EME 114. Bruksanvisning EME 114

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "EME 114. Bruksanvisning 06.14 - 12.14 EME 114"

Transkript

1 EME Bruksanvisning N EME 114

2 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EME 114 Videre data På oppdrag Dato N EU-samsvarserklæring Undertegnede bekrefter hermed at de enkelte betegnede truckene med kraftdrift overensstemmer med de europeiske retningslinjene 2006/42/EF (maskinretningslinje) og 2004/108 EEC (elektromagnetisk kompatibilitet - EMC) med endringer, samt den tilsvarende rettsforordning til implementering i nasjonal lovgivning. De undertegnede har enkeltvis myndighet til å sammenstille de tekniske underlagene. 3

3 4

4 Forord Merknader til instruksjonsboken ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres på en kortfattet og oversiktlig måte. Kapitlene er ordnet etter bokstaver, og sidene er gjennomgående nummerert. I denne instruksjonsboken dokumenteres ulike truckvarianter. Ved betjening og vedlikeholdsarbeid må man forsikre seg om at man refererer til beskrivelsen som gjelder den aktuelle trucktypen. Våre maskiner utvikles stadig videre. Vis forståelse for at vi forbeholder oss retten til endringer i form, utstyr og teknikk. Ut fra innholdet i denne bruksanvisningen kan det derfor ikke stilles krav til bestemte egenskaper for maskinen. Sikkerhetsanvisninger og merking Sikkerhetsanvisninger og viktige forklaringer er merket med følgende piktogrammer: FARE! Angir en usedvanlig alvorlig faresituasjon. Dersom man ikke tar hensyn til denne anvisningen, kan det føre til varige personskader, også med døden til følge. ADVARSEL! Angir en usedvanlig alvorlig faresituasjon. Dersom man ikke tar hensyn til denne anvisningen, kan det føre til alvorlige varige eller dødelige varige personskader. FORSIKTIG! Angir en faresituasjon. Dersom man ikke tar hensyn til denne anvisningen, kan det føre til lettere eller middels alvorlige personskader. LES DETTE Angir materielle skader. Dersom man ikke tar hensyn til denne anvisningen, kan det føre til materielle skader. Angir anvisninger og forklaringer. t Angir standardutstyr o Angir ekstrautstyr Opphavsrett Opphavsretten til denne instruksjonsboken tilhører JUNGHEINRICH AG. 5

5 Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - Tyskland Telefon: +49 (0) 40/

6 Innholdsfortegnelse A Forskriftsmessig bruk Generelt Korrekt bruk Tillatte bruksbetingelser Operatørens plikter Montering av påmontert utstyr eller tilleggsutstyr B Beskrivelse av trucken Anvendelse Trycktyper og nominell lasteevne Definisjon av kjøreretning Komponent- og funksjonsbeskrivelse Oversikt over komponentene Funksjonsbeskrivelse Tekniske data Effektdata Motoreffekt og batteri Vekt Hjul Dimensjoner EN-standarder Bruksbetingelser Elektriske krav Plassering av merking og typeskilt Plassering av merking Typeskilt Truckens lasteevneskilt Vindbelastning C Transport og første gangs igangsetting Lasting med kran Transport Første igangsetting D Batteri - service, opplading, utveksling Sikkerhetsbestemmelser for bruk av syrebatterier Batterityper Lad batteriet Lade batteri med innebygd ladeapparat

7 4 Demontere og installere batteri Batteribytte Batteriutladingsindikator / driftstimeteller Batteriutladingsindikator Driftstimeteller E Betjening Sikkerhetsbestemmelser for bruk av trucken Beskrivelse av display- og betjeningselementer Forberede trucken for drift Kontroller og gjøremål før daglig igangsetting Gjøre trucken driftsklar Kontroller og gjøremål når trucken er driftsklar Parker trucken forsvarlig Arbeid med trucken Sikkerhetsregler for kjøring NØDSTOPP Tvangsbremsing Kjøring Sneglefart Horn Styring Bremsing Magebryter Løfte eller senke lastopptaksmidlet Løfting, transport og medsetting av last Hjelp ved feil Trucken kjører ikke Lasten kan ikke løftes Bevege trucken uten bruk av motoren F Vedlikehold av trucken Driftssikkerhet og miljøvern Sikkerhetsforskrifter for vedlikehold Arbeid på det elektriske anlegget Driftsmidler og gamle deler Hjul Hydraulikkanlegg Driftsmidler og smøreskjema Sikker håndtering av oljer og smøremidler Smøreskjema Oljer og smøremidler Beskrivelse av service- og vedlikeholdsarbeid Forbered skyvemasttrucken for serviceettersyn og vedlikehold, Sikker løfting og oppjekking av trucken Rengjøringsarbeid Demontere oppbevaringsdekslet Demontere frontdekselet Åpne instrumentdekselet

8 4.7 Kontrollere hydraulikkoljenivået Kontrollere de elektriske sikringene Ny igangsetting av trucken etter vedikeholds- og reparasjonsarbeider Ta trucken ut av drift Forholdsregler før driftspausen Nødvendige forholdsregler under driftspausen Idriftsetting av trucken igjen etter driftspause Sikkerhetskontroll etter en viss brukstid og etter uvanlige hendelser Sette trucken endelig ut av drift, kondemnering Måling av menneskelig vibrasjon Vedlikehold og inspeksjon Sjekkliste for vedlikehold

9 10

10 Tillegg Bruksanvisning JH-traksjonsbatterier Denne bruksanvisningen gjelder kun for batterier av merket Jungheinrich. Hvis det brukes andre merker, må bruksanvisningen fra produsenten av disse følges N 1

11 N

12 A Forskriftsmessig bruk 1 Generelt Trucken må benyttes, betjenes og vedlikeholdes i henhold til spesifikasjonene i bruksanvisningen. Annen bruk er ikke korrekt bruk, og kan føre til personskader, skader på trucken eller andre materielle skader. 2 Korrekt bruk LES DETTE Maksimal løftelast og maksimalt tillatt lasteavstand er angitt på lasteevneskiltet, og må ikke overskrides. Lasten må ligge på lastopptaksmidlet eller løftes med et påmontert utstyr godkjent av produsenten. Lasten må løftes helt opp, se "Løfting, transport og medsetting av last" på side 61. Følgende gjøremål er tiltenkt og tillatt: Løfting og senking av last. Transport av senket last. Følgende gjøremål er forbudt: Transport og løfting av personer. Skyving eller trekking av last. Plukke opp lang last på tvers. 11

13 3 Tillatte bruksbetingelser FARE! De tillatte flate- og punktbelastningene for kjøreveiene nå ikke overskrides. På uoversiktlige steder må man få dirigeringshjelp av en ledsager. Føreren må forsikre seg om at losse-/lasterampen ikke fjernes eller løsner under lossing og lasting. Bruk i industrielle og næringsmessige omgivelser. Tillatt temperaturområde 5 C til 40 C. Må bare brukes på fast og jevnt underlag med tilstrekkelig bæreevne. Tillatte flate- og punktbelastninger må ikke overskrides. Må bare brukes på kjøreveier som er frigitt av eieren/operatøren og der det er god sikt. Kjøring på maksimalt 5 % stigning med last og 8 % uten last. Det er forbudt å kjøre skrått i eller på tvers av stigninger. Transporter last pekende opp mot bakken. Bruk på delvis offentlig vei. Bruk i arbeidsområder med tilstrekkelig belysning (overhold landsspesifikke spesifikasjoner). ADVARSEL! Bruk under ekstreme betingelser Hvis trucken brukes under ekstreme betingelser, kan dette føre til funksjonsfeil og ulykker. For bruk under ekstreme betingelser, spesielt i omgivelser med mye støv eller omgivelser som skaper korrosjon, kreves spesielt utstyr på og spesiell tillatelse for trucken. Bruk i eksplosjonsfarlige områder er ikke tillatt. Ved uvær (storm, tordenvær) må trucken ikke brukes utendørs eller i utsatte områder. 12

14 4 Operatørens plikter I denne instruksjonsboken defineres eieren/operatøren som enhver fysisk eller juridisk person som selv bruker trucken eller som har gitt noen i oppdrag å bruke den. I spesielle tilfeller (f. eks. ved leasing, utleie) er eieren/operatøren den personen som er pålagt driftsansvaret i henhold til gjeldende kontrakt mellom eier og bruker av gaffeltrucken. Eieren/brukeren må forsikre seg om at trucken kun benyttes på korrekt måte og at enhver risiko for brukeren eller tredjepersons liv og helse unngås. Dessuten skal forskrifter for forebygging av ulykker, øvrige sikkerhetstekniske normer samt retningslinjer for drift, vedlikehold og reparasjon overholdes. Eieren/operatøren skal forsikre seg om at alle brukere har lest og forstått denne bruksanvisningen. LES DETTE Dersom veiledningene i denne bruksanvisningen ikke følges, medfører det at garantidekningen bortfaller. Tilsvarende gjelder også dersom kunden og/eller tredjeperson har utført ikke-forskriftsmessig arbeid på gjenstanden uten samtykke fra produsentens kundeserviceavdeling. 5 Montering av påmontert utstyr eller tilleggsutstyr Montering eller innbygging av tilleggsutstyr som f.eks. lastgitter, som påvirker truckens funksjoner eller som utvider disse funksjonene, er kun tillatt med produsentens skriftlige godkjennelse. Eventuelt kan tillatelse innhentes hos de lokale myndighetene. En tillatelse fra myndighetene erstatter imidlertid ikke produsentens godkjennelse. 13

