Smeltelimapplikatorer TrueCoat

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Smeltelimapplikatorer TrueCoat"

Transkript

1 Smeltelimapplikatorer Håndbok - Norwegian - Utgave 07/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

2 Merk Dette dokumentet gjelder for hele konstruksjonsserien. Bestillingsnummer P/N = Bestillingsnummer for Nordson-produkter Merk Dette er en opphavsrettslig beskyttet publikasjon fra Nordson. Copyright Det er ikke tillatt å kopiere dette dokumentet, reprodusere det på annen måte eller å oversette det til andre språk, uten at det på forhånd er innhentet skriftlig tillatelse til dette fra Nordson. Dette gjelder også for utdrag av dette dokumentet. Nordson forbeholder seg retten til å foreta endringer uten nærmere varsel Med enerett. - Oversettelse av originaldokumentet - Varemerker AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, Build A Part, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, Color on Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross Cut, cscan+, Dage, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo Coat, e.dot, EFD, Emerald, Encore, ESP, e stylized, ETI stylized, Excel 2000, Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi Spray, Flex O Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, idry, iflow, Isocoil, Isocore, Iso Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, KISS, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, Micromedics, Micro Meter, MicroSet, Microshot, Millenium, Mini Blue, Mini Squirt, Moist Cure, Mountaingate, MultiScan, NexJet, No Drip, Nordson, Optimum, Package of Values, Paragon, PatternView, PermaFlo, PICO, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro Flo, Program A Bead, Program A Shot, Program A Stream, Program A Swirl, ProLink, Pro Meter, Pro Stream, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Sealant Equipment & Engineering, Inc., SEE and design, See Flow, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Servo Flo, Shot A Matic, Signature, Slautterback, Smart Coat, Smart Gun, Solder Plus, Spectrum, Speed Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure Max, Sure Wrap, Tela Therm, Tip Seal, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue,, Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, u TAH, Value Plastics, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa Screen, Versa Spray, VP Quick Fit, Walcom, Watermark, When you expect more., X Plane er registrerte varemerker - - for Nordson Corporation. Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, Allegro, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, Artiste, ATS, Auto Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cselect, Cyclo Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, Freedom, G Net, G Site, Genius, Get Green With Blue, Gluie, Ink Dot, IntelliJet, ion, Iso Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Optix, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, PharmaLok, Pinnacle, Plasmod, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure, Quantum, Ready Coat, RediCoat, RollVIA, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, StediFlo, StediTherm, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trilogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, Viper, Vista, WebCure, YESTECH, 2 Rings (Design) er varemerker - - for Nordson Corporation. Betegnelser og bedriftslogoer i dette dokumentet kan være varemerker, og det kan skade varemerkeinnehaverens rettigheter om en tredjepart utnytter dem for sine egne formål.

3 Innholdsfortegnelse I Innholdsfortegnelse Nordson International... O 1 Europe... O 1 Distributors in Eastern & Southern Europe... O 1 Outside Europe... O 2 Africa / Middle East... O 2 Asia / Australia / Latin America... O 2 China... O 2 Japan... O 2 North America... O 2 Generelle retningslinjer for omgang med påføringsmaterialer Begrepsdefinisjon Informasjon fra produsenten Ansvar Fare for forbrenninger Damper og gasser Overflaten av arbeidsstykket Bearbeidelsestemperatur Viktig ved bruk av polyuretanmaterialer (PUR) Sikkerhet Sikkerhetssymboler Ansvar som påligger utstyrets eier Sikkerhetsinformasjon Instruksjoner, krav og forholdsregler Operatørenes kvalifikasjoner Passende, sikkerhetsrelevante forholdsregler fra industrien Riktig bruk av utstyret Instruksjoner og sikkerhetsmeldinger Forholdsregler ved installasjon Driftsprosedyrer Vedlikeholds- og reparasjonsprosedyrer Informasjon om utstyrssikkerhet Slå utstyret av Utlikning av hydraulisk trykk i systemet Slå av strømmen til systemet Deaktivering av applikatorene Generelle sikkerhetsrelevante advarsler og forsiktighetsregler 1 7 Andre sikkerhetsrelevante forholdsregler Førstehjelp

