Rosemounts systemer for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør)
|
|
- Halvor Berntsen
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 s systemer for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør) Start Trinn 1: Før montering Trinn 2: Ledningstilkopling Trinn 3: Grunnleggende konfigurasjon Trinn 4: Håndtering Trinn 5: Montering Trinn 6: Montering (strømningsrør med flens) Trinn 6: Montering (strømningsrør med skive) Trinn 6: Montering (sanitært strømningsrør) Trinn 7: Jording Produktsertifiseringer Trinn 8: Prosesslekkasjebeskyttelse (valgfritt) Trinn 9: Kople transmitteren til strøm Trinn 10: Kontrollere prosesskoplingene Trinn 11: Bekrefte konfigurasjonen Avslutt Produkteterikkelengertilgjenglig
2 2004 Inc. Forbeholder seg alle rettigheter. Alle varemerker tilhører eieren. Inc Technology Drive Eden Prairie, MN USA Tlf: (USA) (800) Tlf: (Int) (952) Faks: (952) Emerson Process Management AS P.O. Box 204 NO 3901 Porsgrunn Norge Tlf: (47) Faks: (47) E.mail: Emerson Process Management Wiltonstraat KW Veenendaal Nederland Tlf: +31(0) Faks: +31(0) VIKTIG MELDING Denne monteringsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om 8712D. Du vil ikke finne anvisninger om detaljert konfigurasjon, diagnostikk, vedlikehold, service og feilsøking. Du vil finne mer informasjon i referansehåndboken for 8712D (dokumentnummer ). Håndboken og denne hurtigmonteringsveiledningen finner du også i elektronisk format på nettstedet ADVARSEL Unnlatelse fra å følge disse monteringsanvisningene kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade: Monterings- og serviceanvisningene skal kun brukes av kvalifiserte personer. Utfør ikke annen service enn det som står forklart i brukerhåndboken med mindre du er kvalifisert. Verifiser at driftsomgivelsene for strømningsrøret og transmitteren er i overensstemmelse med den aktuelle FM- eller CSA-godkjenningen. 8712D skal aldri koples til et strømningsrør som ikke er fra, i eksplosjonsfarlig atmosfære.
3 ADVARSEL Eksplosjoner kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade: Montering av denne transmitteren i eksplosjonsfarlige omgivelser må skje i samsvar med gjeldende lokale, nasjonale og internasjonale standarder, regler og praksis. Gå gjennom godkjenningsdelen i referansehåndboken for 8712D for å se om det er restriksjoner forbundet med sikker montering. Før en HART-basert kommunikator koples til i eksplosjonsfarlig atmosfære, må du sørge for at instrumentene i sløyfen er montert i samsvar med retningslinjene for egensikker (IS) eller ikke-tennfarlig ledningstilkopling på stedet. Elektrisk støt kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade Unngå kontakt med ledninger og klemmer. Ledninger som fører høyspenningsstrøm kan forårsake elektrisk støt. ADVARSEL Strømningsrørforingen kan lett skades ved håndtering. Plasser aldri noe gjennom strømningsrøret for å løfte eller oppnå hevarmvirkning. Hvis foringen skades, kan strømingsrøret bli ubrukelig. Unngå faren for at strømningsrørets foringsender skades, ved å ikke bruke metall- eller spiralviklede pakninger. Hvis det forventes at strømningsrøret skal fjernes ofte, bør det tas forholdsregler for å beskytte foringsendene. Korte rørstykker (spool) festet til strømningsrørets ender, brukes ofte som beskyttelse. Riktig stramming av flensboltene er avgjørende for at strømningsrøret skal fungere riktig og ha tilstrekkelig levetid. Alle bolter skal strammes i riktig rekkefølge til spesifisert moment. Unnlatelse fra å følge disse anvisningene kan føre til stor skade på strømningsrørets foring, og det kan bli nødvendig å skifte ut strømningsrøret.
4 TRINN 1: FØR MONTERING Før du monterer 8712D-transmitteren for magnetisk strømningsmåling, er det flere trinn som bør utføres for å gjøre monteringsprosessen enklere: Identifiser alternativene og konfigurasjonene som gjelder din applikasjon Still inn brytere om nødvendig Ta hensyn til mekaniske, elektriske og miljømessige krav Mekaniske hensyn På monteringsstedet for 8712D-transmitteren skal det være tilstrekkelig plass til sikker montering, enkel tilgang til kabelporter, fullstendig åpning av transmitterdeksler og enkel avlesning av LOI-skjermen (se Figur 1). Transmitteren skal monteres slik at fuktighet i kabelrøret ikke samler seg i transmitteren. 8712D-transmitteren monteres separat i forhold til strømningsrøret. Begrensningene som gjelder for strømningsrøret, gjelder ikke for 8712D-transmitteren. Figur 1. Dimensjonstegning for 8712D LOI-deksel, standarddeksel 109 (4.31) 89 (3.51) 229 (9.01) 71 (2.81) Med LOI-deksel 79 (3.11) 11 (0.44) 283 (11.15) 305 (12.02) 75 (2.96)
5 Miljømessige hensyn Oppnå maksimal levetid for transmitteren ved å unngå høy varme og vibrasjon. Typiske problemområder: linjer med høy vibrasjon og integrerte transmittere montering i varmt klima i direkte sollys montering utendørs i kaldt klima Separat monterte transmittere kan monteres i kontrollrommet for å beskytte elektronikken fra det uheldige miljøet, og for å ha lett tilgang med tanke på konfigurasjon og service. 8712D-transmittere krever ekstern strømtilførsel, og det må være tilgang til en egnet strømkilde. Monteringsprosedyrer Monteringen av 8712D omfatter detaljerte mekaniske og elektriske monteringsprosedyrer. Montere transmitteren På et fjerntliggende sted kan transmitteren monteres på et rør med en diameter på opp til 50 mm (2 in.), eller mot en flat overflate. Rørmontering Slik monterer du transmitteren på et rør: 1. Fest monteringsplaten til røret ved hjelp av festeanordningene. 2. Fest 8712D-transmitteren til monteringsplaten ved hjelp av monteringsskruene. Overflatemontering Slik monterer du transmitteren på en overflate: 1. Fest 8712D-transmitteren til monteringsstedet ved hjelp av monteringsskruene.
6 Identifisere alternativer og konfigurasjoner Standardapplikasjonen for 8712D omfatter en 4 20 ma-utgang og kontroll over strømningsrørspolene. Andre applikasjoner kan kreve en eller flere av følgende konfigurasjoner eller alternativer: Multidrop-kommunikasjon PZR (positiv nullpunktsretur) Ekstra utgang Pulsutgang Det kan også være andre alternativer. Sørg for å identifisere de alternativene og konfigurasjonene som gjelder din situasjon, og ha en liste over disse i nærheten under montering og konfigurasjon. Hardvarejumpere/-brytere Det elektroniske kretskortet for 8712D er utstyrt med tre brytere som brukeren kan stille inn. Med disse bryterne stiller du inn feilalarmmodus, intern/ekstern analog strømtilførsel, og transmittersikkerhet. Standard konfigurasjon for disse bryterne ved levereing fra fabrikken, er som følger: Feilalarmmodus: Intern/ekstern analog strømtilførsel: Transmittersikkerhet: HØY INTERN AV Endre bryternes innstilling I de fleste tilfeller er det ikke nødvendig å endre bryternes innstilling. Hvis du ønsker å endre bryternes innstilling, skal du følge fremgangsmåten som forklares i håndboken. Elektriske hensyn Før du lager elektriske forbindelser til 8712D, må du ta hensyn til følgende standarder og sørge for å ha riktig spenningsforsyning, kabelrør og annet tilleggsutstyr.
7 TRINN 2: LEDNINGSTILKOPLING Kabelinnganger og kabelinnføringer Både strømningsrørets og transmitterens koplingsboks har kabelinnganger for 20 mm (3/4 in.) NPT-kabelinnføringer. Disse kabelinnføringene skal være i samsvar med lokale retningslinjer og anleggets retningslinjer. Ubrukte kabelinnganger skal tettes med metallplugger. Det er viktig at den elektriske monteringen er riktig, for å unngå feil på grunn av elektrisk støy og interferens. I omgivelser med elektrisk støy oppnås best resultat ved bruk av skjermet kabel. Kabler til strømningsrør Før en kabel av riktig dimensjon gjennom kabelinngangene i det magnetiske strømningsmålersystemet. La strømkabelen gå fra spenningsforsyningen til transmitteren. La spoledrev- og elektrodekablene gå mellom strømningsmåleren og transmitteren. Klargjør endene på spoledrev- og elektrodekablene som vist i Figur 2. Den uskjermede delen av ledningen skal begrenses til 25 mm (1 in.) på både elektrodekabelen og spoledrevkabelen. Hvis ledningene er for lange eller kabelskjermene ikke koples til, kan elektrisk støy føre til ustabile målinger. Figur 2. Klargjøring av kabel 26 (1.00) Kabelskjerm MERK Dimensjonene er oppgitt i millimeter (in.). 8705_0041a.eps
8 Trinn 2.1 Transmitterens spoleinngang Denne delen omhandler spenningsforsyning til strømningsrørspolene gjennom transmitteren. Transmitterspolens inngangsspenning sender en impulsformet likestrømsfrekvens til strømningsrøret. Figur 3. Transmitterens tilkopling til spenningsforsyning 8712/8712e01c.eps Kople til transmitterens ledninger i samsvar med lokale elektrisitetskrav. Transmitterhuset jordes via den gjengede kabelinngangen. (Se Figur 2.) Ved vekselstrømsapplikasjoner skal den nøytrale vekselstrømsledningen koples til klemmen N og vekselstrømsledningen koples til klemmen L1. Ved likestrømsapplikasjoner skal den positive og den negative klemmen koples til på riktig måte. Enheter med en spenningsforsyning på V likestrøm kan trekke strøm opp til 1 A. I tillegg skal kravene til forsyningsledning og skillebryter som er gitt nedenfor, følges:
9 Figur 4. Strømforbruk 1.0 1, ,8 Strømforsyning (A) 0.6 0, , , Spenningsforsyning (V) Krav til forsyningsledning Bruk ledning med dimensjon minst 0,8 mm 2 klassifisert for applikasjonens aktuelle temperatur. Koplinger ved omgivelsestemperaturer over 60 C (140 F) krever en ledning som er klassifisert for minst 80 C (176 F). Ved omgivelsestemperaturer over 80 C (176 F), kreves en ledning som er klassifisert for minst 110 C (230 F). Skillebrytere Kople til utstyret gjennom en ekstern skillebryter eller overbelastningsbryter. Skillebryteren eller overbelastningsbryteren skal merkes godt, plasseres nær transmitteren og være i samsvar med lokal elektrisitetskontroll.
