EPImobile. Art.nr Rev B NO
|
|
- Christian Thoresen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Brukerveiledning EPImobile Art.nr Rev B NO
2 2
3 Innhold 1. Innledning Viktig informasjon Artikler som medfølger: Tilbehør Komme igang med Epimobile Installere applikasjonen Epimobile på en smarttelefon Sammenkobling med sensor Armbånd med sensor Opladning av Sensor Epimobile applikasjonen Applikasjonens menyfunksjoner Ved alarm Ringe smarttelefonen etter en alarm Lese rapporter Vis rapporter Falsk alarm i rapporter Valg av innstillinger Kjør Epimobile Lavt batteri, SMS Ingen kontakt SMS Beskytt innstillinger Alarm SMS Google Maps SMS Håndtere oppringing avhengig av lokasjon Endre en eksisterende lokasjon Slett lokasjon Råd om daglig bruk Daglig rutine SIM-kortlås Begrensninger som følge av rekkevidde Feilsøking Sensor Applikasjoner som sparer batteri Tap av kode for Beskytt instillinger Logg over rapporter Smarttelefon Bytte av batteri Sensor Smarttelefon Rengjøring
4 16. Tekniske spesifikasjoner Sensor Smarttelefon Reservedeler Miljø Sikkerhet og ansvar
5 1. Innledning Epimobile epilepsialarm er utviklet for å registrere epileptiske anfall i form av kramper. Alarmen kan brukes både om natten og om dagen, inne og ute. Alarmen registrerer og varsler når personen får et generalisert tonisk/klonisk epileptisk anfall, også kalt grand mal. Når sensoren registrerer et anfall, varsler den via applikasjonen i brukerens smarttelefon til støttepersonens mobiltelefon. Alarmen registrerer ikke stille anfall, eller anfall hvor det kun forekommer enkeltstående rykninger, hodedreininger eller lignende. Alarmen brukes for å forhindre at alvorlige anfall passerer ubemerket, men den bør ikke brukes som eneste sikkerhet. Personlig tilsyn er nødvendig. Alarmen består av et armbånd med innebygd sensor og oppladbart batteri, samt applikasjonen Epimobile for smarttelefon. Applikasjonen Epimobile er utviklet for Android versjon 2.3 eller nyere. Armbåndet bæres om venstre eller høyre håndledd som en vanlig klokke. Sensoren måler armens bevegelse i tre dimensjoner og beregner om bevegelsen er av epileptisk karakter, eller om det er vanlige bevegelser. Sensoren og applikasjonen kommuniserer fortløpende med hverandre ved hjelp av trådløs teknologi. Ved et anfall sendes Alarmsignaler fra Sensoren til applikasjonen i smarttelefonen, som sender alarm til støtteperson. Applikasjonen sjekker kontinuerlig om Sensoren er innenfor rekkevidde og om Sensorens eller smarttelefonens batteri må lades. Sensor og smarttelefonen har en innbyrdes rekkevidde på ca 10 til 15 meter ved fri sikt. Smarttelefonens innebygde GPS kan brukes for å lokalisere brukeren om det oppstår et anfall utendørs. Epimobile kan brukes av voksne og større barn. Epimobile er utvilket for bruk med nyeste teknologi og etter krav som samsvarer med EUdirektiv 93/42, medisinske apparater i risikoklasse I. 1.1 Viktig informasjon For at alarmen skal fungere, må Epimobile programmet installeres og kjøres på brukerens smarttelefon. Sensoren må være tilkoblet smarttelefonen via Bluetooth. Alarmen fungerer ikke når smarttelefonen viser et rødt Epimobile ikon, og det har ikke vært en alarm i løpet av de siste 5 minuttene. 5
6 2. Artikler som medfølger: 1. Epimobile Sensor (armbånd med sensor og innebygget batteri) 2. Lader til Sensor 3. Brukerveiledning 3. Tilbehør Sensoren må brukes sammen med en Android-basert smarttelefon, ettersom den håndterer kontrollfunksjoner og varsler til støtteperson. 4. Komme igang med Epimobile 4.1 Installere applikasjonen Epimobile på en smarttelefon Applikasjonen lastes ned ved å gå til smarttelefonens nettleser og skrive For at programmet skal installeres, må Ukjente Kilder velges i smarttelefonens Innstillinger under Sikkerhet. Når nedlastingen er fullført, vises den nedlastede filen i rullegardinmenyen. Trykk på den nedlastede filen, og følg instruksjonene på skjermen for å installere programmet. Abilia har en liste over godkjente smarttelefoner. Hvis alarmsystemet brukes med en smarttelefon som ikke er på listen, kan alarmens funksjonalitet ikke garanteres. 4.2 Sammenkobling med sensor Sensor og smarttelefon kommuniserer via Bluetooth. For å kunne kommunisere med hverandre må de sammenkobles først. Sjekk at sensoren er ladet, og start programmet Epimobile. Applikasjonen vil varsle at den ikke er koblet til en sensor, og deretter åpne menyen for Androids Bluetooth-innstillinger. Kontroller at smarttelefonen har Bluetooth på. Trykk på Søk. Vent til en Bluetooth-enhet som kalles EpiAccellSens ses på listen. Trykk EpiAccellSens, tast inn koden 1234, trykk Klar og deretter på OK. Gå så tilbake til programmet, og følg instruksjonene for å angi alarmnumre etc., se 5.1 Applikasjonens menyfunksjoner. OBS! Bluetooth må være på og sensoren må være sammenkoblet med smarttelefonen for at Epimobile skal fungere. 6
7 4.3 Armbånd med sensor Sensoren bæres på venstre eller høyre (valgfritt) håndledd som et armbåndsur. Reimen skal være stram, slik at sensoren følger armens bevegelse nøye. Det skal så vidt være mulig å stikke en finger inn mellom håndleddet og reimen. Sensoren er ikke avhengig av å stå i en bestemt retning. Den spisse enden kan valgfritt peke forover eller bakover, og sensoren kan valgfritt bæres på over- eller undersiden av håndleddet. Sensoren skal være oppladet før bruk, se nedenfor. 4.4 Opladning av Sensor Sensoren forsynes av et lite, innebygget batteri som skal lades en gang i døgnet med den medfølgende 5V mikro USB-laderen. Armbåndet tas av håndleddet før lading. Laderens støpsel settes inn i et 220V uttak (vanlig stikkontakt). Sett inn USB-kontakten i sensoren. Under lading vil en lampe på sensoren blinke. Batteriet tar ikke skade av å bli ladet selv om det ikke er fullt utladet, eller at laderen er tilkoblet etter at batteriet er fulladet. Ladetiden er ca. 1 time og 15 minutter dersom batteriet er helt utladet. Når laderen frakobles, starter den automatisk etter få sekunder, og er aktiv til batteriet er tomt eller til den igjen settes til lading. Dersom sensoren har ligget ubenyttet en tid (over et døgn) skal den alltid lades før den tas i bruk. OBS! Sensoren fungerer ikke når batteriet er tomt. 7
