VIDEO- KASSETTSPILLER
|
|
|
- Sturla Didrik Tønnessen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 01823F SV-657X/XEE-1 9/3/02 12:01 AM Page 1 VIDEO- KASSETTSPILLER SV-657X SV-655X SV-651X SV-451X SV-255X SV-251X Bruksanvisning PAL
2 01823F SV-657X/XEE-1 9/3/02 12:01 AM Page 2 Bruksanvisningen Innhold Du har nå kjøpt en Samsung videospiller (VCR). Din bruksanvisning inneholder en hel del viktig informasjon om innstilling av og bruk av din VCR. Vennligst les den slik at du kan bruke alle mulighetene din VCR gir deg. Instruksjonene i denne bruksanvisningen gjelder for modellene SV-657X, SV-655X, SV-651X, SV-451X, SV-255X og SV-251X. Før du begynner å lese bruksanvisningen, må du kontrollere modellnummeret på baksiden av videospilleren. Eventuelle avvik i virkemåten fra den ene modellen til den andre, er tydelig angitt i teksten. - (SV-657X): Avvik bare for en bestemt modell, for eksempel SV-657X. - Tekst med grå skyggelegging merket med stjerne, er instruksjoner som bare gjelder en bestemt modell. FORORD Sikkerhetsregler... 5 VCR OVERSIKT Frontpanel på VCR... 6 Baksiden på VCR... 6 Infrarød fjernkontroll... 7 Display indikatorer... 8 Tilbehør... 8 TILKOPLIG AV DI VIDEOKASSETTSPILLER (VCR) Bestem hvordan du vil kople til din VCR... 9 Kopling av din VCR til TV ved hjelp av koaksialkabel Kopling av din VCR til TV ved hjelp av SCART-kabel Kople til en dekoder for kodete betal-tv-sendinger Kopling av VCRen til satellittmottaker eller annet utstyr Tilkopling & Automatisk innstilling Fininnstilling av din TV mot VCRen Funksjonsoversikt Funksjon SV-657X SV-655X SV-651X SV-451X SV-255X SV-251X ISTILLIG AV DI VIDEOKASSETTSPILLER Sette inn batterier i fjernkontrollen Innstilling av dato og tid Vise/skjule informasjon på skjermen Valg av språk Innstilling av VCR utgangskanal Velg av RF UT Lydmodus (B/G-D/K) (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X) Automatisk forvalg av stasjoner Manuelt forvalg av stasjoner Fjerne en forvalgt stasjon Endring av forvalgte stasjoner Veksling mellom bruk av TV og VCR IPC (Intelligent bildekontroll) Format 16:9 Endre opptakshastighet (SP/LP) Kople til en dekoder for kodete betal-tvsendinger Automatisk innstilling av klokke ShowView-opptak VPS (Videoprogramsystem) / PDC (Programleveringskontroll) Tilkopling av en RCA A/V-inngangskabel A2/ICAM Lydsetting til en ferdig innspilt kassett Dobbelt fjernkontroll for VCR/TV Hi-Fi AV-LIK OPPTAK FRA TV Valg av kassett Valg av opptakshastighet (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X/SV-451X) ICAM (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X) Beskyttelse av opptak på en kassett Ta opp et program øyeblikkelig Ta opp et program med automatisk stopp Bruk av ShowView -funksjonen (Kun SV-657X/SV-655X/SV-255X) Endring av ShowView-programmeringen (Kun SV-657X/SV-655X/SV-255X) Forhåndsinnstilt programopptak (TIMER) Kontroll av forhåndsinnstilt opptak Annullering av forhåndsinnstilt opptak
3 01823F SV-657X/XEE-1 9/3/02 12:01 AM Page 4 Innhold (forts.) Sikkerhetsregler AVSPILLIG Spille av en kassett Automatisk bildejustering (Kun SV-651X/SV-451X/SV-255X/SV-251X) Manuell justering av bildeinnstilling Intelligent bildekontroll Intelligent bildekontroll (Kun SV-651X/SV-451X/SV-255X/SV-251X) Format 16:9 (Bredskjerm) Valg av riktig fargesystem Valg av lydutgang (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X) Valg av modus for dempet lyd (Kun SV-451X/SV-255X/SV-251X) De følgende illustrasjoner viser forholdsregler ved bruk av denne videokassettspilleren. En blinkende pil er et varsel til deg om at det er farlig høyspent strøm i dette produktet. APPARATET MÅ IKKE ÅPES. Kontakt servicepersonale. LETIG ETTER E SEKVES Spille av en kassett i sakte kino Spille av en sekvens bilde for bilde Bildesøk, rask fram-/tilbakespilling Leting etter en bestemt sekvens Avspilling med automatisk repetering Avspilling med intervallrepetering H 10% 75% 40 C H 5 C EKEL BETJEIG Funksjonen ShowView EXTED (Kun SV-657X/SV-655X/SV-255X) Bruk av telleverket AV-LIK-FUKSJOE TIL DEE VCRE (KU SV-657X) AV-Link-funksjonen til denne VCRen edlasting av TV-programmer Direkte opptak (innstilling) Direkte opptak (fremgangsmåte) Bilder og TV-bildeopptak Apparatet må IKKE utsettes for ekstreme temperaturer (under 5 C og over 40 C) eller ekstremt tørr eller fuktig luft (luftfuktighet på mindre enn 10 % og mer enn 75 %). Apparatet må IKKE utsettes for direkte solskinn. Det må IKKE søles væske på apparatet. AVASERT OPPTAK Tilkopling av en RCA A/V-inngangskabel (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X).. 43 Bruk av redigeringsfunksjonen Opptak fra en annen VCR eller et videokamera Lydsetting til en ferdig innspilt kassett (Kun SV-657X) ADRE FUKSJOER OG YTTIGE ABEFALIGER Bruk av TV-knappenen på fjernkontrollen (Kun SV-657X/SV-655X) Automatisk avstengning ECO-modus (sparemodus) - nedsatt standby strømforbruk Tekniske spesifikasjoner PROBLEMLØSIG Problemer og løsninger TV-frekvenstabell (System B/G-D/K) Det må IKKE plasseres gjenstander på apparatet eller fjernkontrollen. Ved tordenvær og/eller lyn bør apparatet frakoples strømnettet og antennen. Hvis fjernkontrollen ikke brukes over et lengre tidsrom, bør batteriene fjernes og lagres på et kaldt og tørt sted. 1 1 Trykk/skyv Hold nede Symboler Viktig Merk Valgfritt DETTE APPARATET BØR IKKE BRUKES I IDUSTRIMILJØER 1 = Trinn nummer 4 5
4 TV 01823F SV-657X/XEE-1 9/3/02 12:01 AM Page 6 Frontpanel på VCR Infrarød fjernkontroll (SV-657X) STRØMBRYTER IFRARED REMOTE SESOR UTLØSER- KAPP VIDEOKASSETTLOMME OPPTAKSKAPP TILBAKESPOLIGS- KAPP HURTIGSPOLIGS- KAPP (SV-657X/SV-655X) VCR STRØMBRYTER VCR STADBY/O TV STADBY/O SLOW TV STRØMBRYTER SAKTE KIO-KAPPEE SHUTTLE SHUTTLE-KAPPEE V-LOCK STADBY/O EJECT REW F.F STOP V-LOCK-KAPPEE KAPP FOR FJERIG/TILBAKESTILLIG CLR/RST F.ADV IDEX -/-- IDEKS-KAPP BLA FRAM BILDE-KAPP AUX VIDEO L - - R PROG REC II P/S TV-KAPP VCR-KAPP VOLUMKAPPER LYDISTILLIG VALGKAPP SELECT TV VCR IPUT DISP./ VOL PROG/TRK MOTTAKER, AV1, AV2, AUX VELGERTAST / GJETA VALG-KAPP PROGRAMVALG-KAPPEE / SPORSØK-KAPPER DISPLAY-KAPP AUX VIDEO IGAGSKOTAKT AUX L, R IGAGSKOTAKTER (SV-451X/SV-255X (SV-655X/SV-651X) SV-251X) STRØMBRYTER UTLØSER-KAPP PROGRAMVALG- KAPPEE PAUSE/STILLBILDE- KAPP AVSPILLIGS- KAPP STOPP- KAPP OPPTAKS-KAPP STOPP-KAPP VIDEOKASSETTLOMME TILBAKESPOLIGS- KAPP STOPP-KAPP SØKEKAPP FOR SPOLE TILBAKE/ TILBAKESPOLIGSKAPP OPPTAKSKAPP KAPPER FOR MEYVALG ED-KAPP FOR MEYVALG KAPP FOR VALG AV OPPTAKSHASTIGHET REC MEU OK SPEED DUB TV/VCR TIMER AVSPILLIGS/PAUSE/STILLBILDE KAPP SØKEKAPP FOR HURTIG SPOLIG FREMOVER/HURTIGSPOLIGSKAPP MEY-KAPP OPP-KAPP FOR MEYVALG KAPPER FOR MEYVALG OK-KAPP TIMER/SHOWVIEW-KAPP LYDSETTIGSKAPP (KU SV-657X) KAPP FOR VALG AV TV/VCR STADBY/O EJECT STADBY/O EJECT I I PROG REC I I P/S STOP REW PLAY F.F (SV-651X/SV-451X/SV-255X/SV-251X) AUX VIDEO L R STADBY/O EJECT STRØMBRYTER UTLØSER-KAPP AUX VIDEO IGAGSKOTAKT AUX L, R IGAGSKOTAKTER PROGRAMVALG- KAPPEE PAUSE/STILLBILDE- KAPP AVSPILLIGS- KAPP HURTIGSPOLIGS- KAPP SAKTE KIO-KAPPEE SHUTTLE-KAPPEE SLOW SHUTTLE V-LOCK Baksiden på VCR V-LOCK-KAPPEE KAPP FOR FJERIG/TILBAKESTILLIG CLR/RST F.ADV IDEX IDEKS-KAPP BLA FRAM BILDE-KAPP KOTAKT FOR ATEE I SCART-KOTAKT FOR AV2(DEC./EXT.) (EURO-21) AV2 (DEC./EXT.) OUT/SORTIE AUTO TRACKIG-KAPP IPC SPORSØK-KAPPER LYDISTILLIG VALGKAPP (KU SV-651X) KAPP FOR LYDDEMPIG (KU SV-451X/SV-255X/SV-251X) STOPP-KAPP SØKEKAPP FOR SPOLE TILBAKE/ TILBAKESPOLIGSKAPP OPPTAKSKAPP KAPPER FOR MEYVALG A.TRK IPC IPUT DISPLAY TRK PROG REC MEU OK MOTTAKER, AV1, AV2, AUX (KU SV-651X) VELGERTAST / GJETA VALG-KAPP PROGRAMVALG-KAPPEE DISPLAY-KAPP AVSPILLIGS/PAUSE/STILLBILDE KAPP SØKEKAPP FOR HURTIG SPOLIG FREMOVER/HURTIGSPOLIGSKAPP MEY-KAPP OPP-KAPP FOR MEYVALG KAPPER FOR MEYVALG UT TIL TV KOTAKT AV1 (EURO AV) R/D L/G ED-KAPP FOR MEYVALG KAPP FOR VALG AV OPPTAKSHASTIGHET SPEED DUB TV/VCR TIMER OK-KAPP TIMER/SHOWVIEW (KU SV-255X)-KAPP SCART-KOTAKT FOR AV1(EURO AV) I/UT (EURO-21) RCA L, R UTGAGSKOTAKTER (KU SV-657X/SV-655X/SV-651X) KAPP FOR VALG AV TV/VCR 6 7
5 OK V-LOCK CLR/RST F.ADV IDEX A.TRK IPC IPUT DISPLAY STADBY/O EJECT SHUTTLE SLOW TV 01823F SV-657X/XEE-1 9/3/02 12:02 AM Page 8 Display-indikatorer Bestem hvordan du vil kople til din VCR Du må ta hensyn til flere faktorer når du skal kople til dine ulike lyd og/eller videosystemer: Type kontakter i ditt system Systemer som er permanent koplet til din VCR (for eksempel satelittmottaker) eller midlertidig tilkoplet (for eksempel videokamera) VIDEO STEREO Din VCR er utstyrt med følgende typer kontakter Kassett inn-indikator 2 PLAY-indikator 3 Flerfunksjonsdisplay 4 Timer-indikator 5 VIDEO-indikator 6 STEREO-indikator (KU SV-657X/SV-655X/SV-651X) 7 Indikator for opptak Kontakt Plassering Type Retning Anbefalt bruk AV1 Bak SCART Inn/ut Fjernsyn Satellittmottaker AV1 (EURO AV) Annen VCR AV2 Bak SCART Inn/ut Dekoder for kodete betal -TV-sendiger Eksempel: Premiere/CAAL+. AV2 (DEC./EXT.) Satellittmottaker Annen VCR Utgang til Bak 75 Ω Ut Fjernsyn kontakt på TV koaksial Tilbehør Du har nå kjøpt en SAMSUG videokassettspiller (VCR). Sammen med din VCR finner du følgende utstyr i boksen. Inn-kontakt Bak 75 Ω Inn Antenne for antenne koaksial Kabelfjernsyn Satellittmottaker AUX Front Audio/Video RCA Inn Audio Hi-Fi-system VIDEO L - - R Videokamera AUX Hi-Fi Stereo VCR (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X) Audio-utgang Bak Audio RCA Ut Audio Hi-Fi-system OUT/SORTIE R/D L/G FJERKOTROLL BRUKSAVISIG KOAKSIALKABEL (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X) SPEED DUB TV/VCR TIMER TRK PROG REC MEU Ved kopling av audio-eller video-systemer til din VCR, må du alltid passe på at alt utstyr er slått av. Se i dokumentasjonen som blir levert med utstyret ditt hvis du vil ha detaljerte instruksjoner for tilkopling og tilhørende sikkerhetsforskrifter. 8 9
6 TV AV2 (DEC./EXT.) AV1 (EURO AV) OUT/SORTIE R/D L/G TV TV 01823F SV-657X/XEE-1 9/3/02 12:02 AM Page 10 Kopling av din VCR til TV ved hjelp av koaksialkabel Kople til en dekoder for kodete betal-tv-sendinger AV2 (DEC./EXT.) For å motta fjernsynsprogrammer må et signal mottas fra en av de følgende kilder: En uteantenne En inneantenne Et kabelfjernsynsnett En satellittmottaker TV Antenne DEKODER 2 TV AV1 (EURO AV) OUT/SORTIE R/D L/G Kontroller at både fjernsynet og VCRen er slått av før kablene koples til. Antennekontakt SCART-kabel AV1 (EURO AV) 3 TV 1 Fjern antenne- eller nettkabelen fra fjernsynet. 2 Tilkople denne kabelen til 75 Ω koaksialkontakt merket bak på din VCR. 3 Plugg inn koaksialkabelen som fulgte med videospilleren i kontakten merket TV bak på din VCR. 4 Plugg den andre enden av koaksialkabelen i den kontakten som tidligere ble brukt til antennen på fjernsynet. SCART-kabel AV2 (DEC./EXT.) AV1 (EURO AV) OUT/SORTIE R/D L/G For å oppnå bedre kvalitet på bilder og lyd på fjernsynet kan du også kople VCRen til fjernsynet via SCART-kabelen med 21-pinners EURO-kontakt (se avsnittet under) hvis ditt fjernsynsapparat er utstyrt med denne type kontakt. Kopling av din VCR til TV ved hjelp av SCART-kabel Denne VCR er fullt utstyrt for å motta kodete betal-tv-sendinger. Eksempel: CAAL+ eller Premieresendinger. Du kan: Ta opp et kodet program mens du ser på en annen kanal Ta opp en annen kanal mens du ser på et kodet program år DEKODERE er koblet til AV2-kontakten, må AV2 SET være innstilt på DEC. TV Antenne 1 Kople til VCRen til fjernsynet som vist på side Plugg SCART-kabelen fra dekoderen eller satellittmottaker i kontakten merket AV2(DEC./EXT.) på baksiden av din VCR. 3 AV2 (DEC./EXT.) OUT/SORTIE 4 3 Plugg den andre enden i dekoderen. R/D RF-koaksialkabel SCART-kabel AV1 (EURO AV) L/G 2 Du kan kople din VCR til fjernsynet ved hjelp av SCART-kabelen hvis den riktige inngangen er tilgjengelig på fjernsynet. Ved det oppnår du: Bedre kvalitet på lyd og bilder Forenklet innstilling av din VCR Uansett hvilken type kontakt som blir valgt, må du alltid tilkople den leverte koaksialkabelen. Ellers vil du ikke få bilde på fjernsynsskjermen når din VCR er slått av. Kontroller at både fjernsynet og VCRen er slått av før kablene koples til. Du kan kople din VCR til et Hi-Fi-system. Eksempel: Du ønsker å dra fordelen av kvaliteten til ditt Hi-Fi-stereosystem når du ser på et program eller tar opp med din VCR. 1 Kople til koaksialkabelen som beskrevet i foregående avsnitt. 2 Kople til en ende av SCART-kabelen til kontakten AV1(EURO AV) bak på VCRen. 3 Plugg den andre enden i den tilhørende kontakten på fjernsynet. 4 Plugg RCA-lydkabelen fra stereoanlegget inn i Audio-utgangen på baksiden av VCRen. (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X) 10 11