10 Monteringskategori Monteringskategorien for 8712D er (overspenning) kategori II. Overstrømsvern 8712D-transmitteren krever overstrømsvern av forsyningslinjene. Maksimal klassifisering for overstrømsutstyr er som følger: Nettstrøm Sikringsstørrelse Produsent V vekselstrøm 250 V; 3 A, kvikk Bussman AGCI eller tilsvarende V vekselstrøm 250 V; 1 A, kvikk Bussman AGCI eller tilsvarende Krav til spenningsforsyning på 115 V vekselstrøm eller 230 V vekselstrøm Kople til transmitterens ledninger i samsvar med lokale elektrisitetskrav for V vekselstrøm. I tillegg skal kravene til forsyningsledning og skillebryter som er gitt nedenfor, følges: Krav til spenningsforsyning på V likestrøm Enheter med en spenningsforsyning på V likestrøm, kan trekke strøm opp til 1 A. På grunn av dette må inngangsstrømledningen tilfredsstille visse målingskrav. For kombinasjoner som ikke er vist, kan du kalkulere maksimalavstanden ved gitt støtstrøm, kildespenning og minste startspenning for transmitteren, 12 V likestrøm, ved hjelp av følgende ligning: Maksimal motstand = spenningsforsyning 12 V likestrøm strømforsyning
11 Tabell 1. Lengde glødet kobberledning (cu) Type spenningsforsyningsledninger Ledningsdimensjon 0,5 mm 2 (20 AWG) 0,8 mm 2 (18 AWG) 1,25 mm 2 (16 AWG) 2,5 mm 2 (14 AWG) 3,3 mm 2 (12 AWG) 5,3 mm 2 (10 AWG) Glødet Cu milliohm/m (milliohm/ft) 0, ( ) 0, ( ) 0, ( ) 0, ( ) 0, ( ) 0, ( ) Ledningens maksimale lengde for hver tilhørende spenningsforsyningskilde 42 V -forsyning m (ft) 451 (1478) 716 (2349) 1139 (3735) 1811 (5941) 2880 (9446) 4578 (15015) 30 V -forsyning m (ft) 270 (887) 430 (1410) 683 (2241) 1087 (3564) 1728 (5668) 2747 (9009) Tabell 2. Lengde håndtrukket kobberledning (cu) Type spenningsforsyningsledninger Ledningsdimensjon 0,8 mm 2 (18 AWG) 1,25 mm 2 (16 AWG) 2,5 mm 2 (14 AWG) 3,3 mm 2 (12 AWG) 5,3 mm 2 (10 AWG) Håndtrukket Cu milliohm/m (milliohm/ft) 0, ( ) 0, ( ) 0, ( ) 0, ( ) 0, ( ) 20 V -forsyning m (ft) 120 (394) 191 (626) 304 (996) 483 (1584) 768 (2519) 1221 (4004) 12,5 V -forsyning m (ft) 8 (25) 12 (39) 19 (62) 30 (99) 48 (157) 76 (250) Ledningens maksimale lengde for hver tilhørende spenningsforsyningskilde 42 V -forsyning m (ft) 689 (2259) 1095 (3592) 1741 (5712) 2768 (9080) 4402 (14437) 30 V -forsyning m (ft) 413 (1355) 657 (2155) 1045 (3427) 1661 (5448) 2641 (8662) 20 V -forsyning m (ft) 184 (602) 292 (958) 464 (1523) 738 (2421) 1174 (3850) 12,5 V -forsyning m (ft) 11 (38) 18 (60) 29 (95) 46 (151) 73 (241)
12 Alternativer, hensyn og prosedyrer Trinn 2.2 Transmitterens kommunikasjonsinngang Kople ekstern spenningsforsyning til sløyfe på 4 20 ma Utgangssløyfesignalet på 4 20 ma kan tilføres spenning internt eller eksternt. Standardposisjonen for den interne/eksterne analoge spenningsjumperen er intern posisjon. Spenningsforsyningsjumperen som brukeren selv kan stille inn, finner du på det elektroniske kretskortet. Internt Den analoge strømsløyfen på 4 20 ma kan tilføres spenning fra selve transmitteren. Motstanden i sløyfen skal være 1000 ohm eller mindre. Hvis det skal brukes HART-kommunikator eller kontrollsystem, må dette koples til med en motstand på minst 250 ohm i sløyfen. Eksternt HART Multidrop-monteringer krever ekstern analog spenningsforsyning på V likestrøm. Hvis det skal brukes HART-kommunikator eller kontrollsystem, må dette koples til med en motstand på minst 250 ohm i sløyfen. Ekstern spenning koples til 4 20 ma-sløyfen ved å kople -likestrøm til klemme 8 og +-likestrøm til klemme 7. (Se Figur 3.) MERK Ved tilkopling av noen av de andre utgangsalternativene (pulsutgang for teller, ekstra utgang for bryterstengning, eller positiv nullpunktsretur), skal du se i produkthåndboken. Trinn 2.3 Ledningstilkopling mellom transmitter og strømningsrør Det anbefales å bruke et enkelt, dedikert kabelrør for spoledrev- og elektrodekablene mellom strømningsrøret og en separat montert transmitter. Kabelbunter i ett enkelt kabelrør kan skape interferens og støyproblemer i systemet. Det anbefales å bruke ett sett kabler per kabelrør. Hvis kabler fra flere systemer må kombineres, skal du samle elektrodekablene i ett kabelrør og spoledrevkablene i et separat kabelrør.
13 Figur 5. Klargjøring av kabelrør Feil Riktig Spoledrev- og elektrodekabler Strøm Strøm Spoledrev- og elektrodekabler Strøm Utgang Strøm Utgang Utgang Utgang 8721/0000a01a, 0000a01b.eps Tabell 3. Krav til kabler Beskrivelse Lengde Delenummer Signalkabel 0,5 mm 2 (20 AWG) Belden 8762, Alpha 2411 eller tilsvarende Spoledrevkabel 2,5 mm 2 (14 AWG) Belden 8720, Alpha 2442 eller tilsvarende Kombinert signal- og spoledrevkabel 0,8 mm 2 (18 AWG) (1) m ft m ft m ft (1) Kombinert signal- og spoledrevkabel anbefales ikke for magnetisk strømningsmålersystem med høyt signal. Ved separat montering, skal en kombinert signal- og spoledrevkabel begrenses til under 30 m (100 ft.).
14 Koplinger mellom strømningsrør og transmitter Figur 6. Koplingsskjema 8712_05a
15 TRINN 3: GRUNNLEGGENDE KONFIGURASJON Når den magnetiske strømningsmåleren er montert og tilkoplet strøm, må transmitteren konfigureres etter grunnleggende oppsett. Disse parameterene kan konfigureres ved hjelp av et lokalt operatørgrensesnitt, en HART-kommunikator eller AMS. En tabell med oversikt over alle parametrene finner du på side 17. Beskrivelser av mer avanserte funksjoner finner du i produkthåndboken. Grunnleggende oppsett Fire parametere kreves for å sette opp 8712D: Calibration Number (Kalibreringsnummer), Line Size (Linjedimensjon), URV (Øvre områdeverdi) og Units (Enheter). Calibration Number (Kalibreringsnummer) Rørets kalibreringsnummer er et 16-sifret nummer som brukes til å karakterisere strømningsrørene. Line Size (Linjedimensjon) Linjedimensjonen (rørdimensjon) skal tilpasses det aktuelle strømningsrøret som er koplet til transmitteren. Dimensjonen skal spesifiseres i tommer i henhold til de tilgjengelige dimensjonene som er oppgitt nedenfor. Tilgjengelige linjedimensjoner i millimeter (in.) 3 (0.1) 152 (6) 914 (36) 4 (0.15) 203 (8) 1016 (40) 6 (0.25) 254 (10) 1067 (42) 8 (0.3) 305 (12) 1219 (48) 13 (0.5) 356 (14) 1372 (54) 19 (0.75) 406 (16) 1422 (56) 25 (1) 457 (18) 1524 (60) 38 (1.5) 508 (20) 1626 (64) 51 (2) 610 (24) 1829 (72) 64 (2.5) 711 (28) 2032 (80) 76 (3) 762 (30) 102 (4) 813 (32)
16 URV (Øvre områdeverdi) Øvre områdeverdi (URV), eller område for analog utgang, er forhåndsinnstilt til 10 m/s ved fabrikken. Enhetene som vises, vil være de samme som ble valgt under enhetsparameter. Flow Rate Units (Strømningshastighetsenheter) Variabelen strømningshastighetsenheter spesifiserer hvilket format strømningshastigheten skal vises i. Du bør velge enheter som passer til målingsbehovet ditt. Parametrene Tag (Tagg) og LRV (Nedre områdeverdi) brukes ofte og er inkludert i grunnleggende oppsett. Tag (Tag) Tagg er den raskeste og enkleste måten å identifisere og skille mellom transmittere på. Transmittere kan tagges i henhold til applikasjonens krav. Taggen kan bestå av opp til åtte tegn. LRV (Nedre områdeverdi) Nullstill nedre områdeverdi (LRV), eller nullpunkt for analog utgang, for å endre størrelsen på området (span) mellom URV og LRV. Ved normale forhold skal LRV-verdien settes nær minste forventede strømningshastighet for å maksimere oppløsningen. LRV skal være mellom 10 m/s og 10 m/s.
