthåndbok Norsk Ventilasjonsløsninger Lett tilgang på kvalitetsbehandling

Ventilasjonsløsninger Lett tilgang på kvalitetsbehandling

Innhold 1. Innledning........................................ 1 1.1 Definisjoner 1 1.2 Bruker-/eieransvar 1 1.3 Medisinsk informasjon 2 2. Beskrivelse av apparatet............................ 3 2.1 Komponenter 3 2.2 Apparatet 4 2.3 Respirasjonskrets 7 3. Prosedyrer for tilkobling............................. 7 3.1 Tilkobling til strømforsyning 7 3.2 Koble til respirasjonskretsen 8 3.3 Koble til masken 1 3.4 Eksempel på et fullstendig montert system 11 4. Slik brukes det.................................... 11 4.1 Starte ventilasjon 12 4.2 Bytte mellom programmer (under ventilasjon) 13 4.3 Vise data (under ventilering) 14 4.4 Stille dato og klokkeslett (mens ventilering er stanset) 15 4.5 Slå av apparatet 16 5. Rengjøring og vedlikehold.......................... 17 6. Feilsøking....................................... 19 7. Tekniske spesifikasjoner............................ 21 7.1 Dimensjoner 21 7.2 Vekt (uten ekstern strømforsyning) 21 7.3 Strømforsyning 21 7.4 Transport 22 8. Tillegg.......................................... 23 9. Symboler vist på skjermen......................... 23 Register......................................... 25 iii

iv

1. Innledning Les denne håndboken nøye før du bruker apparatet. Denne håndboken leveres sammen med VS III -apparatet du mottok. Den erstatter ikke i det hele tatt den kliniske håndboken som legen eller HME-leverandøren mottok. VS III er konstruert for å gi ventilering til alle pasienter, hvorvidt de er avhengige av ventilator eller ikke. Det kan gi invasiv ventilasjon (via en trakeostomislange, for eksempel) eller ikke-invasiv ventilasjon (via en maske eller et munnstykke, for eksempel). Illustrasjonene og teksten beskriver imidlertid bare maskeoppsett. 1.1 Definisjoner Denne håndboken inneholder spesielle begreper og ikoner som vises i margene for å gjøre deg oppmerksom på spesifikk og viktig informasjon. FORSIKTIG En forsiktighetsregel forklarer spesielle tiltak for sikker og effektiv bruk av apparatet. ADVARSEL Varsler deg om mulig skade. Merk: Gir en informativ eller nyttig merknad. : Angir en handling som du skal utføre. 1.2 Bruker-/eieransvar Eieren eller brukeren av dette apparatet skal alene ha ansvar for eventuell skade på personer eller utstyr som følge av: Apparatet blir satt opp, brukes eller rengjøres på en måte som ikke er i samsvar med instruksjonene. Apparatet blir satt opp, vedlikeholdt eller endret av uatoriserte personer og / eller på en måte som ikke er i samsvar med instruksjonene. Innledning 1

1.3 Medisinsk informasjon Formålet med ventilasjonsapparatet VS III er beregnet på ventilering av både voksne og barn. Pasienter kan bruke det hjemme og/eller på sykehus. Apparatet brukes med enten en enkel eller dobbel respirasjonskrets. To ventilasjonsprogrammer kan angis av legen. Du kan skifte fra et til det andre under ventilering. Advarsler Denne håndboken må leses og forstås fullstendig før apparatet brukes. Rådene i denne håndboken erstatter ikke anvisningene du har fått fra legen (eller HME-leverandøren) som foreskrev behandlingen, som allerede er fortrolig med bruken av apparatet gjennom den medfølgende kliniske håndboken. Apparatinnstillingene må legges inn av kompetent og faglært personale under tilsyn av lege. Apparatet må brukes med tilbehør anbefalt av produsenten og av legen som foreskrev behandlingen. Hvis det brukes feil tilbehør, går det sannsynligvis utover driften av apparatet. Hvis du har spørsmål om oppsett, bruk eller vedlikehold av ventilatoren eller tilbehøret, kan du kontakte HME-leverandøren. Ventilatoren må transporteres i en reiseveske. Hvis det oppdages eksternt synlige feil, skal bruken av apparatet opphøre. Ta kontakt med HME-leverandøren dersom ytelsen på apparatet blir ujevn og du synes det er vanskelig å puste eller trekke inn luft. Huset må ikke åpnes, da dette kan medføre fare for elektrisk støt. Reparasjoner og service av indre deler må kun utføres av en autorisert serviceperson. Hvis det er interferens på det elektriske nettverket, skal ventilatoren drives på batteristrøm. HME-leverandøren må fastslå de elektromagnetiske egenskapene til miljøet hvor ventilatoren skal brukes. HME-leverandøren må spesielt forsikre seg om at: At det ikke er interferens og ventilatoren virker som den skal når den brukes i nærheten av andre elektriske enheter, inkludert mobiltelefoner At ventilatoren aldri plasseres på eller under andre enheter 2