4 II Innholdsfortegnelse Innledning Riktig bruk Feil bruk - eksempler Farer som er mindre opplagte Om denne håndboken Begrepsdefinisjoner Applikator Smelteapparat Styringsmodul Beskrivelse av komponenter/virkemåte Versjon Mini Body Standardversjon Hydraulisk versjon Materialstrøm Dyse Styringsmoduler Oppvarming Filterpatron Minifilter (ekstrautstyr) Typeskilt Installasjon Utpakking Transport Lagring Avfallsbehandling Montering Avsuging av materialdamper Elektriske tilkoblinger Legging av kabel Koble til oppvarmingen Koble til magnetventiler Pneumatiske tilkoblinger Drift med uoljet trykkluft Klargjøre trykkluften Koble til trykkluften Installere oppvarmet slange Skru på plass Skru av Utlikne trykk Bruk to fastnøkler Skifte tilkoblingsside Skru inn slangetilkoblinger

5 Innholdsfortegnelse III Drift Aktivere magnetventilen Stille inn temperaturene Senke temperaturen Stille inn styrelufttrykket Innstilling av materialtrykket Posisjonere applikatoren Beregne materialmengde Beregningseksempel Kundespesifikke verdier Korrigere materialfordelingen Stille inn nåleløft Still inn materialfordelingen jevnt Innstillingsprotokoll Vedlikehold Utlikne trykk Regelmessig vedlikehold Visuell kontroll for å oppdage ytre skader Utvendig rengjøring Skift materialtype Spyling med rengjøringsmiddel Demontere og rengjøre dysen Skifte avstandsplate Etterslipe dyse Kontrollere styringsmodulen Rengjøre filterpatron Demontering av filterpatron Skifte filterduk Montere filterpatron Minifilter Skifte filterpatron Vedlikeholdsprotokoll Feilsøking Innledning Feilsøkingstabell Reservedeler Bruke den illustrerte reservedelslisten Reparasjon Skifte av styringsmodul Demontere styringsmodul Montering av styringsmodul Skifte ut varmepatron eller temperatursensor Hjelpestoffer

6 IV Innholdsfortegnelse Tekniske data Generelle data Lufttrykk Temperaturer Elektriske data Mål og vekt Strammemomenter Styringsmoduler Dyse

7 Introduction O 1 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Nordson UV EFD Italy Netherlands Norway Hot Melt Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Switzerland United Kingdom Hot Melt Industrial Coating Systems Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany Nordson Corporation All rights reserved NI_Q-1112-MX

8 O 2 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA China Japan North America China Japan Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_Q-1112-MX 2012Nordson Corporation All rights reserved

9 Innledning 0 3 Begrepsdefinisjon Generelle retningslinjer for omgang med påføringsmaterialer (med retningslinjer for PUR materialer) Påføringsmaterialer er her f.eks. termoplastiske smeltelim, andre lim, tetningsstoffer, kaldtlim og liknende påføringsmaterialer, i denne teksten også bare kalt materialer. MERK: Hvilke materialer som egner seg til bruk med det aktuelle Nordsonproduktet, er beskrevet i håndboken under Riktig bruk og Feilaktig bruk. I tvilstilfeller bør man henvende seg til den lokale Nordson representanten. Informasjon fra produsenten De ulike materialene må kun brukes i overensstemmelse med de respektive produsentenes produktbeskrivelser og sikkerhetsdatablader. Disse informerer blant annet om riktig bruk av produktet, om transport, lagring og fjerning av avfall etter bruk. Her finner man dessuten opplysninger om stoffenes reaktivitet og eventuelle farlige spaltingsprodukter, giftige egenskaper, flammepunkter osv. Ansvar Nordson er ikke ansvarlig for farer eller skader som har sin opprinnelse i materialene. Fare for forbrenninger Ved arbeid med oppvarmede materialer er det en viss fare for forbrenninger. Man må arbeide med stor forsiktighet og bruke egnet verneutstyr. Damper og gasser Sørg for at damper og gasser ikke overskrider gjeldende grenseverdier. Om nødvendig må damper og gasser fjernes med egnede ventilasjonsinnretninger eventuelt i sammenheng med tilstrekkelig lufting av arbeidsplassen. HMIPUR01_NO_C-0108