17 Funksjon HARThurtigtaster LOI-tast PROCESS VARIABLES 1, 1 (PROSESSVARIABLER) DIAGNOSTIKK OG SERVICE Analog Output Test 1, 1, 2 Tilleggsfunksjon (Analog utgangstest) Pulse Output Test (Pulsutgangtest) 1, 2, 3 Tilleggsfunksjon Self Test (Egendiagnose) 1, 2, 1, 2 Tilleggsfunksjon D/A Trim (4-20 ma Output) 1, 2, 4, 1 Tilleggsfunksjon (Digital/analog trim (4 20 ma-utgang)) Scaled D/A Trim 1, 2, 4, 2 (Skalert digital/analog trim) Electronics Trim (Elektronikktrim) 1, 2, 4, 3 Tilleggsfunksjon Auto Zero Trim 1, 2, 4, 4 Tilleggsfunksjon (Automatisk nullpunktstrim) Universal Auto Trim 1, 2, 4, 5 Tilleggsfunksjon (Universal autotrim) (kun 8712U) GRUNNLEGGENDE OPPSETT Tag (Tagg) 1, 3, 1 XMTR-info Flow Rate Units 1, 3, 2, 1 Enheter (Strømningshastighetsenheter) URV (Øvre områdeverdi) 1, 3, 3 Område for analog utgang LRV (Nedre områdeverdi) 1, 3, 4 Tilleggsfunksjon Line Size (Linjedimensjon) 1, 3, 5 Rørdimensjon Calibration Number (Kalibreringsnummer) 1, 3, 6 Rørkalibreringsnummer Damping (Dempning) 1, 3, 7 Dempning DETALJERT OPPSETT Pulse Output Scaling (Pulsutgangsskala) 1, 4, 3, 2, 1 Tilleggsfunksjon Pulse Width (Pulsbredde) 1, 4, 3, 2, 2 Tilleggsfunksjon Special Units (Spesialenheter) 1, 3, 2, 2 Tilleggsfunksjon User-Defined Volume Unit 1, 3, 2, 2, 1 Tilleggsfunksjon (Brukerdefinert volumenhet) Base Volume Unit (Basisvolumenhet) 1, 3, 2, 2, 2 Tilleggsfunksjon Conversion Number (Konverteringstall) 1, 3, 2, 2, 3 Tilleggsfunksjon Base Time Unit (Basistidsenhet) 1, 3, 2, 2, 4 Tilleggsfunksjon User-Defined Flow Unit 1, 3, 2, 2, 5 Tilleggsfunksjon (Brukerdefinert strømningsenhet) Auxiliary Output (Ekstra utgang) 1, 4, 3, 3 Tilleggsfunksjon
18 Funksjon HARThurtigtaster LOI-tast Totalizer (Teller) 1, 1, 4 Teller Measure Gross Total (Måle bruttoverdi) 1, 1, 4, 1 Teller Start Totalizer (Starte teller) 1, 1, 4, 4 Teller Stop Totalizer (Stoppe teller) 1, 1, 4, 5 Teller Reset Totalizer (Nullstille teller) 1, 1, 4, 6 Teller Low Flow Cutoff 1, 4, 4, 1 Tilleggsfunksjon (Lavstrømningssperre) Coil Drive Frequency 1, 4, 1, 3 Tilleggsfunksjon (Spoledrevfrekvens) Signal Process Control Status 1, 4, 4, 4 Tilleggsfunksjon (Kontrollstatus for signalbehandling) Empty Pipe (Tomt rør) 1, 4, 1, 7 Tilleggsfunksjon Control Status (Kontrollstatus) Tilleggsfunksjon Signal Processing Control 1, 4, 4, 4 Tilleggsfunksjon (Signalbehandlingskontroll) Number of Samples (Antall prøver) 1, 4, 4, 5 Tilleggsfunksjon Maximum Percent Limit 1, 4, 4, 6 Tilleggsfunksjon (Maksimal prosentgrense) Time Limit (Tidsgrense) 1, 4, 4, 7 Tilleggsfunksjon GJENNOMGANG AV VARIABLER Review (Gjennomgang) 1, 5 DIVERSE FUNKSJONER Message (Melding) 1, 4, 5, 4 XMTR-info Date (Dato) 1, 4, 5, 5 XMTR-info Flowtube Tag (Strømningsrørets tagg) 1, 4, 5, 8 XMTR-info Flowtube Serial Number (Strømningsrørets serienummer) 1, 4, 5, 7 XMTR-info
19 TRINN 4: HÅNDTERING Håndter alle delene forsiktig for å unngå skade. Om mulig skal systemet transporteres til monteringsstedet i den originale transportbeholderen. Teflon -belagte strømningsrør leveres med endedeksler som beskytter mot mekanisk skade og normal uhemmet forvrengning. Fjern endedekslene rett før montering. Figur strømningsrørstøtte for håndtering Strømningsrør på mm (½ 4 in.) Strømningsrør på 150 mm (6 in.) eller mer B02A, C02A
20 TRINN 5: MONTERING Rør oppstrøms/nedstrøms For å sikre nøyaktighet i forhold til spesifikasjonene på tross av svært varierende prosessforhold, skal strømningsrøret monteres minst fem rette rørdiametre oppstrøms og to rørdiametre nedstrøms fra elektrodeflaten. (Se Figur 8.) Figur 8. Rette rørdiametre oppstrøms og nedstrøms 5 rørdiametre 2 rørdiametre Strømning G02A Strømningsretning Strømningsrøret skal monteres slik at strømningspilens FOR- OVER-ende, vist på strømningsrørets identifikasjonstagg, peker i samme retning som strømningen gjennom røret. Strømningsrørets plassering Strømningsrøret skal monteres i en stilling som sikrer at det hele tiden er fullt under drift. Ved vertikal montering vil prosessvæsketrømningen oppover sørge for at tverrsnittsflateområdet alltid er fullt uavhengig av strømningshastigheten. Horisontal montering bør begrenses til lavtliggende rørseksjoner som normalt er fulle. I slike tilfeller skal elektrodeflaten stå i 45 vinkel i forhold til horisontalstillingen.
21 Figur 9. Strømningsrørets plassering A STRØMNING A01A, A01C STRØMNING Elektrodene i 8705-strømningsrøret er riktig plassert når de to målingselektrodene er i klokken 3- og klokken 9-stillingen som vist til høyre i Figur 9. Elektrodene i 8711-strømningsrøret er riktig plassert når toppen av strømningsrøret er enten i vertikal eller horisontal stilling som vist i Figur 10. Unngå montering der toppen av strømningsrøret er plassert i 45 vinkel i forhold til vertikal eller horisontal stilling. Figur 10. Monteringsstilling for Elektrodeflate 45 Elektrodeflate E01A, F01A
22 TRINN 6: MONTERING (STRØMNINGSRØR MED FLENS) Pakninger Strømningsrøret skal ha en pakning ved hver forbindelse til tilstøtende utstyr eller rør. Pakningsmaterialet må være kompatibelt med prosessvæsken og driftsforholdene. Metall- eller spiralviklede pakninger kan skade foringen. Det skal være pakninger på hver side av jordingsringen. Ved alle andre applikasjoner (inkludert strømningsrør med foringsbeskyttere eller jordingselektrode) kreves det kun en pakning ved hver endeforbindelse. Flensbolter Anbefalt tiltrekkingsmoment i forhold til strømningsrørets linjedimensjon og foringstype finner du i Tabell 4 for ASME B16.5 (ANSI) og Tabell 5 for DIN-flenser. Rådfør deg med fabrikken hvis flensklassifiseringen til strømningsrøret ikke er oppgitt. Stram til flensboltene på oppstrømssiden av strømningsrøret i trinnvise sekvenser som vist i Figur 11 til 20 % av anbefalt tiltrekkingsmoment. Gjenta prosessen på nedstrømssiden av strømningsrøret. Hvis strømningsrøret har flere eller færre flensbolter, skal du stramme til boltene i en lignende kryssende rekkefølge. Gjenta hele strammingsrekkefølgen ved 40 %, 60 %, 80 % og 100 % av anbefalt tiltrekkingsmoment eller til lekkasjen mellom prosess- og strømningsrørflensene stanser. Hvis lekkasjen ikke har stanset ved anbefalt tiltrekkingsmoment, kan boltene strammes ytterligere 10 % til det slutter å lekke, eller til det maksimale tiltrekkingsmomentet for boltene er nådd. Praktiske hensyn når det gjelder foringens integritet leder ofte brukeren til å bruke forskjellige tiltrekkingsmomenter til å stoppe lekkasjer på grunn av den unike kombinasjonen av flenser, bolter, pakninger og strømningsrørets foringsmateriale. Se etter lekkasjer ved flensene etter at boltene er strammet til. Hvis det ikke brukes riktige tiltrekkingsmetoder, kan det føre til alvorlig skade. Strømningsrør må strammes til på nytt 24 timer etter montering. Med tiden kan strømningsrørets foringsmateriale deformeres under trykk.