P At det er tilstrekkelig avstand mellom ventilatoren og andre elektriske apparater i hjemmet ditt. I samsvar med direktiv 22/96/EF om elektrisk avfall og elektronisk utstyr må dette apparatet kildesorteres og kasseres atskilt fra andre typer avfall. Det må ikke kasseres sammen med vanlig husholdningsavfall. Kontakt HME-leverandøren for mer informasjon. Ovenstående er generelle advarsler. Andre spesifikke advarsler og merknader er plassert i teksten gjennom håndboken. 2. Beskrivelse av apparatet 2.1 Komponenter Nedenstående bilde viser komponentene som er tilgjengelig fra HMEleverandøren: Bæreveske Grensesnitt (som en maske eller trakeostomislange) Apparatet Ekstern strømforsyningsenhet Respirasjonskrets Figur 1: Komponenter tilgjengelig fra HME-leverandøren Beskrivelse av apparatet 3

2.2 Apparatet Sett forfra Kontrollpanel (skjerm og tastatur) Luftuttak Tilkoblingsområde for respirasjonskrets Enkeltkretsstøtte med utånding og trykkledningstilkobling P Figur 2: Apparatet sett forfra (enkeltkrets) Det er en annen type kretsstøtte for dobbeltkretser (se neste figur). Luftuttak Dobbeltkretsstøtte (retur av luft) Figur 3: Detaljert visning av kretsstøtte (dobbeltkrets) 4

Sett bakfra På baksiden av apparatet, vær spesielt oppmerksom på plasseringen av følgende: Kontakten for strømforsyningen Støvfilteret, som du må skifte (se Rengjøring og vedlikehold på side 17). FORSIKTIG Luftåpningene må aldri blokkeres. Dette symbolet bakpå apparatet. vises Støvfilter (luftinntak) Oksygentilførsel: Maks trykk: 4 kpa Maks flowhastighet: 8 l/min Figur 4: Apparatet sett bakfra Strømkontakt Apparatets kontrollpanel Apparatets kontrollpanel består av en LCD-skjerm og et tastatur. LCD-skjerm Meny-knapp Innleggingsknapp Justeringsknapper VS III Slå av alarmknapp LEDindikatorer Av/påknapp Figur 5: Detaljert visning av kontrollpanelet Tastaturet består av knapper og LED-indikatorlys. Knappene på tastaturet er oppført i nedenstående tabell. Beskrivelse av apparatet 5

Tabell 1: Knappene på apparatets kontrollpanel Knapp Av/på-knapp Slå av alarm-knapp Meny-knapp Funksjon Slår på apparatet. Stopper apparatet ved å vise et skjermbilde med alternativer. Brukeren kan velge å stanse ventileringen (hvis ventilering tilføres) eller slå av apparatet (hvis ventilering ikke tilføres). Trykk to ganger for å stanse ventilering (trykk på og hold nede den andre gangen). Slår av lydalarmen. Etter at det er trykket en gang på knappen, forblir alarmopplysningene på skjermbildet. Trykk en gang til på knappen for å fjerne dem. Enten den oransje eller røde LED-indikatoren begynner å blinke, avhengig av typen alarm. Åpner menyen (vise data, stille dato og klokkeslett) eller går tilbake til det forrige skjermbildet. Innleggingsknapp Justeringsknapp (pil opp/ned) Starter ventilering. Bekrefter den valgte menyen eller teksten. Lar deg gå inn i / gå ut av redigeringsmodus (for innstilling av dato). Lar deg navigere fra et valgt menyelement til et annet: velger tidligere element (pil opp) eller neste element (pil ned). I redigeringsmodus (stille dato): Øker/reduserer verdien for en enhet. Apparatet piper når maksimums- eller minimumsverdien nås. Skjermens utseende mens apparatet er i bruk Viser at apparatet er på Pasientmenyen (lukket hengelås) 27/6/28 16:48 Dato vist som Dag/Måned/År Klokkeslett Viser øyeblikkelige trykkmålinger (i et søylediagram) 9 6 5 4 3 2 1 PS.Vs Stop Ladenivå på internt batteri Melding for å hjelpe deg med å navigere Gjeldende ventilasjonsprogram Figur 6: Hvordan skjermen ser ut mens apparatet er i bruk 6