8 5. Epimobile applikasjonen Applikasjonen har et varslingsikon øverst i venstre hjørne av skjermen. Ikonet viser programmet og sensorens status. En kort beskrivelse av status gis ved å dra nedover på ikonet. Applikasjonen kan også åpnes ved å trykke på linjen for applikasjonen i nedtrekksmenyen, eller ved å velge programmet fra telefonens applikasjonsmeny. 5.1 Applikasjonens menyfunksjoner Applikasjonens øvre halvdel viser om det er kontakt mellom smarttelefon og sensor, samt sensorens batterinivå. De fire ikonene i den nedre halvdelen brukes for å få tilgang til følgende funksjoner i programmet: 1. Alarm 2. Rapporter 3. Innstillinger 4. Om Legg merke til at applikasjonen alltid kan holdes skjult ved å trykke på SKJUL oppe i høyre hjørne. Du kan gå tilbake til forrige visning ved å trykke på tilbakepilen oppe i venstre hjørne Alarm I denne visningen angis telefonnummeret som skal brukes ved en alarm. Du kan angi et backupnummer som brukes når alarmnummeret ikke bekrefter en alarm. Du kan også skrive inn brukerens navn, og navnet vil da inngå i alle SMS-meldinger. Man kan gjøre det mulig å avbryte en alarmen ved å flytte glidebryteren under teksten UTSETT ALARM I SEKUNDER: Denne funksjonen gjør det mulig for brukeren å avbryte en falsk alarm innen den angitte tiden. Alarmen avbrytes med et kort trykk på telefonens Power-knapp (På/Av-knapp). Telefonen går automatisk tilbake til normal drift etter at en alarm er blitt avbrutt, og sensoren ikke registrerer noe anfall. Innstillingene lagres ved å trykke på LAGRE INNSTILLINGER. NB! Alarmen virker ikke hvis ingen alarmnummer er oppgitt. Alarmen funksjonalitet er ikke garantert hvis programmet er installert på en smarttelefon som ikke er på listen over godkjente modeller. 8
9 5.1.2 Rapporter Epimobile applikasjonen lagrer dato og klokkeslett for registrerte rapporter i en kronologisk liste (log). Nærmere beskrivelse av listens informasjon fins i kapittel I fem minutter etter en alarm kan alarm- og backupnummeret ringe tilbake til smarttelefonen. Smarttelefonen vil da automatisk løfte av røret og starte høyttalerfunksjonen. Denne samtalen kan brukes til å snakke med brukeren, og høre hvordan det går. Samtalen fortsetter til brukeren eller innringeren legger på. 6.2 Lese rapporter Innstillinger I Innstillinger kan du gjøre innstillinger for hvordan programmet skal kommunisere, når det skal sendes tekstmeldinger, og om det skal vises hvor brukeren befinner seg. En mer detaljert beskrivelse av hvert punkt, fins i kapittel 7. Valg av innstillinger. Kjør Epimobile: Velg om applikasjonen skal kommunisere med sensoren og ringe alarmnummeret ved en alarm. Dette punktet må velges når alarmsystemet er i bruk. SMS ved lavt batteri: Velg om en SMS skal sendes til alarmnummeret når batterinivået på smarttelefon eller sensoren er lavt. SMS ved ingen kontakt: Velg om en SMS skal sendes til alarmnummeret når kommunikasjonen mellom smarttelefonen og sensoren er brutt. Beskytt innstillinger: Låser innstillingsmodus i applikasjonen. Det kreves en kode for å kunne endre programmets innstillinger. Alarm SMS: Velg om det skal sendes en SMS til alarmnummeret før alarmoppringingen ved en alarm. Google Maps SMS: Velg om det skal sendes en SMS med link til hvor brukeren befinner seg etter alarmoppringingen ved alarm. Denne funksjonen bruker en kombinasjon av smarttelefonen GPS og datatilkobling for å finne ut hvor brukeren befinner seg. Smarttelefonen må være satt til å tillate alle lokaliseringstjenester samt ha en aktiv datatilkobling for at denne funksjonen skal fungere. Les mer om denne funksjonen i kapittel 7.6 Google Maps SMS. Lokasjoner: Denne funksjonen kan brukes til å varsle ulike alarmnumre avhengig av hvor brukeren befinner seg. Funksjonen beskrives i kapittel 8. Håndtere oppringing avhengig av lokasjon. 9
10 5.1.4 Om Her vises informasjon om den installerte applikasjonen. 6. Ved alarm Ved en alarm avgir smarttelefonen en alarmlyd, og ringer så opp alarmnummeret som er angitt i applikasjonen. Eventuelle falske alarmer, falsk alarm kan stoppes dersom det i applikasjonen er satt opp en tidsforsinkelse på alarmen. For å stoppe en alarm, trykker man Power-knappen på brukerens smarttelefon innen den angitte tiden. Støttepersonen som mottar alarmoppringingen skal besvare anropet (telefonrør av) og avslutte samtalen (telefonrør på), innen 20 sekunder for å bekrefte at alarmen er mottatt. Hvis alarmoppringingen ikke blir besvart (løfte telefonrøret av og legge på) vil, etter tre forsøk backupnummeret bli ringt opp, forutsatt at et backup er angitt. Smarttelefonen er i høyttalende under en alarmoppringing. Det er mulig for støttepersonen å høre hva som skjer i nærheten av smarttelefonen, før man legger på. Avhengig av innstillingene i applikasjonen, vil alarm-og backupnummeret motta en SMS i forbindelse med alarmoppringingen. Det ringer maksimalt seks ganger, tre til hvert nummer. Ingen ytterligere alarmoppringinger vil bli foretatt. Sending av SMS kan noen ganger bli forsinket på grunn av problemer på mobilnettet. Tips! Legg Epimobile-alarmens telefonnummer inn som kontakt i støttepersons mobiltelefon med navnet til brukeren. Ved alarm, kan støttepersonen umiddelbart se hvem som ringer. 6.1 Ringe smarttelefonen etter en alarm I fem minutter etter en alarm kan alarm- og backupnummeret ringe tilbake til smarttelefonen. Smarttelefonen vil da automatisk løfte av røret og starte høyttalerfunksjonen. Denne samtalen kan brukes til å snakke med brukeren, og høre hvordan det går. Samtalen fortsetter til brukeren eller innringeren legger på. 6.2 Lese rapporter Rapportene vises i den rekkefølgen de oppsto og den nyeste rapporten er alltid plassert øverst. Gamle rapporter kan ses ved å bla nedover listen. Ved å trykke på en rapport, vises en detaljert oversikt over innholdet. Det er mulig å sende den viste rapportlisten som e-post ved å trykke RAPPORTER, og bruke smarttelefonens g-mail applikasjon. 6.3 Vis rapporter Det er mulig å stille inn hvilke rapporter som skal vises i listen ved å trykke på knappen VIS KUN ALARMER, eller VIS ALT. Når man velger å sende e-postrapporter, er det bare den viste listen eller rapporten som sendes. 10
11 6.4 Falsk alarm i rapporter En alarm kan merkes som falsk alarm ved å markere den og deretter trykke MARKER SOM FALSK ALARM. Alarmer som er merket som falsk alarm vil ikke vises når du velger VIS KUN ALARMER. 7. Valg av innstillinger 7.1 Kjør Epimobile Denne innstillingen bør alltid velges og bør kun slås av når det foreligger særlige grunner for det. NB! For at alarmen skal fungere, må "kjør Epimobile" være valgt. 7.2 Lavt batteri, SMS Når batterinivået i smarttelefonen eller sensoren begynner å bli lavt, vil applikasjonen sørge for at smarttelefonen sender en SMS som forteller hvilken av de to enhetene som har lavt batterinivå. Denne funksjonen minsker risikoen for at en alarm ikke blir sendt på grunn av lav batterispenning under bruk. Denne funksjonen krever at alarmnummeret går til en mobiltelefon. 7.3 Ingen kontakt SMS Når applikasjonen ikke kan kommunisere med sensoren, for eksempel hvis avstanden mellom dem er for stor, vil det bli sendt en SMS til alarmnummeret med teksten Mistet kontakt med sensoren samt brukerens navn. Denne funksjonen minsker risikoen for at sensoren brukes når den ikke har kontakt med sin smarttelefon. Denne funksjonen krever at alarmnummeret går til en mobiltelefon. 7.4 Beskytt innstillinger Hvis det fins en risiko for at applikasjonens innstillinger endres ved et uhell, bør dette punktet velges. Når Beskytt innstillinger er valgt må man taste inn en kode to ganger. Koden må inneholde minst ett tegn. Når man senere ønsker å lagre nye innstillinger, må koden angis. Skriv ned koden og oppbevar den på et trygt sted. 7.5 Alarm SMS En alarm-sms sendes med en alarm når "Alarm-SMS" er valgt. Meldingen inneholder teksten Sensor alarm samt brukerens navn. Denne funksjonen krever at alarmnummeret går til en mobiltelefon. 11