23 Figur 11. Tiltrekkingsrekkefølge for flensbolter 8 bolter 8742f_01a.eps Tabell 4. Anbefalte tiltrekkingsmomenter for flensbolter på og 8707-strømningsrør med høyt signal Dimensjonskode Teflon-/Tefzel-/ PFA-foring Polyurethane-/Neoprene-/ Linatex-foring Klasse 150 Klasse 300 Klasse 150 Klasse 300 Linjedimensjon (lb-ft) (lb-ft) (lb-ft) (lb-ft) mm ( 1 /2 in.) mm (1 in.) mm (1 1 /2 in.) mm (2 in.) mm (3 in.) mm (4 in.) mm (6 in.) mm (8 in.) mm (10 in.) mm (12 in.) mm (14 in.) mm (16 in.) mm (18 in.) mm (20 in.) mm (24 in.) mm (30 in.) mm (36 in.)
24 Tabell 5. Flensboltmoment- og boltbelastningsspesifikasjoner for 8705 Teflon-/Tefzel-foring Dimen- PN10 PN 16 PN 25 PN 40 sjons- Linje- (Newton- (Newton- (Newton- (Newton kode dimensjon meter) (Newton) meter) (Newton) meter) (Newton) -meter) (Newton) mm (0.5 in.) mm (1 in.) mm (1.5 in.) mm (2 in.) mm (3 in.) mm (4 in.) mm (6 in.) mm (8 in.) mm (10 in.) mm (12 in.) mm (14 in.) mm (16 in.) mm (18 in.) mm (20 in.) mm (24 in.)
25 mm (1 in.) mm (1.5 in.) mm (2 in.) mm (3 in.) mm (4 in.) mm (6 in.) mm (8 in.) mm (10 in.) mm (12 in.) mm (14 in.) mm (16 in.) mm (18 in.) mm (20 in.) mm (24 in.) Polyurethane-/Linatex-/Neoprene-foring PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 (Newton) (Newton) (Newton) Dimensjonskode Linjedimensjon (Newtonmeter) (Newtonmeter) (Newtonmeter) (Newtonmeter) (Newton)
26 TRINN 6: MONTERING (STRØMNINGSRØR MED SKIVE) Pakninger Strømningsrøret skal ha en pakning ved hver forbindelse til tilstøtende utstyr eller rør. Pakningsmaterialet må være kompatibelt med prosessvæsken og driftsforholdene. Metall- eller spiralviklede pakninger kan skade foringen. Det skal være pakninger på hver side av jordingsringen. Ved alle andre applikasjoner (inkludert strømningsrør med foringsbeskyttere eller jordingselektrode) kreves det kun en pakning ved hver endeforbindelse. Tilpasning og bolting 1. Ved linjedimensjoner på mm (1 1 /2 8 in.), skal sentreringsringene plasseres over hver ende på strømningsrøret. Ved mindre linjedimensjoner, 4 25 mm ( in.), er det ikke nødvendig med sentreringsskiver. Ved dimensjon på 100 og 150 mm (4 og 6 in.), PN 10 16, skal strømningsrøret settes inn med ringene først, og deretter skal skrueboltene settes inn. Hullene skal her være plassert på innsiden av ringen. 2. Sett inn skrueboltene på undersiden av strømningsrøret, mellom rørflensene. Skrueboltspesifikasjonene finner du i Tabell 6. Hvis du på de mindre linjedimensjonene, 4 25 mm ( in.), bruker bolter av karbonstål istedenfor rustfritt stål, vil ytelsen reduseres. Tabell 6. Skrueboltspesifikasjoner Nominell strømningsrørdimensjon Skrueboltspesifikasjoner 4 25 mm ( in.) 316 SST ASTM A193, grad B8M klasse 1, gjengede monteringsbolter mm (1 1 /2 8 in.) CS, ASTM A193, grad B7, gjengede monteringsbolter
27 3. Plasser strømningsrøret mellom flensene. Pass på at sentreringsringene er riktig plassert i skrueboltene. Skrueboltene skal være på linje med merkene på ringene som stemmer overens med flensen du bruker. 4. Sett inn de andre skrueboltene, skivene og mutterne. 5. Strammes i henhold til tiltrekkingsmomentene i Tabell 4. Pass på at du ikke strammer boltene for mye. Foringen kan skades. Figur 12. Plassering av pakning med sentreringsringer Kundeanskaffet pakning Montering, skruebolter, muttere og skiver Sentreringsringer STRØMNING A1A
28 Flensbolter Stram til flensboltene i en kryssende rekkefølge. Se alltid etter lekkasjer ved flensene etter at flensboltene er strammet til. På alle strømningsrør må flensboltene strammes på nytt 24 timer etter første stramming. Tabell 7. Dimensjonskode Linjedimensjon lb-ft Newton-meter 15F 4 mm (0.15 in.) 5 6,8 30F 8 mm (0.30 in.) 5 6, mm (1/2-in.) 5 6, mm (1 in.) 10 13, mm (1 1/2 in.) 15 20, mm (2 in.) 25 33, mm (3 in.) 40 54, mm (4 in.) 30 40, mm (6 in.) 50 67, mm (8 in.) 70 94,9
29 TRINN 6: MONTERING (SANITÆRT STRØMNINGSRØR) Pakninger Strømningsrøret skal ha en pakning ved hver forbindelse til tilstøtende utstyr eller rør. Pakningsmaterialet må være kompatibelt med prosessvæsken og driftsforholdene. Det følger pakninger med alle 8721-sanitære strømningsrør bortsett fra når prosessforbindelsen er av typen IDF-sanitærskrue. Tilpasning og bolting Standard praksis ved anlegget bør følges ved montering av magnetisk strømningsmåler med sanitærkoplinger. Det kreves ikke spesielle tiltrekkingsmomenter og boltingsteknikker. Figur 13. Montering av 8721-sanitært strømningsrør Brukeranskaffet klemme Brukeranskaffet pakning Klemme og pakning fra produsent hvis bestilt 8721_a_06.eps
30 TRINN 7: JORDING Bruk Tabell 8 til å bestemme hvilket jordingssystem som skal følges for at monteringen skal bli riktig. Strømningsrørhuset skal alltid jordes i samsvar med nasjonale og lokale elektrisitetsbestemmelser. Unnlatelse fra å gjøre dette, kan føre til at utstyret gir redusert beskyttelse. Den interne jordingsforbindelsen (beskyttende jordingsforbindelse) inni koplingsboksen er den interne jordingsforbindelsesskruen. Denne skruen identifiseres med jordingssymbolet. Tabell 8. Jording Jordingsalternativer Ingen jordingsalternativer Rørtype Ledende rør uten Se Figur 14 foring Ledende rør med Utilstrekkelig foring jording Ikke-ledende rør Utilstrekkelig jording Jordingsringer Jordingselektroder Foringsbeskyttere Ikke Ikke Se Figur 15 nødvendig nødvendig Se Figur 15 Se Figur 14 Se Figur 15 Se Figur 16 Se Figur 17 Se Figur 16 Figur 14. Ingen jordingsalternativer eller jordingselektrode i foret rør Jording 8721/0040C
31 Figur 15. Jording med jordingsringer eller foringsbeskyttere Jording Jordingsringer eller foringsbeskyttere C Figur 16. Jording med jordingsringer eller foringsbeskyttere Jording Jordingsringer a01b
32 Figur 17. Jording med jordingselektroder Jording a01a
33 PRODUKTSERTIFISERINGER Godkjente produksjonssteder Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Fisher- Technologias de Flujo, S.A. de C.V. Chihuahua, Chihuahua, Mexico Informasjon om europeiske direktiver EFs samsvarserklæring for alle gjeldende europeiske direktiver for dette produktet finner du på s nettsted Hvis du ønsker papirutgaven, kan du kontakte den lokale salgsrepresentanten. ATEX-direktiv Inc. oppfyller kravene i ATEX-direktivet. Beskyttelsestype n i samsvar med EN Ved lukking av åpninger på utstyret skal det brukes EExe- eller EExn-kabelmuffe av metall og blindplugg av metall eller annen ATEX-godkjent kabelmuffe og blindplugg med klassifiseringen IP66 sertifisert av et godkjent EU-sertifiseringsorgan.
34 Europeisk direktiv for høytrykksutstyr (PED) (97/23/EF) Modell 8705 strømningsrør for magnetisk strømningsmåler kombinasjoner av linjedimensjoner og flens: Linjedimensjon: mm (1 1/2 3 in.) med alle flenser tilgjengelig. Linjedimensjon: mm (4 24 in.) med alle DIN-flenser og ANSI 150- og ANSI 300-flenser. Linjedimensjon: mm (30 36 in.) med AWWA 125-flenser QS-vurderingssertifikat EF nr. PED-H-20 Modul H-samsvarsvurdering Model 8711 strømningsrør for magnetisk strømningsmåler Linjedimensjoner: 40, 50, 80, 100, 150 og 200 mm (1.5, 2, 3, 4, 6 og 8 in.) QS-vurderingssertifikat EF nr. PED-H-20 Modul H-samsvarsvurdering Model 8721 sanitære strømningsrør for magnetisk strømningsmåler linjedimensjon på 40 mm (1 1 /2 in.) og større: Modul A-samsvarsvurdering Alle andre 8705/8711/8721-strømningsrør god teknisk praksis SEP- eller kategori I-strømningsrør med eksplosjonssikker beskyttelse er utenfor PED-området og kan ikke merkes for samsvar med PED. Obligatorisk CE-merking for strømningsrør i samsvar med PED-direktivets artikkel 15 finner du på selve strømningsrøret (CE 0434). Det er utført samsvarsvurdering ved hjelp av modul A-prosedyrer for strømningsrør i kategori I. Det er utført samsvarsvurdering ved hjelp av modul H-prosedyrer for strømningsrør i kategori II IV.