2.3 Respirasjonskrets I henhold til ventileringsmodus foreskrevet av legen, skal du bruke ett av følgende: En enkeltkrets En enkeltkrets med ekspirasjonsventil og med eller uten en trykkledning En dobbeltkrets. Se Koble til respirasjonskretsen på side 8 for å fastslå typen respirasjonskrets foreskrevet for deg og for anvisninger om tilkobling av apparatet. 3. Prosedyrer for tilkobling Apparatet må settes på et flatt underlag. Kontroller at området er støvfritt og fritt for eventuelle gjenstander som kan blokkere støvfilteret. FORSIKTIG Påse at du setter apparatet slik at det ikke kan velte, og slik at ingen kan snuble i strømledningen. 3.1 Tilkobling til strømforsyning Slik kobler du ventilatoren til nettstrøm: 1. Sett i strømforsyningens kobling bakpå ventilatoren (i kontakten merket, se neste figur). 2. Koble strømledningen til strømforsyningsboksen og fest den for å forhindre utilsiktet frakobling. 3. Koble den andre enden av strømledningen til nettstrøm. 3 1 Festeklemme 2 Figur 7: Koble apparatet til nettstrømforsyningen Prosedyrer for tilkobling 7

Merk: Hopp over trinn 2 hvis du bruker en strømforsyningsenhet med en fast strømledning. Apparatet er nå i ventemodus. ADVARSEL Strømledningen er utstyrt med en skyv-trekk-låsekobling. Trekk varsomt i strømledningen for å fjerne den fra ventilatoren. Ytterkabinettet må ikke vris. Merknader: Hvis apparatet er utstyrt med et ladbart internt batteri kan det brukes uten en nettstrømforsyning i en periode på 2 4 timer, avhengig av innstillingene dine. Batteriet lades opp igjen automatisk når apparatet kobles til nettstrømforsyningen. 3.2 Koble til respirasjonskretsen FORSIKTIG Bare kretsen som ble levert av HME-leverandøren kan brukes sammen med apparatet. Hvis du bruker en annen type krets, kan det redusere effekten av behandlingen. Alternativ 1 enkeltkrets 1. Koble den ene enden av den korrugerte slangen fast til luftuttaket, som vist i neste figur : Symbol som identifiserer luftuttak P 1 Figur 8: Koble en enkeltkrets til apparatet Korrugert slange 8

Når kretsen er koblet til apparatet, kan du koble masken til den andre enden av slangen. Alternativ 2 Enkeltkrets med ekspirasjonsventil og trykkledning 1. Koble luftuttaket fast til en gren av den korrugerte slangen. 2. Koble ekspirasjonsventilslangen (den eneste utstyrt med en hvit kobling) til ventilkontrollen, og drei deretter koblingen varsomt til høyre for å feste koblingen. 3. Koble til slutt den andre slangen (uten noen kobling tilkoblet) til det proksimale trykkuttaket. Merk: Hvis kretskonfigurasjonen ikke inkluderer en trykkledning, er dette tredje trinnet uaktuelt. Ekspirasjonsventilslange Ekspirasjonsventilkontroll 2 P 1 3 2 Trykkledningsslange 3 Trykkledning (Proks. P.) P Figur 9: Koble til en enkeltkrets med ekspirasjonsventil og trykkledning Når kretsen er koblet til apparatet, kan du koble masken til den andre enden av kretsen. Prosedyrer for tilkobling 9