10 0 4 Innledning Overflaten av arbeidsstykket Overflaten av arbeidsstykket bør være fri for støv, fett og fuktighet. Bruk prøve og feile medtoden til å finne det materialet som egner seg best, de optimale arbeidsbetingelsene og eventuelt hvilken forbehandling som er best egnet for den aktuelle overflaten. Bearbeidelsestemperatur Når det gjelder tempererte materialer, er det av avgjørende betydning for kvaliteten på arbeidet at det tas hensyn til den anbefalte bearbeidelsestemperaturen for materialet. Denne må ikke overskrides! Overoppheting kan føre til koksing eller nedbrytning av molekylkjedene i materialet, såkalt cracking, hvilket igjen kan lede til forstyrrelser eller driftsstans. Prinsipielt bør materialet smeltes på en mest mulig skånsom måte. Langvarig, unødvendig temperaturbelastning bør unngås. Ved pauser i arbeidet bør temperaturen senkes. Temperaturen i tanken bør være innstilt med tanke på materialforbruket ved den aktuelle arbeidsoppgaven. Ved høyt materialforbruk stilles temperaturen inn nær den anbefalte bearbeidelsestemperaturen, ved lavere forbruk stilles temperaturen inn tilsvarende lavere. Hvis materialet bearbeides uten oppvarming, må man ta hensyn til virkningen av skjærvarme og omgivelsestemperatur, og eventuelt kjøle ned materialet. Viktig ved bruk av polyuretanmaterialer (PUR) Ved bearbeidelse av polyuretanmaterialer (PUR) må man dessuten holde seg strengt til følgende retningslinjer: Bruk pustemaske ved overskridelse av grenseverdiene for den høyeste tillatte konsentrasjonen av skadelige stoffer i luften. Ved avbrudd i driften og i arbeidspausene må temperaturen senkes og dysene på pistolene dekkes med vaselin eller dyppes i en egnet olje. Før lengre perioder med maskinstans må applikatorsystemet vaskes med et dertil egnet rengjøringsmiddel. Bruk kun rengjøringsmidler som anbefales av materialprodusenten. Åpne materialtilførsler må forsegles lufttett. HMIPUR01_NO_C-0108

11 Sikkerhet 1 1 Kapittel 1 Sikkerhet Les dette kapitlet før du begynner å bruke utstyret. Dette kapitlet inneholder anbefalinger og forholdsregler som gjelder sikkerheten ved installasjon, drift og vedlikehold (i det følgende kalt bruk(en) ) av det produktet som er beskrevet i dette dokumentet (i det følgende kalt utstyr(et) ). Ytterligere sikkerhetsinformasjon vises i form av oppgaverelaterte sikkerhetsmeldinger gjennom hele dette dokumentet. ADVARSEL! Unnlatelse av å følge sikkerhetsmeldingene, anbefalingene og de ulykkesforebyggende prosedyrene i dette dokumentet, kan resultere i materielle skader og helseskader, eller være forbundet med livsfare. Sikkerhetssymboler Følgende sikkerhetssymboler og varslingsord brukes gjennom hele dette dokumentet for å varsle leseren om en personlig sikkerhetsrisiko, eller for å henlede oppmerksomheten på forhold som kan resultere i skader på utstyr eller eiendom. Det er påkrevet at man retter seg etter den sikkerhetsinformasjonen som følger varslingsordet. ADVARSEL! Peker på en potensielt farlig situasjon som, om den ikke avverges, kan medføre alvorlige helseskader eller innebære livsfare. FORSIKTIG! Peker på en potensielt farlig situasjon som, om den ikke avverges, kan medføre mindre eller moderate helseskader. FORSIKTIG! (Brukt uten sikkerhetssymbol) Peker på en potensielt farlig situasjon som, om den ikke avverges, kan medføre skader på utstyr og eiendom. Safe_PPA1011LUE_NO