15 14

16 B Beskrivelse av trucken 1 Anvendelse EME 114 er en elektrisk ledehendeltruck og er beregnet for transport av gods på flatt gulv. Trucken kan løfte paller med åpen lasteflate eller med tverrplanker utenfor lasthjulenes eller rullevognens område. Lasteevnen fremgår av lasteevneskiltet Qmaks. Trucken er konstruert for lett bruk og en maksimal kontinuerlig driftstid på én time. 1.1 Trycktyper og nominell lasteevne Den nominelle lasteevnen varierer fra modell til modell. Den nominelle lasteevnen kan avledes av typebetegnelsen. EME 114 Typebetegnelse 1 Byggeserie 14 Nominell lasteevne x 100 kg Den nominelle lasteevnen motsvarer ikke generelt den tillatte lasteevnen. Den tillatte lasteevnen er angitt på lasteevneskiltet på trucken. 15

17 2 Definisjon av kjøreretning For angivelse av kjøreretninger gjelder følgende bestemmelser: Pos. Kjøreretning 1 Venstre 2 Drivverksretning 3 Lastretning 4 Høyre 16

18 3 Komponent- og funksjonsbeskrivelse 3.1 Oversikt over komponentene Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 5 t Nøkkelbryter 13 t Lastopptaksmiddel 6 t Batteriutladingsindikator / 14 t Lasthjul driftstimeteller 7 t NØDSTOPP-bryter 15 t Oppbevaringsdeksel 8 t Panser 16 t Deksel 9 t Ledehendel 17 t Drivhjul 10 t Kollisjonssikkerhetsbryter 11 t Kjørebryter 12 t Nettstikker 230 V AC (integrert batterilader, 24 V / 8 A) t = standardutstyr o = tilleggsutstyr 17

19 3.2 Funksjonsbeskrivelse Sikkerhetsanordninger En lukket, glatt truckprofil med avrundede kanter muliggjør en sikker håndtering av trucken. Hjulene er omgitt av en stabil støtfanger. 5-hjuls drivverkkonseptet er basert på 2 sidefjærede støtteruller samt et ufjæret drev. Dermed optimeres stabilitet og fjæringsegenskaper. Nødstopp-sikkerhetskonsept I nødsituasjoner kan alle elektriske funksjoner raskt koples ut med NØDSTOPPbryteren. Kollisjonssikkerhetsbryteren forhindrer at brukeren blir klemt mellom trucken og en annen gjenstand. Trucken gjør en bevegelse bort fra brukeren ved aktivering. Betjeningselementer Samtlige kjøre- og løftefunksjoner kan styres enkelt og bekvemt fra hodet på multifunksjonsledehendelen. Vippebrytere sørger for jevn god betjening i enhver ledehendelstilling. Hornknapp midt på ledehendelen er lett tilgjengelig. Energiforsyning De vedlikeholdsfrie 63-Ah-blokkbatteriene kan lades opp lades opp fra alle 230 V- nettstikkontakter ved hjelp av det integrerte ladeapparatet. Batteriutladingsindikatoren viser batteriets ladetilstand, og en integrert driftstimeteller viser det aktuelle antallet driftstimer. Drivverk og bremser Trucken har en likestrømsmotor som gir en kjørehastighet på maksimalt 5 lm/t. Trucken bremses ved hjelp av en elektromagnetisk brems i drivverket. Styring Den lange ledehendelen gjør trucken sikrere og enklere å manøvrere. Hydraulisk anlegg Funksjonene løfte og senke utløses med vippebryterne i ledehendelhodet. Ved tilkopling av funksjonen løfting, starter pumpeaggregatet og transporterer hydraulikkolje fra oljetanken til løftesylinderen. 18

20 4 Tekniske data Angivelse av tekniske data overholder den tyske forskriften "Typeark for trucker". Med forbehold om tekniske endringer og komplettering. 4.1 Effektdata Betegnelse EME 114 Q Nominell lasteevne 1400 kg C Lastens tyngdepunktavstand (lang- / kortversjon) 600 / 500 mm Kjørehastighet med / uten nominell last 5,1 / 5,3 km/t Løftehastighet med / uten nominell last 0,03 / 0,03 m/s Senkehastighet med / uten nominell last 0,04 / 0,03 m/s Stigeevne med / uten nominell last 3/6 % Maks. stigeevne med / uten nominell last 5/8 % 4.2 Motoreffekt og batteri Betegnelse EME 114 Drivmotor, effekt S2 60 min 1,0 kw Løftemotor, effekt ved S3 10% 0,8 kw Batteri iht. DIN 43531/35/36 A, B, C, nei nei Batterispenning, nominell kapasitet K5 2x12 / 63 V/Ah Batterivekt 2 x 23 kg Energiforbruk etter VDI-syklus 0,8 kwt/t 4.3 Vekt 4.4 Hjul Betegnelse EME 114 Egenvekt uten batteri (lang- / kortversjon) 244 / 240 kg Aksellast med last foran / bak (lang- / kortversjon) 608 / 1050 / 608 / 1045 kg Aksellast uten last foran/bak 248 / 50 / 243 / 50 kg Materiale Betegnelse EME 114 Polyurethan 19

21 Betegnelse EME 114 Hjuldimensjon, foran ø 252x89 mm Hjuldimensjon bak ø 84x93 mm Tilleggshjul (mål) ø 100 x 40 mm Hjul, antall foran/bak (x = drivhjul) 1x +2/2 4.5 Dimensjoner Betegnelse EME 114 h3 Løft 120 mm h13 Lastopptaksmiddel senket 85 mm h14 Ledehendelens høyde i kjøreposisjon min./maks. 890 / 1265 mm s/e/l Mål lastopptaksmiddel (lang- / kortversjon) 47 / 160 / 1150 / 47 / 160 / 1000 y Hjulavstand, lastopptaksmiddel 58 mm løftet (lang- / kortversjon) 1217 / 1067 mm l1 Total lengde truck (lang- / kortversjon) 1600 / 1450 mm l2 Chassismål 450 mm x Lastavstand, lastopptaksmiddel 58 mm løftet (lang- / kortversjon) 963 / 813 mm b1 Truckens bredde 710 mm b5 Utvendig avstand lastopptaksmiddel (bred- / smalversjon) 650 / 520 mm b10 Sporvidde, foran 490 mm b11 Hjulavstand, bak (bred- / smalversjon) 490 / 360 mm m2 Bakkeklaring 34 mm Wa Ast Ast Venderadius, lastopptaksmiddel 58 mm løftet (lang- / kortversjon) Arbeidsgangbredde ved paller 800 x 1200, lengderetning (lang- / kortversjon) * Arbeidsbredde med paller 1000x1200, tverretning (lang- / kortversjon) * *) inkl. sikkerhetsavstand a = 200 mm mm 1420 / 1270 mm 1915 / -- mm -- / 1762 mm 20

22 c h Q h 3 m y s h 13 l 2 l l 100 x e b 1 b 11 b 5 W a A st 21

23 4.6 EN-standarder Kontinuerlig lydtrykknivå EME 114: 63 db(a) iht. EN i overensstemmelse med ISO Det kontinuerlige lydtrykknivået er en middelverdi i overensstemmelse med de anførte standardene og avspeiler lydtrykknivået under kjøring, ved løfting og under tomgang. Lydtrykknivået måles ved førerens ører. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Produsenten bekrefter med dette at grenseverdiene for elektromagnetisk utstråling og strålingsstyrke samt kontrollen av utladingen av statisk elektrisitet i henhold til EN med inkorporerte normative henvisninger, er overholdt. Modifikasjon av elektriske eller elektroniske komponenter med tilhørende anordninger er kun tillatt etter skriftlig godkjennelse av produsenten. ADVARSEL! Forstyrrelse av medisinsk utstyr på grunn av ikke-ioniserende stråling Elektrisk utstyr på trucken som avgir ikke-ionisk stråling (f.eks. trådløs dataoverføring) kan forstyrre og føre til feilfunksjon på medisinsk utstyr (pacemakere, høreapparater etc.) hos brukeren. Det må avklares med en lege eller med produsenten av det medisinske utstyret hvorvidt det kan brukes i nærheten av trucken. 22

24 4.7 Bruksbetingelser Omgivelsestemperatur under drift 5 C opp til 40 C Optimal levetid for batteriene oppnås ved en batteritemperatur på 15 til 35 C. Lavere temperaturer reduserer den tilgjengelige batterikapasiteten, høyere temperaturer forkorter batteriets levetid. LES DETTE 45 C er den øvre grensetemperaturen for batteriene, og er ikke tillatt som driftstemperatur. Ved gjentagende bruk ved ekstreme skiftninger i temperatur eller luftfuktighet, er det nødvendig med spesielt utstyr og spesiell tillatelse. 4.8 Elektriske krav Produsenten bekrefter overholdelse av kravene for konstruksjon og produksjon av det elektriske utstyret med tiltenkt bruk av trucken iht. EN 1175 "Sikkerhet for trucker - elektriske krav". 23

25 5 Plassering av merking og typeskilt Varsel- og anvisningsskilt som lasteevneskilt, festepunkter og typeskilt skal alltid være leselige, og må derfor skiftes ut etter behov. 5.1 Plassering av merking Qmax XXX kg Pos. Betegnelse 18 Typeskilt, truck 19 Lasteevne Qmaks 20 Forbudsskilt "Forbudt med passasjer" 21 Løftepunkt for lossing med kran 22 Kontrolloblat (o) 23 Typebetegnelse 24 Produsentens logo 25 Serienummer (preget inn i trucken) 24