35 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) (89/336/EØF) EN : 1992, EN : 1995, EN 61326: 1997/ A1:1998 Tilkoplede signalledninger skal ikke løpe sammen, og de skal ikke være i samme kabelbrett som ledninger med vekselstrømspenning. Utstyr skal være tilstrekkelig jordet i henhold til lokale retningslinjer. For å bedre beskyttelsen mot signalstøy, anbefales det å bruke skjermet kabel. Se Koplinger mellom strømningsrør og transmitter på side 14 for å få mer informasjon. Lavspenningsdirektiv (93/68/EØF) EN : 1995 Andre viktige retningslinjer Bruk kun nye, originale deler. For å unngå at det lekker ut prosessmedium, må du passe på å ikke løsne eller fjerne prosessflensbolter, adapterbolter eller lufteskruer under drift. Vedlikehold skal kun utføres av kvalifiserte personer. CE-merking er standard på 8712D. Samsvar med EUs EMC- og lavspenningsdirektiv.
36 Sertifisering for eksplosjonsfarlige områder På systemer med separat montering kreves det ikke at alternativkodene for sertifiseringer for eksplosjonsfarlige områder på rør og transmitter stemmer overens. Transmitterens godkjenningsinformasjon Tabell 9. Transmitterens alternativkoder Godkjenningskoder N0 N5 8712D Nordamerikanske sertifiseringer Fabrikkgjensidig (Factory Mutual (FM)) N0 N5 Divisjon 2-godkjenning (alle transmittere) Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkoder T4 (ved 40 C), Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Temperaturkoder T4 (ved 40 C), Kapseltype 4X Divisjon 2-godkjenning kun for strømningsrør med IS-elektroder Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkoder T4 (ved 40 C), Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Temperaturkoder T4 Kapseltype 4X
37 Godkjenningsinformasjon for strømningsrør Tabell 10. Alternativkoder for strømningsrør (1) Godkjenningskoder 8705-strømningsrør For ikkebrennbare væsker For brennbare væsker 8707-strømningsrør For ikkebrennbare væsker For brennbare væsker 8711-strømningsrør For ikkebrennbare væsker For brennbare væsker N0 N5 E5 CD (2) KD (2) (1) CE-merking er standard på modellene 8705 og Sertifisering for eksplosjonsfarlige områder er ikke tilgjengelig på modell 570TM. (2) Se Tabell 11 på side 41 for å finne forholdet mellom omgivelsestemperatur, prosesstemperatur og temperaturklasse. Fabrikkgjensidig (Factory Mutual (FM)) N0 Divisjon 2-godkjenning for ikke-brennbare væsker (alle strømningsrør) Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkode T5 (8705/8711 ved 60 C) Temperaturkode T3C (8707 ved 60 C) Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Temperaturkode T6 (8705/8711 ved 60 C) Temperaturkode T5 (8707 ved 60 C) Kapseltype 4X N5 Divisjon 2-godkjenning for brennbare væsker (alle strømningsrør) Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkode T5 (8705/8711 ved 60 C) Temperaturkode T3C (8707 ved 60 C) Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Temperaturkode T6 (8705/8711 ved 60 C) Temperaturkode T5 (8707 ved 60 C) Kapseltype 4X
38 E5 Eksplosjonssikker (kun 8711) Eksplosjonssikker for klasse I, divisjon 1, gruppe C, D Temperaturkode T6 ved 60 C Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Temperaturkode T6 ved 60 C Klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkode T5 ved 60 C Kapseltype 4X Canadian Standards Association (CSA) N0 Egnet for klasse I, divisjon 2, gruppe A, B, C, D Temperaturkode T5 (8705/8711 ved 60 C) Temperaturkode T3C (8707 ved 60 C) Støvantenningssikker for klasse II/III, divisjon 1, gruppe E, F, G Kapseltype 4X
39 Europeiske sertifiseringer N1 Avventende CENELEC-godkjenning for gnistfri/ikke-tennfarlig drift (kun 8705/8711) Sertifikatnummer: KEMA02ATEX1302X II 3G EEx na [L] IIC T3...T6 SPESIELLE BETINGELSER FOR SIKKER BRUK (X): Avventes. CD CENELEC-godkjenning for bedret sikkerhet (sone 1) med IS-elektrider (kun 8711) Sertifikatnummer: KEMA03ATEX2052X II 1/2G EEx e ia IIC T3...T6 (Ta = 20 til +65 C) (Se Tabell 11) 0575 SPESIELLE BETINGELSER FOR SIKKER BRUK:
40 KD CENELEC-godkjenning for bedret sikkerhet (sone 1) med IS-elektroder (kun 8705) Sertifikatnummer: KEMA 03ATEX2052X II 1/2G EEx e ia IIC T3...T6 (Ta = 20 til 65 C) (Se Tabell 11) 0575 SPESIELLE BETINGELSER FOR SIKKER BRUK: Forholdet mellom omgivelsestemperatur, prosesstemperatur og temperaturklasse finner du i tabellen under (15 beskrivelse) ovenfor. (Se Tabell 11.) Elektriske data finner du i oversikten under (15 elektriske data) ovenfor. (Se Tabell 12.)
41 Tabell 11. Forholdet mellom omgivelsestemperatur, prosesstemperatur og temperaturklasse (1) Målerstørrelse mm (in.) Maksimal omgivelsestemperatur Maksimal prosesstemperatur Temperaturklasse 15 ( 1 /2) 65 C (149 F) 115 C (239 F) T3 25 (1) 65 C (149 F) 120 C (248 F) T3 25 (1) 35 C (95 F) 35 C (95 F) T4 40 (1 1 /2) 65 C (149 F) 125 C (257 F) T3 40 (1 1 /2) 60 C (140 F) 60 C (140 F) T4 50 (2) 65 C (149 F) 125 C (257 F) T3 50 (2) 65 C (149 F) 75 C (167 F) T4 50 (2) 40 C (104 F) 40 C (104 F) T (3 4) 65 C (149 F) 130 C (266 F) T (3 4) 65 C (149 F) 90 C (194 F) T (3 4) 55 C (131 F) 55 C (131 F) T (3 4) 40 C (104 F) 40 C (104 F) T6 150 (6) 65 C (149 F) 135 C (275 F) T3 150 (6) 65 C (149 F) 110 C (230 F) T4 150 (6) 65 C (149 F) 75 C (167 F) T5 150 (6) 60 C (140 F) 60 C (140 F) T (8 36) 65 C (149 F) 140 C (284 F) T (8 36) 65 C (149 F) 115 C (239 F) T (8 36) 65 C (149 F) 80 C (176 F) T (8 36) 65 C (149 F) 65 C (149 F) T6 (1) Denne tabellen gjelder kun for alternativkode CD og KD. Tabell 12. Elektriske data for og 8711-strømningsrør Spolens eksitasjonskrets Elektrodekrets: 40 V likestrøm (impulsformet), 0,5 A, 20 W maks. ved eksplosjonsbeskyttet egensikkerhet av typen EEx ia IIC, 5 V 1 mw maks., U m = 250 V
42
Rosemounts systemer for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør)
s systemer for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør) Start Trinn 1: Før montering Trinn 2: Håndtering Trinn 3: Montering Trinn 4: Montering (strømningsrør med flens) Trinn 4: Montering
DetaljerProdukteterikkelengertilgjenglig
s system for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør) med FOUNDATION -feltbuss Produkteterikkelengertilgjenglig Start Trinn 1: Før montering Trinn 2: Håndtering Trinn 3: Montering Trinn
DetaljerRosemounts system for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør)
Rosemounts system for magnetisk strømningsmåling (transmitter og strømningsrør) Start Trinn 1: Før montering Trinn 2: Håndtering Trinn 3: Montering Trinn 4: Montering (strømningsrør med flens) Trinn 4:
DetaljerRosemount 8712E system med magnetisk strømningsmåler (transmitter og sensor)
Hurtiginstallasjonsveiledning Rosemount 8712/8700-serien Rosemount 8712E system med magnetisk strømningsmåler (transmitter og sensor) Start Trinn 1: Før montering Trinn 2: Håndtering Trinn 3: Montering
DetaljerProdukteterikkelengertilgjenglig