Alternativ 3 dobbeltkrets 1. Fest en lem av kretsen til luftuttaket. 2. Koble deretter til det andre lemmet. Symbol som identifiserer retur av luft 1 Symbol som identifiserer luftuttak 2 Figur 1: Koble til en dobbeltkrets Når kretsen er koblet til apparatet, kan du koble masken til den andre enden av kretsen. Merk: Disse tre kretskonfigurasjonene er ikke nødvendigvis nøyaktig lik illustrasjonen. Den kan også inkludere et fuktersystem, bakteriefilter eller vannfeller. Kontakt HME-leverandøren hvis du har spørsmål om tilkobling av respirasjonskretsen. 3.3 Koble til masken Se anvisningene du fikk fra legen eller HME-leverandøren. FORSIKTIG Det er viktig å bruke bare masken som ble utlevert av legen eller HME-leverandøren. 1

3.4 Eksempel på et fullstendig montert system P Figur 11: Eksempel på et fullstendig montert system (enkeltkrets med ventil og trykkledning) Hvis oppsettet ikke har noe tilbehør (oksygentilbehør, eksternt batteri eller ekstern alarm), kan du nå slå på apparatet (se neste avsnitt). 4. Slik brukes det Denne ventilatoren og tilbehøret må brukes i et støvfritt miljø og holdes unna direkte sollys. Ventilatoren er et medisinsk apparat. For å sikre problemfri drift, skal ventilatoren oppbevares utilgjengelig for kjæledyr, og barn skal ikke ha tilgang til ventilatoren med mindre de er under oppsyn av voksne. Du kan: Slå apparatet av og på Koble fra et ventilasjonsprogram til det andre hvis behandlingen inkluderer to forskjellige programmer Vis data for hvert ventilasjonsprogram: innstillingene og alarmtersklene som angis av legen, målinger for det aktuelle ventilasjonsprogrammet, tekniske data og hendelses- og alarmhistorikk Still dato og klokkeslett. Slik brukes det 11

4.1 Starte ventilasjon 1 Uansett om apparatet går på batteri eller nettstrøm, trykk på. VS III VS III Apparatet utfører sin selvtest. Programvare versjon: x.xx Autotest pågår... 15h 6 5 4 3 2 1 24/8/28 15:29 PS.SV Start ventilasjon 6 5 4 3 2 1 24/8/28 15:29 P1: PS.SV P2: PS.Vt Start ventilasjon 1 program 2 programmer 2 Hovedskjermbildet vises. Trykk enten på for å starte ventilasjonen Eller bruk til å velge Prog1 eller Prog2, og trykk deretter på for å starte ventilasjon. Figur 12: Slå på apparatet: selvtest utført og ventilasjonsstartskjermbildet vist med et program (nedre venstre skjermbilde) eller to programmer (nedre høyre skjermbilde) 12

4.2 Bytte mellom programmer (under ventilasjon) 9 6 5 27/9/28 17:5 P1: PS.SV 1 Mens apparatet tilfører ventilering under Prog1, trykk på. 4 3 2 P2: PS.Vt 1 Stopp! 9 6 5 4 3 2 1 Bekreftelse Bytte Program? Nei Ja Bekreft 2 På bekreftelsesskjermbildet for programendring, bruk til å velge Ja, og trykk deretter på for å bekrefte. 11 6 5 4 3 2 1 LP 11 6 5 4 3 2 1 27/9/28 17:5 P2: PS.Vt P1: PS.SV Stopp 27/9/28 17:5 P2: PS.Vt P1: PS.SV Stopp 11 Med alternativet Munnstykke/tale deaktivert LP 11 6 5 4 3 2 1 27/9/28 17:5 P2: PS.Vt P1: PS.SV Figur 13: Bytte mellom programmer under ventilasjon Stopp Apparatet tilfører nå ventilering under Prog2. 11 Med alternativet Munnstykke/tale aktivert Merk: Når alternativet Munnstykke/tale aktiveres av legen, kan du snakke uten å utløse alarmen for lavt trykk under utånding. Påse at en pleier er i stand til å ha tilsyn med apparatet mens dette alternativet er aktivert. LP LP Symbol som vises når alternativet Munnstykke/ tale er valgt for Prog 2 (bare i ventilventileringsmodus). Slik brukes det 13