26 5.2 Typeskilt Illustrasjonen viser standard utførelse i EU-landene. I andre land kan utførelsen av typeskiltet være annerledes Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 26 Type 32 Byggår 27 Serienummer 33 Avstand til lastens tyngdepunkt i mm 28 Nominell lasteevne i kg 34 Motoreffekt 29 Batterispenning i V 35 Batteriets vekt min./maks. i kg 30 Egenvekt uten batteri i kg 36 Produsent 31 Opsjon 37 Produsentens logo Vennligst oppgi serienummeret (27) ved spørsmål om trucken eller ved bestilling av reservedeler. 25

27 5.3 Truckens lasteevneskilt Qmax XXX kg 19 Lasteevneskiltet (19) angir den maksimale lasteevnen Q (i kg) ved jevn belastning av lastopptaksmidlet. 6 Vindbelastning Ved løfting, senking og transport av last med store flater kan vindbelastninger påvirke truckens tippsikkerhet Dersom lett last blir utsatt for vindbelastning, må lasten sikres spesielt godt. Dermed forhindres at lasten sklir eller faller av. I begge tilfeller må driften innstilles. 26

28 C Transport og første gangs igangsetting 1 Lasting med kran ADVARSEL! Fare pga. ikke opplært personell under lossing med kran Feil lossing med kran utført av personell uten opplæring kan føre til at trucken faller ned. Derfor foreligger det fare for personskader for personellet og fare for materielle skader på trucken. Lossingen må derfor utføres av fagpersonell med relevant opplæring. Fagpersonellet må ha opplæring i lastsikring på kjøretøy tillatt for kjøring på offentlig vei og i håndtering av lastsikringshjelpemidler. Korrekt dimensjonering og utføring av sikkerhetstiltak i forbindelse med lossing må fastsettes individuelt for hvert enkelt oppdrag. ADVARSEL! Ufagmessig lossing med kran kan føre til ulykker Bruk eller ufagmessig bruk av uegnet løfteutstyr kan føre til at trucken faller ned under lossingen. Trucken må ikke støtes ved løfting eller komme i ukontrollerte bevegelser. Hold om nødvendig trucken ved hjelp av et føringstau. Bare personer som er opplært i bruk av løftestropper og løfteutstyr skal ha lov til å losse trucken. Bruk personlig verneutstyr (f. eks. vernesko, vernehjelm, varselvest, vernehansker osv.) ved lossing med kran. Ikke gå under hengende last. Ikke gå inn i fareområdet, og ikke opphold deg i fareområdet. Bruk kun løfteutstyr som har tilstrekkelig lasteevne (for truckens vektspesifikasjoner, se typeskiltet). Kranredskapet skal bare festes i de foreskrevne løftepunktene, og sikres mot forskyvning. Løftestropper skal bare brukes i foreskrevet belastningsretning. Festeanordningene for kranutstyret må være plassert på en slik måte at de ikke kommer i berøring med noen komponenter når trucken løftes. 27

29 For lasting av kjøretøyet med bruk av løfteredskap finnes festepunkter (21) på rammen. Losse trucken med kran 21 Forutsetninger Parker kjøretøyet trygt, se "Parker trucken forsvarlig" på side 48. Nødvendig verktøy og materialer Løfteutstyr Kranredskap Fremgangsmåte Fest kranredskapen i løftepunktene (21). Trucken kan nå losses med kran. 28

30 2 Transport ADVARSEL! Ukontrollerte bevegelser under transporten Ufagmessig sikring av trucken og masten under transport kan føre til alvorlige ulykker. Lossingen må derfor kun utføres av fagpersonell med relevant opplæring. Fagpersonellet må ha opplæring i lastsikring på kjøretøy tillatt for kjøring på offentlig vei og i håndtering av lastsikringshjelpemidler. Korrekt dimensjonering og utføring av sikkerhetstiltak i forbindelse med lossing må fastsettes individuelt for hvert enkelt oppdrag. Ved transport på lastebil eller tilhenger må trucken surres fast på forskriftsmessig måte. Lastebilen eller tilhengeren skal være utstyrt med forankringsringer. Sikre trucken mot utilsiktede bevegelser med kiler. Bruk bare lasteremmer med tilstrekkelig nominell styrke. Bruk sklisikre materialer for å sikre lasten (paller, kiler,...), f. eks. en antiglimatte. Sikre trucken for transport Forutsetninger Loss trucken. Trucken er trygt parkert, se "Parker trucken forsvarlig" på side 48. Nødvendig verktøy og materialer Stropper Fremgangsmåte Fest stropper (38) i festepunktene (21) og på transportkjøretøyet og stram tilstrekkelig. Trucken kan nå transporteres

31 3 Første igangsetting ADVARSEL! Fare på grunn av bruk av uegnede energikilder Likerettet vekselstrøm skader byggegruppene (controllere, sensorer, motorer osv.) på det elektroniske anlegget. Uegnede kabelforbindelser (for lange, for lite ledningstverrsnitt) til batteriet (slepekabel) kan bli overopphetet og dermed sette trucken og batteriet i brann. Trucken må kun kjøres med batteristrøm. Kabelforbindelser til batteriet (slepekabel) må ikke være lenger enn 6 m og ha minimum ledningstverrsnitt på 50 mm². LES DETTE Løfting av last er forbudt når trucken drives av et eksternt batteri via en slepekabel. Fremgangsmåte Kontroller at utrustningen er komplett. Sett inn batteriet hvis nødvendig, se "Demontere og installere batteri" på side 37, batterikabelen må ikke skades. Lad batteriet, se "Lade batteri med innebygd ladeapparat" på side 35. Innstillingene til trucken må stemme overens med batteritypen (når kunden installerer batteriet). Kontroller hydraulikkoljenivået, korriger om nødvendig (se "Kontrollere hydraulikkoljenivået" på side 79). Ta trucken i drift (se "Gjøre trucken driftsklar" på side 46). Trucken er driftsklar. Utflating av hjulene Når trucken står parkert over lengre tid, kan det hende at hjulenes slitebane trykkes flate. Utflatingene påvirker ikke truckens sikkerhet eller stabilitet. Når trucken har kjørt en viss strekning, forsvinner utflatingene. 30

32 D Batteri - service, opplading, utveksling 1 Sikkerhetsbestemmelser for bruk av syrebatterier Servicepersonell Opplading, vedlikehold og utskifting av batterier må kun utføres av personell med adekvat utdannelse. Det må tas hensyn til denne bruksanvisningen og produsentens forskrifter for batterier under arbeidet. Brannforebyggende forholdsregler Ved håndtering av batterier er røyking og all bruk av åpen ild forbudt. Det må ikke befinne seg brennbare materialer eller installasjoner som kan generere gnister innenfor en radius på minst 2 m rundt en parkert truck som står til lading. Rommet må være godt ventilert. Brannslukningsutstyr må være tilgjengelig. FORSIKTIG! Fare for etseskader pga. bruk av uegnet brannslukningsutstyr Ved brann kan det oppstå en reaksjon med batterisyren hvis ilden slukkes med vann. Dette kan føre til etseskader pga. syren. Bruk et pulverbrannslukkingsapparat. Brennende batterier må aldri slukkes med vann. Vedlikehold av batteriet Batteriet må holdes tørt og rent. Klemmer og kabelsko skal være rene, innsatt med litt polfett og skrudd godt til. FORSIKTIG! Brannfare pga. kortslutning Skadde kabler kan forårsake kortslutning og dermed sette trucken og batteriene i brann. Før du lukker batteridekselet skal du forsikre deg om at batterikablene ikke kan komme til skade. Avfallshåndtering av batteriet Avfallsbehandling av batterier reguleres gjennom lovverket og må utføres i henhold til de nasjonale miljøvernsbestemmelsene og forurensningsloven. Det er ubetinget viktig at produsentens instrukser for avfallshåndtering følges. 31

33 ADVARSEL! Omgang med batterier medfører fare for uhell og skader. Batteriene inneholder giftig og sterkt etsende syre. All kontakt med batterisyren må unngås. Ved arbeid på batterier er det helt nødvendig å bruke verneklær og øyebeskyttelse. Batterisyre må ikke komme i kontakt med huden, klærne eler øynene, skyll eventuelt ut batterisyren med rikelig rent vann. Oppsøk lege umiddelbart ved personskader (f.eks. hud- eller øyekontakt med batterisyre). Sølt batterisyre må umiddelbart nøytraliseres med rikelig med vann. Det er kun tillatt å anvende batterier med lukket batterikasse. Vær oppmerksom på de lovmessige forskriftene. ADVARSEL! Fare på grunn av bruk uegnede batterier som Jungheinrich ikke har godkjent for trucken Batteriets konstruksjon, vekt og mål har betydelig innvirkning på truckens driftssikkerhet, særlig stabilitet og lasteevne. Hvis det brukes uegnede batterier i trucken som ikke er godkjent av Jungheinrich, kan energigjenvinning føre til at truckens bremseegenskaper blir dårligere, det kan oppstå alvorlige skader på den elektriske styringen, og alvorlige farer for menneskers helse og sikkerhet kan bli resultatet! Bare batterier som Jungheinrich har godkjent for trucken skal brukes. Bytte av batteri er bare tillatt med godkjennelse fra Jungheinrich. Ved utskifting eller installasjon av batteriet må man forsikre seg om at det er forskriftsmessig festet i truckens batterirom. Bruk av batterier som ikke er godkjent av produsenten er strengt forbudt. Før det utføres noe arbeid på batteriene må trucken være forsvarlig parkert (se "Parker trucken forsvarlig" på side 48). 32