12 1 2 Sikkerhet Ansvar som påligger utstyrets eier Vedkommende som eier utstyret er ansvarlig for håndtering av sikkerhetsrelevant informasjon, for å sikre at alle instruksjoner og regler etterleves, og for tilstrekkelig opplæring av alle potensielle brukere. Sikkerhetsinformasjon Samle inn og evaluer sikkerhetsinformasjon fra alle relevante kilder, inklusive eierens egen sikkerhets-policy, et forholdsregler fra industrien, offentlige lover og regler, produktinformasjon fra materialprodusenten, og dette dokumentet. Gjør sikkerhetsinformasjonen tilgjengelig til brukerne av utstyret i henhold til offentlige lover og regler. Ta kontakt med det offentlige organet som har myndighet mht. sikkerhetsinformasjonen. Hold sikkerhetsinformasjonen, herunder varselskilt festet til utstyret, i god, lesbar stand. Instruksjoner, krav og forholdsregler Forviss deg om at utstyret brukes i overensstemmelse med den informasjonen i dette dokumentet som gjelder lover og regler, og industriens egne forholdsregler. Ved behov må man innhente godkjennelse fra bedriftens tekniske avdeling, sikkerhetsavdeling eller annen liknende funksjon i organisasjonen før man installerer eller setter i drift utstyret for første gang. Sørg for passende nød- og førstehjelpsutstyr. Foreta sikkerhetsinspeksjoner for å forvisse deg om at de påkrevde forholdsreglene etterleves i praksis. Evaluer sikkerhetsrelevante forholdsregler og prosedyrer på nytt hver gang prosessen eller utstyret endres. Safe_PPA1011LUE_NO

13 Sikkerhet 1 3 Operatørenes kvalifikasjoner Eierne av utstyret er ansvarlige for å sikre at operatørene: mottar sikkerhetsopplæring som stemmer overens med den enkeltes funksjon, i samsvar med lover og regler og industriens egne forholdsregler er fortrolige med utstyrseierens sikkerhetsprogram og ulykkesforebyggende prosedyrer læres opp av en annen person med de rette kvalifikasjonene til å bruke utstyret og utføre de aktuelle oppgavene MERK: Nordson kan tilby opplæring i installasjon, drift og vedlikehold av det konkrete utstyret. Ta kontakt med din Nordson representant for å få mer informasjon. har konkrete bransje- og fag-kunnskaper og et erfaringsnivå som passer til den enkelte operatørs jobbfunksjon er fysisk i stand til å fylle sin jobbfunksjon og ikke er under påvirkning av noe middel som reduserer deres mentale kapasitet eller fysiske evner Passende, sikkerhetsrelevante forholdsregler fra industrien Følgende sikkerhetsrelevante forholdsregler gjelder når utstyret brukes på den måten som beskrives i dette dokumentet. Denne informasjonen er ikke ment å omfatte alle mulige sikkerhetsrelevante forholdsregler, men er et utvalg av forholdsregler for utstyr med liknende farepotensiale, brukt i liknende bransjer. Riktig bruk av utstyret Bruk utstyret kun for det formålet som er beskrevet og innenfor de grensene som er konkretisert i dette dokumentet. Ikke foreta endringer på utstyret. Ikke bruk inkompatible materialer eller ikke-godkjente eksterne apparater. Ta kontakt med Nordson representanten din hvis du har spørsmål om materialkompatibilitet eller bruken av eksterne apparater som ikke er av standardtypen. Safe_PPA1011LUE_NO