Hurtigmonteringsveiledning September 2005 Rosemount 951 Trykktransmitter for tørrgass Produkteterikkelengertilgjenglig Start Benkkalibrering Ja Nei Konfigurere/Verifisere Trinn 1: Montere transmitteren
DetaljerRosemount 3095FC MultiVariable Massestrømningstransmitter
Hurtigmonteringsveiledning Rosemount 3095FC Rosemount 3095FC MultiVariable Massestrømningstransmitter Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Kople til ledninger Trinn 3: Stille inn broer og sette på strøm
DetaljerHurtigstartveiledning , Rev. BB Februar Rosemount 1495 Måleskive Rosemount 1496 Flensunion
00825-0110-4792, Rev. BB Rosemount 1495 Måleskive Rosemount 1496 Flensunion MERK Denne installasjonsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemounts kondisjoneringsmåleskive 1495. Du vil ikke
DetaljerRosemount 753R Ekstern, internettbasert overvåkningsindikator
Hurtiginstallasjonsveiledning Rosemount-indikator 753R Rosemount 753R Ekstern, internettbasert overvåkningsindikator Start Oversikt Rosemount 753R med integrert 3051S trykktransmitter Rosemount 753R med
DetaljerRosemount 848L Temperaturtransmitter med diskret logikk og FOUNDATION- feltbuss
Temperaturtransmitter med diskret logikk og FOUNDATION- feltbuss Start Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Montere ledninger og sette på strøm Trinn 3: Verifisere transmitterkonfigurasjonen Produktsertifiseringer
DetaljerRosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på motsatt side
Hurtigmonteringsveiledning 585 Main Steam Annubar Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på motsatt side Start Trinn 1: Plassering og stilling Trinn 2: Bore festehull i røret Trinn 3: Sveise festeanordningene
DetaljerRosemount 415 brannpumpe
Hurtigmonteringsveiledning 0025-0110-30, Rev AA Januar 200 Rosemount 15 brannpumpe Rosemount 15 brannpumpe Trinn 1: Plassering og orientering Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Sveise festeanordningene
DetaljerRosemount 752 ekstern indikator med FOUNDATION fieldbus-protokoll
ekstern indikator med FOUNDATION fieldbus-protokoll Start Trinn 1: Ledningstilkopling Trinn 2: Konfigurere signalgiverblokken Produktsertifiseringer Slutt 2019 Emerson. Med enerett. Alle varemerker tilhører
DetaljerRosemount 8700-serien sensorer for magnetisk strømningsmåler
Hurtiginstallasjonsveiledning Rosemount 8700-serien Rosemount 8700-serien sensorer for magnetisk strømningsmåler Start Trinn 1: Håndtering Trinn 2: Montering Trinn 3: Installasjon (Sensorer med flens)
DetaljerRosemounts PC-programmerbare temperaturtransmittere 144
Hurtigmonteringsveiledning Februar 2004 Rosemount 144 Rosemounts PC-programmerbare temperaturtransmittere 144 Produkteterikkelengertilgjenglig Start Trinn 1: Konfigurer transmitteren Trinn 2: Monter transmitteren
DetaljerRosemount 3095FT Massestrømningstransmitter
Hurtigmonteringsveiledning Rosemount 3095FT Rosemount 3095FT Massestrømningstransmitter Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Vurdere rotasjonen av huset Trinn 3: Stille inn bryterne Trinn 4: Kople til
DetaljerRosemount 485 Annubar -enhet med Flange-Lok
Hurtigmonteringsveiledning 00825-0210-809, Rev DB 85 Annubar med Flange-Lok Rosemount 85 Annubar -enhet med Flange-Lok Start Trinn 1: Plassering og orientering Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Sveise
DetaljerSmart trådløs feltkopling
Smart trådløs feltkopling Start Spesielle hensyn for trådløse produkter Trinn 1: Fysisk montering Trinn 2: Verifisere driften Referanseinformasjon Modellinformasjon Produktsertifiseringer EU-samsvarserklæring
DetaljerKlikk her for å se dette nye Wireless HART dokumentet
Rosemount 3051S trykktransmitter med trådløst aktiverte HART -løsninger Rosemount 3051SF strømningsmåler-transmitter med trådløst aktiverte HART -løsninger Klikk her for å se dette nye Wireless HART dokumentet
DetaljerRosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet
00825-0110-4841, Rev BA Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel styringsenhet Anvisninger for hurtig montering ADVARSEL Unnlatelse av å følge retningslinjene for sikker installering kan føre til
DetaljerRosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A
Hurtigstartveiledning 00825-0110-4308, Rev AD Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A Hurtigstartveiledning, alternativkode WU Hurtigstartveiledning ADVARSEL Eksplosjoner kan føre til dødsfall
DetaljerProdukteterikkelengertilgjenglig
Hurtiginstallasjonsveiledning Juni 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 Hygienisk trykktransmitter Produkteterikkelengertilgjenglig Start Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Stille inn bryterne Trinn
DetaljerRosemount 8750WA magnetisk strømningsmålersystem (transmitter og sensor)
Hurtiginstallasjonsveiledning Rosemount 8750WA Rosemount 8750WA magnetisk strømningsmålersystem (transmitter og sensor) Start Trinn 1: Før installering Trinn 2: Håndtering Trinn 3: Montering Trinn 4: Installering
DetaljerMobrey MCU900 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet
IP2030-NO/QS, Rev AA Mobrey MCU900 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet Hurtigstartveiledning for installasjon ADVARSEL Unnlatelse av å følge retningslinjene for sikker installasjon kan føre
DetaljerRosemount 5400 nivåtransmitter
00825-0610-4026, Rev AA Rosemount 5400 nivåtransmitter Monteringsanvisninger for parabolantenne 1.0 Om denne veiledningen Denne hurtigstartveiledningen gir anvisninger for mekanisk montering av Rosemount
DetaljerRosemounts temperaturtransmitter 3244MVF multivariabel
Rosemounts temperaturtransmitter 3244MVF multivariabel Start Trinn 1: Monter transmitteren Trinn 2: Kople til ledningene og kople til strøm Trinn 3: Verifiser taggingen Trinn 4: Verifiser transmitterkonfigurasjonen
DetaljerHurtigstartveiledning 00825-0110-4750, Rev CA Mars 2014. Rosemount magnetisk strømningsmålersystem 8750W for vann/avløpsvann og offentlig forsyning
Hurtigstartveiledning 00825-0110-4750, Rev CA Rosemount magnetisk strømningsmålersystem 8750W for vann/avløpsvann og offentlig forsyning Hurtigstartveiledning MERK Dette dokumentet gir deg grunnleggende
DetaljerOPTISONIC 7300 Hurtigstart
OPTISONIC 7300 Hurtigstart Ultrasonisk strømningsmeter for gass KROHNE INNHOLD OPTISONIC 7300 1 Sikkerhetsinstruksjoner 3 2 Montering 4 2.1 Pakkens innhold... 4 2.2 Enhetsbeskrivelse... 5 2.3 Oppbevaring...
DetaljerRosemount 8732E Magnetisk strømningsmålersystem med FOUNDATION -feltbuss (transmitter og sensor)
Hurtiginstallasjonsveiledning Desember 2012 Rosemount 8732 Rosemount 8732E Magnetisk strømningsmålersystem med FOUNDATION -feltbuss (transmitter og sensor) Start Trinn 1: Før montering Trinn 2: Håndtering
DetaljerMicro Motion Modell 775
Koplingssupplement P/N MMI-20016038, Rev. AA September 2009 Micro Motion Modell 775 Fabrikkmontert Smart THUM -adapter Innhold THUM-adapter, oversikt........................................... side 3 Monteringsvurderinger............................................