34 2 Batterityper Det må kun benyttes gassfrie batterier. Optimal levetid for batteriene oppnås ved en batteritemperatur på 15 C til 35 C. Lavere temperaturer reduserer den tilgjengelige batterikapasiteten, høyere temperaturer forkorter batteriets levetid. LES DETTE 45 C er den øvre grensetemperaturen for batteriene, og er ikke tillatt som driftstemperatur. Ved gjentagende bruk ved ekstreme skiftninger i temperatur eller luftfuktighet, er det nødvendig med spesielt utstyr og spesiell tillatelse. Parkering (sikker parkering av trucken) uten vedlikeholdslading av batteriet skal ikke overskride maksimalt 3 måneder ved 20 C eller 2 måneder ved 30 C. Trucken kan være utstyrt med ulike batterityper avhengig av bruken. Følgende tabell viser hvilke kombinasjoner som er standard med angivelse av batterikapasiteten: Batteritype Kapasitet Vekt 2 x 12 V - batteri 2 x 63 Ah 2 x 23,0 kg Batteriets vekt fremgår av batteriets typeskilt. Batteripolene må dekkes til med polbeskyttelseshetter. 33

35 3 Lad batteriet FARE! Elektrisk støt og brannfare En skadet og uegnet kabel kan føre til strømstøt, og til brann på grunn av overoppheting. Bruk bare nettkabel med en maksimal kabellengde på 30 m. De regionale betingelsene skal følges. Rull kabelspole helt ut ved bruk. Bruk bare originale nettkabler fra produsenten. Isolasjonsklasser og bestandighet overfor syrer og løsemidler må motsvare produsentens strømkabel. Nettstikkeren må være tørr og ren når den brukes. LES DETTE Materielle skader på grunn av feilaktig bruk av ladeapparatet Ladeapparatet består av batterilader og battericontroller, og må ikke åpnes. Ved feil skal produsentens kundetjeneste informeres. Ladeapparatet må bare brukes på batterier som er levert av produsenten eller på andre batterier som er tillatt for trucken etter at produsentens kundetjeneste har tilpasset dem. Det er ikke tillatt å bytte batteri med andre trucktyper. Batteriet må ikke kobles til to ladeapparater samtidig. 34

36 3.1 Lade batteri med innebygd ladeapparat Nettilkobling Nettspenning: 230 V ~, ±10 % Nettfrekvens: 50 Hz ± 4% Lade batteriet Forutsetninger Parker trucken forsvarlig, se "Parker trucken forsvarlig" på side Fremgangsmåte Trekk nettstikkeren (12) ut av holderen (40) og plugg den inn i en egnet stikkontakt (230 V ±10 %). Lad opp batteriet til LED-en (39) lyser grønt kontinuerlig. Batteriet blir ladet. Under ladeprosessen er alle elektriske funksjoner slått av (elektronisk kjøresperre). Drift av trucken er ikke mulig Ladeprosess og LED-tilstander for det integrerte ladeapparatet LED-tilstand Grønn Oransje Rød Funksjon Batteriet er fulladet. Batteriet lades. Batteriet er fullstendig utladet. Dersom LED-en på det integrerte ladeapparatet lyser oransje, kan batteriet allerede være ladet opp til 95 %. Trucken kan også drives før batteriet er fullstendig ladet opp. 35

37 3.1.2 Kontroll av ladetilstanden Den nøyaktige ladetilstanden vises i batteriutladingsindikatoren. Fremgangsmåte Avbryt ladingen ved å trekke stikkeren (12) ut av stikkontakten og sette den inn i holderen (40). Slå trucken på, se Slå trucken på i kapittel E. Les av ladetilstanden på batteriutladingsindikatoren, se Batteriutladingsindikator/ driftstimeteller, avsnitt 5. Fortsett ladeprosessen om nødvendig Vedlikeholdslading Når batteriet er fullt ladet, kobler ladeapparatet om til vedlikeholdslading. Vedlikeholdsladingen varer til tilkoblingsstikkeren trekkes ut. For å øke batteriet levetid anbefaler vi regelmessig vedlikeholdslading hver 1-2 uke Delvise ladinger Ladeapparatet er konstruert slik at det tilpasser seg automatisk ved tilleggslading av delvis ladete batterier. På denne måten holdes slitasjen på batteriet på et minimalt nivå Avslutt batteriladingen, gjør trucken driftsklar igjen LES DETTE Dersom ladingen er blitt avbrutt, er ikke batteriets fulle kapasitet tilgjengelig. Fremgangsmåte Trekk nettstikkeren ut av stikkontakten og sett den inn i holderen (40). 36

38 4 Demontere og installere batteri ADVARSEL! Fare for ulykker ved demontering og montering av batteriet Ved demontering og montering av batteriet kan klemming og etsing fra batterisyren forekomme på grunn av batteriets vekt. Se avsnittet "Sikkerhetsbestemmelser ved bruk av syrebatterier" i dette kapittelet. Bruk vernesko ved demontering og montering av batteri. Parker trucken i vannrett posisjon. Sørg for at batteriet sitter fast i truckens batterirom. FORSIKTIG! Klemfare Klemfare når batteridekselet lukkes. Når batteridekselet lukkes må det ikke befinne seg noe mellom batteridekselet og trucken. 4.1 Batteribytte LES DETTE For å unngå skade på de elektriske komponentene, skal først de to minuspolene (blå) skilles fra batteriet. Høyre og venstre batteri monteres og demonteres på samme måte. Avmontere batteriet Forutsetninger Parker trucken forsvarlig, se side

39 Fremgangsmåte Løsne skruen (41) og ta av oppbevaringsdekslet (15). Løsne skruene (57) og ta av panseret (16) opp over ledehendelen Løsne polskruen (43) og trekk batterikabelen av fra minuspolen (svart). Løsne polskruen (44) og trekk batterikabelen av fra plusspolen (rød). Legg batterikabelen slik at den ikke hekter seg fast i trucken når batteriet trekkes ut. Løsne holdestroppen ved å klappe opp låsemekanismen (46) og hekt den deretter av. Ta ut batteriet (45). Et batteri veier ca. 23 kg. Batteriene er montert ut. 38

40 Montering av batteri Fremgangsmåte Installasjonen skjer i motsatt rekkefølge. Påse at monteringsposisjonen er korrekt, at batteriet kobles til korrekt og at batteriet er festet slik at det ikke sklir. Koble først til plusspolen på batteriet (rød) og deretter batterikabelen til minuspolen (svart). FORSIKTIG! Klemfare Klemfare når dekslet monteres. Montere dekslet, se "Forbered skyvemasttrucken for serviceettersyn og vedlikehold," på side 74. Batteriene er montert inn. Når installasjonen er fullført skal samtlige kabel- og stikkforbindelser kontrolleres med tanke på synlige skader. 39

41 5 Batteriutladingsindikator / driftstimeteller 5.1 Batteriutladingsindikator Batterienes utladingstilstand vises ved hjelp av 10 LED (6) på batteriutladingsindikatoren/ driftstimetelleren. 5 grønne, 3 gule og 2 røde LED finnes. En LED tilsvarer 10 % av batterikapasiteten. 6 Voll geladen Aufladen erforderlich Ladezustand niedrig 5.2 Driftstimeteller Driftstimetelleren (47) viser truckens driftstid. Driftstimetelleren teller bare under driftstilstandene løfting og kjøring. Driftstiden blir lagret fortløpende, og slettes ikke om batteriklemmene løsnes. Det siste tallet i LCD-indikatoren viser en tiendedels time

42 E Betjening 1 Sikkerhetsbestemmelser for bruk av trucken Førertillatelse Trucken må bare brukes av egnede personer som har fått relevant opplæring, som har vist sine ferdigheter i å kjøre og håndtere last overfor eieren/operatøren eller den han har delegert oppgaven til, og som uttrykkelig har fått i oppgave å kjøre trucken. Evt. må nasjonale forskrifter følges. Brukerens rettigheter, plikter og forholdsregler Føreren må være opplyst om sine rettigheter og plikter, opplært i betjening av trucken og fortrolig med innholdet i denne bruksanvisningen. Når en trucken brukes med gående fører, må føreren bruke vernesko. Trucken må ikke brukes av uvedkommende Føreren er ansvarlig for trucken i brukstiden. Føreren plikter å forby uvedkommende å kjøre eller å betjene trucken. Ingen personer skal tas med eller løftes. Skader og mangler Skader og øvrige mangler på trucken eller det påmonterte utstyret skal straks meldes til overordnet. Usikre trucker (f. eks. med slitte hjul eller defekte bremser) må ikke brukes før de er satt i forskriftsmessig stand. Reparasjoner Uten tillatelse og uten spesiell opplæring må ikke føreren utføre noen form for reparasjoner eller forandringer på trucken. Føreren må ikke deaktivere eller justeres sikkerhetsinnretninger eller brytere. Fareområde ADVARSEL! Fare for uhell / skader i truckens fareområde Fareområdet er det området der personer settes i fare på grunn av truckens kjøreeller løftebevegelser, lastopptaksmidlet eller lasten. Dette området omfatter også områder som kan treffes av last eller arbeidsutstyr som faller ned. Uvedkommede må vises bort fra fareområdet. Gi varselstegn i god tid ved fare for personer. Dersom uvedkommende ikke forlater fareområdet til tross for at de blir bortvist, må trucken stanses umiddelbart. Sikkerhetsinnretninger, varselskilt og varselhenvisinger Sikkerhetsinnretningene, varselskiltene (se "Plassering av merking og typeskilt" på side 24) og varselhenvisningene som er beskrevet i denne bruksanvisningen skal følges. 41