12 7.6 Google Maps SMS Når denne funksjonen er valgt, sendes med en alarm, en SMS med link til et kart som viser hvor brukeren er. Denne typen SMS er beregnet for mobile brukere, og krever at mottakeren av alarmsamtaler har en smarttelefon. Linken i meldingen skal åpnes på mottakerens smarttelefon med et kartprogram, eller med den innebygde nettleseren. Etter at meldingen er sendt, vil brukerens smarttelefon fortsatt arbeide med å forbedre koordinatene for hvor brukeren befinner seg. Dersom brukerens lokasjon kan angis mye mer nøyaktig, vil en ny SMS med oppdatert link bli sendt. Hvis støtteperson ønsker ytterligere informasjon om hvor brukeren befinner seg, kan man ringe til brukerens smarttelefon. Når man legger på, sendes en ny SMS med en oppdatert link. GPS er ikke ment for bruk innendørs, og høye bygninger kan påvirke anvist plassering. SMS med Google Maps-link krever en aktiv datatilkobling, og at stedstjenester / Google posisjonsrapportering er tillatt i brukerens smarttelefon. Denne funksjonen trekker mye strøm, og nøyaktigheten av resultatet kan ikke garanteres. Bruk denne funksjon kun som et supplement til den generelle kjennskapen til hvor brukeren er. 12
13 8. Håndtere oppringing avhengig av lokasjon Brukere som ofte befinner seg på forskjellige steder og har behov for at alarmen går til ulike støttepersoner avhengig av dette, kan dra nytte av funksjonen LOKASJONER under INNSTILLINGER. Smarttelefonen må tillate alle plasseringstjenester og ha en aktiv datatilkobling for at denne funksjonen skal fungere. Normalt vil smarttelefonen varsle de nummer som er angitt under ALARM. Applikasjonen kan også settes til å varsle andre telefonnumre når brukeren befinner seg på enkelte områder. En lokasjon angir et område med spesielle telefonnummer som skal kontaktes. En lokasjon må ha minst ett definert område og ett alarmnummer. En lokasjon lages ved å velge INNSTILLINGER, LOKASJONER og deretter LEGG TIL LOKASJON. Det kan bli vist som en oversikt med veiledende tekst, og Google Play Services må kanskje installeres før et kart vises. Marker så lokasjonen på kartet og bestem med glidebryteren hvor stort området skal være. Området markeres ved å peke på kartet. Det blir vist med med en blå markør og en grå sirkel som viser størrelsen på området. Sørg for at området er stort nok, og trykk VELG OMRÅDE for å lagre. Når et område er valgt, skal lokasjonen gis et navn, alarmnummeret, og eventuelt et backupnummer. Lokasjonens navn: Navnet vises på listen over steder og kan brukes til å gjenkjenne området omkring stedet. Alarmnummer: Det første nummeret som blir alarmert når smarttelefonen er innenfor det angitte området. Backupnummer: Backupnummeret som blir oppringt når smarttelefonen er innenfor det angitte området. Hvis det ikke er angitt et backupnummer for stedet, vil applikasjonen varsle backupnummeret under ALARM. 13
14 8.1 Endre en eksisterende lokasjon Alle innstillinger for en lokasjon kan endres ved å markere lokasjonens navn i listen over lokasjoner og deretter trykke på REDIGER LOKASJON. 8.2 Slett lokasjon En lokasjon kan slettes ved å markere lokasjonens navn i listen og deretter trykke på SLETT LOKASJON. 9. Råd om daglig bruk Epimobile kan brukes både når man sover og i våken tilstand. Armbåndet med sensoren skal bæres på høyre eller venstre håndledd når den er i bruk. Hvis sensoren legges på nattbordet mens man sover, så vil den ikke registrere anfall. Kraftige, gjentagende bevegelser med den hånd som sensoren bæres på, vil kunne utløse falsk alarm. Ta derfor sensoren av når du f.eks. pusser tennene, eller fest den til det andre håndleddet. Klapping o.l. vil også kunne forårsake falsk alarm. Sensoren er ikke vanntett. Den tåler enkelte vanndråper som følge av håndvask, men må ikke utsettes for dusj, eller nedsenkes i vann. Finn et daglig tidspunkt som egner seg for å lade sensoren i omtrent en time. La smarttelefonen være tilkoblet laderen så ofte som mulig, slik at den alltid er klar til å tas med. Applikasjonen sender som standard en SMS når batteriet i smarttelefonen eller sensoren er i ferd med å tømmes. Kontroller smarttelefonen minst en gang om dagen, for å sikre at applikasjonen kjøres og hør etter ett varselsignal hver gang sensoren kobles til laderen. Lagre brukerens telefonnummer som en kontakt i de telefoner som tar imot alarm, da er det ikke nødvendig å vente på SMS-meldingen for å vite hvem alarmen gjelder. 14
15 10. Daglig rutine Alarmen bør testes jevnlig. Provoser fram en alarm ved å riste på armen med sensoren. Kontroller at Sensoren går i alarmmodus og at riktig alarmnummer tar imot alarmen. Test av alarmen skal utføres regelmessig, i henhold til den sikkerhetsrutinen som kreves for brukeren. Det bør foretas test av alarm hver uke og hver gang smarttelefonen har vært avslått og når et alarmnummer har blitt endret. Kontroller at applikasjonen kjøres på brukerens smarttelefon innen brukeren går ut på egen hånd. 11. SIM-kortlås Det kan være en god idé å slå av SIM-kortlåsen på brukerens smarttelefon. Uten SIM-lås kan uvedkommende missbruke SIM-kortet, men det eliminerer behovet for å huske en kode og gjør smarttelefonen klar til bruk med applikasjonen uten at man først må låse opp SIM-kortet. SIM-kortlåsen stenges av i smarttelefonens innstillinger: Innstillinger -> Sikkerhet -> SIM-kortlås Ved å hukke av i ruten for Lås SIM-kort er kortet låst. Trykk på Lås SIM-kort, angi PIN-koden og trykk på OK. Når SIM-kortet er ulåst, trengs ikke PIN-koden å oppgis når smarttelefonen slås på. 12. Begrensninger som følge av rekkevidde Sensoren i armbåndet og Smarttelefonen har en innbyrdes rekkevidde på 10 til 15 meter, avhengig av omgivelse. Hvis det ikke er noen kontakt mellom sensor og smarttelefon, vil smarttelefonen avgi et lydsignal to ganger i minuttet, og applikasjonens ikon blir rødt. Om det i applikasjonen er innstilt at det skal sendes en SMS,når kontakten mellom sensor og smarttelefon brytes, vil en SMS bli sendt til alarmnummeret med teksten Mistet kontakten med sensoren og brukerens navn. Husk at brukeren av sensoren må ha sin smarttelefon med seg for at alarmen skal fungere. 15