7 TV TV AV2 (DEC./EXT.) AV1 (EURO AV) OUT/SORTIE R/D L/G 01823F SV-657X/XEE-1 9/3/02 12:02 AM Page 12 Kopling av VCRen til satellittmottaker eller annet utstyr Tilkopling & Automatisk innstilling Du kan kople din VCR til satellittmottaker eller en annen videospiller ved hjelp av SCART-kabelen dersom de riktige utgangene er tilgjengelige på det valgte utstyret. Følgende illustrasjoner gir noen eksempler på tilkoplingsmuligheter. Din VCR vil automatisk stille seg inn når den for første gang koples til strømnettet. TV-stasjoner vil bli lagret i minnet. Prosessen tar noen få minutter, og deretter er videospilleren klar til bruk. TV 1. AV2(DEC./EXT): Ved hjelp av 21-pinners Scart-kabel Plugg inn SCART-kabelen fra satellittmottakeren eller annet utstyr, inn i kontakten merket AV2(DEC./EXT.) på baksiden av VCRen. Etter at tilkoblingen er gjort, velg kilde ved å trykke på IPUT-knappen for AV2 inngangskilder. 2. Ved hjelp av RF-koaksialkabel Etter at du har gjort denne tilkoplingen, må du forhåndsinnstille den stasjonen som er mottatt via satellittmottakeren. 1 Kople til koaksialkabelen som vist på side 11. (Tilkopling av din VCR til fjernsynet ved hjelp av koaksialkabelen) 2 Kople VCRen til strømnettet. Resultat: LAGUAGE SET menyen vises. 3 Velg språk ved å trykke knappen " eller ❷. 4 Trykk OK for å lagre valgt språk. 5 Trykk OK-knappen. Resultat: MEYE for valg av land vises. 2 Satellittmottaker eller annet utstyr Antenne 6 Trykk knappen " eller❷ for å velge land. VCRen vil søke etter stasjoner i henhold til en forvalgt liste for det aktuelle valgte landet. TV 1 AV1 (EURO AV) Antennekontakt 2 AV2 (DEC./EXT.) AV1 (EURO AV) OUT/SORTIE R/D L/G SCART-kabel 7 Trykk OK-knappen. Antall stasjoner som blir lagret av din VCR, avhenger av det antall stasjoner den har funnet (land, mottaksforhold, osv.). Prosessen vil være ferdig etter noen få minutter. Deretter vises aktuelt tidspunkt og dato automatisk. 8 Sjekk dato og tidspunkt. Hvis de vises korrekt, trykk MEU-knappen to ganger for å gå ut av menyen. feil, se side 15 AUTO SET UP PLEASE WAIT SCART-kabel Det går att utföra automatisk förinställning genom att hålla (stopp) på videobandspelaren intryckt i mer än 5 sekunder när inget band är isatt. 60% I I ED:MEU OW SETTIG THE CLOCK CLOCK 12:00 1/JA/2002 TUE AUTO CLOCK : O ❿!!!!!!!!!!!!!"❷!! PROCEED:OK ED:MEU 12 13
8 01823F SV-657X/XEE-1 9/3/02 12:02 AM Page 14 Fininnstilling av din TV mot VCRen (SV-657X/SV-655X) VCR STADBY/O (SV-651X/SV-451X/ SV-255X/SV-251X) STADBY/O Du må justere fjemsynet mot din VCR bare hvis du ikke bruker en SCART-kabel. For å se bilder fra din VCR når denne kabelen brukes må fjernsyent stå på Audio/video (AV). 1 Slå på fjernsynet. 2 2 S S 2 Slå på din VCR ved å trykke STADBY/O-knappen på forsiden av din VCR eller VCR STADBY/O (STADBY/O)-knappen på fjernkontrollen. 3 Velg den kanalen du vil reservere for din VCR. 4 Sett kassetten inn i VCRen. Kontroller at videospilleren begynner å lese fra kassetten. Hvis ikke, trykk ❿II-knappen REC MEU OK 4 5 Start et søk på ditt fjernsyn eller still fjernsynet inn på UHF kanal Fininnstill fjernsynet til bilde og lyd mottas helt klart. 7 Dersom du ikke kan finne bilde og lyd, eller det er forstyrrelser fra nærliggende kanaler, kan det bli nødvendig å endre innstillingen av videospillerens utgangskanal (se kapittelet Problemer og løsninger i denne bruksanvisningen). 8 år bilde og lyd er perfekt, lagres denne kanalen under ønsket programposisjon på fjernsynet. Resultat: Denne kanalen er nå reservert for din VCR. 14
9 01823F SV-657X/XEE-2 9/3/02 12:02 AM Page 15 Sette inn batterier i fjernkontrollen Du må sette inn eller erstatte batteriene i fjernkontrollen når du: Kjøper videospilleren Merker at fjernkontrollen ikke lenger virker som den skal 1 1 Skyv låsknappen i pilens retning for å frigjøre batterilokket på baksiden av fjernkontrollen. 2 Sett inn to batterier av typen AA, R6 eller tilsvarende (følger med). Pass på at polariteten blir riktig: + på batteriet til + på fjernkontrollen på batteriet til på fjernkontrollen 3 Sett dekslet på plass ved å plassere det i sporet og skyve det på plass. Bland ikke ulike typer batterier (f.eks. mangan og alkaliske). Innstilling av dato og tid Din VCR inneholder en klokke og kalender som brukes til å: Stoppe opptak automatisk Forhåndsinnstille din VCR for automatisk opptak Du må stille inn tid og dato når: Du kjøper videospilleren Dato og tid innstilles automatisk fra det utsendte signalet når du forhåndsvelger stasjon. Husk å forandre innstillingen ved overgang fra sommertid til vintertid og vice versa. PROG OPTIOS ISTALL CLOCK CLOCK BOUS LAG CLOCK SET "❷!! ❿!! OK ED:MEU 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge CLOCK SET. Resultat: CLOCK SET menyen vises. 4 Trykk eller ❿ for å velge time, minutt, dag, måned og år. Resultat: Valgt innstilling blinker. 5 Trykk knappen " eller ❷ for å øke eller minske verdien. Resultat: Ukedag vises automatisk. Ved å holde knappen " eller ❷ nede kan du hurtig bla gjennom verdiene. 6 år du er ferdig, trykker du to ganger på MEU-knappen for å gå ut av menyen. CLOCK 12:00 1/JA/2002 TUE AUTO CLOCK : O ❿!!!!!!!!!!!!!"❷!! PROCEED:OK ED:MEU 15
10 01823F SV-657X/XEE-2 9/3/02 12:02 AM Page 16 Vise/skjule informasjon på skjermen Innstilling av VCR utgangskanal PROG OPTIOS ISTALL CLOCK BOUS LAG USER SET "❷!! ❿!! OK ED:MEU (SV-657X/SV-655X/SV-651X) OPTIOS OSD :O TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ICAM :O ECO. MODE :OFF IPC :O "❷ ❿ ED:MEU (SV-451X/SV-255X/SV-251X) OPTIOS OSD :O TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ECO. MODE :OFF IPC :O Din VCR viser mesteparten av informasjonen både på VCRen og på fjernsynet. Du kan velge å vise eller skjule denne informasjonen på fjernsynsskjermen (unntatt for indeks, hurtigprogrammeringsmeny og ShowView (Kun SV-657X/SV-655X/SV-255X), som ikke kan skjules). 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge USER SET. Resultat: USER SET-menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende " eller ❷ knappen inntil valget for OSD vises. 5 For å... Trykk eller ❿ til... Vise informasjon Skjule informasjon O vises. OFF vises. 6 år du er ferdig, trykk MEU-knappen to ganger for å gå ut av menyen. Hvis du ikke får frem et testbilde, eller hvis det er interferens fra nærliggende kanaler når du stiller inn fjernsynet for din VCR, kan du endre videospillerens utgangskanal bruker for å justere frekvensen som brukes til å vise informasjon på skjermen. 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge ISTALLATIO. Resultat: ISTALLATIO menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende " eller ❷ knappen inntil valget for VCR OUTPUT CH vises. 5 Velg ønsket utgangskanal (CH21~CH69) ved å trykke knappen eller ❿. 6 år du er ferdig, trykker du to ganger på MEU-knappen for å gå ut av menyen. Du kan nå begynne å stille inn fjernsynet igjen (se side 14). PROG OPTIOS ISTALL CLOCK BOUS LAG ISTALLATIO "❷!! ❿!! OK ED:MEU ISTALL AUTO SET UP MAUAL SET UP VCR OUTPUT CH :CH36 "❷ ❿ ED:MEU "❷ ❿ ED:MEU Valg av språk Valg av RF UT Lydmodus (B/G-D/K) (Kun SV-657X/ SV-655X/ SV-651X) Du kan velge lydmodus (B/G eller D/K) som passer det TVapparatet som er koblet til din VCR. PROG OPTIOS ISTALL PROG OPTIOS ISTALL LAG CLOCK BOUS LAG LAGUAGE SET 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge LAGUAGE SET. 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge ISTALLATIO. CLOCK BOUS LAG ISTALLATIO "❷!! ❿!! OK ED:MEU "❷!! ❿!! OK ED:MEU Resultat: LAGUAGE SET menyen vises. Resultat: ISTALLATIO-menyen vises. LAG EGLISH DEUTSCH FRAÇAIS ITALIAO ESPAÑOL DUTCH SVESKA PORTUGUÊS 4 Velg språk ved å trykke knappen " eller ❷. 5 Trykk OK for å lagre valgt språk. 6 Trykk MEU for å gå ut av menyen. Resultat: Fra nå av vil all informasjon på skjermen vises på det valgte språket. 4 Trykk den tilsvarende " eller ❷ knappen inntil valget for TV SYSTEM vises. 5 Trykk knappen ❿ for å velge G eller K. 6 år du er ferdig, trykk MEU-knappen to ganger for å gå ut av menyen. ISTALL AUTO SET UP MAUAL SET UP TV SYSTEM :G VCR OUTPUT CH :CH36 "❷ ❿ ED:MEU "❷!!!!!! ❿ MEMORY:OK ED:MEU 16 17
11 01823F SV-657X/XEE-2 9/3/02 12:02 AM Page 18 Automatisk forvalg av stasjoner Manuelt forvalg av stasjoner PROG OPTIOS ISTALL CLOCK BOUS LAG ISTALLATIO "❷!! ❿!! OK ED:MEU ISTALL AUTO SET UP MAUAL SET UP VCR OUTPUT CH :CH36 "❷ ❿ ED:MEU Du trenger ikke å forvelge stasjoner dersom du allerede har stilt dem inn automatisk. (se side 13 Tilkopling & Automatisk innstilling) Din VCR har en innebygd mottaker som brukes for å motta fjernsynssendinger. Du må forhåndsinnstille de mottatte programmene med bruk av mottakeren. Dette kan gjøres: Tilkopling & Automatisk innstilling (se side 13) Automatisk Manuelt (se side 19) Du kan lagre inntil 80 programmer. For at din VCR skal kunne tyde et kodet program, må dekoderen aktiveres etter søket (se side 19). 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge ISTALLATIO. Du trenger ikke å forhåndsvelge stasjoner manuelt hvis du allerede har valgt dem automatisk. For at din VCR skal kunne tyde et kodet program, må dekoderen aktiveres etter søket. 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge ISTALLATIO. Resultat: ISTALLATIO-menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende " eller ❷ knappen inntil valget for MAUAL SET UP vises. 5 Trykk knappen ❿ for å velge MAUAL SET UP. Resultat: TV STATIO TABLE-menyen vises. 6 Trykk knappen " eller ❷ for å velge ønsket programnummer. 7 Trykk ❿-knappen for å forhåndsinnstille stasjonen. Resultat: MAUAL TUIG-menyen vises. PROG OPTIOS ISTALL CLOCK BOUS LAG ISTALLATIO "❷!! ❿!! OK ED:MEU ISTALL AUTO SET UP MAUAL SET UP VCR OUTPUT CH :CH36 COUTRY SELECTIO A I TR B GR DK P HU FI E PL D S CZ L CH OTHERS "❷ ❿ EXECUTE:OK Förkortning Land A Österrike B Belgien DK Danmark FI Finnland D Tyskland L ederländerna I Italien orge P Portugal Förkortning Land E Spanien S Sverige CH Schweiz TR Turkiet GR Grekland HU Ungarn PL Polen CZ Tjeckien YOUR DATA WILL BE LOST PRESS OK TO COTIUE MEU TO EXIT AUTO SET UP PLEASE WAIT 60% I I ED:MEU Resultat: ISTALLATIO-menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende " eller ❷ knappen inntil valget for AUTO SET UP vises. Trykk så ❿ knappen for å bekrefte dette valget. Resultat: MEYE for valg av land vises. 5 Trykk knappen " eller❷ for å velge land. VCRen vil søke etter stasjoner i henhold til en forvalgt liste for det aktuelle valgte landet. 6 Trykk OK-knappen. Resultat: En melding vil komme opp og varsle om at tidligere valgte kanaler i din VCR vil bli fjernet. 7 Trykk OK for å starte automatisk søk. Resultat: PLEASE WAIT blinker på TV-skjermen. Det første frekvensbåndet gjennomsøkes og den første stasjonen som blir funnet vises og lagres. Din VCR vil deretter søke etter neste stasjon og så videre. år den automatiske søkingen er avsluttet, vil din VCR automatisk gå til program 1. Antall stasjoner som blir lagret av din VCR, avhenger av det antall stasjoner den har funnet (land, mottaksforhold, osv.). 8 Dersom du ønsker å avbryte den automatiske søkingen før den er slutt, trykk på MEU-knappen tre ganger for å gå ut av menyen. Tid og dato settes automatisk fra sendersignalet. Hvis signalet er svakt eller borte av og til, kan det hende at tid og dato ikke blir stilt inn automatisk. I så fall må de stilles inn manuelt (se side 15). år den automatiske søkeprosedyren er ferdig, kan det hende at en stasjon er lagret mer enn en gang. Velg da den stasjonen som gir best gjengivelse, og fjerne dem som ikke lenger trenges (se side 20). 8 Trykk knappen eller ❿ for å starte søk. Resultat: Frekvensbåndet avsøkes, og den første stasjonen som blir funnet, blir vist. Dersom du vet nummeret på den kanalen du ønsker, trykk nummertastene på fjernkontrollen. F.eks. for kanal E21, trykker du først 0, og deretter 2 og 1 (se side 50) 9 Trykk ❷ knappen inntil DECODER vises. 10 Trykk knappen ❿ for eventuelt å aktivere eller deaktivere bruk av dekoderen for TV-stasjonen. 11 Trykk " eller ❷ knappen inntil AM vises. Stasjonsnavnet settes automatisk av stasjonssignalet. 12 Trykk ❿-knappen for å endre programmets navn. Resultat: Første bokstav i navnet blinker. 13 For å... Så må du... Velge et tegn Trykke " eller ❷-knappen til det i navnet ønskede tegnet blir vist (bokstaver, tall eller "-" tegn). Flytte til neste eller Trykk henholdsvis ❿ eller -knappene. forrige tegn 14 Hvis du... Så... ønsker å lagre den Trykk " eller ❷ knappen inntil viste stasjonen valgmuligheten MFT vises. Trykk knappen eller ❿ for å justere bildet, om nødvendig Trykk OK for å lagre stasjonen Ikke ønsker å lagre Trykk " eller ❷ knappen inntil den viste stasjonen valgmuligheten CH vises. Trykk knappen eller ❿ for å søke frekvensbåndet og vise neste stasjon Gå tilbake til begynnelsen på trinn Gjenta denne prosedyren fra trinn 6 til alle de ønskede stasjonene er lagret. 16 år du er ferdig, trykk MEU-knappen tre ganger for å gå ut av menyen. "❷ ❿ ED:MEU ** TV STATIO TABLE ** PR CH AME DEC OFF OFF OFF OFF 5 "❷ ❿ SWAPPIG:OK DELETE:CLR/RST MEU ** MAUAL TUIG ** PR : 1 CH : 002 MFT : - DECODER : OFF AME : AAA- "❷ ❿ MEMORY: OK ED:MEU 18 19
12 01823F SV-657X/XEE-2 9/3/02 12:02 AM Page 20 Fjerne en forvalgt stasjon Endring av forvalgte stasjoner Hvis du har lagret en TV-stasjon: Som du ikke lenger trenger I feil programkanal Du kan omorganisere de forhåndsinnstilte TV stasjoner etter egne ønsker programnummeret som er gitt til stasjonen. PROG OPTIOS ISTALL CLOCK BOUS LAG ISTALLATIO kan du annullere den. 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge ISTALLATIO. PROG OPTIOS ISTALL CLOCK BOUS LAG ISTALLATIO "❷!! ❿!! OK ED:MEU 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge ISTALLATIO. Resultat: ISTALLATIO-menyen vises. "❷!! ❿!! OK ED:MEU ISTALL AUTO SET UP MAUAL SET UP VCR OUTPUT CH :CH36 Resultat: ISTALLATIO-menyen vises. 4 Trykk " eller❷ knappen for å velge MAUAL SET UP. 5 Trykk knappen ❿ for å velge dette alternativet. Resultat: TV STATIO TABLE-menyen vises. 4 Trykk " eller ❷ knappen for å velge MAUAL SET UP. Trykk så ❿ knappen for å bekrefte dette valget. Resultat: TV STATIO TABLE-menyen vises. 5 Trykk den tilsvarende " eller ❷ knapp inntil det ønskede forhåndsinnstilte TV-programmet vises. Resultat: Den valgte stasjonen vises samtidig på tv-skjermen. ISTALL AUTO SET UP MAUAL SET UP VCR OUTPUT CH :CH36 "❷ ❿ ED:MEU ** TV STATIO TABLE ** PR CH AME DEC OFF OFF OFF OFF 5 "❷ ❿ SWAPPIG:OK DELETE:CLR/RST MEU 6 Trykk den tilsvarende " eller ❷ knapp inntil den ønskede forhåndsinnstilte TV-stasjonen vises. 7 Trykk CLR/RST-knappen. 8 Gjenta den samme prosedyren fra trinn 6 til alle ønskede stasjoner er fjernet. 9 år du er ferdig, trykk MEU-knappen tre ganger for å gå ut av menyen. 6 For å endre det programnummeret som er tildelt stasjonen trykker man OK-knappen på fjernkontrollen. (I eksemplet flyttes TV stasjonen fra programnummer 1 til programnummer 3) 7 Trykk " eller ❷ knappen for å velge ønsket posisjon. Trykk så OK igjen for å bekrefte posisjonen. 8 Du kan endre stasjonen igjen ved å gjenta denne framgangsmåten fra trinn 5 og videre fram. 9 år du er ferdig, trykk MEU-knappen tre ganger for å gå ut av menyen. "❷ ❿ ED:MEU ** TV STATIO TABLE ** PR CH AME DEC OFF OFF OFF OFF 5 "❷ SWAPPIG:OK MEU ** TV STATIO TABLE ** PR CH AME DEC OFF OFF OFF OFF 5 "❷ SWAPPIG:OK MEU 20 21