43 ADVARSEL! Fare for ulykker ved fjerning eller deaktivering av sikkerhetsanordninger Fjerning eller deaktivering av sikkerhetsinnretninger som f.eks. NØDSTOPP-bryter, nøkkelbryter, knapper, horn, blitslys, sensorer, deksler osv., kan føre til ulykker og personskader. Konstaterte mangler må meldes til overordnede umiddelbart. Defekte trucker må merkes og tas ut av drift. Trucken må først tas i bruk igjen etter at feilen er lokalisert og rettet. 42

44 2 Beskrivelse av display- og betjeningselementer

45 Pos Betjenings- og Funksjon. anvisningselement 5 Nøkkelbryter t Kobler styrestrømmen på og av. Når nøkkelen trekkes ut, er trucken sikret mot å bli startet av uvedkommende. 6 Batteriutladingsindikator / driftstimeteller t Viser batteriets ladetilstands og truckens driftstimer 7 NØDSTOPP-bryter t Bryter strømkretsen, alle elektriske funksjoner slås av. Trucken blir tvangsbremset. 9 Ledehendel t Styrer og bremser trucken. 10 Magebryter t Trucken kjører vekk fra brukeren og stopper. 11 Kjørebryter t Regulerer kjøreretningen og hastigheten. 12 Nettstikker integrert ladeapparat t Lader opp batteriet ved at nettstikkeren settes inn i en nettstikkontakt. 39 LED-ladeindikator t Viser driftstilstanden for det integrerte ladeapparatet 49 Knapp Langsom kjøring t Ved å trykke på knappen kan trucken beveges med redusert hastighet (langsom kjøring). 50 LED t Lyser rødt = langsom kjøring Lyser grønt = normal kjøring 51 Knapp signalhorn t Utløser et lydsignal. 55 Knappen Senke t Senker lastopptaksmidlet. 63 Knappen Løfte t Løfte lastopptaksmidlet. 44

46 3 Forberede trucken for drift 3.1 Kontroller og gjøremål før daglig igangsetting ADVARSEL! Fare for ulykker pga. skader eller andre mangler på trucken og tilleggsutstyret Dersom skader eller øvrige mangler på trucken eller det tilleggsutstyret blir konstatert under de etterfølgende kontrollene, skal ikke trucken brukes før den er satt i stand igjen på faglig korrekt måte. Konstaterte mangler må meldes til overordnede umiddelbart. Defekte trucker må merkes og tas ut av drift. Trucken må først tas i bruk igjen etter at feilen er lokalisert og rettet. Utfør en kontroll før den daglige igangsettingen Fremgangsmåte Kontroller hele trucken utvendig med tanke på skader og lekkasjer. Skadede slanger må byttes. Kontroller at batterifester og kabeltilkoblinger sitter fast og ikke er skadet. Kontroller lastopptaksmidler med tanke på synlige skader, slik som rifter, bøyde eller sterkt slitte lastegafler. Kontroller drivhjul og lasthjul med tanke på skader. Kontroller at skilt og merkinger er fullstendige og lesbare, se "Plassering av merking og typeskilt" på side 24. Kontroller at "NØDSTOPP" fungerer. Kontroller at ledehendelen (ledehendeldemper) går tilbake. Kontroller selvstendig retur av betjeningselementene til nullstilling etter betjening. Kontroller at bremsene fungerer. Kontroller om aggregatdekslet og deksler sitter som de skal og om de er skadet. 45

47 3.2 Gjøre trucken driftsklar Slå på trucken Forutsetninger Kontroller og gjøremål før daglig igangsetting er utført, se "Kontroller og gjøremål før daglig igangsetting" på side 45. Fremgangsmåte Nettstikkeren (12) må være satt inn i holderen på trucken. Lås om nødvendig opp NØDSTOPP-bryteren (7) ved å dreie den med urviseren. Sett nøkkelen i nøkkelbryteren (5) og vri helt til høyre til stillingen "I". Trucken er driftsklar. Batteriutladingsindikatoren, hhv. driftstimetelleren (6) viser batterienes ladenivå eller den aktuelle driftstiden

48 3.3 Kontroller og gjøremål når trucken er driftsklar. ADVARSEL! Fare for ulykker pga. skader eller andre mangler på trucken og tilleggsutstyret Dersom skader eller øvrige mangler på trucken eller det tilleggsutstyret blir konstatert under de etterfølgende kontrollene, skal ikke trucken brukes før den er satt i stand igjen på faglig korrekt måte. Konstaterte mangler må meldes til overordnede umiddelbart. Defekte trucker må merkes og tas ut av drift. Trucken må først tas i bruk igjen etter at feilen er lokalisert og rettet. Fremgangsmåte Foreta funksjonskontroll av varsel- og sikkerhetsinnretningene: Foreta funksjonskontroll av NØDSTOPP-bryteren ved å trykke på NØDSTOPPbryteren. Hovedstrømkretsen brytes slik at truckbevegelser ikke kan utføres. Lås opp deretter opp ved å dreie med urviseren. Foreta funksjonskontroll av hornet ved å trykke på knappen "Varselsignal". Kontroller at bremsene fungerer, se "Bremsing" på side 56. Kontroller styrefunksjonen, se "Styring" på side 56. Kontroller hydraulikkanleggets funksjon, se "Løfte eller senke lastopptaksmidlet" på side 59. Kontroller kjørefunksjonene, se "Kjøring" på side 53. Kontroller at knappen "Magebryter" fungerer ved å aktivere knappen "Magebryter" under kjøring i drivverksretningen. Foreta funksjonskontroll av betjenings- og anvisningselementer, se "Beskrivelse av display- og betjeningselementer" på side 43. Kontroller at ledehendelen går tilbake. Kontroller selvstendig retur av betjeningselementene til nullstilling etter betjening. 47

49 3.4 Parker trucken forsvarlig ADVARSEL! En usikret truck medfører fare for uhell Det er farlig, og prinsipielt ikke tillatt, å parkere trucken i skråninger uten aktiverte bremser eller med løftet lastopptaksmiddel. Kjør trucken inn på jevnt underlag. I særlige tilfeller må trucken sikres med f. eks. kiler. Senk lastopptaksmidlet helt ned. Velg parkeringsplass slik at ingen personer skader seg på det senkede lastopptaksmidlet. Hvis bremsen ikke fungerer, må trucken sikres ved å legge stoppklosser under hjulene slik at den ikke kan bevege seg. Parker trucken forsvarlig Fremgangsmåte Parker trucken på en jevn flate. Senk lastopptaksmidlet (13) helt ned: Trykk på knappen "Senke" (55). Drei drivhjulet til "Kjøring rett fram" med ledehendelen (9). Slå av trucken: Dreie nøkkelen i nøkkelbryteren (5) mot urviseren til anslag. Trekk nøkkelen ut av nøkkelbryteren (5). Trykk på NØDSTOPP-bryteren (7). Trucken er parkert. 48

50 4 Arbeid med trucken 4.1 Sikkerhetsregler for kjøring Kjøreveier og arbeidsområder Det må bare kjøres på veier som er godkjent for kjøring. Uvedkommende må holdes unna arbeidsområdet. Lasten må bare plasseres på steder som er beregnet for dette. Trucen må utelukkende beveges i arbeidsområder med tilstrekkelig beslysning, for å forhindre fare for personer og materiale. Dersom trucken skal drives ved utilstrekkelige lysforhold, er tilleggsutstyr nødvendig. FARE! De tillatte flate- og punktbelastningene for kjøreveiene nå ikke overskrides. På uoversiktlige steder må man få dirigeringshjelp av en ledsager. Føreren må forsikre seg om at losse-/lasterampen ikke fjernes eller løsner under lossing og lasting. Prosedyrer for kjøring Føreren skal tilpasse farten til de aktuelle forholdene. Det skal kjøres med redusert fart i eksempelvis svinger, i trange passasjer, ved kjøring gjennom døråpninger og på uoversiktlige steder. Føreren skal alltid holde sikker avstand til forankjørende truck og alltid ha full kontroll over trucken. Plutselig stopp (unntatt i faresituasjoner), rask vending, forbikjøring på farlige eller uoversiktlige steder er forbudt. Det er forbudt å lene seg ut av eller gripe ut av arbeids- og betjeningsområdet. Krav til sikt under kjøring Føreren skal ha blikket vendt i kjøreretningen og alltid ha tilstrekkelig overblikk over området som beferdes. Ved transport av last som reduserer sikten, skal trucken kjøres mot lastretningen. Hvis dette ikke er mulig, må en annen person gå som signalmann så nærme trucken at han ser kjøreveien og samtidig kan holde synskontakt med føreren. Kjør kun i gangfart og med stor forsiktighet. Stopp trucken umiddelbart når du mister synskontakten. Kjøring i stigninger eller skråninger Kjøring i bakker eller skråninger opp til 5 % er bare tillatt når disse er merket som kjørevei. Bakker eller skråninger må være rene og gi grep, og må kunne kjøres sikkert på iht. kjøretøyets spesifikasjoner. Lasten skal i så fall alltid vende oppover i bakken. Det er forbudt å snu, kjøre skrått eller parkere trucken i bakker. I nedoverbakker er det bare lov å kjøre med redusert hastighet og permanent bremseberedskap. Kjøring i heiser, på lasteramper og losseramper Man må bare kjøre i heiser dersom disse har tilstrekkelig bæreevne, er bygget slik at de er egnet for kjøringen og er godkjent for kjøring av eieren/operatøren. Dette skal verifiseres før kjøring. Trucken skal kjøres inn i heisen med lasten foran og innta en posisjon som utelukker berøring med sjaktveggen. Personer som skal følge med i heisen, må først gå inn i heisen når trucken er sikret. Ingen personer må befinne seg på trucken mens heisen er i bevegelse. Føreren må forsikre seg om at losse-/ lasterampen ikke fjernes eller løsner under lossing og lasting. 49