14 1 4 Sikkerhet Instruksjoner og sikkerhetsmeldinger Forholdsregler ved installasjon Les og følg instruksjonene i dette dokumentet og i de dokumentene det henvises til. Gjør deg kjent med plasseringen av og meningen med varselskiltene og etikettene på utstyret. Se også Sikkerhetsskilt og -etiketter på slutten av dette kapitlet. Hvis du er usikker på hvordan utstyret skal brukes, bør du ta kontakt med din Nordson representant for å få hjelp. Installer utstyret i samsvar med instruksjonen i dette dokumentet og i den dokumentasjonen som følger med evt. eksterne apparater. Forviss deg om at utstyret er godkjent for det miljøet der det vil bli brukt. Dette utstyret er ikke samsvarsvurdert etter ATEX-direktivet og er heller ikke sertifisert som ikke-antennelig. Utstyret bør derfor ikke brukes i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser. Forviss deg om at materialets prosesseringsegenskaper ikke fører til at det oppstår farlige forhold. Slå opp i HMS-databladet for det aktuelle materialet. Hvis den nødvendige installasjonskonfigurasjonen ikke samsvarer med instruksjonene for installasjonen, må du ta kontakt med din Nordson representant. Plasser utstyret slik at det kan brukes uten at det oppstår farlige situasjoner. Overhold kravene til avstand mellom utstyret og andre gjenstander. Installer låsbare strømbrytere for å isolere utstyret og alle eksterne apparater med uavhengig strømforsyning fra strømkildene sine. Sørg for at alt utstyr er skikkelig jordet. I forbindelse med nødvendige bygningstekniske tillatelser eller godkjennelser må du ta kontakt med ansvarlige myndigheter for å sette deg inn i deres konkrete krav. Forviss deg om at alle installerte sikringer er av riktig type hverken undereller overdimensjonert. Ta kontakt med de myndigheter som har ansvaret for å fastsette krav om installasjonstillatelser eller inspeksjoner. Driftsprosedyrer Gjør deg kjent med hvor alle sikkerhetsinnretninger og sikkerhetsindikatorer er plassert og hvordan de fungerer. Bekreft at utstyret, inklusive alle sikkerhetsinnretninger (vern, forriglinger osv.) er i god stand og at forholdene i omgivelsene oppfyller kravene. Bruk det personlige verneutstyret (PPE) som er spesifisert for hver enkelt oppgave. Se også etter krav til personlig verneutstyr i Informasjon om utstyrssikkerhet og i materialprodusentens anvisninger og sikkerhetsdatablad. Ikke bruk utstyr som ikke fungerer ordentlig eller som det er grunn til å tro ikke vil fungere ordentlig. Safe_PPA1011LUE_NO

15 Sikkerhet 1 5 Vedlikeholds- og reparasjonsprosedyrer Informasjon om utstyrssikkerhet Kun personell med passende opplæring og tilstrekkelig erfaring må få lov til å bruke og vedlikeholde utstyret. Foreta planlagte vedlikeholdsaktiviteter i de intervallene som er beskrevet i dette dokumentet. Slipp ut hydraulisk og pneumatisk trykk i systemet før arbeidet påbegynnes. Slå av strømmen til utstyret og alle eksterne apparater før vedlikeholdsarbeidet påbegynnes. Bruk bare nye reservedeler eller gjenbruksdeler som er godkjent av Nordson. Les og følg produsentens instruksjoner og produktdatabladet/ HMS-databladet som fulgte med rengjøringsmidlene for utstyret. MERK: Produktdatabladene for rengjøringsmidler som selges av Nordson kan skaffes fra eller fra Nordson representanten din. Forviss deg om at alle sikkerhetsinnretninger fungerer tilfredsstillende før du tar utstyret i bruk igjen. Kast rester av rengjøringsmidler og prosessmateriale i overens stemmelse med gjeldende lover og regler. Se etter i det passende produktdatabladet, eller kontakt rette myndigheter for å få mer informasjon. Hold varselskiltene for utstyrssikkerhet rene. Skift ut slitte eller ødelagte skilt. Denne informasjonen om utstyrssikkerhet gjelder for følgende typer av Nordson-utstyr: Utstyr for smeltelims- og kaldtlimsapplisering, og alt tilhørende tilbehør Mønsterstyringsenheter, timere, deteksjons- og verifiseringssystemer, og alle prosesstyringsapparater som er tilleggsutstyr Safe_PPA1011LUE_NO