13 01823F SV-657X/XEE-2 9/3/02 12:02 AM Page 22 Veksling mellom bruk av TV og VCR Valg av kassett TV/VCR-knappen gjør at du kan ta opp fra en kanal med din VCR, mens du ser på en annen kanal på TV. Hvis du ønsker å bruke telleverket for å vise gjenværende tid på kassetten, må du angi hvilken type kassett du har satt inn. PROG OPTIOS ISTALL CLOCK BOUS LAG SPEED DUB TV/VCR TIMER år VCRindikatoren er... På Mottar bildet fra din egen antenne eller kabel- fjernsyn, slik det gjorde før du koplet til din VCR. Du kan da bruke PROGRAM-knappene (" eller ❷) på ditt fjernsyn til å velge kanaler. Av (eller VCRen er slått av) Fjernsynet... Må avstemmes til "VCR kanalen" slik at du kan se hva din VCR gjør. Fjernsynet mottar bildet fra VCRen, og du kan velge kanaler med PROGknappene (" eller ❷) på VCRen eller med PROG/TRK-knappene (" eller ❷) / PROGknappene (" eller ❷) på dens fjernkontroll. år du skal slå VCR-indikatoren av og på, trykker du TV/VCR-knappen. 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge USER SET. 4 Trykk den tilsvarende " eller ❷ knappen inntil valget for TAPE SELECT vises. 5 Trykk knappen eller ❿ så mange ganger som nødvendig til den riktige kassettlengden vises. E180 E240 E 300 E260 6 Trykk MEU-knappen to ganger for å gå ut av menyen. USER SET "❷!! ❿!! OK ED:MEU (SV-657X/SV-655X/SV-651X) OPTIOS OSD :O TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ICAM :O ECO. MODE :OFF IPC :O "❷ ❿ ED:MEU (SV-451X/SV-255X/SV-251X) OPTIOS OSD :O TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ECO. MODE :OFF IPC :O "❷ ❿ ED:MEU Valg av opptakshastighet (Kun SV-657X/SV-655X/ SV-651X/SV-451X) Du kan gjøre opptak med to ulike hastigheter: SP (Standard Play) LP (Long Play) I Long Play-stilling: Hver kassett varer to ganger så lenge Opptaket har litt redusert kvalitet Type Opptakstid (SP) E min. eller 3 timer E min. eller 4 timer E min. eller 4 timer og 20 min. E min. eller 5 timer For å gjøre opptak... I standard play-stilling I long play-stilling Trykk SPEED-knappen på fjernkontrollen til... SP vises. LP vises. SPEED DUB TV/VCR TIMER 22 23
14 01823F SV-657X/XEE-2 9/3/02 12:03 AM Page 24 ICAM (Kun SV-657X/SV-655X/ SV-651X) Beskyttelse av opptak på en kassett ICAM-programmer er delt i 3 typer. ICAM Stereo, ICAM Mono og Bilingual (overføring på et annet språk). ICAM-programmer er alltid fulgt av en standard mono-sending, og du kan velge ønsket lyd. Se side 34. Videokassetter er beskyttet med en tapp mot utilsiktet sletting av opptak. år denne tappen er fjernet, kan du ikke gjøre opptak på kassetten. PROG OPTIOS ISTALL CLOCK BOUS LAG USER SET "❷!! ❿!! OK ED:MEU 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge USER SET. Resultat: USER SET-menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende " eller❷ knappen inntil valget for ICAM vises. 5 For å velge... Trykk eller ❿ til... 1 Hvis du ønsker å beskytte en kassett gjør du det ved å bryte av tappen med en liten skrutrekker. 2 For å gjøre opptak på en beskyttet kassett (brutt beskyttelse) kan du dekke hullet med tape. Ta opp et program øyeblikkelig 1 OPTIOS OSD :O TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ICAM :O ECO. MODE :OFF IPC :O "❷ ❿ ED:MEU Mono-stilling OFF vises. OFF: Denne posisjonen velges bare for opptak i mono under en ICAMsending, dersom stereolyden er nedsatt på grunn av dårlige mottaksforhold. ICAM-stilling O vises. O: Den vanligste innstillingen. 6 år du er ferdig, trykk MEU-knappen to ganger for å gå ut av menyen. Før du kan ta opp et program, må du ha forhåndsinnstilt den tilsvarende stasjonen (med mindre du gjør opptak via en ekstern videokilde). Hvis du ikke har gjort det, vennligst se side 18 og Slå på fjernsynet. 2 For å se på et program som blir tatt opp må du velge den kanalen som er reservert for bruk med din VCR (eller AV-inngangen hvis den brukes). (SV-657X/SV-655X) ECT VCR IPUT 4 DISP./ OL PROG/TRK (SV-651X/SV-451X/ SV-255X/SV-251X) IPC IPUT RK PROG 4 DISPL 3 Sett inn den kassetten programmet skal tas opp på, med vinduet synlig og tappen intakt eller med hullet dekket med tape. Resultat: Din VCR blir slått på automatisk Velg: Stasjonen som skal tas opp ved hjelp av PROG/TRKknappene (" eller ❷) / PROG -knappene (" eller ❷) eller AV1, AV2 eller AUX (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X)- kilden ved bruk av IPUT-knappen for en satellittmottaker eller en ekstern videokilde. Resultat: Kanalnummeret vises og programmet kan sees på fjernsynet. Med SV-657X/SV-655X/SV-651X/SV-451X kan du velge opptakshastighet (SP/LP) (se side 23). REC MEU 5 OK SPEED DUB TV/VCR TIMER TRK PROG 5 Hold REC-knappen nede i minst et sekund for å starte opptak. Resultat: Indikator for opptak vises på fjernsynet og på displayet på VCRen. En indeks blir tatt opp på båndet (se side 36). 6 For å stanse opptak, trykk -knappen en gang. REC 6 MEU Hvis kassetten mates ut automatisk, kontroller at tappen er intakt, eller at hullet er dekket med tape. Hvis båndet når slutten under opptak, vil kassetten bli spolt tilbake automatisk
15 01823F SV-657X/XEE-2 9/3/02 12:03 AM Page 26 Ta opp et program med automatisk stopp Denne funksjonen gjør det mulig å ta opp inntil ni timer med programmer. (LP) Din VCR stopper automatisk etter ønsket tid. 1 Slå på fjernsynet. (SV-657X/SV-655X) ECT VCR IPUT 4 DISP./ OL PROG/TRK 4 LEGTH 2:30 SET LEGTH : PRESS REC 3 (SV-651X/SV-451X/ SV-255X/SV-251X) IPC IPUT RK PROG REC MEU 5 OK SPEED DUB TV/VCR TIMER 4 DISPL 4 2 For å se på et program som blir tatt opp, må du velge den fjernsynskanalen som er reservert til bruk med din VCR (eller AVinngangen hvis den brukes). 3 Sett inn den kassetten som du vil ta opp et program på med vinduet synlig og tappen intakt eller med hullet dekket med tape. Resultat: Din VCR blir slått på automatisk. 4 Velg: Stasjonen som skal tas opp ved hjelp av PROG/TRKknappene (" eller ❷) / PROG -knappene (" eller ❷) eller AV1, AV2 eller AUX (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X)- kilden ved bruk av IPUT-knappen for en satellittmottaker eller en ekstern videokilde. Resultat: Kanalnummeret vises og programmet kan sees på fjernsynet. Med SV-657X/SV-655X/SV-651X/SV-451X kan du velge opptakshastighet (SP/LP) (se side 23). 5 Hold REC-knappen nede i minst et sekund for å starte opptak. Resultat: Indikator for opptak vises på fjernsynet og på displayet på VCRen. En indeks blir tatt opp på båndet (se side 36). 6 Trykk REC-knappen flere ganger for å øke opptakstiden med: 30 minutters intervaller opp til fire timer 1 times intervaller opp til ni timer (LP) Resultat: Lengden vises på displayet på din VCR og på fjernsynet. Det valgte programmet blir tatt opp så lenge du har bedt om. Ved utløpet av denne tiden stopper VCRen automatisk opptaket. 7 Hvis du ønsker å stanse opptaket før det er ferdig, trykk VCR STADBY/O (STADBY/O)-knappen. Hvis båndet mates ut mens opptaket pågår: Opptaket stanser Din VCR slås av automatisk 26
16 01823F SV-657X/XEE-3 9/3/02 4:20 AM Page 27 Bruk av ShowView -funksjonen (Kun SV-657X/SV-655X/SV-255X) Før du forhåndsinnstiller din VCR: Slå på både fjernsynet og din VCR Kontroller at dato og tid er korrekt Sett inn den kassetten som skal brukes til opptaket (tappen intakt) Opp til seks programmer kan forhåndsinnstilles. SPEED DUB TV/VCR TIMER 1 1 Trykk TIMER-knappen. Resultat: TIMER METHOD-menyen vises. 2 Trykk " eller ❷ knappen inntil valgmuligheten SHOWVIEW blir merket. 3 Trykk ❿ knappen for å velge SHOWVIEW. Resultat: Det vises en melding som lar deg få adgang til ShowView-koden. Hvis alle seks programmene er stilt inn, blir meldingen TIMER IS FULL vist. Se på side 30 hvis du ønsker å annullere et forhåndsinnstilt opptak. 4 Bruk nummerknappene for å legge inn koden som er vist i programbladet ved siden av det programmet som du ønsker å ta opp. Hvis du ønsker å rette opp den ShowView-koden du er i ferd med å legge inn: Trykk -knappen til det tallet du vil rette forsvinner Legg inn det riktige tallet 5 Trykk MEU-knappen. Resultat: Informasjon om programmet blir vist. år du bruker ShowView-funksjonen for første gang med lagrede stasjoner, vil programnummeret blinke. Denne ene gangen må du velge stasjonsnummer manuelt ved å trykke på knappene " eller ❷. Se på neste side hvis: Programnummeret eller tiden blinker Du ønsker å endre programmet 6 Hvis programmet og tiden er korrekt, trykk MEU-knappen. 7 Trykk VCR STADBY/O (STADBY/O)-knappen for å aktivere timeren. 8 Se på side 30 hvis du ønsker å: Kontrollere at din VCR er programmert korrekt Annullere et forhåndsinnstilt opptak ** TIMER METHOD ** STADARD SHOWVIEW "❷ ❿!!!!!!!!! ED:MEU SHOWVIEW CODE CODE:0-9 (SV-657X/SV-655X) CORRECT: ED:MEU PROG 1/JA MO 21:28 PR DAY START STOP V/P 1 SA 1 17:00 18:30SP O "❷ ❿ DELETE:CLR/RST MEU (SV-255X) ShowView er et varemerke for Gemstar Development Corporation. ShowView systemet er produsert på lisens fra Gemstar Development Corporation. PROG 1/JA MO 21:28 PR DAY START STOP V/P 1 SA 1 17:00 18:30 O "❷ ❿ DELETE:CLR/RST MEU 27
17 01823F SV-657X/XEE-3 9/3/02 4:20 AM Page 28 Endring av ShowView programmeringen (Kun SV-657X/ SV-655X/SV-255X) Hvis du ønsker å korrigere det viste programmet eller endre visse elementer, for eksempel opptakshastigheten, kan du gjøre dette før du trykker MEU-knappen andre gang for bekreftelse. Forhåndsinnstilt programopptak (TIMER) TIMER-programmering Ved hjelp av TIMER-programmering kan du innstille videospilleren for innspilling av programmer opp til en måned før programmet sendes. Opp til seks programmer kan velges på forhånd. Før et opptak programmeres må du kontrollere at dato, tid og språk er riktig. (SV-657X/SV-655X/SV-255X) ** TIMER METHOD ** STADARD SHOWVIEW Hvis du ønsker å... Så må du... Velge en annen inngangskilde Trykke knappen eller ❿ til PR-valget blinker. enn mottakeren ( AV1, AV2 eller Trykke IPUT-knappen en eller flere ganger for å endre valg AUX (Kun SV-657X/SV-655X)) av inngangskilde. Resultat: Programnummeret blir erstattet av: A1, A2 eller AU (Kun SV-657X/SV-655X) for en satellittmotaker eller ekstern video-inngang (som f.eks. brukes av en annen videospiller). Inngangskilden må være valgt før man endrer andre verdier. Ta opp et program hver dag Trykke knappen eller ❿ til DAY-valget blinker. (mandag til søndag) til samme tid Trykke knappen " eller ❷ til DLY (Daglig)-verdien vises. Ta opp et program hver uke Trykke knappen eller ❿ til DAY-valget blinker. på samme dag og til samme tid Trykke knappen " eller ❷ til W- (uke)-verdien blir vist fulgt av den ønskede dag. Eksempel: W-SA (ukentlig, lørdag). Forlenge opptakstiden Trykke knappen eller ❿ til STOP-valget blinker. Trykke knappen " eller ❷ for å øke eller minske opptakstiden. Velge PDC-opptak Trykke knappen eller ❿ til V/P-valget blinker. Trykke knappen " eller ❷ til O eller - vises. Velg ikke PDC dersom du ikke er sikker på at det programmet som du ønsker å ta opp blir sendt i PDC. Dersom du setter PDC O (Ved å velge O i høyre kolonne på skjermen), må du stille inn starttiden ØYAKTIG i henhold til de publiserte TV-programtidene. Ellers vil ikke timeropptaket bli utført. Velge opptakshastigheten Trykke knappen eller ❿ til valg av hastighet blinker. (Kun SV-657X/SV-655X) Trykke knappen " eller ❷ til korrekt indikering blir vist: AUTO (Automatisk valg av båndhastighet), se side 29. SP (Standard Play) LP (Long Play) 1 Trykk TIMER-knappen på fjernkontrollen. Trykk " eller ❷ knappen for først å velge STADARDinnstillingen, og trykk så ❿ knappen, eller Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. Trykk knappen OK for å velge dette alternativet. Resultat: TIMER PROGRAMMIG-menyen vises. 2 Trykk ❿ når du vil velge inngangskilde. 3 Velg ønsket stasjon ved å trykke knappen " eller ❷, eventuelt IPUT for å velge AV1, AV2 eller AUX (Kun SV-657X/SV-655X/ SV-651X). 4 Trykk ❿ for å velge dag for opptak. 5 Velg ønsket dag ved å trykke knappen " eller ❷. 6 Trykk ❿ for å velge tid for start av opptak. 7 Velg ønsket time ved å trykke knappen " eller ❷. 8 Trykk ❿ for å velge minutt. 9 Velg ønsket minutt ved å trykke knappen " eller ❷. 10 Trykk ❿ for å velge stopptid for opptaket. 11 Velg ønsket stopptid for opptaket ved å trykke knappen " eller ❷, følg samme prosedyre som ved valg av starttid. Med SV-657X/SV-655X/SV-651X/SV-451X kan du velge opptakshastighet (AUTO/SP/LP). a. Trykk ❿ for å velge hastighet på opptaket. b. Trykk knappen " eller ❷ for å veksle mellom opptaks hastighetene AUTO, SP (Standard Play) og LP (Long Play). 12 Trykk ❿ for å velge VPS eller PDC (V/P)-innstilling for opptak. 13 Trykk knappen " eller ❷ for å veksle mellom VPS eller PDCinnstilling (merket O) og ikke-vps eller PDC-innstilling (merket -). 14 år du er ferdig, trykk MEU-knappen. 15 Trykk VCR STADBY/O (STATBY/O)-knappen for å aktivere timeren. Resultat: Før opptaket starter vil din VCR sammenligne opptakets varighet med gjenværende tid på kassetten. Automatisk valg av båndhastighet: (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X/SV-451X) VCRens funksjon for automatisk valg av båndhastighet sammenligner varigheten på programmerte opptak ved hjelp av timeren med gjenværende tid på kassetten som sitter i. Hvis det ikke er nok plass på båndet for hele timeroppaket i AUTO-stilling, vil VCRen automatisk gå over i LP-stilling for å ta opp hele programmet. Eks. Hvis timeren er programmert for et opptak på en time i AUTO-stilling, men det bare er igjen plass til 40 minutter på båndet, vil din VCR ta opp i SPstilling i 20 minutter og deretter gå over til LPstilling i de siste 40 minuttene for å gi plass til hele opptaket. "❷ ❿!!!!!!!!! ED:MEU PROG OPTIOS ISTALL CLOCK BOUS LAG TIMER PROGRAMMIG "❷!! ❿!! OK ED:MEU (SV-657X/SV-655X/SV-651X/SV-451X) PROG 1/JA MO 21:28 PR DAY START STOP V/P 1 SA 1 17:00 18:30SP O "❷ ❿ DELETE:CLR/RST MEU (SV-255X/SV-251X) PROG 1/JA MO 21:28 PR DAY START STOP V/P 1 SA 1 17:00 18:30 O "❷ ❿ DELETE:CLR/RST MEU (SV-657X/SV-655X) VCR STADBY/O S (SV-651X/SV-451X/ SV-255X/SV-251X) STADBY/O