16 13. Feilsøking 13.1 Sensor Ved normal drift avgir sensoren ingen lyssignaler. Ved lading eller ny sammenkobling til smarttelefonen, blinker sensoren langsomt gult. Om sensoren ikke har kontakt med smarttelefonen, blinker sensoren hurtig gult. Ved alarm blinker sensoren hurtig rødt. Når sensoren har lavt batterinivå, vil smarttelefonen varsle at den mangler kontakt med sensor Applikasjoner som sparer batteri Ikke installer og aktiver applikasjoner for å spare på smarttelefonens batteri. Om smarttelefonen ikke reagerer på sensorens alarm og applikasjonens ikon blir rødt når smarttelefonens skjerm slås på, kan det oppstå problemer med at Epimobile-applikasjonen blokkeres av en applikasjon som sparer batteri. Når Epimobile er blokkert, fungerer ikke de nødvendige funksjonene på smarttelefonen, og den vil ikke reagere på sensorens alarm. Steng av alle strømsparerfunksjoner, dette gjelder også de sparefunksjoner som inngår i smarttelefonen, eller sett Epimobile på listen over tillatte standby appliksjoner, om det er mulig Tap av kode for Beskytt instillinger Hvis koden som er gitt for Beskytt innstillinger har gått tapt, må man slette alle data for Epimobile, eller fjerne programmet og installere det på nytt. Dette innebærer at all informasjon i applikasjonen forsvinner, det gjelder også alarmnumre, rapporter og lokasjoner Logg over rapporter Hvis alarmen fungerer uregelmessig, kan loggen med rapporter sjekkes ved å velge RAPPORTER. Sjekk at rapporten ikke forekommer hyppig, eller om det er registrert feil for Sensoren Smarttelefon Hvis alarmen fungerer som den skal, vises et grønt ikon i øverste venstre hjørne på smarttelefonen skjermen. Smarttelefonen gir et kort varselsignal hver gang det er en endring i alarmsystemet, for eksempel når sensorbatteriet er lavt eller når laderen er kobles til. Hvis endringen påvirker alarmens sikkerheten, endrer ikonet farge til gult eller rødt. Ved gult ikon fungerer alarmsystem fortsatt, men det anbefales at årsaken undersøkes. Ved rødt ikon fungerer ikke alarmsystemet, og feilen må rettes så snart som mulig. Når applikasjonen oppdager en feil i alarmsystemet, vil du høre en varselsignal hvert 30. sekund. Smarttelefonen høres ikke hvis den er satt til å vibrere eller på lydløst. 16
17 Hvis smarttelefonen viser at det ikke er kontakt med sensoren og sensoren blinker selv om de to holdes nær hverandre i ett minutt, kan problemet vanligvis løses ved å starte om smarttelefonen. Det er mulig å se en feilmelding ved å dra nedover på ikonet og få opp en rullegardinmeny. Problem: Ikon farge: Feilmelding: Lydsignal: Overvåkning aktiv: Sensor trenger å lades Gul Sensor må lades En Ja Smarttelefonen trenger å lades GPS er avstengt i smarttelefonen Alarmnummer er ikke angitt i applikasjonen Gul Gul Röd Smarttelefonen må lades Kontroller innstillinger for GPS Alarmnummer ikke angitt Alvorlig feil på sensor Röd Sensorfeil, se Rapporter (logg) Ingen kontakt med sensoren Problem med SIM-kort, kan ikke ringe til støtteperson Röd Ingen kontakt med sensor En En En hvert 30. sekund. En hvert 30. sekund. En hvert 30. sekund. Röd Kontroller SIM status En hvert 30. sekund. Ja Ja, begrenset Nei Nei Nei Nei OBS! Kontroller at applikasjonen kjørs på smarttelefonen før brukeren går uten tilsyn. 17
18 14. Bytte av batteri 14.1 Sensor Etter ca. 2 års bruk vil ikke batteriet lenger ha nok kapasitet til 24 timers drift. Sensorbatteriet kan byttes, kontakt Abilia for å få batteriet byttet. Hvis sensoren åpnes av uautoriserte personer vil garantien opphøre Smarttelefon Smarttelefonens batteri kan byttes ut, se smarttelefonens brukerveiledning. Det kan ikke garanteres at smarttelefonens batteri rekker til en hel dags bruk. 15. Rengjøring Armbåndet med Sensor og Smarttelefon kan rengjøres med en lett fuktet klut, eventuelt tilsatt litt sprit, men skal ikke nedsenkes i vann eller andre vesker og skal forøvrig håndteres varsomt. 16. Tekniske spesifikasjoner 16.1 Sensor Lader: Innebygd batteri: 900mA, 5V DC 4,2V litium polymer IP-klasse: IP 32 3: Beskyttet mot inntrengning av gjenstander større enn 2,5mm. 2: Sensoren er dryppetett, men ikke vanntett Smarttelefon Se manualen som fulgte med den anvendte smarttelefonen Reservedeler Art.nr Navn Armbånd til sensor EPIsafe og EPImobile Lader til sensor EPIsafe og EPImobile, 17. Miljø Produktet inneholder elektronikk som skal resirkuleres etter produktets levetid. Leveres til miljøstasjon for el avfall. 18
19 18. Sikkerhet og ansvar Produktets brukerveiledning og tekniske spesifikasjon er utarbeidet med tanke på sikkerhetsvurderingene som er gjort i dette dokument. Ved idriftsettelse og daglig bruk av produktet er det alltid viktig å tenke på sikkerheten. Det er i en brukerveiledning ikke mulig å beskrive alle måter man ikke må bruke produktet på. Hvis du er i tvil om du har satt i drift eller innstilt produktet korrekt anbefaler vi at du tar kontakt med din leverandør. Abilia AS er ikke ansvarlig for eventuelle skader, følgeskader eller tap som følge av bruk, feil bruk, manglende oppfølging, feil innstilling, feil oppkobling eller lignende. Abilia AS` økonomiske ansvar er i alle tilfeller begrenset til verdien av selve produktet. 19
20 Abilia AS, Tevlingveien 15, 1081 Oslo, Norway Phone Brukerveiledning EPImobile Rev B Aug
EPImobile. Art.nr 464240. Rev C NO
Brukerveiledning EPImobile Art.nr 464240 Rev C NO 2 Innhold 1. Innledning... 5 1.1 Viktig informasjon... 5 2. Artikler som medfølger... 6 3. Komme igang med Epimobile... 6 3.1 Ta av bakdekselet... 6 3.2
DetaljerEPImobile. Art.nr Rev G NO
Brukerveiledning EPImobile Art.nr 464240 Rev G NO 2 Innhold 1. Innledning... 5 1.1 Viktig informasjon... 5 2. Artikler som medfølger... 6 3. Komme igang med Epimobile... 6 3.1 Ta av bakdekselet... 6 3.2
DetaljerEpiMobile. Art.nr Rev I NO
Brukerveiledning EpiMobile Art.nr 464240 Rev I NO 2 Innhold 1. Innledning... 5 1.1 Viktig informasjon... 5 2. Artikler som medfølger... 6 3. Komme igang med EpiMobile... 6 3.1 Ta av bakdekselet... 6 3.2
DetaljerBrukerveiledning. Rev C NO
Brukerveiledning 2 Rev C NO 2 Innhold 1. Innledning... 4 2. Eskens innhold... 5 3. Tilbehør... 5 4. Tilkobling av alarmen... 6 4.1. Sensor/armbånd... 6 4.2. Opplading av sensoren... 6 5. Montering av hovedenheten...