51 Krav til lastens beskaffenhet Brukeren må forsikre seg om at lasten er i forskriftsmessig beskaffenhet. Bare sikker og omhyggelig oppsatt last skal beveges. Dersom det er fare for at lasten tipper eller faller ned, må egnede sikringstiltak settes i verk. Flytende last må sikres mot skvulping. ADVARSEL! Fare for ulykker på grunn av elektromagnetiske forstyrrelser Kraftige magneter kan forstyrre elektronikk komponenter, f.eks hall-sensorer, og dermed forårsake ulykker. Ikke ta med magneter i truckens betjeningsområde. Unntatt er vanlige, svake festemagneter for feste av notiser. 50

52 4.2 NØDSTOPP FORSIKTIG! Fare for ulykker pga. maksimal nedbremsing Når NØDSTOPP-bryteren trykkes under kjøring, blir trucken bremset til stillstand med maksimal bremseeffekt. Det kan føre til at lasten sklir av lastopptaksmidlet. Økt fare for uhell og personskader. NØDSTOPP-bryteren må ikke brukes som driftsbrems. NØDSTOPP-bryteren må kun benyttes ved farer under kjøring. FORSIKTIG! Fare for ulykker pga. defekt eller ikke tilgjengelig NØDSTOPP-bryter På grunn av en defekt eller ikke tilgjengelig NØDSTOPP-bryter foreligger fare for ulykker. I en faresituasjon kan ikke føreren stanse trucken i tide ved å trykke på NØDSTOPP-bryteren. NØDSTOPP-bryterens funksjon må ikke påvirkes av gjenstander som er lagt igjen. Konstaterte mangler på NØDSTOPP-bryteren må meldes til overordnede umiddelbart. Defekte trucker må merkes og tas ut av drift. Trucken må først tas i bruk igjen etter at feilen er lokalisert og rettet. 51

53 Trykk på NØDSTOPP-bryteren Fremgangsmåte Trykk på NØDSTOPP-bryteren (7). Alle elektriske funksjoner er deaktivert. Trucken bremses ned til den står helt stille. Trykk NØDSTOPP-bryteren kun i nødsfall. Løsne NØDSTOPP-bryteren Fremgangsmåte Lås opp NØDSTOPP-bryteren (7) ved å dreie den med urviseren. Elle elektriske funksjoner er koblet inn, trucken er driftsklar igjen (forutsatt at trucken var driftsklar før NØDSTOPP-bryteren ble trykket) B 9 2 F 3 B

54 4.3 Tvangsbremsing Når man slipper ledehendelen, beveger den seg selvstendig til det øvre bremseområdet (B), og det skjer en tvangsbremsing. ADVARSEL! Kollisjonsfare pga. defekt ledehendel Hvis trucken kjøres med defekt ledehendel, kan dette føre til kollisjoner med personer og gjenstander. Beveger ledehendelen seg for langsomt eller ikke til bremsestillingen, må trucken stanses til man har funnet og rettet årsaken. Informer produsentens kundetjeneste. 4.4 Kjøring ADVARSEL! Kollisjonsfare under drift av trucken Hvis trucken kjøres med åpne deksler, kan dette føre til kollisjoner med personer og gjenstander. Trucken må kun kjøres med alle deksler lukket og forskriftsmessig sikret. Påse ved kjøring gjennom svingdører o.l. at dørfløyene ikke utløser magebryteren. Forutsetninger Ta trucken i drift, se "Forberede trucken for drift" på side 45. Fremgangsmåte Tilt ledehendelen (9) inn i kjøreområde (F). Reguler kjøreretningen med kjørebryteren (11): Drei kjørebryteren (11) langsomt i lastretningen (3): Kjøring i lastretning. Drei kjørebryteren (11) langsomt i drivverksretningen (2): Kjøring i drivverksretning. Reguler kjørehastigheten med kjørebryteren (11): Jo lenger ned man dreier kjørebryteren (11), jo større blir kjørehastigheten. Reguler kjørehastigheten ved å dreie kjørebryteren (11) forover eller tilbake. Bremsen løsnes og trucken kjører i ønsket retning. Bremsen faller automatisk i kjørebryterens nullstilling (11) etter et kort rykk (controlleren registrerer tilbakerullingen i stigningen). Når kjøreregulatoren betjenes løsnes driftsbremsen. 53

55 4.4.1 Bytte av kjøreretning under kjøring FORSIKTIG! Fare ved bytte av kjøreretning under kjøring Bytte av kjøreretning fører til kraftig bremsekraft på trucken. Ved bytte av kjøreretning kan farten i motsatt kjøreretning bli høy hvis man ikke slipper opp kjørebryteren i tide. Kjørebryteren skal bare trykkes lett eller ikke i det hele tatt etter at den er stilt i respektive kjøreretning. Ikke foreta rykkvise styrebevegelser. Se i kjøreretningen. Sørg for tilstrekkelig oversikt over strekningen du kjører. Bytte av kjøreretning under kjøring Fremgangsmåte Sett kjørebryteren (11) i motsatt kjøreretning under kjøring. Trucken bremses til trucken kjører i motsatt kjøreretning B F B 2 54

56 4.5 Sneglefart FORSIKTIG! Fare for ulykker pga. deaktivert driftsbrems Under langsom kjøring må føreren være ekstra oppmerksom Driftsbremsen er deaktivert under langsom kjøring og aktiveres først når knappen "Langsom kjøring" slippes opp igjen. I faresituasjoner kan trucken bremses umiddelbart ved å slippe knappen "Langsom kjøring" og kjørebryteren. Bremsing ved "Langsom kjøring" skjer kun med rullebremsen. Trucken kan kjøres med loddrett ledehendel (8) (f. eks. i trange passasjer/heiser). Koble inn langsom kjøring Fremgangsmåte Trykk på knappen "Langsom kjøring" (49). Driftsmodus kan bare kobles om når trucken står stille og ledehendelen står i kjøreposisjon (F). LED (50) lyser rødt = langsom kjøring er aktivert. Sett kjørebryteren (11) i ønsket kjøreretning. Bremsene frigjøres. Trucken kjører nå i langsom hastighet. FORSIKTIG! I faresituasjoner kan trucken bremses ved å trykke en gang til på knappen (49) Langsom kjøring. Slå av langsom kjøring Fremgangsmåte Trykk på nytt på knappen "Langsom kjøring" (49). LED (50) lyser grønt = langsom kjøring er deaktivert. Slipp kjørebryteren (11). Langsom kjøring blir avsluttet og deretter kan trucken kjøres videre med normal hastighet. 4.6 Horn Fremgangsmåte Trykk hornknappen (51) for å utløse det akustiske varselsignalet. 55

57 4.7 Styring Fremgangsmåte Sving ledehendelen (9) til venstre eller høyre. Trucken styres i ønsket retning. 4.8 Bremsing ADVARSEL! Fare for ulykker ved bremsing Truckens bremsevirkning er i det vesentlige avhengig av underlagets beskaffenhet. Truckens bremselengde blir lenger hvis underlaget er vått eller tilsmusset. Føreren må vurdere underlagets beskaffenhet og vurdere bremseforholdene. Brems trucken forsiktig slik at lasten ikke forskyves. FORSIKTIG! I en nødssituasjon skal ledehendelen bringes i bremsestilling eller NØDSTOPPbryteren trykkes. Trucken kan bremses på ulike måter: Med tvangsbremsing. Med driftsbremsen (bremseområde B). Med motstrømsbremsen. Med rullebremsen. 56

58 4.8.1 Tvangsbremsing Fremgangsmåte Når ledehendelen (9) slippes, utløses en tvangsbremsing. Ledehendelen beveger seg inn i det øvre bremseområdet (B) av seg selv B F B FORSIKTIG! Dersom ledehendelen beveger seg for langsomt eller ikke automatisk inn i bremsestillingen, må årsaken rettes. Eventuelt må gasstrykkfjæren byttes! Bremse med driftsbremsen Fremgangsmåte Vipp ledehendelen (9) opp eller ned til et av bremseområdene (B). Driftsbremsen er den dynamiske bremsen. Først hvis denne bremsen ikke oppnår den nødvendige nedbremsingen, blir den mekaniske bremsen aktivert Bremse med motstrømsbremsen Fremgangsmåte Koble kjørebryteren (11) om til motsatt kjøreretning under kjøring. Trucken blir bremset med motstrøm inntil den går i motsatt retning Bremse med rullebrems Fremgangsmåte Slipp kjørebryteren (11). Trucken bremses generatorisk ned til den står helt stille. 57

AMX 10. Bruksanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10

AMX 10. Bruksanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10 AMX 10 12.14 - Bruksanvisning 50287449 12.14 AMX 10 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår AMX

Detaljer

EZS 010. Bruksanvisning 08.08 - 06.15

EZS 010. Bruksanvisning 08.08 - 06.15 EZS 010 08.08 - Bruksanvisning N 51249786 06.15 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EZS 010 Videre

Detaljer

EJE C20. Bruksanvisning 10.07 - 11.14 EJE C20

EJE C20. Bruksanvisning 10.07 - 11.14 EJE C20 EJE C20 10.07 - Bruksanvisning 51040478 11.14 EJE C20 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EJE

Detaljer

HC 110. Bruksanvisning 01.09 - 12.14 HC 110

HC 110. Bruksanvisning 01.09 - 12.14 HC 110 HC 110 01.09 - Bruksanvisning 51135783 12.14 HC 110 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår HC