4.3 Vise data (under ventilering) 9 6 5 4 3 27/8/28 17:2 PS.SV 1 Mens hovedskjermbildet vises, skal du trykke på for å få tilgang til skjermbildet Meny. 2 1 Stopp 12 6 5 4 3 2 1 Tilbake PS.SV Meny Vis innst./alarmterskler Vis overvåkning Teknisk informasjon Hendelses-/alarmlogg Figur 14: Vise data 2 Bruk til å velge alternativet du vil vise: ventilasjonsinnstillinger og alarmterskler; målinger (overvåking); teknisk informasjon; eller hendelses- og alarmhistorikk, trykk deretter på for å bekrefte. Følgende figur vises skjermbildene for hvert alternativ: Ventilasjonsinnstillinger og alarmterskler: 6 5 4 3 2 1 PS.SV PS.SV Se innstillinger Vis alarmterskler 1 TgI(P) AUTO min maks TgI(V) NEI 6 f -- 2 bpm 5 bpm TgE AUTO 4 2 Timin.3 s 3 Vt.25.8 L 2 L s 1 FiO2 21 1 % : Alarmterskler : Innstillinger PS PEEP 4 fmin 15 StigeT Vts.5 Timax 2. Målinger: PS.SV Se overvåkning 1 f = 15 bpm FiO2 = 21 % 6 I:E = 1:2.3 Lekk = % 5 4 Ti = 1. s 3 2 Vti =.6 L 1 MVI = 9. L/min Teknisk informasjon: 6 5 4 3 2 1 27/8/28 16:49 Pasienttimer= 165h Maskintimer= 2h Turbinslitasje= % Kretstype= Ventil Programvare versjon= x.xx Hendelses- og alarmhistorikk: 27/6/211 16:48 DATA OG TID ALLE HENDELSER KODE 28/6/211 18:38:48 Høy FiO2:%FiO2: 21 28/6/211 18:54:4 Høy FiO2:%FiO2: 25 6 27/6/211 9:52:43 Lav FiO2:%FiO2: 21 5 25/6/211 8:13:3 Start av ventilasjon: prog: 1 4 24/6/211 11:6:22 Mangel på strømkilde: 3 3 23/6/211 9:52:23 Bytt til internbatteri: 2 2 22/6/211 1:32:3 Bytt til ekstern strømkilde: 1 1 21/6/211 19:55:54 Bytt til hovedstrømkilde: Hendelse #1 til 8 av 17 / : Bla : Kun alarmer 27/6/211 16:49 DATA OG TID ALARMHENDELSER KODE 28/6/211 18:38:48 Høy FiO2:%FiO2: 21 28/6/211 18:54:4 Høy FiO2:%FiO2: 25 6 27/6/211 9:52:43 Lav FiO2:%FiO2: 21 5 2/6/211 8:13:3 Hovedstrømkilde -- 4 2/6/211 8:13:2 Hovedstrømkilde -- 3 13/6/211 9:52:23 Pasient frakoblet -- 2 13/6/211 9:52:3 Pasient frakoblet -- 1 1/6/211 19:55:54 -- Eksternbatteri Hendelse #1 til 8 av 11 / : Bla : Alle hendelser Figur 15: Informasjonsskjermbilder (eksempler) Ta kontakt med din HME-leverandør (medisinsk utstyr for hjemmet) for ytterligere informasjon. 14