DetaljerGuided Wave Radar med Rosemount 9901-kamre
00825-0110-4601, Rev AA Guided Wave Radar med Rosemount 9901-kamre Monteringsanvisninger for XC-alternativet Sikkerhetsmeldinger Prosedyrer og anvisninger i dette dokumentet kan kreve spesielle forholdsregler
DetaljerRosemount bølgelederradar
00825-0310-4530, rev. AB Rosemount bølgelederradar Monteringsinstrukser for segmentert sensor ADVARSEL Hvis du ikke følger disse retningslinjene for sikker installering og bruk, kan det føre til alvorlig
DetaljerRosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A
00825-0310-4308, Rev AD Rosemount 3308 Series trådløs Guided Wave Radar, 3308A Hurtigstartveiledning ADVARSEL Eksplosjoner kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade. Installering av denne enheten
DetaljerRosemount 8732E magnetisk strømningsmålersystem (transmitter og sensor)
Hurtiginstallasjonsveiledning Juni 2013 Rosemount 8732 Rosemount 8732E magnetisk strømningsmålersystem (transmitter og sensor) Start Trinn 1: Før installering Trinn 2: Håndtering Trinn 3: Montering Trinn
DetaljerRosemount 285 Annubar -enhet med Pak-Lok
Hurtigmonteringsveiledning 0025-0110-02, Rev AA 25 Annubar med Pak-Lok Rosemount 25 Annubar -enhet med Pak-Lok Start Trinn 1: Plassering og stilling Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Sveise festeanordningene
DetaljerHurtigstartveiledning , Rev CA August Rosemount magnetisk strømningsmålersystem 8750W for vann/avløpsvann og offentlig forsyning
Hurtigstartveiledning 00825-0310-4750, Rev CA August 2016 Rosemount magnetisk strømningsmålersystem 8750W for vann/avløpsvann og offentlig forsyning Hurtigstartveiledning August 2016 MERKNAD Dette dokumentet
DetaljerHurtigstartveiledning , Rev DA Mars Rosemount 8714D (kalibreringsstandard) simulator for magnetisk strømningsrør
00825-0110-4764, Rev DA Rosemount 8714D (kalibreringsstandard) simulator for magnetisk strømningsrør MERK Dette dokumentet gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 8714D. Du vil ikke finne anvisninger
DetaljerRosemount 648 trådløs temperaturtransmitter. Start
Hurtiginstallasjonsveiledning temperaturtransmitter Start Spesielle hensyn for trådløse produkter Trinn 1: Fysisk intallasjon Trinn 2: Verifisere driften Referanseinformasjon Produktsertifiseringer Samsvarserklæring
DetaljerRosemount 585 Annubar -enhet med flens
Hurtigmonteringsveiledning 00825-0110-585, Rev AA 585 Annubar med flens Rosemount 585 Annubar -enhet med flens Start Trinn 1: Plassering og stilling Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Montere og kontrollere
DetaljerRosemount 4600 panelmontert trykktransmitter for olje og gass. Hurtigstartveiledning 00825-0110-4022, Rev. EA Juni 2013
Rosemount 4600 panelmontert trykktransmitter for olje og gass Hurtigstartveiledning 00825-0110-4022, Rev. EA Hurtigstartveiledning MERK MERK Denne installasjonsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon
Detaljerfor Micro Motion T-serie-sensorer
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010119, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion T-serie-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige
DetaljerOPTIFLUX 4000 Hurtigstart
OPTIFLUX 4000 Hurtigstart Elektromagnetisk strømningsmåler Dokumentasjonen er kun fullstendig når den brukes sammen med den relevante dokumentasjonen for signalomformeren. KROHNE INNHOLD OPTIFLUX 4000
DetaljerReferansehåndbok 00809-0110-4601, Rev AB Juli 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Sikkerhetsinstrukser. www.rosemount.com
Referansehåndbok Juli 2011 Rosemount 9901 Rosemount 9901 Sikkerhetsinstrukser www.rosemount.com Referansehåndbok Juli 2011 Rosemount 9901 Sikkerhetsinstrukser Disse sikkerhetsinstruksene skal leses og
Detaljerfor Micro Motion CMF400-sensorer med etterforsterker
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010162, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion CMF400-sensorer med etterforsterker For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering
DetaljerVIKTIG MELDING ADVARSEL
KOMME I GANG NOR 2 Innledning 3 VIKTIG MELDING Dette dokumentet gir grunnleggende informasjon om feltkommunikatoren 375 slik at du kan komme i gang. Du vil ikke finne detaljerte anvisninger om konfigurasjon,
DetaljerGenerelle instruksjoner for håndtering og montering av Rosemount 1199 tetningssystemer
Hurtiginstallasjonsveiledning August 2011 Rosemount 1199 Generelle instruksjoner for håndtering og montering av Rosemount 1199 tetningssystemer Start Innledning Forord Generell oversikt håndtering Mekanisk
DetaljerHurtiginstalleringsveiledning , Rev DB Februar Rosemount 8750W magnetisk sensor for gjennomstrømningsmåler
00825-0110-4750, Rev DB Rosemount 8750W magnetisk sensor for gjennomstrømningsmåler 1 Sikkerhet ved håndtering og løfting FORSIKTIG! For å redusere faren for person- eller utstyrskader, må du følge alle
DetaljerMicro Motion CNG050 Sensorer
Installasjonshåndbok P/N 20002596, Rev. B Mai 2006 Micro Motion CNG050 Sensorer Installasjonshåndbok Før du begynner Før du begynner Denne håndboken beskriver hvordan du installerer en Micro Motion CNG050-sensor.
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A September ATEX-installasjonsanvisninger for Micro Motion Modell 2200-transmittere
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20013050, Rev. A September 2008 ATEX-installasjonsanvisninger for Micro Motion Modell 2200-transmittere Merk! For installasjon i eksplosjonsfarlige områder i Europa, se
DetaljerRosemount 8732E magnetisk strømningsmålersystem med PROFIBUS PA digital-feltbuss (transmitter og sensor)
Hurtiginstallasjonsveiledning Desember 2012 Rosemount 8732 Rosemount 8732E magnetisk strømningsmålersystem med PROFIBUS PA digital-feltbuss (transmitter og sensor) Start Trinn 1: Før installering Trinn
DetaljerRosemount 4088A MultiVariable -transmitter med Modbus -utgangsprotokoll. Hurtigstartveiledning 00825-0110-4088, Rev AC November 2014
Rosemount 4088A MultiVariable -transmitter med Modbus -utgangsprotokoll 00825-0110-4088, Rev AC MERK Denne veiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 4088 MultiVariable-transmitteren.
DetaljerE69F strøm til luft omformer og E69P strøm til luft ventilpositioner. Sikkerhetsinformasjon
Instruks MI 018-429 Juni 2005 E69F strøm til luft omformer og E69P strøm til luft ventilpositioner Sikkerhetsinformasjon For sikkerhetsinformasjon på dansk, se nettstedet angitt nedenfor. For sikkerhetsinformasjon
DetaljerProdukteterikkelengertilgjenglig
Hurtigmonteringsveiledning Rosemount 3095 MultiVariable Rosemount 3095 MultiVariable -massestrømningstransmitter med HART -protokoll eller FOUNDATION -feltbussprotokoll Elektronikk i Rosemount 3095 -massestrømningsmåler
DetaljerBrukerhåndbok for Nokia videosamtaleholder PT-8 (for Nokia 6630) 9234164 1. utgave
Brukerhåndbok for Nokia videosamtaleholder PT-8 (for Nokia 6630) 9234164 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet PT-8 er i samsvar med bestemmelsene
DetaljerRosemount 1195 primærelement med integrert måleskive
Hurtigmonteringsveiledning November 2011 Rosemount 1195 Rosemount 1195 primærelement med integrert måleskive Start Trinn 1: Plassering av primærelementet Trinn 2: Orientering av primærelementet Trinn 3:
DetaljerAvtrekkshette 480 12
Avtrekkshette 480 12 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 8 Service og garanti... 9 991.0292.697/125356/2014-05-02 (9098) SIKKERHETSFORSKRIFTER
DetaljerLisa barnevaktsender. Brukerveiledning. Lisa barnevaktsender INNHOLD. Lisa barnevaktsender HMS art. nr. 020229 Bestillingsnr.
Lisa barnevaktsender Brukerveiledning Lisa barnevaktsender Lisa barnevaktsender HMS art. nr. 020229 Bestillingsnr.: 1104795 INNHOLD Lisa barnevaktsender... 1 Skisse av Lisa barnevaktsender... 2 Funksjonsprinsipp...
DetaljerGenerell brukerveiledning for startpakkene HC 2, HC 21, HC 22 og HC 23.
Generell brukerveiledning for startpakkene HC 2, HC 21, HC 22 og HC 23. (Ver. 2) Takk for du valgte å bruke HomeControl strømstyresystem for å spare strøm og øke din elsikkerhet. Vi hører gjerne ris og
DetaljerRosemount 5408 og 5408:SIS nivåtransmittere
00825-0510-4408, Rev AA Rosemount 5408 og 5408:SIS nivåtransmittere Prosessforseglingsantenne 1.0 Om denne veiledningen! Denne hurtigstartveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 5408
DetaljerMonteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 230V
Monteringsanvisning Brukerveiledning Vannsystempakke 230V Innledning Før du begynner monteringen Pakken inneholder Denne startpakken sørger for varmt og kaldt trykkvann fram til første tappested. Selve
DetaljerBRUK AV BLÅ SENSORER PasPort (temperatursensorer)
BRUK AV BLÅ SENSORER PasPort (temperatursensorer) De blå sensorene koples via en USB-link direkte på USBporten på datamaskina. Vi får da følgende dialogboks: Klikk på Datastudio: Vi får automatisk opp
DetaljerRosemount 2140 nivådetektor med vibrerende gaffel
Hurtigstartveiledning 00825-0110-4140, Rev. AB Mai 2017 Rosemount 2140 nivådetektor med vibrerende gaffel Hurtigstartveiledning for installasjon Hurtigstartveiledning Mai 2017 1.0 Om denne veiledningen
DetaljerRosemount 8800D Series Vortexmåler. Start
Hurtigmonteringsveiledning Series Vortexmåler Start Trinn 1: Montere strømningsmåleren Trinn 2: Vurdere husrotasjonen Trinn 3: Stille inn broer Trinn 4: Kople til ledninger og strøm Trinn 5: Verifisere
DetaljerRosemount magnetisk strømningsmåler 8732EM med elektronikk av revisjon 4. Hurtigstartveiledning 00825-0110-4444, Rev.
Rosemount magnetisk strømningsmåler 8732EM med elektronikk av revisjon 4 Hurtigstartveiledning 00825-0110-4444, Rev. AA Hurtigstartveiledning 2 MERK Dette dokumentet gir deg grunnleggende retningslinjer
DetaljerBrukermanual for FastCharge X32 Rød CEE 32A til type 2
Brukermanual for FastCharge X32 Rød CEE 32A til type 2 FastCharge X32 Ladekabel for 22kW lading Viktige sikkerhetsinstruksjoner. Dette dokumentet inneholder viktige instruksjoner og advarsler som må følges
DetaljerFjerne dekselet for tilgang til hovedkortet
Du kan enkelt fjerne tidligere installerte minne- og grensesnitt-tillegg ved å bruke fremgangsmåtene på de kommende sidene. 1 Slå skriveren av. 2 Koble fra strømkabelen. 1 3 Koble parallell- eller Ethernet-kabelen
DetaljerProdukteterikkelengertilgjenglig
Hurtigmonteringsveiledning Juli 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 trykktransmitter med 4 20 ma HART-protokoll Produkteterikkelengertilgjenglig Start Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Vurdere husrotasjonen
DetaljerSkifte fikseringsenheten
Skriveren overvåker fikseringsenhetens levetid. Når fikseringsenheten har nådd slutten av levetiden, viser skriveren 80 Fikseringsenhet utbrukt. Denne meldingen angir at det er på tide å skifte fikseringsenheten.