Detaljer

EJC 112 RK. Bruksanvisning 07.12 - 11.14 EJC 112 RK

EJC 112 RK. Bruksanvisning 07.12 - 11.14 EJC 112 RK EJC 112 RK 07.12 - Bruksanvisning 51281860 11.14 N EJC 112 RK Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår

Detaljer

ESD 220. Bruksanvisning 06.10 - 12.14 ESD 220

ESD 220. Bruksanvisning 06.10 - 12.14 ESD 220 ESD 220 06.10 - Bruksanvisning 51299955 12.14 ESD 220 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ESD

Detaljer

ESC 316/316z. Bruksanvisning 06.13 - 11.14. ESC 316 ESC 316z

ESC 316/316z. Bruksanvisning 06.13 - 11.14. ESC 316 ESC 316z ESC 316/316z 06.13 - Bruksanvisning 51314833 11.14 N ESC 316 ESC 316z Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

ECE 220-225 HP/LJ. Bruksanvisning ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

ECE 220-225 HP/LJ. Bruksanvisning ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14 ECE 220-225 HP/LJ 01.09 - Bruksanvisning 51122088 11.14 N ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ ECE L J Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet

Detaljer

EJE 110 / 116 / 118 / 120

EJE 110 / 116 / 118 / 120 EJE 110 / 116 / 118 / 120 04.07 - Bruksanvisning 51040414 11.14 EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 N N 4 Forord Merknader til instruksjonsboken ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige

Detaljer

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s EFG 425-430 10.11 - Bruksanvisning 51247125 04.13 N EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047

Detaljer

EJC B12/B14/B16. Bruksanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16

EJC B12/B14/B16. Bruksanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 EJC B12/B14/B16 04.11 - Bruksanvisning 51209534 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet EJC B12 EJC

Detaljer

EMC 110 Rampekomfort. Instruksjonsbok 03.10 - 03.10 EMC 110

EMC 110 Rampekomfort. Instruksjonsbok 03.10 - 03.10 EMC 110 EMC 110 Rampekomfort 03.10 - Instruksjonsbok 51174566 03.10 N EMC 110 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller representant i EU Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

ERE 225. Bruksanvisning 10.07 - 11.14

ERE 225. Bruksanvisning 10.07 - 11.14 ERE 225 10.07 - Bruksanvisning N 51085023 11.14 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ERE 225 Videre

Detaljer

EJC 110/112/212. Bruksanvisning 6.12 - 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212

EJC 110/112/212. Bruksanvisning 6.12 - 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212 EJC 110/112/212 6.12 - Bruksanvisning 51222930 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr

Detaljer

ERE 120. Bruksanvisning 05.08 - 02.11

ERE 120. Bruksanvisning 05.08 - 02.11 ERE 120 05.08 - Bruksanvisning N 51093154 02.11 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ERE 120 Videre

Detaljer

EJC B14 / B16. Bruksanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16

EJC B14 / B16. Bruksanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16 EJC B14 / B16 09.05 - Bruksanvisning 50470438 03.11 EJC B14 EJC B16 N Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

ESD 120K/120L. Bruksanvisning 01.05 - 12.14 ESD 120K ESD 120L

ESD 120K/120L. Bruksanvisning 01.05 - 12.14 ESD 120K ESD 120L ESD 120K/120L 01.05 - Bruksanvisning 50453652 12.14 N ESD 120K ESD 120L Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

ETM/V 214-325. Bruksanvisning 09.11 - 08.15

ETM/V 214-325. Bruksanvisning 09.11 - 08.15 ETM/V 214-325 09.11 - Bruksanvisning N 51198774 08.15 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ETM

Detaljer

EKS 110. Bruksanvisning 11.09 - 02.14

EKS 110. Bruksanvisning 11.09 - 02.14 EKS 110 11.09 - Bruksanvisning N 51171374 02.14 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EKS 110 Øvrige

Detaljer

EJC 110 / 112. Bruksanvisning 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11

EJC 110 / 112. Bruksanvisning 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11 EJC 110 / 112 09.07 - Bruksanvisning 51080478 02.11 EJC 110 EJC 112 N Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16 ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16 02.04 - Bruksanvisning 50434892 03.11 N ERC 214 ERC 216 ERC Z12 ERC 212 ERC Z14 ERC Z16 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller

Detaljer

SIKKERHET. Sikker transport

SIKKERHET. Sikker transport SIKKERHET Sikker transport Vær oppmerksom på at maskinen kan velte mens den kjøres på eller av en lastebil eller tilhenger. Følg gjeldende forskrifter og regler for sikker transport. Velg en lastebil eller

Detaljer

EFG 110-115. Bruksanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 110-115. Bruksanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 EFG 110-115 10.09 - Bruksanvisning 51151452 11.14 N EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr

Detaljer

EKS 110. Betriebsanleitung 08.09 - 08.09

EKS 110. Betriebsanleitung 08.09 - 08.09 EKS 110 08.09 - Betriebsanleitung N 51161911 08.09 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår EKS 110

Detaljer

EFG 535-550. Bruksanvisning 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550

EFG 535-550. Bruksanvisning 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 EFG 535-550 10.09 - Bruksanvisning 51151568 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr

Detaljer

ERE K20. Bruksanvisning 03.05 - 02.11

ERE K20. Bruksanvisning 03.05 - 02.11 ERE K20 03.05 - Bruksanvisning N 51182015 02.11 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår ERE K20

Detaljer

EKS 208-312. Bruksanvisning 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312

EKS 208-312. Bruksanvisning 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 EKS 208-312 03.09 - Bruksanvisning 51121639 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 N Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag EX

Bruksanvisning Veggsag EX Bruksanvisning Veggsag EX Indeks 004 10987070 no /23.10.2006 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

EKS 110. Bruksanvisning 03.09 - 03.09

EKS 110. Bruksanvisning 03.09 - 03.09 EKS 110 03.09 - Bruksanvisning N 51142038 03.09 Forord Merknader til instruksjonsboken ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken.

Detaljer

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ Tekniske informasjoner N Blandemaskin MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ Opptatt effekt 1500 W 1500 W 1200 W 1200 W Tomgangsturtall: 1. trinn

Detaljer

EFX 410 / 413. Bruksanvisning 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413

EFX 410 / 413. Bruksanvisning 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413 EFX 410 / 413 03.13 - Bruksanvisning 51298000 11.14 EFX 410 EFX 413 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

ETX 513 / ETX 515. Bruksanvisning 03.11 - 11.14 ETX 513 ETX 515

ETX 513 / ETX 515. Bruksanvisning 03.11 - 11.14 ETX 513 ETX 515 ETX 513 / ETX 515 03.11 - Bruksanvisning 51190358 11.14 ETX 513 ETX 515 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller representant i EU Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 EFG 425-430 10.09 - Bruksanvisning 51151508 11.11 N EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

Sotpartikelfilter. Instruksjonsbok DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s

Sotpartikelfilter. Instruksjonsbok DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s Sotpartikelfilter 12.07 - Instruksjonsbok N 51102336 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning

Detaljer

EJD 220/220 XL. Instruksjonsbok 05.05 - 50469513 07.08

EJD 220/220 XL. Instruksjonsbok 05.05 - 50469513 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Instruksjonsbok N 50469513 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EZS 570. Bruksanvisning 08.09 - 01.14

EZS 570. Bruksanvisning 08.09 - 01.14 ES 570 08.09 - Bruksanvisning N 51139319 01.14 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ES 570 Videre

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

HC 110. Instruksjonsbok 12.05 - 51109752 07.08

HC 110. Instruksjonsbok 12.05 - 51109752 07.08 HC 110 12.05 - Instruksjonsbok N 51109752 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder:

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: Balder med x:panda Vedlegg til Brukerveiledning Balder Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: 3.2.1 Joystick 3.2.2 Kjøreprogrammer 3.2.4 Ledsagerstyring 5.1

Detaljer

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166887 03.10

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166887 03.10 EKX 410 01.10 - Bruksanvisning N 51166887 03.10 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår EKX 410

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

EJC M10. Bruksanvisning 05.09 - 51145327 05.09

EJC M10. Bruksanvisning 05.09 - 51145327 05.09 EJC M10 05.09 - Bruksanvisning N 51145327 05.09 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Introduksjon Gratulerer med ditt kjøp av dette flotte elektriske kjøretøyet! Denne mini-atv-en vil gi deg mange timers morsom underholdning. ATV-en

Detaljer

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C004P (6/12 Volt, 4.5 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

ETV Q20/Q25. Bruksanvisning 04.13 - 06.15

ETV Q20/Q25. Bruksanvisning 04.13 - 06.15 ETV Q20/Q25 04.13 - Bruksanvisning N 51171587 06.15 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ETV Q20

Detaljer

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

remko elt 2-1 elektriske varmevifter www.holteindustri.no remko elt 2-1 elektriske varmevifter Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering, bruk eller vedlikehold,

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag WX-15

Bruksanvisning Veggsag WX-15 Bruksanvisning Indeks 004 10987076 no /15.04.08 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT Hydrostress-reservedeler

Detaljer

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen.