Detaljer2 GSM. Art.nr 323230. Rev B NO
Brukerveiledning 2 GSM Art.nr 323230 Rev B NO 2 Innhold 1. Innledning... 5 2. Pakkens innhold... 6 3. Tilbehør... 6 4. Tilkobling av EPIsafe 2 GSM... 7 5. Montering av Hovedenhet... 8 6. Tilkobling av
DetaljerBrukerveiledning. Fallindikator GT300. Artikkelnr: 324 255
Brukerveiledning Fallindikator GT300 Artikkelnr: 324 255 Innhold 1 Introduksjon... 2 2 Fallindikator GT300... 3 2.1 Beskrivelse av tastatur og MINI USB grensesnitt... 4 2.2 Ikon beskrivelse... 5 3 Komme
DetaljerMEMOmini Varenr :502580. Brukerveiledning
MEMOmini Varenr :502580 Brukerveiledning Innholdsfortegnelse Introduksjon... 2 Beskrivelse... 3 MEMOmini leveres med... 3 Ørepropper... 3 Halssnor... 3 Knapper på MEMOmini... 3 Lysdiode... 4 Inn- og utganger...
DetaljerBrukerveiledning. EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: 323234. Rev C NO
Brukerveiledning EPIsafe 2 GSM-modul Art.nr: 323234 Rev C NO Innhold 1. Introduksjon:... 2 2. Pakkens innhold:... 3 3. SIM-kort... 3 4. Montering av GSM-modul... 4 5. Oppstart... 4 6. Koding av GSM-modulen...
DetaljerFalck 6901 EpiTon Varenr: 323 001
Brukerveiledning Falck 6901 EpiTon Varenr: 323 001 Epilepsialarm med Mikrofonføler Falck 6901 EpiTon er beregnet for å varsle anfall ved lyd. Falck 6901 EpiTon er følsom for svake lyder, noe som gjør den
DetaljerFunksjonsbeskrivelse
Brukerveiledning Funksjonsbeskrivelse Telefon Software versjon 5.3.3 eller nyere Rev C NO Innholdsfortegnelse 1. Innledning... 3 2 Bruke Telefon... 3 2.1 Kontaktlisten... 3 2.2 Telefonmenyen... 3 2.3 Ringe
DetaljerFalck 6709 Bevegelsesdetektor
Brukerveiledning Falck 6709 Bevegelsesdetektor Varenr: 320 068 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 2 Beskrivelse av Falck 6709 Bevegelsesdetektor... 2 Levering... 3 Koding til varsler... 3 Slette
DetaljerFalck 6980 Passasjealarm
Brukerveiledning Falck 6980 Passasjealarm Varenr: 320 460 2 Generelt Falck 6980 Passasjealarm består av: Falck 6980 TrådløsMottaker, Dørsensor Type IDT124 og Personbrikke PS-75. Enkelt forklart, så fungerer
DetaljerBrukerveiledning. Falck 6709 Mottaker. Varenr: 320 062
Brukerveiledning Falck 6709 Mottaker Varenr: 320 062 Innholdsfortegnelse Falck 6709 Mottaker består av:... 2 Beskrivelse av Falck 6709 Mottaker... 2 Beskrivelse av funksjoner... 2 Montering... 4 Test...
DetaljerFalck 6709 Armbåndssender
Brukerveiledning Falck 6709 Armbåndssender Varenr: 320 066 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 2 Beskrivelse av Falck 6709 Klokke sender... 2 Levering... 3 Koding til varsler... 3 Slette koder:...
DetaljerDoro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk
Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt
DetaljerALERTpager, Repeaterstasjon Varenr: 330 303
Brukerveiledning ALERTpager, Repeaterstasjon Varenr: 330 303 ALERTpager Repeaterstasjon er en kombinert sender og mottager, som videresender signalene fra Alertpager Personsøker. Innholdsfortegnelse 1.
DetaljerDoro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk
Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt
DetaljerFalck 6709 Magnetkontakt sender
Brukerveiledning Falck 6709 Magnetkontakt sender Varenr: 320 067 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 2 Falck 6709 Magnetkontakt sender består av:... 2 Beskrivelse av Falck 6709 Magnetkontakt sender...
DetaljerFalck 6903 EpiFukt Varenr: 323 003
Brukerveiledning Falck 6903 EpiFukt Varenr: 323 003 Epilepsialarm med Lakenføler. Falck 6903 EpiFukt er beregnet for å varsle anfall karakterisert ved svette, sikling, oppkast eller inkontinens. Falck
DetaljerMEMOdayplanner 3. Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timers versjon Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timers versjon. Rev E NO
Brukerveiledning MEMOdayplanner 3 Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timers versjon Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timers versjon Rev E NO 2 Innholdsfortegnelse 1. Innledning... 5 1.1 To forskjellige
DetaljerNORSK BRUKERVEILEDNING
NORSK BRUKERVEILEDNING INNHOLD Viktige forholdsregler 3 Spørsmål 4 Innhold 4 Oppstart 4 Installering av applikasjon og oppsett av teller 5 Lading av teller 6 Hvordan bære teller 7 Rengjøring av teller
DetaljerFunksjonsbeskrivelse
Brukerveiledning Funksjonsbeskrivelse Kriseplan Software versjon 5.0.0 eller nyere Rev A Innholdsfortegnelse 1. Innledning... 3 2. Bruke Kriseplan... 3 2.1 Krise-Telefon... 3 2.1.1 En kontakt lagt inn...