18 01823F SV-657X/XEE-3 9/3/02 4:20 AM Page 30 Kontroll av forhåndsinnstilt opptak Spille av en kassett (SV-657X/SV-655X/SV-651X/SV-451X) PROG 1/JA MO 21:28 PR DAY START STOP V/P 1 SA 1 17:00 18:30SP O "❷ ❿ DELETE:CLR/RST MEU (SV-255X/SV-251X) PROG 1/JA MO 21:28 PR DAY START STOP V/P 1 SA 1 17:00 18:30 O "❷ ❿ DELETE:CLR/RST MEU Du kan kontrollere dine forhåndsinnstilte opptak: år du er ferdig med å forhåndsinnstille din VCR Hvis du har glemt hvilke programmer som skal tas opp 1 Trykk TIMER-knappen på fjernkontrollen. Trykk " eller ❷ knappen for først å velge STADARDinnstillingen, og trykk så ❿ knappen, eller Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. Trykk knappen OK for å velge dette alternativet. Resultat: TIMER PROGRAMMIG-menyen vises. 2 Trykk knappen " eller ❷ for å velge ønsket program. 3 Trykk knappen eller ❿ for å velge og skifte verdier etter behov. For flere detaljer, se forrige side. 4 år du er ferdig, trykk MEU-knappen to ganger. Denne funksjonen gjør at du kan spille av en innspilt kassett. 1 Slå på både fjernsynet og din VCR. 2 Sett inn den videokassetten som skal brukes. Hvis tappen på kassetten er intakt, trykk ❿ll. Hvis ikke blir kassetten avspilt automatisk. år en kassett blir satt inn, blir posisjonen til båndet automatisk justert for å redusere forstyrrelser ("Digital Auto Tracking"). år en kassett blir avspilt til enden av båndet nås, vil kassetten bli spolt tilbake automatisk. Systemstandarden bli kontrollert automatisk av VCRen ved avspilling. Du kan spille av, men ikke spille inn på TSCkassetter med denne videospilleren. 3 For å... Trykk... Stoppe avspilling STOP ( ). Mate ut kassetten EJECT ( ). TRK PROG 2 REC 3 MEU OK Annullering av forhåndsinnstilt opptak Automatisk bildejustering (Kun SV-651X/SV-451X/ SV-255X/SV-251X) Du kan annullere programmer som er: Med innstillingen for automatisk bildejustering får du automatisk det best mulige bilde. (SV-657X/SV-655X/SV-651X/SV-451X) Feil Ikke lenger ønsket Hvis det oppstår støybjelker eller -striper under avspillingen justerer du bildet ved trykke på A.TRK-knappen. A.TRK IPC IPUT PROG 1/JA MO 21:28 PR DAY START STOP V/P 1 SA 1 17:00 18:30SP O "❷ ❿ DELETE:CLR/RST MEU (SV-255X/SV-251X) 1 Trykk TIMER-knappen på fjernkontrollen. Trykk " eller ❷ knappen for først å velge STADARDinnstillingen, og trykk så ❿ knappen, eller Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. Trykk knappen OK for å velge dette alternativet. Resultat: TIMER PROGRAMMIG-menyen vises. 2 Velg det programmet som skal annulleres ved å trykke knappen " eller ❷. Resultat: Tracking-bjelken vises. Bildet justeres automatisk. Tracking-bjelken forsvinner når funksjonen digital auto tracking er avsluttet. Manuell justering av bildeinnstilling TRK PROG DISPLAY PROG 1/JA MO 21:28 PR DAY START STOP V/P 1 SA 1 17:00 18:30 O "❷ ❿ DELETE:CLR/RST MEU 3 Trykk CLR/RST-knappen for å annullere det valgte programmet. Resultat: All informasjon om opptaket blir slettet, og sendingen vil ikke bli tatt opp. 4 år du er ferdig, trykk MEU-knappen to ganger. Muligheten til finjustering gjør at du kan justere bildeinnstillinger for å få best mulig bilde. Hvis støylinjer eller streker oppstår under avspilling, kan du justere innstillingene ved å trykke PROG/TRK-knappene (" eller ❷) / TRKknappene ( eller ) til bildet er klart og stabilt. Resultat: Søkelinjen vises. Bildet justeres. Søkelinjen forsvinner når du slipper knappen. (SV-657X/SV-655X) T VCR IPUT DISP./ PROG/TRK (SV-651X/SV-451X/ SV-255X/SV-251X) A.TRK IPC UDIO TRK PRO 30 31
19 01823F SV-657X/XEE-3 9/3/02 4:20 AM Page 32 Intelligent bildekontroll Format 16:9 (bredskjerm) PROG OPTIOS ISTALL Intelligent bildekontroll gjør det mulig å justere bildeskarpheten automatisk etter eget ønske. Din VCR kan automatisk lese et 16:9-signal fra AV2-inngangen eller en ferdig innspilt 16:9-kassett. Den kan sende et 16:9-signal gjennom en 21-pinners SCART-kabel. (SV-657X/SV-655X/SV-651X) CLOCK BOUS LAG USER SET "❷!! ❿!! OK OPTIOS ED:MEU OSD :O TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ICAM :O ECO. MODE :OFF IPC :O "❷ ❿ ED:MEU ** PICTURE ** IPC : OFF SOFTE SHARPE *----- ❿ O/OFF:❷ 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen under avspilling. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge USER SET. Resultat: USER SET-menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende " eller ❷ knappen inntil valget for IPC vises. 5 Trykk knappen ❿ for å velge IPC (intelligent bildekontroll). år intelligent bildekontroll er på (O), stilles bildeskarpheten inn automatisk. 6 Skru av (OFF) intelligent bildekontroll for å stille inn bildeskarpheten manuelt. 7 Trykk knappen eller ❿ til bildet blir vist slik som du ønsker. Hvis du ikke trykker på en knapp innen ti sekunder, forsvinner PICTURE-menyen automatisk. 8 år du er ferdig, trykk MEU-knappen en gang til. 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge USER SET. 3 Trykk knappen OK for å velge denne menyen. Resultat: USER SET-menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende " eller ❷ knappen inntil valget for FORMAT 16:9 vises. 5 Trykk ❿-knappen for å velge AUTO O OFF. AUTO Velges når du bruker en bredskjerms-tv. VCRen oppdager bredskjems-programmer og vanlige TV-programmer automatisk ved avspilling og opptak. O VCRen gjør alltid innspilling og opptak på den innstilling som er kompatibel med 16:9 bredskjerm. Stilles inn dersom VCRen ikke kan oppdage bredskjerms-programmer når den står på AUTO. OFF Stilles inn hvis du ikke bruker en bredskjerms-tv. 6 år du er ferdig, trykk MEU-knappen to ganger for å gå ut av menyen. Valg av riktig fargesystem OPTIOS OSD :O TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ICAM :O ECO. MODE :OFF IPC :O "❷ ❿ ED:MEU (SV-451X/SV-255X/SV-251X) OPTIOS OSD :O TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ECO. MODE :OFF IPC :O "❷ ❿ ED:MEU Intelligent bildekontroll (Kun SV-651X/SV-451X/ SV-255X/SV-251X) CLR/RST F.ADV IDEX A.TRK IPC IPUT 1 TRK PROG ** PICTURE ** DISPLAY IPC : OFF SOFTE SHARPE *----- ❿ O/OFF:❷ Intelligent bildekontroll gjør det mulig å justere bildeskarpheten automatisk etter eget ønske. 1 Trykk IPC-knappen på fjernkontrollen under avspilling. 2 Trykk knappen ❷ for å skru på (O) eller av (OFF) intelligent bildekontroll. år intelligent bildekontroll er på (O), stilles bildeskarpheten inn automatisk. 3 Skru av (OFF) intelligent bildekontroll for å stille inn bildeskarpheten manuelt. Horisontal bildejustering vises. 4 Trykk knappen eller ❿ til bildet blir vist slik som du ønsker. Hvis du ikke trykker på en knapp innen ti sekunder, forsvinner PICTURE-menyen automatisk. 5 år du er ferdig, trykk IPC-knappen en gang til. Før opptak må du velge riktig systemstandard. Ellers velger systemet automatisk mottaksstandard når du velger AUTO. år du spiller av en kassett er systemstandarden automatisk valgt av VCRen. år du dpiller av et TSC-innspilt bånd på denne VCRen, foretar en innstilling i fargesystemet i henhold til fjernsyent ditt. Dersom fjernsynet har PAL system, still inn på TPB. Dersom fjernsynet har Multi system (TSC 4.43-kompatibelt), still inn på T4.43 og du kan spille inn T Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge USER SET. Resultat: USER SET-menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende " eller ❷ knappen inntil valget for COLOUR SYSTEM vises. 5 Trykk ❿-knappen for å velge AUTO PAL B/W. AUTO B/W Ved avspilling av en kassett, velges systemstandarden automatisk av VCRen. Svarthvitt 6 år du er ferdig, trykk MEU-knappen to ganger for å gå ut av menyen. (SV-657X/SV-655X/SV-651X) OPTIOS OSD :O TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ICAM :O ECO. MODE :OFF IPC :O "❷ ❿ ED:MEU (SV-451X/SV-255X/SV-251X) OPTIOS OSD :O TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ECO. MODE :OFF IPC :O "❷ ❿ ED:MEU 32 33
20 01823F SV-657X/XEE-3 9/3/02 4:20 AM Page 34 Valg av lydutgang (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X) Spille av en kassett i sakte kino (SV-657X/SV-655X) (SV-651X) Trykk på -knappen for å velge ønsket lydnivå når du ser TV eller du spiller en videokassett. år du trykker på -knappen, endres lyden og lydindikatoren slik som angitt i tabellen under: Du kan spille av en kassett i sakte kino. Det er ingen lyd når du spiller av en kassett i sakte kino. SLOW REC VOL PR A.TRK IPC TRK Lydtype Stereo Lydfra to sider Standard lydsending Lydindikator Høres i stereo (venstre Kanal I (HOVED) Høres i kanal og høyre kanal) høres fra venstre mono. L R høyttaler, kanal II (SUB) høres fra høyre høyttaler. Venstre kanal høres Kanal I (HOVED) Høres i L fra både venstre og høres fra både mono. høyre høyttaler. venstre og høyre høyttaler. Høyre kanal høres Kanal II (SUB) Høres i R fra både venstre høres fra både mono. og høyre høyttaler. venstre og høyre høyttaler. MIX Blandet lyd, både høyre og venstre kanal og normal audio-track. 1 Trykk: ❿II for å starte avspillingen av en kassett SLOW SLOW ( ) så mange ganger som nødvendig for å øke, henholdsvis minske hastigheten For å gå tilbake til normal hastighet, trykk knappen ❿II to ganger. 2 år du spiller av i sakte kino, kan det oppstå forstyrrelser i bildet. Trykk PROG/TRK-knappen (" eller ❷) / TRK -knappen ( eller ) for å redusere denne effekten. år du har brukt denne funksjonen ("Slow Motion") i mer enn fem minutter, vil VCRen stoppe automatisk for å beskytte: Kassetten Videohodene 1 (SV-657X/SV-655X) T VCR IPUT DISP./ PROG/TRK SHUTTLE V-LOCK 1 (SV-651X/SV-451X/ SV-255X/SV-251X) A.TRK IPC UDIO TRK PRO Kanal I (HOVED) Høres i MOO Høres i mono. høres fra både mono. venstre og høyre høyttaler. Spille av en sekvens bilde for bilde Valg av modus for dempet lyd (Kun SV-451X/SV-255X/SV-251X) Du kan: Stoppe kassetten ved en gitt ramme (bilde) Gå frem et bilde om gangen TRK PROG DISPLAY Du kan velge en modus der lyden er dempet. Du kan veksle mellom lyddemping på og av ganske enkelt ved å trykke knappen på fjernkontrollen. Det er ingen lyd når du spiller av en sekvens. 1 Trykk: ❿II for å starte avspilling av kassetten ❿II for å stoppe båndet ved et gitt bilde F.ADV ( ) igjen for å gå frem bilde for bilde F.ADV 2 Trykk ❿II for å gå tilbake til normal avspilling. REC MEU 1 OK REC MEU X år du har brukt bilde for bilde-funksjonen i mer enn fem minutter, vil VCRen stoppe automatisk for å beskytte kassetten og videohodene. Vertikal stabilitet: Ved avspilling bilde for bilde kan det oppstå forstyrrelser V-LOCK på skjermen. Trykk V-LOCK-knappene ( ) for å redusere denne virkningen
21 01823F SV-657X/XEE-4 9/3/02 12:05 AM Page 36 Bildesøk, rask fram-/tilbakespilling Avspilling med automatisk repetering (SV-657X/SV-655X) V-LOCK F.ADV IDEX Bildesøkfunksjonen gjør det mulig raskt å søke etter en spesiell del av et bånd. 1 Trykk PLAY, videokassettspilleren går da inn i normal avspillingsmodus. Med videokassettspilleren i avspillingsmodus trykker du så på ❿❿ (eller ) knappen. Videokassettspilleren vil nu søke med 5 ganger så høy hastighet som ved normal avspilling. 2 For å vende tilbake til normal avspillingsmodus trykker du på ❿II knappen. 3 Hvis du trykker på ❿❿ (eller ) knappen og HOLDER den nede, vil videokassettspilleren søke med 9 ganger så høy hastighet som under normal avspilling. Hvis du nå slipper opp ❿❿ knappen, vil det igjen bli søkt med 5 ganger så høy hastighet som under normal avspilling. For å vende tilbake til normal avspillingsmodus trykker du på ❿II knappen. 4 Mens videokassettspilleren er i bildesøkmodus, og du igjen trykker på ❿❿ knappen, vil videokassettspilleren gå i normal hurtig-framspillingsmodus. 5 Mens videokassettspilleren er i bildesøkmodus, og du igjen trykker på knappen, vil videokassettspilleren på samme måte gå i normal hurtig-tilbakespillingsmodus. 6 Hvis du trykker (eller ❿❿) knappen, når videokassettspilleren er stilt inn på rask tilbakespilling ( ) eller rask framspilning(❿❿), vil videokassettspilleren gå i bildesøkmodus. Leting etter en bestemt sekvens IDEX :!!!!❿❿ (SV-651X/SV-451X/ SV-255X/SV-251X) V-LOCK F.ADV IDEX CT VCR IPUT IPC IPUT 1 1 DISP / DISPLAY IDEX SEARCH : ❿❿!!!!+01 Hver gang du gjør et opptak på en kassett på denne VCRen, blir en "indeks" automatisk merket av på båndet når opptaket starter. Letefunksjonen gjør at du kan spole hurtig frem eller tilbake til et spesielt merke, og starte avspillingen fra det punktet. Avhengig av den valgte retningen er indeksene nummerert som følger: etc. Foreg. sekv. Avspilt sekv. este sekv. etc Denne videospilleren bruker et standard-indekssystem (VISS). Derfor kjenner den igjen indekser fra andre videospillere med samme system, og vice versa. ITRO SCA 1 For å søke etter en spesiell indeks trykker du på IDEX. 2 Trykk på eller ❿❿ knappen, alt etter i hvilken retning det ønskede programmet ligger. 