4.4 Stille dato og klokkeslett (mens ventilering er stanset) 24/8/28 16:48 1 Trykk på Meny. for å få tilgang til skjermbildet 6 5 4 3 PS.SV 2 1 Start ventilasjon 6 5 4 3 2 1 PS.SV Meny Vis innst./alarmterskler Teknisk informasjon Dato- og tidsinnstilling Hendelses-/alarmlogg Tilbake 2 Bruk til å velge Dato- og klokkeslettinnstilling, og trykk deretter på. 6 5 4 3 2 1 24/8/28 16:53 Dato og tid Dag: 24 Måned: 8 År: 28 Time: 1 Minutt: 13 Feltene Dag, Måned, År, Time og Minutt vises. Feltet Dag er valgt som standard. 6 5 4 3 2 1 24/8/28 16:53 Dato- og tidsinnstilling Dag: 25 Måned: 8 År: 28 Time: 1 Minutt: 13 3 Trykk på for å redigere feltet Dag. Størrelsen på det uthevede området reduseres for å dekke bare det redigerbare feltet og ordene Still dato og klokkeslett vises i meldingsområdet. Bruk til å endre dagen i måneden. Trykk på for å bekrefte endringen. 6 5 4 3 2 1 25/8/28 16:54 Dato- og tidsinnstilling Dag: 25 Måned: 8 År: 28 Time: 1 Minutt: 13 4 Det uthevede området går tilbake til sin opprinnelige størrelse og flytter til neste felt. Figur 16: Stille dato og klokkeslett Gjenta trinn 3 og 4 for feltene Måned, År, Time og Minutt. Trykk to ganger på for å gå tilbake til hovedskjermbildet. Slik brukes det 15

4.5 Slå av apparatet Stoppe ventilasjon 27/9/28 16:48 27/9/28 17:5 9 9 6 5 4 3 2 1 1 program 2 programmer PS.SV Stopp 6 5 4 3 2 1 Prog1: PS.SV Prog2: PS.Vt Stopp Trykk på. 6 5 4 3 2 1 6 6 5 4 3 2 1 27/9/28 16:48! PS.SV Start ventilasjon Bekreftelse Stopp ventilasjon 1s Slå av ventilatoren Avbryt Koble fra O2 før stop! Bekreft 6 5 4 3 2 1 27/9/28 17:5 P1: PS.SV P2: PS.Vt Start ventilasjon Trykk på og hold nede i 1 sekund, eller bekreft Stopp ventilering ved å trykke på. Meldingen Vent litt vises. Hovedskjermbildet viser: Enten gjeldende program (hvis bare ett program er konfigurert) Eller gjeldende valgte program (hvis to programmer er konfigurert). Figur 17: Stoppe ventilasjon Merk: Når du stanser ventileringen, piper apparatet kontinuerlig. Trykk på for å bekrefte. 16

Slå av apparatet Når ventilasjon er stoppet Under ventilering 27/9/28 19:17 27/9/28 19:18 1 Trykk på. 9 6 5 4 3 2 1 PS.SV Start ventilasjon 6 5 4 3 2 1 PS.SV Stopp! 6 5 4 3 2 1 Bekreftelse Slå av ventilatoren 1s Avbryt Koble fra O2 før stop! Bekreft! 9 6 5 4 3 2 1 Bekreftelse Stopp ventilasjon 1s Slå av ventilatoren Avbryt Koble fra O2 før stop! Bekreft 2 Trykk en gang til på og hold nede i 1 sekund (venstre skjermbilde), eller bekreft Slå av ventilatoren ved å trykke på (høyre skjermbilde). Alarmen lyder. Vent litt Meldingen Vent litt vises (du må vente på at kretsen tømmes), og deretter piper apparatet. Trykk på. Figur 18: Slå av apparatet 5. Rengjøring og vedlikehold Vi anbefaler at du vedlikeholder apparatet og tilbehør regelmessig. FORSIKTIG Hvis du bruker noe av følgende tilbehør: Maske Fukter Antibakterielt filter Vannfeller følg anvisningen gitt i håndbøkene for hvert tilbehør, og anvisningene du får fra lege eller HME-leverandør. Rengjøring og vedlikehold 17