DetaljerInstruksjonsbok DeLaval multiantenne
Instruksjonsbok DeLaval multiantenne 03861701 03861701 SF_103945 2009-07-31-0904 - Innholdsfortegnelse DeLaval multiantenne... 3 Generell beskrivelse... 3 Innledning... 3 Produktdata... 5 Artikkelnumre...
Detaljerfor Micro Motion H-serie-sensorer
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010108, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion H-serie-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige
DetaljerATEXinstallasjonsinstruksjoner. for Micro Motion R-serie-sensorer og modell CNG050-sensorer. For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010134, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion R-serie-sensorer og modell CNG050-sensorer For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk! Ved
DetaljerMulti Tilhengerdrag. Monteringsanvisning 2005-07-07 38-150903d
Multi Tilhengerdrag Monteringsanvisning 2005-07-07 38-150903d Beskrivelse VBG Multi Tilhengerdrag består av flere sidevanger, framdeler og bakre fester som monteres sammen med boltforbindelser. Delene
DetaljerRosemount 702 trådløs, diskret transmitter
August 2009 Rosemount 702 Rosemount 702 trådløs, diskret transmitter Start Trinn 1: Fysisk installering Trinn 2: Verifisere driften Trinn 3: Referanseinformasjon Produktsertifiseringer EU-samsvarserklæring
DetaljerProdukteterikkelengertilgjenglig
Hurtigmonteringsveiledning Juli 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 analog trykktransmitter Produkteterikkelengertilgjenglig Start Trinn 1: Montere transmitteren Trinn 2: Vurdere rotasjonen av huset Trinn
DetaljerRosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet
00825-0210-4841, Rev AA Rosemount 3490 Series 4 20 ma + HART-kompatibel kontrollenhet ADVARSEL Unnlatelse av å følge retningslinjene for sikker installasjon kan føre til død eller alvorlig personskade
DetaljerElektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25
SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10
Detaljer350 Generell produktkatalog
350 Generell produktkatalog 02 Veggmonterte Veggmonterte EMC Forkortelsen EMC står for elektromagnetisk kompatibilitet og brukes i sammenhenger der uønsket generering og mottak av elektromagnetiske forstyrrelser
DetaljerEVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.
Side 1 av 7 EVB3-215 Montasje- og bruksanvisning for EVB 3 varmluftapparat EVB3-215 Arkiv : instruks\mevb-215.doc Dato 12.05.2016 Erstatter : instruks\mevb-214.doc Ansvarlig :RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller
Detaljerfor Micro Motion F-serie-sensorer med sertifikat DMT 01 ATEX E 158 X
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20010184, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion F-serie-sensorer med sertifikat DMT 01 ATEX E 158 X For ATEX-godkjente sensorinstallasjoner Merk!
DetaljerRosemount 0085 rørklemmesensor. Hurtigstartveiledning 00825-0110-4952, Rev BA Februar 2014
Rosemount 0085 rørklemmesensor Hurtigstartveiledning 00825-0110-4952, Rev BA Hurtigstartveiledning MERK Denne installasjonsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 0085 rørklemmesensor.
DetaljerMadas EV magnetventil
Revidert 16.01.2012 av Torstein Austigard Madas EV magnetventil Automatisk normalt lukket magnetventil EV-1 maks 1 bar EV-3 maks 3 bar EV-6 maks 6 bar Side 1 av 13 Beskrivelse Normalt lukket magnetventil
DetaljerSmart trådløs THUM -adapter
Hurtigmonteringsveiledning Smart trådløs Smart trådløs THUM -adapter Start Spesielle hensyn for trådløse produkter Konfigurasjon på benk Trinn 1: Fysisk montering Trinn 2: Verifisere driften Referanseinformasjon
DetaljerTransmitter, modell 3700 (9-leder) eller modell 3350 perifer enhet
Hurtigveiledning P/N 3300758, Rev. C April 2003 Transmitter, modell 3700 (9-leder) eller modell 3350 perifer enhet Installasjonsveiledning for feltmontert enhet For online teknisk støtte, bruk EXPERT 2
DetaljerRosemount 2051-trykktransmitter og Rosemount 2051CF DP-strømningsmålere
00825-0110-4102, Rev BA Rosemount 2051-trykktransmitter og Rosemount 2051CF DP-strømningsmålere med WirelessHART -protokoll MERK Denne monteringsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om trådløse
DetaljerCTC Ferromodul. StorberederSystem. Funksjon - Drift - Vedlikehold
CTC Ferromodul StorberederSystem T Funksjon - Drift - Vedlikehold FERROFIL www.ctc.no okt. 2010 Funksjon - Drift - Vedlikehold FerroModul CTC Ferrofil A/S FerroModul system T FerroModul system T er det
DetaljerMonteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm
Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm www.dahl.no Vers: 3.03 Medfølger ikke TOPP BUNN Medfølger ikke OBS. Dusjsettet i fig 11 kan avvike noe fra aktuell modell.
DetaljerInstallasjonsanvisninger P/N MMI , Rev. A Februar ATEXinstallasjonsinstruksjoner. Micro Motion Model LFTtransmittere
Installasjonsanvisninger P/N MMI-20011769, Rev. A Februar 2009 ATEXinstallasjonsinstruksjoner for Micro Motion Model LFTtransmittere med lav flow Merk! Ved installering i eksplosjonsfarlige områder i Europa,
DetaljerTERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8
INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler
DetaljerMONTERINGS- OG BRUKSANVISNING
MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING SKRIV SERIENUMMERET HER FØR DU MONTERER TRENINGSAPPARATET VIKTIG: Les hele bruksanvisningen før du forsøker å montere eller bruke dette apparatet. Denne bruksanvisningen inneholder
DetaljerEU-samsvarserklæring
EU-samsvarserklæring Vi, produsenten, Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158, USA erklærer under eneansvar at følgende produkter,
DetaljerRosemount 644H og 644R Smart temperaturtransmittere
Hurtigmonteringsveiledning Juni 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H og 644R Smart temperaturtransmittere Start Trinn 1: Konfigurere (benkkalibrering) Trinn 2: Stille inn feilmodusbryteren Trinn 3: Montere
DetaljerMONTASJEANVISNING Protecta FR Akryl
MONTASJEANVISNING Protecta FR Akryl 1 (6) 2012 6 22 Generell produktbeskrivelse Typisk detaljtegning Protecta FR Akryl er konstruert for å forhindre spredning av brann, gass og røyk gjennom åpninger og
DetaljerSikkerhetsmessige forhåndsregler
1 Art. Nr: 101100 Sikkerhetsmessige forhåndsregler Denne trimsykkelen er bygd for å gi optimal sikkerhet. Til tross for dette er det alltid noen forhåndsregler som må tas når man skal benytte et trimapparat.
DetaljerNM i speiding. Totall resultat: Oppgave navn: Praktisk 2. Patrulje nr: Patrulje navn: Gruppe: Krets: Poeng for oppgaven. Trekk.
NM i speiding Oppgave navn: Praktisk Patrulje nr: Patrulje navn: Gruppe: Krets: Totall resultat: Poeng for oppgaven Trekk Total poengsum Rettet av Patruljen skal lage en fløyte drevet med damp. Det ferdige
DetaljerRosemount 848T trådløs temperaturtransmitter. Hurtigstartveiledning 00825-0110-4848, Rev DA Desember 2014
Rosemount 848T trådløs temperaturtransmitter Hurtigstartveiledning 00825-0110-4848, Rev DA Hurtigstartveiledning MERK Denne installasjonsveiledningen gir deg grunnleggende informasjon om Rosemount 848T.
DetaljerSmartPower -løsninger. Hurtigstartveiledning , Rev DB Februar 2019
SmartPower -løsninger 00825-0110-4701, Rev DB MERK Denne veiledningen gir deg grunnleggende informasjon om produktfamilien SmartPower. Du vil ikke finne anvisninger om detaljert konfigurasjon, diagnostikk,
DetaljerMicro Motion Klargjøring og installering av 9-ledningskabel for strømningsmåler
Instruksjonshåndbok Delenr. 1004407, Rev. H Mars 2005 Micro Motion Klargjøring og installering av 9-ledningskabel for strømningsmåler Installasjonshåndbok 2005, Micro Motion, Inc. Alle rettigheter forbeholdes.
DetaljerRÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD
RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING T 30 SGW1 T 30 SG2 EFFEKT GASSBLUSS Type brenner T30 SG2 Mini 1stk.1000W
DetaljerElektronisk to-greps og berøringsfritt kjøkkenbatteri 8020, 8025. Oras Ventura Monterings og serviceveiledning. Oras Ventura.
Innhold Modeller... 76 Funksjon... 76 Montering... 77 Blanderenhet... 77 Justeringer... 77 Rensing/bytting av filter.... 78 Bytting av pakninger til tut/ny tut... 78 Bytting av omkaster kassett... 79 Bytting
DetaljerRosemount 485 Annubar -enhet med flens
Hurtigmonteringsveiledning 00825-0110-809, Rev DB 85 Annubar med flens Rosemount 85 Annubar -enhet med flens Start Trinn 1: Plassering og orientering Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Montere og kontrollere
DetaljerGENERELL REPARASJONS- OG TESTINFORMASJON SIKKER REPARASJON OG TESTING AV WABCO-UTSTYR
GENERELL REPARASJONS- OG TESTINFORMASJON SIKKER REPARASJON OG TESTING AV WABCO-UTSTYR GENERELLE REPARASJONS- OG KONTROLLHENVISNINGER SIKKER REPARASJON OG TESTING AV WABCO- UTSTYR Utgave 2 Dette skrivet
Detaljer