3 år videokassettspilleren har funnet et indeksmerke, vil den spille av båndet i 5 sekunder. Deretter vil den gå videre og søke etter neste indeksmerke. 4 Hvis du ønsker å se opptak fra en spesiell indeks, trykker du simpelthen på ❿II. Indeks hurtigsøk: Denne funksjonen gjør det mulig å spole raskt fram eller tilbake til et spesielt sted på båndet: Hvis du for eksempel har tatt opp 3 ulike programmer på et bånd, og du så har spolt tilbake til begynnelsen av båndet, kan du bruke denne funksjonen til å gå direkte til begynnelsen av det 2. programmet ved å trykke på IDEX-knappen. 1 Trykk IDEX for å sette i gang Index-søket. 2 Trykk eller ❿❿ knappen to ganger til. Dette bringer deg direkte til det stedet der det ønskede programmet begynner. 3 Slike indekssøk kan foregå framover:(trykk ❿❿) eller bakover:(trykk ). 4 For å slette et Index-søk trykker man simpelthen på ❿II eller knappen. Du kan stille inn avspilling med automatisk repetering for å spille av båndet kontinuerlig fra begynnelse til slutt. 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp $,❷ eller, ❿ for å velge EASY OPERATIO. Resultat: EASY OPERATIO-menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende $ eller ❷ knappen inntil valget for PLAY vises. 5 For å... Trykk eller ❿ til... Vise informasjon Skjule informasjon O vises. OFF vises. 6 år du er ferdig, trykk MEU-knappen to ganger for å gå ut av menyen. Avspilling med intervallrepetering Du kan stille inn avspilling med intervallrepetering, for å repetere et intervall på kassetten mange ganger. 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp $,❷ eller, ❿ for å velge EASY OPERATIO. Resultat: EASY OPERATIO-menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende $ eller ❷ knappen inntil valget for O. OF ITERVAL vises. 5 For å... Trykk ❿ til... Intervallrepetering Kansellere intervallrepetering 5, 10, 15 vises. (velg repetering 5 ganger, 10 ganger, 15 ganger) OFF vises. 6 år du er ferdig, trykk MEU-knappen to ganger for å gå ut av menyen. 7 For å velge intervall under avspilling, trykk IPUT/knappen ved ønsket startpunkt. Resultat: ITERVAL SETTIG blir vist på displayet. Trykk IPUT/-knappen en eller flere ganger på det punktet intervallet skal avsluttes. Resultat: Båndet spoles automatisk tilbake til startpunktet. ITERVAL blir vist på displayet. (SV-657X/SV-655X/SV-255X) BOUS SHOWVIEW EXTED :OFF AUTO POWER OFF :OFF PLAY :OFF O. OF ITERVAL : 5 $❷ ❿ ED:MEU (SV-651X/SV-451X/SV-251X) BOUS AUTO POWER OFF :OFF PLAY :OFF O. OF ITERVAL : 5 $❷ ❿ ED:MEU (SV-657X/SV-655X/SV-255X) BOUS SHOWVIEW EXTED :OFF AUTO POWER OFF :OFF PLAY :OFF O. OF ITERVAL : 5 $❷ ❿ ED:MEU (SV-651X/SV-451X/SV-251X) BOUS AUTO POWER OFF :OFF PLAY :OFF O. OF ITERVAL : 5 $❷ ❿ ED:MEU 36 37
22 TV TV 01823F SV-657X/XEE-4 9/3/02 12:05 AM Page 38 Funksjonen ShowView EXTED (Kun SV-657X/SV-655X/SV-255X) AV-Link-funksjonen til denne VCRen (Kun SV-657X) PROG OPTIOS ISTALL CLOCK BOUS LAG EASY OPERATIO $❷!! ❿!! OK ED:MEU BOUS SHOWVIEW EXTED :OFF AUTO POWER OFF :OFF PLAY :OFF O. OF ITERVAL : 5 $❷ ❿ ED:MEU For å forebygge forsinkelser eller programutvidelser har videokassettspilleren en funksjon, som hedder ShowView EXTED. Med denne funksjonen kan man øke opptakstiden med helt op til 60 minutter. Benyttes bare dersom videokassettspilleren ikke har en PDCfunksjon, eller denne er slått av (OFF). 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp $,❷ eller, ❿ for å velge EASY OPERATIO. Resultat: EASY OPERATIO-menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende $ eller ❷ knappen, inntil valgmuligheten SHOWVIEW vises. 5 Trykk på eller ❿ knappen for å innstille ShowView EXTED med gradvist økende 10 minutters-intervaller. 6 Man avbryter funksjonen ved å trykke på eller ❿ knappen gjentatte ganger, inntil O vises. Hvis TVen har funksjonene Easy Link/nexTViewLink/AV-Link, kan VCRen automatisk lagre stasjoner som ligger i minnet til TVen i den samme kanalposisjonen som på TVen. Ved hjelp av en SCART-kabel (21-pinners) får du en felleskontroll for både TV, VCR, SAT-mottaker osv. VCRen lagrer automatisk alle gjeldende TV-stasjoner i VCRen i den samme posisjonsrekkefølgen som TVkanalene. ( TV CH DOWLOAD ) Selv om TVen er i standby-modus, slår TVen seg på automatisk og viser videobildet når du starter avspilling på VCRen. VCRen velger automatisk det samme bildet som du ser på TVen og tar det opp. ( DIRECT RECORD ) VCRen tar inn dataene og går over til timer standby-modus etter at reserverte programdata er overført til VCRen av en TV som bruker en funksjon som EPG (Electronic Program Guide). I dette tilfellet må TVens og VCRens kanalposisjon være innstilt på den samme TV-stasjonen. Posisjonen kan lagres fra 1 til 80. I tillegg må VCRens klokke være innstilt. Tilkopling Kople EasyLink/nexTViewLink/AV-Link TV til kontakten AV1(EURO AV) bak på VCRen ved hjelp av SCART-kabelen. Slå også opp i TVens håndbok. - Tilkopling til Easylink/nexTViewLink/AV-Link TV TV Bruk av telleverket Telleverket: AERIAL I /VIDEO Antennekontakt AV2 (DEC./EXT.) Angir hvor lenge avspilling eller opptak har foregått (timer, minutter og sekunder) Blir nullstilt når en kassett blir satt inn i VCRen Gjør at du lettvint kan finne starten på en sekvens SCART-kabel AERIAL UTGAG I/UT (SCART) AV1 (EURO AV) OUT/SORTIE R/D L/G (SV-657X/SV-655X) VCR DISP./ OL PROG/TRK 0:00:00 (SV-651X/SV-451X/ SV-255X/SV-251X) IPC DISPLAY 2 2 RK PROG For at gjenværende tid skal kunne regnes ut riktig, må du angi hvilken type kassett du bruker. 1 Sett inn en kassett i din VCR. 2 For å nullstille telleverket ved starten på en sekvens: Trykk DISP./ eller DISPLAY to ganger for å vise telleverket Trykk CLR/RST når du ønsker å stille telleverket til null 3 år du er klar, Begynn avspilling eller opptak. Trykk på knappen. For rask frem- eller tilbagespoling av den sekvensen som telleren ble satt til null for, trykk på eller ❿❿. oe informasjon fra VCRen, f.eks. om telleverket, kan vises på fjernsynsskjermen (med mindre du har deaktivert OSD-innstillingen. Se på side 16). Trykk DISP./ eller DISPLAY: En gang for å vise funksjon, programnummer, opptakshastighet, dato, tid og telleverk To ganger for å vise kun telleverket Tre ganger for å vise gjenværende tid på kassetten Fire ganger for å fjerne alt på displayet Ved tilkopling av en annen av funksjonene EasyLink/nexTViewLink/AV-Link som støtter VCR Kan systemet nextviewlink kople til to VCR (VCR1 og VCR2) samtidig. Denne VCRen er justert til VCR1, så den bør koples til VCR2. TV SCART-kabel VCR2 SCART-kabel denne VCRen VCR1 I/UT(SCART) - Tilkopling til Easylink/nexTViewLink/AV-Link TV og til Satellittmottaker AERIAL I TV Satellittmottaker /VIDEO I/UT (SCART) AERIAL IGAG AERIAL IGAG AERIAL UTGAG 21-pinners SCART-kabel SCART-kabel SATELLITE I AV2 (DEC./EXT.) AV1 (EURO AV) OUT/SORTIE R/D L/G 38 39
23 01823F SV-657X/XEE-4 9/3/02 12:05 AM Page 40 edlasting av TV-programmer (Kun SV-657X) Direkte opptak (innstilling) (Kun SV-657X) Klargjøring: Slå på TVen. Velg videokanal eller videoinngangsmodus på TVen. Klargjøring: Slå på TVen. Velg videokanalen eller videoinngangsmodus på TVen. PROG OPTIOS ISTALL OK PROG OPTIOS ISTALL CLOCK BOUS LAG ISTALLATIO $❷!! ❿!! OK MEU 1 ED:MEU ISTALL AUTO SET UP MAUAL SET UP AV-LIK SETTIG TV SYSTEM :G VCR OUTPUT CH :CH36 $❷ ❿ ED:MEU ** AV-LIK ** 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp $,❷ eller, ❿ for å velge ISTALLATIO. Trykk knappen OK for å velge dette alternativet. Resultat: ISTALLATIO-menyen vises. 3 Trykk den tilsvarende $ eller ❷ knappen inntil valget for AV-LIK SETTIG vises. Trykk knappen ❿ for å velge dette alternativet. Resultat: AV-LIK SETTIG-menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende $ eller ❷ knappen inntil valget for TV CH DOWLOAD. Trykk deretter ❿-knappen for å velge dette alternativet. 5 Trykk ❿-knappen for å starte funksjonen TV CH DOWLOAD. 6 år nedlastingen er ferdig, vises TV CH DOWLOAD FIISHED. 7 Trykk MEU-knappen for å avslutte. Tilgjengelige posisjonsnumre på VCRen er 1 til 80. år TVens kanalposisjon er justert på nytt, laster VCR automatisk ned den nye posisjonen. 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp $,❷ eller, ❿ for å velge ISTALLATIO. Trykk knappen OK for å velge dette alternativet. Resultat: ISTALLATIO-menyen vises. 3 Trykk den tilsvarende $ eller ❷ knappen inntil valget for AV-LIK SETTIG vises. Trykk knappen ❿ for å velge dette alternativet. Resultat: AV-LIK SETTIG-menyen vises. 4 Trykk de korresponderende $ eller ❷-knappene til markøren står foran alternativet DIRECT RECORD. 5 For å... Trykk eller ❿ til... Ta opp det samme bildet som du ser på TVen når du trykker REC-knappen ( ) på VCRens fjernkontroll. O vises. Ta opp det valgte bildet på OFF vises. VCRen når du trykker REC-knappen ( ) på fjernkontrollen til VCRen. 6 Trykk MEU-knappen to ganger for å avslutte. Selv om dette alternativet er i AV-modus, vil VCRen ta opp det samme bildet som du ser på TVen når du trykker REC-knappen ( ) på fjernkontrollen til TVen. CLOCK BOUS LAG ISTALLATIO $❷!! ❿!! OK ED:MEU ISTALL AUTO SET UP MAUAL SET UP AV-LIK SETTIG TV SYSTEM :G VCR OUTPUT CH :CH36 $❷ ❿ ED:MEU ** AV-LIK ** TV CH DOWLOAD TV PICTURE RECORD :OFF $❷ ❿ ED:MEU TV CH DOWLOAD TV PICTURE RECORD :OFF Direkte opptak (fremgangsmåte) (Kun SV-657X) $❷ ❿ ED:MEU TV CH DOWLOAD 0% I I 1 Sett i en kassett med sikkerhetsetiketten påsatt. 2 Trykk SPEED-knappen for å velge opptakshastighet. 3 Hold REC-knappen ( ) nede en stund for å starte opptaket. Resultat: VCRen velger automatisk det samme bildet som du ser på TVen og starter opptaket. Opptaksmetoden endres i forhold til bildekilden. Se neste side. REC MEU 4 OK 2 SPEED DUB TV/VCR TIMER START:❿ ED:MEU 4 For å stoppe et opptak, trykk én gang. Denne fremgangsmåten for opptak er ikke tilgjengelig for tidsstyrte programopptak
24 01823F SV-657X/XEE-4 9/3/02 12:05 AM Page 42 Bilder og TV-bildeopptak (Kun SV-657X) Tilkopling av en RCA A/V-inngangskabel (Kun SV-657X/ SV-655X/SV-651X) Utfør følgende enkle kontroll før du kontakter Samsungs ettersalgsservice. Hvis du endrer kanal eller Bilde VCRen tar opp: inngangsmodus under opptak på TVen, vil opptaket: Kanal valgt på TVen VCR-kanalen med samme Eks. TV-kanal 1 Hvis du utførte TV CH DOWLOAD nummer som TV-kanalen (TV-stasjoner lagret på VCRen og TVen i den samme posisjonsrekkefølgen). Fortsette. Du kan tilkople annet Audio/video utstyr til din VCR ved hjelp av kabler for Audio/video hvis de relevante utgangene eksisterer på utstyret det gjelder. Eksempler: Du ønsker å kopiere en videokassett ved hjelp av en annen VCR (se side 44). Du ønsker å vise og/eller kopiere bilder tatt med et videokamera (se side 44). Kontroller at både fjernsynet og VCRen er slått av før kablene koples til. (SV-657X) EJECT STADBY/O VIDEO L - - R AUX 1 EJECT STADBY/O VIDEO L - - R AUX 3 3 Hvis du ikke utførte AV1 (utgang på TVen) TV CH DOWLOAD (TV-stasjoner ikke lagret på VCRen og TVen i den samme posisjonsrekkefølgen). Stoppe. 1 Tilkople en ende av RCA-kabelen for Audio/video til kontakten VIDEO IPUT på forsiden av din VCR. 2 Plugg den andre enden av A/V-kabelen i den tilsvarende utgangskontakten på det andre systemet (VCR eller videokamera). (SV-655X/SV-651X) STADBY/O STADBY/O Bilder fra eksternt utstyr tilkoplet Tven AV1 (utgang på TVen) Kanal valgt på VCRen VCR-kanal Eks. VCR-kanal 1 Stoppe. Fortsette. 3 Tilkople en ende av RCA-kabelen for Audio til kontakten IPUT på forsiden av din VCR. Det er viktig at man tar hensyn til fargekodingen til de venstre og høyre kanalene. 4 Plugg den andre enden av kabelen for Audio i de tilsvarende utgangskontaktene på det andre systemet (VCR eller videokamera). EJECT AUX VIDEO L R 1 EJECT AUX VIDEO L R
25 VIDEO EDIT A.DUB A.DUB 01823F SV-657X/XEE-4 9/3/02 12:05 AM Page 44 Bruk av redigeringsfunksjonen Lydsetting til en ferdig innspilt kassett (Kun SV-657X) REC 2 MEU OK Med denne funksjonen kan du starte et nytt opptak på et bestemt sted på kassetten slik at du får en jevn overgang ved sceneskifte. 1 Sett inn den kassetten som skal redigeres i din VCR. 2 Trykk ❿ll-knappen for å starte avspilling. 3 år du kommer til det stedet der du ønsker å starte det nye opptaket, trykk ❿ll-knappen. F.ADV 4 Trykk F.ADV-knappen ( ) igjen og så mange ganger som nødvendig for å gå frem bilde for bilde, til det nøyaktige stedet for start av opptak er funnet. 5 Mens VCRen har stillbilde-innstillingen, hold REC-knappen nede minst ett sekund for å aktivere redigeringsfunksjonen. Resultat: Opptak-symbolet blinker i displayet. 6 Velg kilden som du vil gjøre opptak fra ved å trykke: PROG/TRK-knappene ($ eller ❷) / PROG-knappene ($ eller ❷) for fjernsynskanalene IPUT-knappen for inngangskildene AV1, AV2 eller AUX (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X) 7 Trykk ❿ll-knappen for å starte opptak. 8 år du er ferdig med opptaket, trykk. Med lydsettingsfunksjonen kan du viske ut tidligere opptatt lyd og erstatte den med et nytt lydspor fra: En CD spiller En mikrofon koplet til et lydsystem En kassettspiller Begrensning: Lydsetting kan bare brukes på det langsgående lydsporet (normal lyd). 1 Kople en RCA-lydkabel til den riktige utgangen i ditt lydsystem (CD eller kassettspiller for eksempel). 2 Kople den andre enden av RCA-lydkabelen til kontaktene IPUT (L, R) på fronten av din VCR. 3 Sett inn den ferdig innspilte kassetten som lydsporet skal erstattes på og trykk ❿ll-knappen for å starte avspilling. 4 Trykk ❿ll STADBY/O VIDEO L - - R AUX 2 2 Opptak fra en annen VCR eller et videokamera Du kan kopiere en kassett til din VCR fra en annen videokilde, f.eks. en annen VCR eller et videokamera. Det er en overtredelse av loven om opphavsrett å kopiere kassetter eller spille dem inn igjen på en hvilken som helst måte uten tillatelse fra eieren av den tilhørende opphavsrett. 5 Trykk så DUB. Resultat: Videospilleren er i pausemodus for lydsynkroniseringen. 6 Finn frem i lydsystemet det stedet på CDen eller kassetten der du ønsker å starte avspilling. Eksempel: Det sporet som du ønsker å ta opp på kassetten. 7 år du er klar: Start avspilling i lydsystemet Trykk REC på fjernkontrollen. Resultat: Lydsporet erstattes på den ferdig innspilte kassetten. REC MEU 4 OK 7 REC MEU 6 1 Kople den VCRen det skal kopieres fra, til de riktige RCA-audio og videoinngangene på fronten av din VCR, som vist på side 43. (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X) Du kan også bruke en SCART-kabel for å kople til AV-inngang/ utgangen bak på din VCR, som vist på side Sett en tom kassett inn i din VCR. 3 Sett den ferdig innspilte kassetten det skal kopieres fra inn i den andre videokilden (VCR eller videokamera). 4 Trykk IPUT-knappen for å velge riktig inngang på din VCR: AV1 eller AV2 for SCART-inngang/utgang AUX for RCA-inngangen (Kun SV-657X/SV-655X/SV-651X) Den nye lyden tas opp på det vanlige lydsporet på båndet, og originallyden blir værende på Hi-Fi-lydsporet. Hvis du vil høre den nye lyden og originallyden mikset sammen, trykker du på -knappen på fjernkontrollen til MIX vises (se side 34). SPEED DUB TV/VCR TIMER 5 OK 5 Start avspilling av kassetten som skal kopieres. 6 Hold REC nede i minst ett sekund for å starte opptak på din VCR. 7 år du er ferdig med opptaket, trykk på begge VCRene. A.DUB -0:05:23 Hvis du ønsker å se på den kassetten som blir kopiert: Din VCR må være koplet til fjernsynet som vanlig (flere detaljer finner du på side 10) 44 45