P FORSIKTIG Unngå bruk av blekemiddel-, klor-, sprit- eller aromatbaserte løsninger (inkludert parfymerte oljer) eller fuktgivende eller antibakterielle såper. Slike løsninger kan forårsake forherdelse og reduksjon av levetiden for plastkomponentene. Tabell 2: Vedlikeholdshyppighet Komponent Frekvens Vedlikehold Respirasjonskrets Følg spesifikke anbefalinger fra HME-leverandøren. Maske Før første gangs bruk, og deretter ukentlig. Rengjør masken i varmt såpevann, skyll godt og tørk grundig. Hodestropper for maske Månedlig. Vask hodestroppene i varmt såpevann. Utsiden av apparatet Månedlig. Tørk med en fuktig klut og såpevann. FORSIKTIG Hold apparatet unna vann. Støvfilter Kontroller månedlig at det er i god stand og skift om nødvendig. Skift minst én gang hver sjette måned. Trekk filteret ut av kabinettet og skift med et nytt filter. ADVARSEL Apparatet eller strømledningen må ikke senkes i vann for å unngå fare for strømstøt. Trekk alltid ut støpslet fra stikkontakten før rengjøring, og påse at det er tørt før du setter det inn igjen. 18

FORSIKTIG Du skal ikke prøve å åpne apparatets kabinett. Reparasjoner og service av indre deler må kun utføres av en autorisert serviceperson. 6. Feilsøking Alarmer varsler deg om alle problemer med apparatet. Anvisningene i dette kapitlet hjelper deg med å identifisere årsaken til problemet. Hvis feilen fortsetter eller ikke kan identifiseres, må du ikke prøve å åpne apparatet. Kontakt istedet din HME-leverandør. Hvis en alarm utløses, vil du merke følgende: Et lydsignal lyder Symbolet vises øverst på skjermen etterfulgt av navnet på alarmen Den røde eller oransje LED-indikatoren blinker. Hvis du vet hvilken alarm som er utløst, rådfør deg med følgende tabeller, ellers kontakter du HME-leverandøren. Tabell 3: Ventilasjonsalarmer (ikke en uttømmende liste) Alarmnavn Årsak Løsning Nettstrøm frakoblet Ekst. batteri tapt Svakt batteri Tomt batteri Nettstrømledningen er frakoblet. Det eksterne batteriets ledning er frakoblet. Denne alarmen kan bare utløses hvis et eksternt batteri er tilkoblet apparatet. Ladenivået for det interne batteriet er svakt (mindre enn 2 %). Det interne batteriet er flatt (ladenivået mindre enn 5 %). Koble fra nettstrømledningen. Koble til det eksterne batteriets ledning. Koble apparatet til nettstrømforsyningen uten forsinkelse for å lade det interne batteriet. Koble umiddelbart enheten til nettstrømforsyningen. Feilsøking 19

Alarmnavn Årsak Løsning Koble til krets Skift krets Proks. P. Tapt Lavt trykk Høyt trykk Lav Vti eller lav Vte En komponent i pasientkretsen er feilaktig tilkoblet eller er frakoblet. Den tilkoblede kretsen avviker fra den apparatet ble konfigurert for. Trykkledningen er frakoblet (se Figur 9 på side 9). Denne alarmen angir også en feilaktig tilkoblet eller en frakoblet pasientkrets. En komponent i respirasjonskretsen er blokkert. Lavt innåndet volum eller lavt utåndet volum. Tilkoble pasientkretsen på nytt. Koble til riktig krets. Koble til trykkledningen på nytt. Tilkoble pasientkretsen på nytt. Rengjør, tøm eller skift respirasjonskretsens komponenter. Kontakt HME-leverandøren hvis alarmen vedvarer. Kontroller kretsen. Høy Vti Høyt inspirert volum. Kontroller kretsen og kontroller at det er ingen lekkasjer. Tabell 4: Tekniske alarmer (ikke en uttømmende liste) Alarmnavn Årsak Løsning Tech [n] Turbin Teknisk alarm. Alarmnummeret angir typen hendelse. Alarmen angir at turbinen er stanset. Kontakt HMEleverandøren og oppgi alarmens nummer. Kontakt HMEleverandøren. 2

P P Alarmnavn Årsak Løsning Temp utenfor område Kontroller dato og klokkeslett Det interne batteriets temperatur er for høy eller for lav. Ladenivået for reservebatteriet ((intern klokkehukommelse) er svakt. Kontakt HMEleverandøren. Koble apparatet til nettstrømforsyningen uten forsinkelse og kontroller dato og klokkeslett. 7. Tekniske spesifikasjoner 7.1 Dimensjoner 275 mm 145 mm 221 mm 7.2 Vekt (uten ekstern strømforsyning) 2,9 kg 7.3 Strømforsyning Nettstrøm Inngang: 1 24 V vekselstrøm, 5/6 Hz, maks. 1,8 A. Utgang: 3 V likestrøm; 2,33 A. Tekniske spesifikasjoner 21