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1 Generelt Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1.1 Riktig bruk De eksterne mål på løfteredskapen er angitt på vedlagte tegning. Løfteredskapen er bare

Detaljer

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C001P (6/12 Volt, 1 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning Art.nr. FAJ 6 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Produkt-/FDV-dokumentasjon

Produkt-/FDV-dokumentasjon Produkt-/FDV-dokumentasjon NRF-nr. Artikkelnavn 9722778 Batterilader CTEK MXS 25.0 Batterilader med temperatursensor Fysiske data Vekt: 2,50 kg Lengde: 235 mm Volum: 1,99 dm 3 Bredde: 130,00 mm Høyde:

Detaljer

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 AKSEPTANSERKLÆRING FOR MOTTAK AV MASKINEN 1. Vi bekrefter at maskinen er levert i god stand, og hvis montert, med flyttbar beskyttelse montert. 2. Vi bekrefter at maskinen

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem Brukerhåndbok AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 DEL 1 Sikkerhetsinformasjon 1.1. Innledning Dette kapitlet inneholder sikkerhetsinformasjon. AirQlean

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag DZ-S2

Bruksanvisning Veggsag DZ-S2 Bruksanvisning Indeks 001 10987067 no /25.07.07 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT Hydrostress-reservedeler

Detaljer

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat www.holteindustri.no remko elt 6-9-18 elektriske varmevifter med innebygd romtermostat Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering,

Detaljer

EJC 212-220. Instruksjonsbok 12.05 - 50460019 06.06

EJC 212-220. Instruksjonsbok 12.05 - 50460019 06.06 EJC 212-220 12.05 - Instruksjonsbok N 50460019 06.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Brukergrupper Oppgaver Bruker Betjening Visuell kontroll Fagpersonale BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montering, demontering, reparasjon, vedlikehold Testing

Detaljer

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P NO Bruksanvisning Elektrisk vannvarmer ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om dette dokumentet 1.1 Dokumentets formål Denne bruksanvisningen er del av produktet og inneholder informasjoner for

Detaljer

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31 DL 26 NDT Manual NO 9000-608-32/31 NO 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt...4 1.1 Retningslinjer...4 1.2 Generelle merknader...4 1.3 Deponering av apparatet...4 1.5 Forskriftsmessig

Detaljer

Instrukser for transport og løfting

Instrukser for transport og løfting Første utgave Første opplag Les og følg: Denne sikkerhetsinformasjonen fra Genie er ment som en anbefaling. Føreren er ene og alene ansvarlig for at maskinen sikres tilstrekkelig, og at det brukes korrekt

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

Personsikkerhet. Sikkerhetsutstyr. Mastelift GRC-12

Personsikkerhet. Sikkerhetsutstyr. Mastelift GRC-12 Personsikkerhet Personsikkerhet Sikkerhetsutstyr Utstyr for sikring mot fall (PFPE) er påkrevd ved bruk av denne maskinen. Dersom slikt utstyr er påkrevd pga. regler ved arbeidsplassen eller av arbeidsgiver,

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning Konverter Art.nr. 32 U Vindsensor Art.nr. VT 04 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

EFX 410/413. Instruksjonsbok 10.04- 52027316 03.10 EFX 410 EFX 413

EFX 410/413. Instruksjonsbok 10.04- 52027316 03.10 EFX 410 EFX 413 EX 410/413 10.04- Instruksjonsbok N 52027316 03.10 EX 410 EX 413 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

Produkt-/FDV-dokumentasjon

Produkt-/FDV-dokumentasjon Produkt-/FDV-dokumentasjon NRF-nr. Artikkelnavn 9722779 Batterilader CTEK Multi XS 7000 Batterilader 12V Fysiske data Vekt: 0,8 kg Lengde: 191,00 mm Volum: 0,8 dm 3 Bredde: 89,00 mm Høyde: 48,00 mm Lengde

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter { STIHL AP 100, 200, 300 Sikkerhetsforskrifter norsk Innholdsfortegnelse Oversettelse av den originale bruksanvisningen Trykt på klorfritt bleket papir. Trykkfargene inneholder planteolje, papiret kan

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S BRUKSANVISNING CBR 06-007 JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S BRUKSANVISNING FOR POWERTEX JEKKETALJE ADVARSEL Hvis bruksanvisning ikke følges, kan dette resultere i feil bruk, skade på personer og/eller eiendom

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 Instruksjonsbok 05.07 - N 51058561 10.10 EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

MONTERINGSANVISNING MICROPROP DC2

MONTERINGSANVISNING MICROPROP DC2 REVISJON: 201501 DOC: 841616 NORSK MONTERINGSANVISNING MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 INNHOLD 1. Sikkerhetsforskrifter 5 1.1. Generelt 5 1.2. Sjekkliste sikkerhet 5 2. Symboler i monteringsanvisning 7 3.

Detaljer

AMW 22 / AMW 22p. Bruksanvisning 12.14 - 12.14. AMW 22 AMW 22p

AMW 22 / AMW 22p. Bruksanvisning 12.14 - 12.14. AMW 22 AMW 22p AMW 22 / AMW 22p 12.14 - Bruksanvisning 51119813 12.14 N AMW 22 AMW 22p Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

BRUKSANVISNING 12 V blybatterier 1-85 Ah

BRUKSANVISNING 12 V blybatterier 1-85 Ah BRUKSANVISNING 12 V blybatterier 1-85 Ah NO 1 Takk for at du valgte en lader fra Exide Technologies Med din nye batterilader kan du holde batteriet ved full kapasitet og forlenge batteriets levetid. Laderen

Detaljer

26 / Shimano 3-gir EL-SYKKEL

26 / Shimano 3-gir EL-SYKKEL 26 / Shimano 3-gir EL-SYKKEL INNHOLD Introduksjon 3 Før du tar sykkelen i bruk 4 Tekniske data 5 Rekkevidde 6 Kontrollpanel 7 Hvordan ta ut batteriet 8 Sikkerhet, bruk og lagring 9 Lading 10 Service og

Detaljer

Brukerveiledning. Nattbord Vitalia VT4

Brukerveiledning. Nattbord Vitalia VT4 Brukerveiledning Nattbord Vitalia VT4 1 Kjære kunde Vi takker for den tilliten du gir oss med anskaffelse av vårt produkt og håper de kommer til å være fornøyd med det og at det vil være til hjelp i deres

Detaljer

WECKMAN BRUKSANVISNING

WECKMAN BRUKSANVISNING WECKMAN BRUKSANVISNING IMPORTØR: Sisu Produkter AS Post boks 243 2040 KLØFTA Tlf. 63943900/Fax.63943901 E-post. kontor@sisu.no INNHOLDSFORTEGNELSE. 2 Innholdsfortegnelse og garanti vilkår. 3 Forklaring

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

EKS 110. Bruksanvisning 07.04 - 50430015 11.07

EKS 110. Bruksanvisning 07.04 - 50430015 11.07 EKS 110 07.04 - Bruksanvisning N 50430015 11.07 orord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD BRUKERVEILEDNING FOR MOBILT STELLEBORD Medema Norge AS Tlf. 815 32 400 2 Gratulerer med valget av MONA stellebord. MONA stellebord er et praktisk og elegant mobilt stellebord for både barn og voksne. Stellebordets

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. FST 1240 EB Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Bruksanvisning Innhold 1. Om produktet... 2 2. Bruk... 2 3. Illustrasjon... 3 4. Grunnleggende konstruksjon... 3 5. Tekniske data... 4 6. Sikkerhetsanretninger... 4 7. Montering

Detaljer

Skjemaveileder til opplæring i bruk av elektromedisinske hjelpemidler

Skjemaveileder til opplæring i bruk av elektromedisinske hjelpemidler 1 av 7 Skjemaveileder til opplæring i bruk av elektromedisinske hjelpemidler 2 av 7 ENDRINGSLOGG Versjon Dato Kap. Endring Produsent Godkjent 1.0.1 25.08.15 Ferdigstilling Arvid Frisvoll Birger Pedersen

Detaljer

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2018

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2018 Retningslinjer for inspeksjon og service Tilbehør koblinger 2018 Generell informasjon Generelt Komponentene som brukes for sammenkobling av bil og tilhenger utsettes for meget høye påkjenninger, selv ved

Detaljer

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2017

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2017 Retningslinjer for inspeksjon og service Tilbehør koblinger 2017 Generell informasjon Generelt Komponentene som brukes for sammenkobling av bil og tilhenger utsettes for meget høye påkjenninger, selv ved

Detaljer

COMBISAFE. Combisafe lastesystem BRUKERVEILEDNING 83300_012

COMBISAFE. Combisafe lastesystem BRUKERVEILEDNING 83300_012 COMBISAFE 83300_012 BRUKERVEILEDNING Innhold Innhold GENERELT... 3 SIKKERHETSANVISNINGER... 4 Generell informasjon... 4 Kontroller alltid produktene og utstyret før bruk... 4 Ikke bland produkter... 4

Detaljer

NB! Les bruksanvisningen nøye før bruk!

NB! Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ambition Industry Elektrisk kjettingtalje NB! Les bruksanvisningen nøye før bruk! Spesifikasjonene kan endres uten varsel 1 Innholdsfortegnelse Side Punkt Innhold Bruksanvisning 3 1.0 Tekniske data mål

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK

Detaljer

3.8 BRUKSANVISNING. 12 V blybatterier 1-75 Ah

3.8 BRUKSANVISNING. 12 V blybatterier 1-75 Ah 3.8 BRUKSANVISNING 12 V blybatterier 1-75 Ah NO 1 TAKK FOR AT DU VALGTE EN LADER FRA EXIDE TECHNOLOGIES Med din nye batterilader kan du holde batteriet ved full kapasitet og forlenge batteriets levetid.

Detaljer

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhetsforskrifter

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhetsforskrifter { STIHL AK 10, 20, 30 Sikkerhetsforskrifter norsk Innholdsfortegnelse Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 Sikkerhetsforskrifter................................. 1 1.1 Varselsymboler.....................................

Detaljer

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-122

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-122 Holderfestet Nokia HH-20 og CR-122 B 1 D C E A 2.0. utgave A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People og Nokia Original Accessories-logoen er

Detaljer