DetaljerBrukerveiledning. Koblingsur. Varenr: 320 061
Brukerveiledning Koblingsur Varenr: 320 061 Innhold Hva er koblingsur... 3 Programmering... 3 Dato og klokkeslett:... 3 Innkoblingstid og utkoblingstid:... 4 Kontroll av innlagte program... 5 Slette et
DetaljerComfort Contego Bruksanvisning
Norge Comfort Contego Bruksanvisning Les bruksanvisningen før du tar i bruk dette produktet. Comfort Contego T800 Sender Comfort Contego R800 Mottaker Innholdsfortegnlese Sida Introduksjon 3 Innhold 4
DetaljerGSM-kort for mobiltelefon, til MEMOplanner
Brugervejledning GSM-kort for mobiltelefon, til MEMOplanner Varenr. 402 623 Rev C DK GSM-kort gjør det mulig for MEMOplanner å sende SMS-meldinger. Før bruk Merk at PIN-koden på SIM-kortet må være deaktivert.
DetaljerForglemmegei. Elektronisk kalender. Art.nr 502250. Rev C NO
Brukerveiledning Forglemmegei Elektronisk kalender Art.nr 502250 Rev C NO 2 Innhold Innledning... 4 Komme igang... 4 Innstilling av ukedag, dato og tid... 5 Batteribackup... 6 Bytte av batteri... 6 Bytte
DetaljerCOGNITA MOBIL PERSONALARM Brukerveiledning
COGNITA MOBIL PERSONALARM Brukerveiledning Enkel tilkalling av hjelp ute og inne. Art.nr. 13 800 HMS nr. 025 755 COGNITA MOBIL PERSONALARM Innledning side 3 Innholdet i esken side 3 Installasjon side 3
DetaljerSLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
DetaljerFalck 6901 EpiTon. Epilepsialarm med Mikrofonføler. Art.nr
Brukerveiledning Falck 6901 EpiTon Epilepsialarm med Mikrofonføler Art.nr 323001 Falck 6901 EpiTon er beregnet for å varsle anfall ved lyd. Falck 6901 EpiTon er følsom for svake lyder, noe som gjør den
DetaljerBrukerveiledning. SuperTalker. Varenr. 107 000
Brukerveiledning SuperTalker Varenr. 107 000 Innholdsfortegnelse Innledning... 3 SuperTalkers funksjoner:... 3 Skisse av SuperTalker... 4 Batteri / Strømforbruk... 5 Bytt Overlegg og Fingerguide... 5 Valg
DetaljerMEMOday. Art.nr Rev A NO
Brukerveiledning MEMOday Art.nr 508260 Rev A NO Innholdsfortegnelse 1. Innledning... 3 2. Komme i gang... 3 3. Talestøtte... 4 4. Skifte bakgrunnsfarge... 4 5. Tidsintervaller... 4 6. Batteribackup...
DetaljerCOMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene
DetaljerHIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.
DetaljerQuha Zono. Brukermanual
Quha Zono Brukermanual 2 Av/På-knapp / Indikatorlys USB port Monteringsbrakett Det kan være nyttig å lese nøye gjennom instruksjonene før man tar i bruk Quha Zono mus. 3 Kom i gang Quha Zono er en trådløs
DetaljerDoro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk
Doro Secure 580IP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.
DetaljerGPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning
GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning Patent products, copyright reserved 1. Produkt Oversikt/Beskrivelse 1.1 Introduksjon 1.2 GPS-klokkens funksjoner 1.3 Teknisk data 2. Viktig/Vær oppmerksom på 3.
DetaljerGSM-kort for mobiltelefon, til MEMOplanner
Brugervejledning GSM-kort for mobiltelefon, til MEMOplanner Varenr. 402 623 2 GSM-kort gjør det mulig for MEMOplanner å sende SMS-meldinger. Før bruk Merk at PIN-koden på SIM-kortet må være deaktivert.
DetaljerGSM Fixi SMS. Sikom AS og Android:... 2. Oversikt:... 2. Kompatibilitet:... 2. Installasjon:... 2. Kostnader:... 2. Konfigurasjon og bruk:...
Innhold GSM Fixi SMS Sikom AS og Android:... 2 Oversikt:... 2 Kompatibilitet:... 2 Installasjon:... 2 Kostnader:... 2 Konfigurasjon og bruk:... 3 Innstillinger:... 3 Oversikt over faner:... 3 Styring:...
DetaljerBrukerveiledning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsialarm med mikrofonføler. Art.nr Rev D NO
Brukerveiledning Falck 6901 EpiTon Epilepsialarm med mikrofonføler Art.nr 323801 Rev D NO 2 Innhold Innledning... 5 Informasjon om risiko... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivelse av Falck 6901
DetaljerGSM Alarm Controller III
GSM Alarm Controller III Innhold Sikom AS og Android:... 2 Oversikt:... 2 Kompatibilitet:... 2 Installasjon:... 2 Kostnader:... 2 Muligheter:... 3 Konfigurasjon og bruk:... 4 Innstillinger:... 4 Oversikt
DetaljerRACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Passer ikke for
DetaljerCadex Armbåndsur med alarmer. Varenr. 500 320
Brukerveiledning Cadex Armbåndsur med alarmer Varenr. 500 320 Innholdsfortegnelse Innledning... 3 Funksjoner... 3 Klokkens 4 hovedmenyer... 4 Slik stilles tid og dato... 5 Alarmbanken... 5 Slik settes
DetaljerNOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.
DetaljerNatt- og dagkalender
Brukerveiledning Natt- og dagkalender med Bilde Art.nr 502252 Rev C NO 2 Innhold Innledning... 4 Komme igang... 4 Innstilling av ukedag, dato og tid... 5 Tidsintervallene... 5 Batteribackup... 6 Bytte
DetaljerCARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.
DetaljerBruker manual Kompis 2. Kompis 2 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8
Bruker manual Kompis 2 Kompis 2 bruker manual V1.0.0 TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 1 1.Introduksjon 3 stegs innstallasjon... 2 2.Oppsett av trackeren...
DetaljerHurtigveiledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211316, 1. utgave NO
Hurtigveiledning Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211316, 1. utgave NO Taster og deler 10 Volum-/zoometast 11 Medietast 12 Skjerm- og tastelåsbryter 13 Opptakstast 14 Avslutningstast 15 Menytast
DetaljerBrukerveiledning. Koblingsur. Art.nr RevB NO
Brukerveiledning Koblingsur Art.nr 320061 RevB NO Innhold Hva er et koblingsur... 3 Programmering... 3 Dato og klokkeslett... 4 Innkoblingstid og utkoblingstid... 4 Kontroll av innlagte program... 5 Slette
DetaljerBruker manual Gator 3. Gator 3 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8
Bruker manual Gator 3 Gator 3 bruker manual V1.0.0 TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 1 1. Introduksjon... 2 2.Oversikt... 3 Touchskjerm/sveipefunksjoner...
DetaljerRIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.
DetaljerBruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster
Bruksanvisning Norsk Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Larm & Sensorplaster Norsk version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM029 August 09 Innhold Advarsler
DetaljerLommy Personal. Brukerveiledning. Lommy Personal overblikk. Personlig sikkerhet og trygghet. Gratulerer med din nye Lommy Personal.