FORSIKTIG Bruk bare den strømforsyningen som fulgte med apparatet. Internt batteri NiMH 24 V, 2,1 At. Levetid for internt batteri 2 4 timer, avhengig av innstillinger. Eksternt batteri 26 V likestrøm ± 1, maks. 3 A Levetid for eksternt batteri (ResMed Power Station) Minst fire ganger så lang som levetiden for det interne batteriet (når det interne batteriet er fullstendig ladet). 7.4 Transport Temperatur under oppbevaring og transport -1 til +5 C. Relativ fuktighet 1 til 9%. FORSIKTIG Dette apparatet er skjørt og må holdes tørt. Det må transporteres i bærevesken sammen med tilbehøret. Normal bruk Driftstemperatur: +5 C til +4 C. Omgivende relativ fuktighet: 1 95%. Atmosfærisk trykk: 6 11 hpa. Ekstraordinær bruk Driftstemperatur: -5 C til +4 C. Merk: Ved mellom -5 og +5 C tar det 3 minutter før apparatet oppnår optimal ytelse. Hvis du vil oppnå optimal ytelse umiddelbart i dette temperaturområdet, skal apparatet være i drift ved omgivende temperatur før bruk. 22

8. Tillegg Når du reiser med apparatet På lengre reiser anbefales det å ha med apparatet i reisevesken med følgende tilbehør: Nettstrømledningen og den eksterne strømforsyningen Kretsen og tilbehøret Masken Oksygenkobling (hvis du bruker oksygen). Hvis du har til hensikt å fly med apparatet, be HME-leverandøren om nødvendige formaliteter. 9. Symboler vist på skjermen Symbol Betydning Ekstern strømforsyning (nettstrøm) Eksternt batteri Internt batteri (apparatet oppdager om batteriet lades eller lades ut) Pil opp angir at det interne batteriet lades (farget svart eller hvitt avhengig av ladenivået) Pil ned angir at det interne batteriet lades ut Angir pasientmenyen LP 15h Angir at LP eksp.-alarmen ble deaktivert etter valg av alternativet Munnstykke/tale Pasienttimer på velkomstskjermbildet Tillegg 23

Symbol! 4 3 2 1 Betydning Signaliserer et bekreftelses- eller tilbakestillingsskjermbilde Søylediagram med trykkstolpe (cm H 2 O) <Alarm> Alarmsymbol etterfulgt av navnet på alarmen Meny-knapp Innleggingsknapp Av/på-knapp 24

Register A advarsler 2 Av/på-knapp 6 B batteriets levetid 8, 22 D dobbeltkrets 2, 4, 7 E ekspirasjonsventil 9 enkeltkrets 2, 7, 9 T tastatur 5 trykkledning 9 V vedlikehold hodestropper 18 maske 18 respirasjonskrets 18 støvfilter 18 ventemodus 8 F feilsøke 19 H Hendelses- og alarmhistorikk 14 HME-leverandør 1 I internt batteri 8 K kontrollpanel 5 korrugert slange 8, 9 kretsstøtte (for dobbeltkrets) 4 L LED-indikatorer 5 luftuttak 1 M maske 1 medisinsk informasjon 2 O overvåking 14 R respirasjonskrets 8, 1, 18 retur av luft 4 S skjerm 5 Slå av alarm-knapp 6 støvfilter 7 Register 25

26

Ventilasjonsløsninger Lett tilgang på kvalitetsbehandling

NOT15695-4 212-1 VS III USER NOR HME provider contact details ResMed Paris, 24 rue de la Motte 7755 Moissy-Cramayel, France. Se www.resmed.com for andre steder i verden der ResMed er lokalisert. Beskyttet av følgende patent: FR2839893, US 7891353. VS III er et registrert varemerke for ResMed Paris. De tekniske spesifikasjonene kan endres uten varsel. 212 ResMed Paris. 123 Globale ledere innen søvn og respiratorisk medisin www.resmed.com