26 01823F SV-657X/XEE-4 9/3/02 12:05 AM Page 46 Bruk av TV-knappene på fjernkontrollen (Kun SV-657X/SV-655X) 2 VCR STADBY/O TV STADBY/O SLOW SHUTTLE V-LOCK 2 CLR/RST F.ADV IDEX -/-- SELECT TV VCR IPUT 1 Videospillerens fjernkontroll kan brukes på Samsung fjernsyn og kompatible merker. år du skal avgjøre om ditt fjernsyn er kompatibelt, må du følge veiledningen nedenfor. 1 Slå på fjernsynet. 2 Rett fjernkontrollen mot fjernsynet. 3 Hold nede TV-knappen og slå en tosifret kode tilsvarende ditt fjernsynsmerke ved å trykke de riktige nummerknappene. CLR/RST F.ADV IDEX -/-- SELECT 3 TV VCR IPUT 5 DISP./ VOL PROG/TRK 4 Merke Koder Merke Koder SAMSUG 01 til 06 PHILIPS 02, 20, 22 AKAI 09, 23 SABA 13, 14, 22 til 24 GRUDIG 09, 17, 21 SOY 15, 16 LOEWE 02 THOMSO 13, 14, 24 PAASOIC 08, 23 til 27 TOSHIBA 07, 16 til 19, 21 5 TV VCR IPUT 6 DISP./ VOL PROG/TRK 6 Resultat: Hvis ditt fjernsyn er kompatibelt med fjernkontrollen, er det nå slått av. Det er nå programmert til å virke med fjernkontrollen. Hvis det er angitt flere koder for ditt fjernsynsmerke, prøver du flere til du finner en som virker. år du har skiftet ut batteriene i fjernkontrollen, må du programmere koden på nytt. Følg samme fremgangsmåte. Du kan nå styre fjernsynet ved bruk av følgende knapper. TV VCR IPUT DISP./ VOL PROG/TRK 7 Knapp TV STADBY/O ➀ TV eller VCR ➁ Funksjon Brukes til å slå fjernsynet på eller av. Brukes til å veksle mellom TV og VCR. Bare VOL (+ eller ) - og TV STADBY/O-knappene virker med VCR. -/-- ➂ Brukes til å taste et tosifret programnummer. Eksempel: For program 12, trykk -/-- fulgt av nummerknappene 1 og 2. IPUT ➃ VOL + eller ➄ Brukes til å velge en ekstern kilde. Brukes til å justere volumet på fjernsynet. PROG/TRK ➅ ($ eller ❷) Brukes til å velge ønsket program. DISP./ ➆ Brukes til å veksle mellom en ekstern kilde og fjernsynsmottakeren. Ikke alle funksjoner vil nødvendigvis virke på alle fjernsyn. Hvis du får problemer, bruk da den fjernkontrollen som ble levert med fjernsynet. 46
27 01823F SV-657X/XEE-5 9/3/02 12:06 AM Page 47 Automatisk avstenging Avstengings-funksjonen slår av din VCR automatisk dersom ikke noe signal mottas, og du ikke trykker noen knapp i løpet av en bestemt tid. (SV-657X/SV-655X/SV-255X) 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge EASY OPERATIO. Resultat: EASY OPERATIO-menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende " eller ❷ knappen inntil valgmuligheten AUTO POWER OFF vises. 5 Trykk knappen ❿ til du har valgt tid/intervall for funksjonen AUTO POWER OFF. OFF 2HOUR 3HOUR 6 år du er ferdig, trykk MEU-knappen to ganger for å gå ut av menyen. BOUS SHOWVIEW EXTED :OFF AUTO POWER OFF :OFF PLAY :OFF O. OF ITERVAL : 5 "❷ ❿ ED:MEU (SV-651X/SV-451X/SV-251X) BOUS AUTO POWER OFF :OFF PLAY :OFF O. OF ITERVAL : 5 "❷ ❿ ED:MEU ECO Mode - Reduksjon av strømforbruket i Standby-stilling Denne sparemodus reduserer strømforbruket når spilleren er i Standby-stilling. Det kan være en nyttig funksjon for eksempel når man er på ferie. Da trenger du ikke å slå av strømmen til videospilleren. 1 Trykk MEU-knappen på fjernkontrollen. 2 Trykk tilsvarende knapp ",❷ eller, ❿ for å velge USER SET. Resultat: USER SET-menyen vises. 4 Trykk den tilsvarende " eller ❷ knappen inntil valgmuligheten ECO. MODE vises. 5 Trykk ❿ knappen for å sette spilleren i LOW (3 Watt) modus. å er videospilleren i standby-stilling, front-displayet vil slukkes. Selv klokken forsvinner. Ved å trykke VCR STADBY/O (STADBY/O)-knappen igjen, kommer display-panelet tilbake. 6 år du er ferdig, trykk MEU-knappen to ganger for å gå ut av menyen. (SV-657X/SV-655X/SV-651X) OPTIOS OSD :O TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ICAM :O ECO. MODE :OFF IPC :O "❷ ❿ ED:MEU (SV-451X/SV-255X/SV-251X) OPTIOS OSD :O TAPE SELECT :E180 COLOUR SYSTEM :AUTO FORMAT 16:9 :AUTO ECO. MODE :OFF IPC :O "❷ ❿ ED:MEU 47
28 01823F SV-657X/XEE-5 9/3/02 12:06 AM Page 48 Tekniske spesifikasjoner Problemer og løsninger Tegninger og spesifikasjoner kan endres uten varsel. Før du kontakter Samsung serviceavdeling, bør du utføre de følgende enkle kontroller. Problem Forklaring/Løsning MODEL SV-657X/SV-655X/SV-651X SV-451X/SV-255X/SV-251X Format VHS PAL-standard VHS PAL-standard Hoder Video: 4 rotasjonshoder Video: 4 rotasjonshoder (SV-451X) Hi-Fi audio: 2 rotasjonshoder Video: 2 rotasjonshoder (SV-255X/SV-251X) Audio/Kontroll: 1 stasjonært hode Audio/Kontroll: 1 stasjonært hode Fjerne: 1 hode for fjerning av et helt spor Fjerne: 1 hode for fjerning av et helt spor Mottakskanal VHF-I, VHF-III, UHF, Interbånd/ VHF-I, VHF-III, UHF, Interbånd/ Hyperbånd Hyperbånd Fjernsynssystem STADARD B/G, D/K-A2/ICAM STADARD B/G Lystetthet FM asimut-opptak FM asimut-opptak Fargesystem PAL/T4.43: edkonvertert mellombærer, PAL/T4.43: edkonvertert mellombærer, faseforskjøvet direkte opptak faseforskjøvet direkte opptak TSC PB på PAL TV TSC PB på PAL TV Båndhastighet SP 23,39 mm/sek 23,39 mm/sek LP 11,69 mm/sek LP 11,69 mm/sek (SV-451X) Opptaks/avspillingstid SP 3 timer (E-180 bånd) 3 timer (E-180 bånd) LP 6 timer (E-180 bånd) LP 6 timer (E-180 bånd) (SV-451X) F.F/REW-tid Ca. 60 sek. i REW/F.F med E-180 Ca. 60 sek. i REW/F.F med E-180 Ingen strøm Kontroller at strømkabelen er koplet til vegguttaket. Har du trykket VCR STADBY/O (STADBY/O)-knappen? Du får ikke satt inn en En videokassett kan bare settes inn med vindusiden opp og med videokassett tappen vendt mot deg. Fjernsynsprogrammet ble Kontroller antennens forbindelse til VCRen. ikke tatt opp Er VCR-mottakeren riktig innstilt? Kontroller om tappen på kassetten er intakt. Opptak på tidsinnstilling Ble VCR STADBY/O (STADBY/O)-knappen trykket for å aktivere lyktes ikke timeren? Kontroller tidsinnstillingen for start/stopp av opptaket. Hvis det var et strømbrudd eller et avbrudd i opptaket, ville opptaket ha blitt stanset. Ikke bilde ved avspilling eller Kontroller om du har brukt en ferdig innspilt kassett. bildet er forvrengt Du kan ikke se normale Kontroller TUER/EXTERAL-innstillingen. Den bør stå på TUER. sendinger Kontroller antennens forbindelse til TV/VCR. VIDEO Inngang 0,5 til 2,0 Vp-p; 75 ohm ubalansert 0,5 til 2,0 Vp-p; 75 ohm ubalansert Utgang 1,0 ± 0,2 Vp-p; 75 ohm ubalansert 1,0 ± 0,2 Vp-p; 75 ohm ubalansert Signal/støyforhold Bedre enn 43 db (SP) Bedre enn 43 db Horisontal oppløsning Mer enn 240 linjer Mer enn 240 linjer Støylinjer eller streker ved Trykk PROG/TRK-knappene (" eller ❷) / TRK-knappene ( eller ) avspilling for å redusere denne effekten. år ❿II-knappen trykkes Et stillbilde kan ofte ha støylinjer, avhengig av kvaliteten på båndet. under avspilling har stillbildet Trykk PROG/TRK-knappene (" eller ❷) / TRK-knappene ( eller ) kraftige støylinjer for å redusere denne effekten. Inngang -8 dbm, 47 Kohm ubalansert -8 dbm, 47 Kohm ubalansert Utgang -8 ± 3 dbm, 1 Kohm ubalansert -8 ± 3 dbm, 1 Kohm ubalansert "Wow and flutter" (WTD) 0,4 % maks. (SP) 0,4 % maks. Signal/støyforhold 68 db min. (IHF A-filter) 42 db min. (IHF A-filter) Frekvensområde 20 Hz - 20 KHz 100 Hz - 8 KHz Strømforsyning V~, 50 Hz V~, 50 Hz Strømforbruk Ca. 17 watt Ca. 15 watt Driftstemperatur 5 C - 40 C 5 C - 40 C Driftsfuktighet 10 % - 75 % 10 % - 75 % Vekt 2,8 kg (netto) 2,8 kg (netto) Dimensjoner (BxHxD) 360 x 94 x 240 mm 360 x 94 x 240 mm Rengjøring av videohoder Hvis du har dårlig bilde fra flere forskjellige kassetter, kan det skyldes at videohodene trenger rengjøring. Dette er ikke et vanlig problem, og hodene bør ikke rengjøres hvis dette problemet ikke oppstår. år du skal rengjøre videohodene bør du lese alle instruksjonene som følger med rensekassetten. Feilaktig rengjøring av hoder kan gi varige skader på videohodene. år du stiller inn fjernsynet ditt til 1. Fjern antennepluggen fra kontakten merket (antennesymbol) på baksiden VCR-testmønsteret, og fjernsynet av VCRen. ikke finner testmønsteret eller 2. Utfør instruksjonene under Fininnstilling av din TV mot VCRen mønsteret har forstyrrelser, kan det (se side 14). skyldes at VCR utgangskanalene 3. Utfør instruksjonene Innstilling av VCR utgangskanal (se side 17), og flytt kolliderer med de vanlige TV- kanalnummeret flere kanaler ned fra den opprinnelige innstillingen sendingene i ditt område. (f.eks. fra 36 til 32) For å unngå dette må du endre 4. Sett inn antennepluggen i kontakten merket (antennesymbol) på baksiden VCR utgangskanalen på følgende måte av VCRen. 5. Fininnstill fjernsynet mot VCRen igjen, ved hjelp av instruksjonene på side Dersom problemet gjenstår, gjenta trinn 1 til 5 og flytt kanalene enda lengre unna den opprinnelige innstillingen. Hvis du ikke klarer å løse problemene etter å ha lest det ovenstående, vennligst noter: Modell og serienummer på baksiden av din VCR Garantiopplysninger En klar beskrivelse av problemet Deretter kontakter du nærmeste SAMSUG-serviceavdeling
29 01823F SV-657X/XEE-5 9/3/02 12:06 AM Page 50 TV-frekvenstabell (System B/G-D/K) 002~012 :CCIR STD VHF 244~250 :MOROCCO 013~020 :ITALY 251~255 :BELGUIM 021~069 :CCIR STD UHF 071~075 :CCIR CABLE 201~241 :CCIR STD CABLE DISP CH Band Fp STD DISP CH Band Fp STD DISP CH Band Fp STD 002 E02 V-L CCIR 003 E03 V-L CCIR 004 E04 V-L CCIR 005 E05 V-H CCIR 006 E06 V-H CCIR 007 E07 V-H CCIR 008 E08 V-H CCIR 009 E09 V-H CCIR 010 E10 V-H CCIR 011 E11 V-H CCIR 012 E12 V-H CCIR 013 A V-L Italy 014 B V-L Italy 015 C V-L Italy 016 D V-H Italy 017 E V-H Italy 018 F V-H Italy 019 G V-H Italy 020 H V-H Italy 021 E21 UHF CCIR 022 E22 UHF CCIR 023 E23 UHF CCIR 024 E24 UHF CCIR 025 E25 UHF CCIR 026 E26 UHF CCIR 027 E27 UHF CCIR 028 E28 UHF CCIR 029 E29 UHF CCIR 030 E30 UHF CCIR 031 E31 UHF CCIR 032 E32 UHF CCIR 033 E33 UHF CCIR 034 E34 UHF CCIR 035 E35 UHF CCIR 036 E36 UHF CCIR 037 E37 UHF CCIR 038 E38 UHF CCIR 039 E39 UHF CCIR 040 E40 UHF CCIR 041 E41 UHF CCIR 042 E42 UHF CCIR 043 E43 UHF CCIR 044 E44 UHF CCIR 045 E45 UHF CCIR 046 E46 UHF CCIR 047 E47 UHF CCIR 048 E48 UHF CCIR 049 E49 UHF CCIR 050 E50 UHF CCIR 051 E51 UHF CCIR 052 E52 UHF CCIR 053 E53 UHF CCIR 054 E54 UHF CCIR 055 E55 UHF CCIR 056 E56 UHF CCIR 057 E57 UHF CCIR 058 E58 UHF CCIR 059 E59 UHF CCIR 060 E60 UHF CCIR 061 E61 UHF CCIR 062 E62 UHF CCIR 063 E63 UHF CCIR 064 E64 UHF CCIR 065 E65 UHF CCIR 066 E66 UHF CCIR 067 E67 UHF CCIR 068 E68 UHF CCIR 069 E69 UHF CCIR 071 X V-L CCIR 072 Y V-L CCIR 073 Z V-L CCIR 074 Z+1 V-L CCIR 075 Z+2 V-L CCIR 101 S01 V-L CCIR 102 S02 V-L CCIR 103 S03 V-L CCIR 104 S04 V-L CCIR 105 S05 V-L CCIR 106 S06 V-L CCIR 107 S07 V-H CCIR 108 S08 V-H CCIR 109 S09 V-H CCIR 110 S10 V-H CCIR 111 S11 V-H CCIR 112 S12 V-H CCIR 113 S13 V-H CCIR 114 S14 V-H CCIR 115 S15 V-H CCIR 116 S16 V-H CCIR 117 S17 V-H CCIR 118 S18 V-H CCIR 119 S19 V-H CCIR 120 S20 V-H CCIR 121 S21 V-H CCIR 122 S22 V-H CCIR 123 S23 V-H CCIR 124 S24 V-H CCIR 125 S25 V-H CCIR 126 S26 V-H CCIR 127 S27 V-H CCIR 128 S28 V-H CCIR 129 S29 V-H CCIR 130 S30 V-H CCIR 131 S31 V-H CCIR 132 S32 V-H CCIR 133 S33 V-H CCIR 134 S34 V-H CCIR 135 S35 V-H CCIR 136 S36 V-H CCIR 137 S37 UHF CCIR 138 S38 UHF CCIR 139 S39 UHF CCIR 140 S40 UHF CCIR 141 S41 UHF CCIR 142 1A V-L lndoesia V-L ez V-L Angola V-L Angola V-L Angola V-H S/Afri V-H S/Afri V-H S/Afri V-H S/Afri V-H S/Afri V-H S/Afri V-H S/Afri V-H S/Afri V-H S/Afri 201 R1 V-L OIRT 202 R2 V-L OIRT 203 R3 V-L OIRT 204 R4 V-L OIRT 205 R5 V-L OIRT 206 R6 V-H OIRT 207 R7 V-H OIRT 208 R8 V-H OIRT 209 R9 V-H OIRT 210 R10 V-H OIRT 211 R11 V-H OIRT 212 R12 V-H OIRT 244 M4 V-H Morocco 245 M5 V-H Morocco 246 M6 V-H Morocco 247 M7 V-H Morocco 248 M8 V-H Morocco 249 M9 V-H Morocco 250 M10 V-H Morocco 251 U1 V-H Belguim 252 U2 V-H Belguim 253 U3 V-H Belguim 254 U4 V-H Belguim 255 U5 V-H Belguim 50 ELECTROICS GUARATEE GARAZIA GARATI GARATÍA GARATIE GARATIA ΕΓΓΥΗΣΗ TAKUU WARRATY CARD MODEL AME Modelnavn, ombre de modelo, ombre del modelo, ome de modelo, Modellbezeichnung, Modelnaam, om du