Personlig sikkerhet og trygghet Lommy Personal Gratulerer med din nye Lommy Personal. Denne brukerveildening gir deg en kort introduksjon i Lommy Personals mange funksjoner. Lommy Personal overblikk 4
DetaljerTestskjema for Contact
Testskjema for Contact Helseklokken er et produkt som skal fungere for mennesker med funksjonsutfordringer, eller som trenger/ønsker en litt større trygghet i hverdagen. Derfor er det viktig å teste utfra
DetaljerCalisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning
Calisto 7200 USB-høyttalertelefon Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Koble til PC 4 Daglig bruk 5 Strøm 5 Volum 5 Mikrofonsperre av/på 5 Besvare eller avslutte et anrop 5 Ved lavt batterinivå 5 Sammenkoble
DetaljerHurtigstart-guide SE888
Hurtigstart-guide SE888 Eskens innhold Håndsett * Basestasjon Lader * Strømadapter * Telefonledning ** Hurtigstartveiledning CD-rom Garanti Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere
DetaljerLITTLEmack - Rød, Gul, Blå og Grønn
LITTLEmack - Rød, Gul, Blå og Grønn Brukerveiledning Varenr.: 540 541 Innholdsfortegnelse: Innledning:... 2 Noen ideer til bruk av LITTLEmack:... 3 Batteri /Strømforbruk... 3 Slik setter du batteriet på
DetaljerSONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.
SONECO SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. OBS! Før man slår på enheten må man sette inn et SIM-kort og lade batteriet. PIN-kode
DetaljerBrukerveiledning for RX900A
DENNE BRUKERVEILEDNING GJELDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brukerveiledning for RX900A Innhold Tilsiktet anvendelse av RX900A... 3 Begynn å bruke... 3 Generelt om betjening... 4 Startskjerm... 4 Hovedmeny...
DetaljerBRUKERMANUAL. App for Beha smartovn
BRUKERMANUAL App for Beha smartovn OVNEN SKAL IKKE VÆRE TILKOBLET STRØM. APPEN GIR BESKJED OM NÅR OVNEN SKAL TILKOBLES. Bruk ovnen som smartovn ved hjelp av app-styring Last ned appen «SmartHeather Beha»
DetaljerTelefunken trener manual
Telefunken trener manual Fjernkontroll & Funksjons taster: PÅ/Standby Pause Volum + Språkvalg. Trykk 5 sekunder, alternativt trykk 2-sifret språk kode Framover/neste Forrige Bakover Volum - Sjokk ikke
DetaljerVMware Horizon View Client. Brukerveiledning for nedlasting, installasjon og pålogging for fjerntilgang
VMware Horizon View Client Brukerveiledning for nedlasting, installasjon og pålogging for fjerntilgang Introduksjon Fjerntilgang er blitt oppgradert til en bedre og mer moderne løsning. Programmet er identisk
DetaljerDoro Secure 580IUP. Bruksanvisning. Norsk
Doro Secure 580IUP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.
DetaljerBRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B
BRUKERMANUAL DECT IP telefon Type DE2-B Hans Olav Christiansen Side 1 04.04.2008 Innholdsoversikt 1 Generelt Side 3 2 AV/PÅ slag av håndsettet Side 3 3 Display med bakgrunnsbelysning Side 4 4 Batteri info
DetaljerAlde Smart Control App
Bruks- og installasjonsanvisning for Alde Smart Control Android Alde Smart Control App iphone 2 Hurtigveiledning 3 Bruksanvisning 4 Innledning 4 Appen Alde Smart Control 5 Appen Alde Smart Control - hovedmeny
DetaljerTO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200
TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200 Takk for at du har valgt vårt produkt PG-200 trådløse tilkallingssystem. Vennligst les denne bruksanvisningen før du tar produktet i bruk. Hvis du har noen spørsmål,
DetaljerInnholdsliste Installasjon og oppsett. Registrering. Innstillinger
Brukerdokumentasjon Oppdatert informasjon og brukerveiledning finner du også på www.anleggsterminal.no. Har du spørsmål, ta kontakt på epost: anleggsterminal@proresult.no, eller telefon: 57 82 00 06 Innholdsliste
DetaljerWallbox Pulsar Bruker manual
Wallbox Pulsar Bruker manual 1/15 Velkommen til Wallbox Gratulerer med kjøpet av det revolusjonerende lade system for El. bil designet med banebrytende teknologi for å tilfredsstille dine daglige behov.
DetaljerMEMOdayplanner 2. Varenr: 500 701. Rev B NO
Brukerveiledning MEMOdayplanner 2 Varenr: 500 701 Rev B NO Innholdsfortegnelse Beskrivelse... 3 MEMOdayplanner leveres med... 3 Montering... 3 Dag og natt... 3 Tavlens bakside... 4 Visning av tid som søyle
DetaljerHumanware. Trekker Breeze versjon 2.0.0.
Humanware Trekker Breeze versjon 2.0.0. Humanware er stolte av å kunne introdusere versjon 2.0 av Trekker Breeze talende GPS. Denne oppgraderingen er gratis for alle Trekker Breeze brukere. Programmet
DetaljerHurtigmanual Tilpasset bruk på demente personer
Hurtigmanual Tilpasset bruk på demente personer Vannbestandig Konfigurerbar strømstyring Støtter diverse tilbehør CE/FCC/PTCRB/Anatel Sertifisert GL200 er en kraftig GPS sporingsenhet og egner seg godt
DetaljerBlindShell bruksanvisning
Dato: 1.6.2015 BlindShell bruksanvisning BlindShell er en smarttelefon for blinde og svaksynte brukere. Enheten betjenes med enkle bevegelseskommandoer, talemeldinger leses opp ved hjelp av kunstig tale
DetaljerBruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1
Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...
DetaljerBrukerveiledning for RX900B
DENNE BRKERVEILEDNING GJELDER FOR SOFTWARE VERSJON 1.X Brukerveiledning for RX900B Innhold Tiltenkt anvendelse av RX900B... 3 Begynn å bruke... 3 Generelt om betjening... 4 Startskjerm... 4 Hovedmeny...
DetaljerDel II: Skjema for vurdering av lokaliseringsteknologi brukt i kommunal helsetjeneste (Safemate)
Del II: Skjema for vurdering av lokaliseringsteknologi brukt i kommunal helsetjeneste (Safemate) GPS-enhet Funksjonalitet Ja Nei 1) Har enheten alarmknapp som kan brukes for å sende varsel? For noen personer
DetaljerFalck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002
Brukerveiledning Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002 Epilepsialarm med Muskelføler Falck 6902 EpiMyo er beregnet for å registrere svake muskelrykninger. Den kan derfor være et egnet hjelpemiddel til å registrere
DetaljerKjempeKnotten Telefontastatur
Brukerveiledning KjempeKnotten Telefontastatur Sort, varenr: 200 012 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 2 KjempeKnotten... 3 Hva er KjempeKnotten?... 4 Batteri... 4 Telefontilkobling... 5 Slik
DetaljerBrukerveiledning Tilkobling Hjemmetelefoni
JULI 2012 Brukerveiledning Tilkobling Hjemmetelefoni ALT DU TRENGER Å VITE OM BRUKEN AV ALTIBOX HJEMMETELEFONI 1 1 2 3 OMLEGGING AV TELEFONKOBLINGEN KOBLING AV ANALOGE TELEFONER TIL HJEMMESENTRALEN TELEFONITJENESTER
DetaljerBRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer
BRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer Varenr. 500 320 Versjon august.2005 Innholdsfortegnelse Innledning... 2 Funksjoner... 3 Klokkens 4 hovedmenyer... 3 Slik stilles tid og dato... 4 Nullstill
DetaljerKom i gang med din LinCare Smartklokke med trygghetsalarm
Kom i gang med din LinCare Smartklokke med trygghetsalarm Kom i gang med din LinCare Smartklokke Versjon 1.06.0 Copyright LinTech AS www.lintech.no Innholdsfortegnelse 1 OM SMARTKLOKKEN OG PORTALEN...