modèle, II nome di modello, Montevlo proi>ovntoı, Asiakkaan puh.nro, Modelnaven, Modell SERIAL O. Serienummer, o. de serie, úmero serial, Seriennummer, Serie nummer, uméro de série, II numero di matricola, Ariqmovı kataskeuhvı, Malli, Serienummer., Serienr DATE OF PURCHASE Kóbetid, Købsadato, Fecha de compra, Data de compra, Kaufdatum, Datum van aankoop, Date d achat, La data d acquisto, Hmeromhniva agoravı agorasthv, Asiakkaan osoite, Salgsdato, Inköpsdatumv CUSTOMER S AME Kundesnavn, Kundenavn, ombre de cliente, ombrre del cliente, ome de cliente, ame des Kunden, aam van klant, om du client, il nome del clinte, Onomatepwvnumo tou agopasthv, Sarjanro, Kundens navn, Kundens namn CUSTOMER S TEL. O. Kundesadress, Kundetelefonnummer, o. de Tel. de client, o. de Tel del cliente, úmero de telefone de cliente, Telefonnummer des Kunden, Telefoon nummer van klant, uméro de téléphone du client, il numero de telefono del client, Ariqmovı thlefwvnou tou agorasthv, Myyjän puh.nro, Kundens telefonnr, Kundens telefonnr. CUSTOMER S ADDRESS Kundeasdress, Kundeadresse, Dirección de client, Direccion del cliente, Endereco de cliente, Adresse des Kunden, Adres van klant, adresse du client, L indrizzo del cliente. Dieuvqunsh tou agopasthv, Ostopäivä, Kundens adresse, Customer s address DEALER S AME Handlendesnavn, Forhandler, ombre de negociante, ombre del vendedor, ome de vendedor, ame des Händlers, aam van handelaar, om du marchand, il nome del commerciante, Onoma tou katasthvmatoı, Jalleenmyyjan, Forhandler, Aterforsaljare DEALER S TEL. O. Handlendestelesonnummer, Forhandlertelefonnummer, o. de Tel. de negociante, o. de Tel. del vendedor, úmero de telefone de vendedor, Telefonnummer des Handlers, Telefoon nummer van handelaar, uméro tél phone du marchand, il numero di telefono del commeciante, Ariqmovı thlefwvnou tou katasthvmatoı, Myyjän osoite, Forhandlerens tel.nr., Handlarens telefonnr. DEALER S ADDRESS Handlendesadress, Forhandleradresse, Dirección de negociante, Dirección del vendedor. Endereco de vendedor, Adresse des Händlers, Adres van handelaar, Adresse du marchand, Dieuvqunsh tou katasthmatoı, Asiakkaan nimi, Forhandlerens adresse, Handlarens adress S A M DEALER'S STAMP & SIGATURE CUSTOMER'S SIGATURE CAUTIO Please ensure the form above is completed at the time of purchase and present it to the dealer to quality for guarantee service, otherwise your guarantee may be affected.
30 ORWAY Dette Samsung-produktet er garantert for en periode på tolv (24) måneder fra den opprinnelige salgsdatoen mot defekte materialer og mangelfull fagmessig utførelse. Dersom garantiservice blir forlanget, må produktet leveres tilbake til den forhandleren det ble kjøpt hos. Men autoriserte Samsung-forhandlere og autoriserte servicesentra i andre EU-land vil oppfylle garantien på de vilkårene som er gitt til kjøpere i vedkommende land. Hvis det oppstår problemer, er mer informasjon om våre autoriserte servicesentra tilgjengelig fra: Samsung Electronics Svenska AB Johanneslundsvägen 4. Box upplands Väsby Tel: Fax: GARATIBETIGELSER 1. Garantien gjelder bare hvis, når garantiservice blir forlangt, garantikortet er fullstendig utfylt og blir lagt frem sammen med originalfakturaen, salgsslippen eller bekreftelsen, og serienummeret på produktet ikke er uleselig. 2. Samsung s forpliktelser er begrenset til reparasjonen eller, etter skjønn, erstatning av produktet eller den defekte delen. 3. Garantireparasjoner må utføres hos en autorisert Samsungforhandler eller et autorisert servicesenter. Det vil ikke bli gitt noen refusjon for reparasjoner som er utført av andre forhandlere, og enhver slik reparasjon og skade på produktet som skyldes dette reparasjonsarbeidet, dekkes ikke av denne garantien. 4. Dette produktet blir ikke betraktet som mangelfullt med hensyn til materialer eller fagmessig utførelse på grunn av at det trenger tilpasning for å oppfylle nasjonale eller lokale tekniske standarder eller gjeldende sikkerhetsstandarder i et hvilket som helst annet land enn det landet produktet opprinnelig ble konstruert og produsert for. Denne garantien dekker ikke, og ingen refusjon vil blil gitt, for slik tilpasning eller skader som den måtte forårsake. 5. Denne garantien dekker ikke: a) Periodisk kontroll, vedlikehold og reparasjon eller utskifting av deler pga. normal slitasje. b) Kostnader relatert til transport, flytting eller installasjon av produktet. c) Gal bruk, inklusive bruk av produktet til formål det ikke er beregnet for, eller ukorrekt installasjon. d) Skader som skyldes lynnedslag, vann, brann, naturkatastrofer, krig, politiske uroligheter, gal nettspenning, utilstrekkelig ventilasjon eller en hvilken som helst annen årsak som er utenfor Samsungs kontroll. 6. Denne garantien gjelder for enhver person som på lovlig måte har ervervet seg eiendomsretten til produktet i løpet av garantiperioden. 7. Forbrukerens lovbestemte rettigheter i enhver anvendelig nasjonal lovgivning enten mot forhandleren som skyldes salgskontrakten, eller på annen måte, blir ikke påvirket av denne garantien. Med mindre det er nasjonal lovgivning som strir mot dette, er rettighetene under denne garantien kundens eneste rettigheter, og Samsung, dets datterselskaper og distributører er ikke ansvarlige for indirekte eller derav følgende tap eller enhver skade på plater, CD-er, video- eller lydbånd eller et hvilket som helst annet relatert utstyr eller materiale. Samsung Electronics Svenska AB 01823F SV-657X/XEE-5 9/3/02 12:06 AM Page 52 DETTE UTSTYRET DISTRIBUERES AV ELECTROICS AC F
VIDEO- KASSETTSPILLER
01870J SV-6553X/XEE-1 9/2/02 9:26 PM Page 1 VIDEO- KASSETTSPILLER SV-6553X SV-6513X SV-2553X SV-2513X SV-6552X SV-6512X SV-2552X SV-2512X Bruksanvisning www.samsungvcr.com PAL 01870J SV-6553X/XEE-1 9/2/02
VIDEO- KASSETTSPILLER
01304A SV-645X/XEE-1 9/9/02 11:13 PM Page 1 VIDEO- KASSETTSPILLER SV-645X SV-641X Bruksanvisning www.samsungvcr.com PAL 01304A SV-645X/XEE-1 9/9/02 11:13 PM Page 2 Bruksanvisningen Innhold Du har nå kjøpt
Din bruksanvisning SAMSUNG SV-245X
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SAMSUNG SV-245X. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SAMSUNG SV-245X i bruksanvisningen (informasjon,
Din bruksanvisning SAMSUNG DVD-CM350 http://no.yourpdfguides.com/dref/787744
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SAMSUNG DVD-CM350. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SAMSUNG DVD-CM350 i bruksanvisningen (informasjon,
Hurtigveiledning. Tilbehør som er inkludert. Plater for innspilling LX7500R. Norsk
LX7500R Tilbehør som er inkludert 1 1 1 1 Hurtigveiledning Norsk 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 DVD-systemet leveres med 1 2 front-, 1 senter- og 2 bakhøyttalere (se side 2) 2 1 subwoofer 3 6 høyttalerkabler
Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB
Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB Generelle forsiktighetsregler - For å minske sjansen for brann eller elektrisk sjokk, må du holde spilleren borte fra vann og fuktighet. Spilleren bør ikke stå i umiddelbar
BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm
BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm Vennligst les brukermanualen nøye før bruk! BRUKE RADIOEN FOR FØRSTE GANG: TILKOPLING/STRØMFORSYNING: 1. Tilkopling av strømforsyning: a. Strømforsyningsenhet
Din bruksanvisning SAMSUNG SV-DVD440
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
Tillegg til bruksanvisning på modell PR-D3. Gjelder DAB modulen på modell DPR 45 Hvordan bruke din digitale mottaker DAB 1. Trykk på knappen for Standby for å slå på din digitale mottaker. Dersom den digitale
LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker. Brukerveiledning. Norsk
LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker Brukerveiledning Norsk Modell 2970 LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker Brukerveiledning Toppdeksel Fjernkontroll Sensor Power Display
Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL?
Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det
EBR707C BRUKSANVISNING
EBR707C BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av denne nye Krystall Vær Stasjon med ikon som har 3D projektor. Dette unike produkter er designet for hverdagsbruk hjemme eller på kontoret
Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17. Esken inneholder
Bruksanv. 4561Dansk-orsk-Svens 16.12.03 15:39 Side 17 Esken inneholder Gratulerer! Vi takker for tilliten ved ditt valg av OVA Vision COLOR. Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisning og oppbevar
JUMBO FJERNKONTROLL MED TOUCHPAD
JUMBO FJERNKONTROLL MED TOUCHPAD Funksjonsbeskrivelse 1. 8-15 sekunder forsinkelse bakgrunnslys 2. Bruker den nyeste og bredeste databasen 3. 8 komponenter (TV1, TV2, VCR, DVD, SAT/DTT, TNT/DVB-T, AUX1,
Wilo-Digital timer. 4 148 573 Ed.01/ 2010-04
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
Tilkobling for videoinngangssignalet (høyre). Tilkobling for S-VIDEO-inngangssignalet.
Produktinformasjon Tilkoblinger Tilkobling VGA INN PC AUDIO INN VGA UT STEREO UT TV UT ANTENNE DC-INN AUDIO-L INN AUDIO-R INN VIDEO INN Kontrollpanel S-VIDEO INN CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
1. Sett inn de to medfølgende AA batteriene før strømledningen kobles til. 3. Trykk inn den røde Power (av/på) knappen i front.
MUSIC SYSTEM KOMME I GANG Før du setter i gang med innstillinger av Music System, må produktet være romtemperert. Hvis ikke, kan kondensering påvirke CD-spilleren eller displayet. 1. Sett inn de to medfølgende
Xcam våpenkamera manual
2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering
AEG CTV 4803 ST/VT. Farge-TV. Bruksanvisning
AEG CTV 4803 ST/VT Farge-TV Bruksanvisning Takk for at du kjøpte dette TV-apparatet. Studer bruksanvisningen nøye for å se hvordan du kan få mest nytte av ditt nye produkt. Generelt Sikkerhet: - Ikke plasser
5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE -------------------: SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon.
1. Viktig: a) For å unngå å miste noen av de lagrede data vær vennlig å ikke press på noen av knappene mens du bytter batteri. b) Før første gangs bruk vær vennlig å resette alle kommandoer. Dette gjøres
Din bruksanvisning PHILIPS 20PV184 http://no.yourpdfguides.com/dref/999449
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
Modell: LTV15L43-1- 15.1 LCD TV / MONITOR ON SCREEN DISPLAY FJERNKONTROLL AUDIO / VIDEO / VGA-INN S-VIDEO INNGANG HODETELEFON UTTAK SCART M/RGB
Modell: LTV15L43-1- 15.1 LCD TV / MONITOR ON SCREEN DISPLAY FJERNKONTROLL AUDIO / VIDEO / VGA-INN S-VIDEO INNGANG HODETELEFON UTTAK SCART M/RGB SPESIFIKASJONER Mottakssystem : BG / DK / I Fargesystem :
Versjon: 1.0. Brukerhåndbok DAB+/FM Radio
Versjon: 1.0 Brukerhåndbok DAB+/FM Radio Produktoversikt 1. Standby/Modus Trykk på skifte mellom FM og DAB-modus på arbeidsmodus, trykk og hold nede for å gå inn i standby-modus. 2. Skanne Trykk for å
BRUKSANVISNING SKAGEN
BRUKSANVISNING SKAGEN Takk for at du valgte din digitale portable radio med DAB-teknologi fra mydab. Vi tar gjerne imot dine meninger og synspunkter på vår epost-adresse: mydab@ veibel.no Nyheter og info
Bomann CD/kassettspiller med sølvdesign
Bomann CD/kassettspiller med sølvdesign Generelle forsiktighetsregler - For å minske sjansen for brann eller elektrisk sjokk, må du holde spilleren borte fra vann og fuktighet. Spilleren bør ikke stå i
Comfort Contego Bruksanvisning
Norge Comfort Contego Bruksanvisning Les bruksanvisningen før du tar i bruk dette produktet. Comfort Contego T800 Sender Comfort Contego R800 Mottaker Innholdsfortegnlese Sida Introduksjon 3 Innhold 4
Din bruksanvisning SAMSUNG SV-DVD3
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SAMSUNG SV-DVD3. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SAMSUNG SV-DVD3 i bruksanvisningen (informasjon,
GET BOX MIKRO OPPKOBLING
GET BOX MIKRO OPPKOBLING 1 2 FJERNKONTROLLEN Slår tv av/på Se side 22 og 23 Skru Get-boks av/på Åpne Reprise Radio Åpne hovedmenyen Tar deg til guide når du ser på tv Volum Tar deg til fullskjerm video
BRUKERMANUAL. App for Beha smartovn
BRUKERMANUAL App for Beha smartovn OVNEN SKAL IKKE VÆRE TILKOBLET STRØM. APPEN GIR BESKJED OM NÅR OVNEN SKAL TILKOBLES. Bruk ovnen som smartovn ved hjelp av app-styring Last ned appen «SmartHeather Beha»
HRB Hadeland og Ringerike Bredbånd
Brukerveiledning Tv-dekoder (versjon 1960) med opptaks- og pausefunksjon HRB Hadeland og Ringerike Bredbånd 1. Tv-dekoder med opptak- og pausefunksjon 2. Opptak 3. Avspilling 4. Sletting av opptak 5. Oppsett
Bruker- og vedlikeholdsveiledning
Okayo II trådløs kommunikasjon, guidesystem Bruker- og vedlikeholdsveiledning OKAYO II trådløs kommunikasjon, Guidesystem 16 kanaler 863 865 MHz Okayo II trådløs kommunikasjon, Guidesystem Best. nr.: 1104501
OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL
OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE
HMS art.nr FlexiLife. Bruksanvisning. Timer for FlexiLife TIMER Dok.nr.: 1661 A. Vestfold Audio AS Sandefjord
Bruksanvisning Timer for FlexiLife TIMER 2013-10-18 Dok.nr.: 1661 A Vestfold Audio AS Sandefjord 1 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsforskrifter... 3 Knapper... 3 Før bruk... 3 Stille klokka... 4 Programmere
Esken inneholder VIKTIG: Kamera
Esken inneholder Gratulerer! Vi takker for tilliten ved ditt valg av OVA Vision Video Babycall. Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen og oppbevar den på et trygt sted for senere bruk. Esken
KORT BETJENINGSGUIDE. Fjernkontrollen. Forsiden av apparatet. Ned/programnummer minus. Opp/programnummer pluss. Innspilling.
& KORT BETJENINGSGUIDE Fjernkontrollen Forsiden av apparatet RECORD/OTR n Innspilling STANDBY m Slå av SELECT Funksjonsvelger TIMER k SHOWVIEW - eller TIMER -programmering CLEAR (CL) Forandre/slette 0-9
HR-E249E BRUKS- ANVISNING VIDEOSPILLER NORSK INNHOLD SE AUTOMATISK OPPSETT PÅ BAKSIDEN. SIKKERHET 2 Sikkerhetsanvisninger... 2
A B C.MEMORY DISPLAY C.RESET CANCEL START STOP ADD TIME DAILY AUX TV VOL. DATE EXPRESS PROGRAMMING WEEKLY TIMER AUDIO MONITOR TV/VCR TV VCR (MONITOR) SAT PUSH JOG MULTI BRAND REMOTE CONTROL UNIT TV PROG.
TALITOR TA-1000. Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: 020748 Bestillingsnr.
Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem Brukerveiledning TALITOR TA-1000 Talitor TA-1000 HMS art. nr.: 020748 Bestillingsnr.: 2227400 INNHOLD Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem... 1 Generell
Brukerveiledning. Koblingsur. Art.nr RevB NO
Brukerveiledning Koblingsur Art.nr 320061 RevB NO Innhold Hva er et koblingsur... 3 Programmering... 3 Dato og klokkeslett... 4 Innkoblingstid og utkoblingstid... 4 Kontroll av innlagte program... 5 Slette
Romtermostatens brukerveiledning. For brukeren. Romtermostatens brukerveiledning. geotherm VWL 45/1 VWL 65/1 VWL 75/1 VWL 125/1 VWL 155/1
Romtermostatens brukerveiledning For brukeren Romtermostatens brukerveiledning geotherm VWL 451 VWL 651 VWL 751 VWL 1251 VWL 1551 NO INNHOLDSFORTEGNELSE HVORDAN BRUKE APPARATET DITT 1 Bruk av apparatet...2
Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk
Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Patentert produkt Varemerket mi-football og dette produktet og andre med merket A-4 er patentert og tilhører således til Mi-Dockspeakers
WAKE FM-KLOKKERADIO BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
HR-S6600EU HR-S6611EU
TV TV VPS/PDC 0000 START DEBUT PROG TV/VCR DAILY/QTDN. WEEKLY/HEBDO AUX STOP DATE FIN EXPRESS? TV PROG + TV PROG AUDIO OK : TV PROG 0 SEC TV + TIMER VIDEOSPILLER HR-S6600EU HR-S66EU 6 7 8 9 0 MENU STANDBY/ON
PRO art no 351217 Termometer m/klokke WSR-25. Egenskaper:
PRO art no 351217 Termometer m/klokke WSR-25 Egenskaper: 433MHz RF mottagerfrekvens. Maksimalt tre valgbare RF kanaler med trådløs termosensor. Rekkevidde: 30 meter ( åpent lende ). Måleområde: Innetemperatur:
SCHAUER LCU HOVEDUR INSTALLASJONS OG BRUKERVEILEDNING
SCHAUER LCU HOVEDUR INSTALLASJONS OG BRUKERVEILEDNING 1.1: MONTASJE Hovedur LCU kan monteres enten direkte på vegg med skruer, eller festes på standard DIN skinne i tavle/sikringsskap. For å åpne boksen
MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER
MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..
HR-J648EH (Hi-Fi) HR-J648E (Hi-Fi) HR-J448E (Mono) HR-J248E (Mono)
TV CANCEL /DAILY /WEEKLY /C.RESET PROG CHECK /AUX TIMER START PROG /MENU OK C.MEMORY DISPLAY EXPRESS PROGRAMMING STOP PLAY 7STOP DATE TV PROG TV VOL+ TV VOL Press and hold TV button while pressing, TV
G4Audio G4-RM745D. Bruksanvisning. Takk for at du har kjøp denne Marine Dynamic-kildeenheten. Les bruksanvisningen nøye før du bruker G4-RM745D.
G4Audio G4-RM745D Bruksanvisning Takk for at du har kjøp denne Marine Dynamic-kildeenheten. Les bruksanvisningen nøye før du bruker G4-RM745D. 1 DAB/DAB+ IPX4 2 Funksjoner Radio DAB-digitalradio FM-radiomottak
Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00
Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00 Innvendig i senderen: Innstilling av anleggskode: Anleggskode stilles inn på bryter 3 8 på den 8 polete bryteren. Skal stilles likt i sender og mottaker. Ved innstilling
Sikkerhetsanvisninger
A B C.RESET CANCEL START CH SET STORE OPERATE C.MEMORY CLOCK DISPLAY MODE STOP ADD TIME DAILY AUX R.A.EDIT TV VOL. DATE AUDIO MONITOR TV/VIDEO TV VCR (MONITOR) EXPRESS PROGRAMMING PUSH JOG PROG CHECK IN
DAB+ FM RADIO DAB-42 BRUKSANVISNING. Vennligst les denne håndboken nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig oppslag.
DAB+ FM RADIO DAB-42 BRUKSANVISNING Vennligst les denne håndboken nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig oppslag. PRODUKTOVERSIKT 1 Power/Modus-knapp 8 Vol- knapp 2 Preset-knapp 9 Vol+ knapp 3 Forrige-knapp
BÆRBAR DVD-SPILLER. Les hele bruksanvisningen grundig før du kobler til, bruker eller justerer dette produktet.
BÆRBAR DVD-SPILLER www.facebook.com/denverelectronics Les hele bruksanvisningen grundig før du kobler til, bruker eller justerer dette produktet. BRUKSANVISNING MTW-1085TWIN Plassering av knapper og kontakter
FM-sender med Bluetooth
FM-sender med Bluetooth Prod.nr. 7071531590974 Bruksanvisning Takk for at du kjøpte dette produktet. Les bruksanvisningen grundig før bruk for å få best mulig ytelse fra produktet. Introduksjon Denne FM-senderen
Din bruksanvisning GRUNDIG PALERMO SE 1300 SV http://no.yourpdfguides.com/dref/2918487
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Tilbehør 1. 2. Tilkobling og kontroll 2. 2.1 Bakpanel... 2 2.2 Fjernkontroll... 3. 3. Tilkobling 5
INNHOLDSFORTEGNELSE 1. Tilbehør 1 2. Tilkobling og kontroll 2 2.1 Bakpanel... 2 2.2 Fjernkontroll... 3 3. Tilkobling 5 3.1 Tilkobling til TV... 5 3.1 Tilkobling av kabeltvsignal... 6 4. Oppsett 7 4.1 Første
Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP2018. Har du spørsmål? Kontakt Philips.
Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SRP2018 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Universell fjernkontroll 2 Innledning
BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING
BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING INNHOLD: Kapittel A, montasje og kopling Side 2 Kapittel B, Oppstart/programmering av hovedur/biur Side 3 Kapittel C, Programmering av ringetider/reléer Side
Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.
Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SRP3013 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Universell fjernkontroll 2 Innledning
Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok
Fjernkontroll for HP Media (kun på enkelte modeller) Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft
Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK
Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en
Brukerveiledning 2458 S Elta design musikkanlegg med aktiv subwoofer
Brukerveiledning 2458 S Elta design musikkanlegg med aktiv subwoofer Generelle forsiktighetsregler Unngå plassering av apparatet på følgende steder: Steder som er utsatt for direkte sollys eller nær varmekilder
venner med tv-pakken Bli venner med tv-pakken ved hjelp av fjernkontroll og tastatur
Tv Brukerveiledning 1 Bli venner med tv-pakken 1 Bli venner med tv-pakken 2 Navigasjon 3 Tv-portalen ved hjelp av fjernkontroll og tastatur og dens tjenester Tv fra Vesterålskraft Bredbånd betyr at du
InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater!
InterVideo Home Theater Hurtigstartguide Velkommen til InterVideo Home Theater! InterVideo Home Theater er den komplette løsningen for digital underholdning slik at du kan glede deg over TV-titting og
Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11
RF Fjernkontroll 1 Innhold Display og knapper 3-4 Innstillinger 5 Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6 Funksjoner 7-10 Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 Brukermeny 13 Manuell eller
BRUKSANVISNING MODELL: G-9000 MODUL NR.: 3031
OM BRUKSANVISNINGEN Ut fra hvilken modell av klokken du har, vil displayet vise lyse tall med mørk bakgrunn eller omvendt. Knappe operasjonene er indikert med bokstavene som vist i figurene til venstre.
TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER
TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER Brukerveiledning Versjon 1.0 1 1. Innholdet i emballasjen Vennligst kontroller innholdet i emballasjen før du leser gjennom bruksanvisningen. Den skal inneholde følgende:
Brukermanual. Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler.
Brukermanual Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler. Egenskaper Radio Tilkobling Utganger Tekninsk Dimensjoner (BxHxD) DAB Digital Radio
AMG DVD/CD-PLAYER & VIDEO CASSETTE RECORDER VCR-D 4501. Bruksanvisning DVD-/VIDEOSPILLER
AMG DVD/CD-PLAYER & VIDEO CASSETTE RECORDER VCR-D 4501 Bruksanvisning DVD-/VIDEOSPILLER 1 Innholdsliste Sikkerhetsinformasjon 4 Generelle forsiktighetsregler 4 Viktig! 4 Strømforsyning 4 Fuktighet 4 Plassering
Tilkoblingsveiledning (for DSLR-kameraer) Innholdsfortegnelse SB7J01(1A)/ 6MB4121A-01
SB7J01(1A)/ 6MB4121A-01 Tilkoblingsveiledning (for DSLR-kameraer) No Innholdsfortegnelse Innledning...2 Grensesnittet...2 Problemer med tilkoblingen?...2 Mer om SnapBridge...2 Du trenger...3 Hva du kan
Brukerveiledning fjernkontroll MR-CH01 og MR-CC01
Brukerveiledning fjernkontroll MR-CH01 og MR-CC01 innholdsfortegnelse Tittel Side Oversikt over fjernkontrollen MR-CH01...03 Oversikt over fjernkontrollen MR-CC01...04 Sette inn batterier i fjernkontrollen...05
AV-mottaker med flere kanaler. Begynn her Hei! Dette er din hurtigoppsettsveiledning
AV-mottaker med flere kanaler STR-DN1020 Begynn her Hei! Dette er din hurtigoppsettsveiledning 1 Koble til høyttalerne 2 Koble TV-en til andre enheter 3 Andre tilkoblinger 4 Velge høyttalere og optimalisere
Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP6013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.
Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SRP6013 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Universell fjernkontroll 2 Innledning
BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.
Styrepute og tastatur
Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres
Radio system med docking og aktiv høyttaler. B12iP
Radio system med docking og aktiv høyttaler. B12iP BRUKSANVISNING Vennligst les og forstå bruksanvisningen før bruk. SIKKERHETSINSTRUKSJONER For å sikre deg trygghet og bruksglede, les og følg sikkerhetsinstruksjonene
Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600
Hurtigmanual Viltkamera Brecom C 2600 NORSK Innledning Brecom C 2600 u/mms Pakken inneholder: - Kamera - Batteriboks - Festestropp - USB kabel - Phono kabel Med sin svært følsomme Passive lnfra-rød (PIR)
BOOMBAR + BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre annet er angitt innebærer ikke bruken av varemerker at eieren er tilknyttet KitSound eller går god for produktene her. Kast ikke litium-ion-batterier
Din bruksanvisning HITACHI VTFX145ENAV http://no.yourpdfguides.com/dref/1276512
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11
RF Fjernkontroll 1 Innhold Display og knapper 3-4 Innstillinger 5 Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6 Funksjoner 7-10 Manuell styring 7-10 Tidsplan 11 Brukermeny 13 Manuell eller
NB: Enheten fungerer etter prinsippene for sanntids fasesammenligning takket være radio overføring.
Bruksanvisning TAG 5000 og TAG 5000S - Trådløs FASEINDIKATOR EL NR 88 801 46 / 47 ADVARSEL: Les disse merknadene nøye før bruk. 1. Mål TAG 5000 er utformet for å: Undersøke elektriske nettkonfigurasjoner
Installere og skifte batterier. Slå på og av produktet. Justere volumet
Installere og skifte batterier Skru løs og åpne batterilokket. Sett inn de to medfølgende 1,5 V AA-batteriene. Kontroller at batterienes poler (+ og -) vender riktig vei. Slå på og av produktet DAB Radio
Brukerveiledning Tv-dekoder (versjon 1960) med opptaks- og pausefunksjon
Brukerveiledning Tv-dekoder (versjon 1960) med opptaks- og pausefunksjon 1. Tv-dekoder med opptak- og pausefunksjon Denne veiledningen gir deg en rask oversikt over hvordan du benytter opptaks- og pausefunksjonen
Bruksanvisning. Talepåminner med mikrofon, tidsstyring og batteridrift. Dørtaler VARENR.: Dok. nr.: 2226 A
HMS art.nr. 215433 FlexiLife Bruksanvisning Talepåminner med mikrofon, tidsstyring og batteridrift. Dørtaler VARENR.: 1486 Dok. nr.: 2226 A1 2016.03.30 Vestfold Audio Sandefjord HMS art.nr. 215433 FlexiLife
CINEMA SB100 aktiv lydlisthøyttaler
CINEMA SB100 aktiv lydlisthøyttaler hurtigveiledning Takk for at du valgte dette produktet fra JBL JBL Cinema SB100 aktiv lydlisthøyttaler er et komplett, integrert lydsystem som gir en dramatisk forbedring
Digital radio / DAB+ / FM RDS Digital klokkeradio med to alarmer. Bruksanvisning
Digital radio / DAB+ / FM RDS Digital klokkeradio med to alarmer Bruksanvisning Innhold Kontrollknapper... 2 3 Bruk av klokkeradioen for første gang. 4 Generell bruk av din klokkeradio... 5 Valg av stasjon
Bruksanvisning. Digital aktiv høyttaler. Vennligst les denne bruksanvisning nøye før produktet tas i bruk
Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall
PLASSERING AV KONTROLLENE
PLASSERING AV KONTROLLENE BRUKSANVISNING TCP-39 www.denver-electronics.com Strømbehov: AC 220-240V~50Hz Strømforbruk: I bruk (maks): 8W/TIME Ved Standby/Av:
CD-SPILLER MED PLL FM-RADIO OG VEKKERKLOKKE MODELL MCA-230
CD-SPILLER MED PLL FM-RADIO OG VEKKERKLOKKE MODELL MCA-230 DENNE BRUKSANVISNINGEN SKAL LESES OG FORSTÅS FØR PRODUKTET BRUKES. Ta vare på heftet for fremtidig referanse. PLASSERING AV KONTROLLENE 1. LCD-DISPLAY
SMART-boks II Kom i gang!
SMART-boks II Kom i gang! Brukerfordeler: Fjernkontroll med ekstra god rekkevidde Kan kobles til internett via wifi-nettverk Gir tilgang til RiksTVs underholdningsportal, se rikstv.no/underholdningsportal
Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.0
Vera-W15 WiFi Termostat Kontakt Bruksanvisning Manual version 1.0 INNHOLD 1.1 Pakkens innhold... 2 1.2 Stikkontakt instruksjon... 3 1.3 Lys indikator... 4 1.4 Varsel lyd... 5 2.1 Installering av app...
Rev.nr 140805 - NO. Bruksanvisning Aquatic Radio
Rev.nr 140805 - NO Bruksanvisning Aquatic Radio Klargjøring Sette batteriet i fjernkontrollen Skru av det vanntette lokket på fjernkontrollens bakside og sett i batteriet. (CR-2430) Skru på lokket igjen.