DetaljerHurtigstartveiledning CD280/CD285
Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Innholdet i esken Basestasjon (CD285) Basestasjon (CD280) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble
DetaljerInstallasjonsveiledning. Datek Lysstyring. Versjon 1.3
Installasjonsveiledning Datek Lysstyring Versjon 1.3 1 Systembeskrivelse...3 2 Installasjonsmiljø...3 3 Installasjon av Simkort...4 4 Montering av enheten....4 5 Tilkoblinger...5 5.1 220V og kontaktorer
DetaljerNatt- og dagkalender. Art.nr Rev A NO
Brukerveiledning Natt- og dagkalender Art.nr 502300 Rev A NO 2 Innhold Innledning... 4 Komme igang... 4 Innstilling av ukedag, dato og tid... 5 Tidsintervallene... 5 Batteribackup... 6 Bytte av batteri...
DetaljerFalck 6903 EpiFukt. Epilepsialarm med Lakenføler. Art.nr
Brukerveiledning Falck 6903 EpiFukt Epilepsialarm med Lakenføler Art.nr 323003 Falck 6903 EpiFukt er beregnet for å varsle anfall karakterisert ved svette, sikling, oppkast eller inkontinens. Falck 6903
DetaljerNORSK BRUKERVEILEDNING Modellnr.: IFACT-INTL.0
NORSK BRUKERVEILEDNING Modellnr.: IFACT-INTL.0 OPPSTART nstaller ifit Track-applikasjonen på din ios- eller Androidsmarttelefon. 1. Bruk denne applikasjonen til å sette opp en ifit-konto, klargjøre telleren
DetaljerTomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning
TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning Innhold Oversikt 3 Innholdet i esken 4 Innholdet i esken... 4 Komme i gang 6 Montere TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Starte TomTom Hands-Free Car Kit for
DetaljerEUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
Advarsel:For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Produktet og batteriene
DetaljerSEPTEMBER 2015 TELEFON BRUKERVEILEDNING
SEPTEMBER 2015 TELEFON BRUKERVEILEDNING 1 1 OMLEGGING AV TELEFONKOBLINGEN S 3 2 KOBLING AV ANALOGE TELEFONER TIL HJEMMESENTRALEN S 5 3 TELEFONITJENESTER S 6 2 ALTIBOX TELEFON 1 Omlegging av telefonkoblingen
DetaljerEnkel veiledning for: GSM key3+
Enkel veiledning for: GSM key3+ 1 Innhold Kort beskrivelse på oppstart:... 3 Tilkobling på GSM Key 3+... 4 1. Offline programmering vis SMS.... 6 2. Administrator: (Må legges inn)... 7 3. Enhetsinformasjon:...
DetaljerFalck 6900 EpiKlon. Varenr: 323 000. Epilepsialarm med risteføler for bruk i seng.
Brukerveiledning Falck 6900 EpiKlon Varenr: 323 000 Epilepsialarm med risteføler for bruk i seng. Falck 6900 EpiKlon er beregnet for å varsle anfall ved bevegelse i seng. Falck 6900 EpiKlon er følsom for
DetaljerMYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
DetaljerBRUKERVEILEDNING for Falck 1005 Stemmeforsterker Varenr.: 151 070
BRUKERVEILEDNING for Falck 1005 Stemmeforsterker Varenr.: 151 070 NB: Må lades 4 timer før første gangs bruk (kan testes/brukes under lading)! Versjon juli 2006 Innhold Bruksområder for Falck 1005 StemmeForsterker....
DetaljerBrukerveiledning for LinCare S1 Smartklokke med trygghetsalarm
Brukerveiledning for LinCare S1 Smartklokke med trygghetsalarm Brukerveiledning LinCare S1 Smartklokke Versjon 1.0.3 Copyright LinTech AS www.lintech.no Innholdsfortegnelse 1 OM SMARTKLOKKEN OG PORTALEN...
DetaljerKomme i gang. Last ned appen Gå til App Store eller Google Play, og søk etter izettle.
Komme i gang Last ned appen Gå til App Store eller Google Play, og søk etter izettle. Opprett en izettle-konto Du kan opprette en konto i appen eller på izettle.com Legg til produkter Skap ditt eget produktbibliotek,
DetaljerBruksanvisning for Telefunken treningssimulator
Fjernkontroll & Funksjonstaster: Bruksanvisning for Telefunken treningssimulator PÅ/Standby Pause Volum + Språkvalg. Trykk 5 sekunder, alternativt trykk 2- sifret språk kode Framover/neste Bakover/forrige
DetaljerEPILEPSI OG VARSLINGSHJELPEMIDLER
EPILEPSI OG VARSLINGSHJELPEMIDLER ABILIA SKREDDERSYR KOMPLETTE LØSNINGER Vi har et utvalg av hjelpemidler og mange års erfaring innenfor dette feltet. Ta gjerne kontakt med oss, så hjelper vi til med å
DetaljerFalck 5716 FjernKontroll
Brugervejledning Falck 5716 FjernKontroll Varenr. 402 080 Innhold Eksempel på Bruk:... 2 Innledning:... 3 Muligheter:... 3 Programmering:... 4 Overføring av IR-signaler:... 4 Illustrasjon for programmering:...
DetaljerKom i gang og idéhefte til MEMOdayplanner
Kom i gang og idéhefte til MEMOdayplanner Idéhefte MEMOdayplanner er en elektronisk døgnplantavle for personer som har behov for å strukturere dagen og gjøre den mest mulig oversiktlig. Tavlen er stilren
DetaljerRegistrer produktet og få støtte på. XL390 XL395. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome XL390 XL395 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (XL395) Basestasjon (XL390) Lader* Strømadapter
DetaljerFAQ for Transformer TF201
FAQ for Transformer TF201 NW7211 Behandle filer... 2 Hvordan får jeg tilgang til data som er lagret på microsd, SD-kort og USB-enhet?... 2 Hvordan flytter jeg den valgte filen til en annen mappe?... 2
DetaljerBrugervejledning. MEMOdayplanner. Varenr: 402 701
Brugervejledning MEMOdayplanner Varenr: 402 701 Innholdsfortegnelse Beskrivelse... 3 MEMOdayplanner leveres med... 3 Montering... 3 Tavlens bakside... 4 Innstilling av lysstyrke... 4 Visning av tid som
Detaljer