16 1 6 Sikkerhet Slå utstyret av For trygt å kunne fullføre mange av de prosedyrene som er beskrevet i dette dokumentet, må utstyret først tas ut av drift. Hva dette i praksis innebærer, varierer med utstyrstypen og den aktuelle prosedyren. Om nødvendig er instruksjonene for å ta utstyret ut av drift spesifisert i begynnelsen av prosedyren. Utstyret kan tas ut av drift i følgende trinn: Utlikning av hydraulisk trykk i systemet Fullstendig utlikning av hydraulisk trykk i systemet før hydrauliske koblinger eller forseglinger åpnes. Se også brukerhåndboken for den aktuelle smelteapparatet når det gjelder instruksjoner om utlikning av hydraulisk trykk i systemet. Slå av strømmen til systemet Isoler systemet (smelteapparat, slanger, applikatorer og tilleggsenheter) fra alle strømkilder før du tar deg inn til steder med ubeskyttede høyspenningsledninger eller -koblinger. 1. Slå av utstyret og alle eksterne apparater som er koblet til utstyret (systemet). 2. For å unngå at strømmen til utstyret settes på igjen av vanvare, må du låse skillebryteren (eller -bryterne) eller overbelastningsbryteren (eller -bryterne) for strømforsyningen til utstyret og tilleggsenhetene. MERK: Offentlige forskrifter og industriens egne forholdsregler inneholder konkrete krav til isolasjon av farlige energikilder. Slå også opp i de aktuelle forskriftene eller standardene. Deaktivering av applikatorene MERK: Limdoseringsutstyr (applikatorer) omtales som limpistoler i noen tidligere publikasjoner. Alt elektrisk og mekanisk utstyr som gir aktiveringssignaler til applikatorene, applikatorenes magnetventil(er) eller smelteapparatpumpen, må deaktiveres før det er lov å arbeide på eller ved en applikator som er koblet til et system under trykk. 1. Slå av eller koble fra applikatorens utløserenhet (mønsterstyringsenhet, timer, programmerbar logisk styring (PLC) el.l.). 2. Koble fra kablene for inngangssignalet til magnetventilen(e). 3. Reduser lufttrykket til applikatorens magnetventil(er) til null, og slipp deretter ut det gjenværende lufttrykket mellom regulatoren og applikatoren. Safe_PPA1011LUE_NO

17 Sikkerhet 1 7 Generelle sikkerhetsrelevante advarsler og forsiktighetsregler Tabell 1 1 inneholder generelle sikkerhetsrelevante advarsler og forsiktighetsregler som gjelder Nordsons smeltelims- og kaldtlimsutstyr. Se godt på tabellen og les grundig alle advarsler og forsiktighetsregler som gjelder den typen utstyr som er beskrevet i denne håndboken. Utstyrstypene er beskrevet i tabell 1 1 som følger: HM = Hot melt = Smeltelim (smelteapparater, slanger, applikatorer osv.) PC = Process control = Prosesstyring CA = Cold adhesive = Kaldtlim (doseringspumper, trykktank og applikatorer) Utstyrstype Tabell 1 1 Generelle sikkerhetsrelevante advarsler og forsiktighetsregler Advarsel eller forsiktighetsregel HM ADVARSEL! Farlige damper! Før du begynner å bearbeide polyuretanreaktivt smeltelim eller løsemiddelbasert materiale med en kompatibel Nordson smelteapparat, må du lese materialets produktdatablad og forholde deg i samsvar med dette. Forviss deg om at materialets prosesseringstemperatur og flammepunkter ikke vil bli overskredet, og at alle krav til trygg håndtering, ventilasjon, førstehjelp og personlig verneutstyr er oppfylt. Unnlatelse av å følge kravene i produktdatabladet kan medføre helse- og livsfare. HM ADVARSEL! Reaktivt materiale! Væsker som inneholder halogenerte hydrokarboner må aldri brukes til å rengjøre aluminiumkomponenter eller til å skylle Nordson-utstyr. Nordson-smelteapparater og applikatorer inneholder aluminium og komponenter som kan reagere voldsomt med halogenerte hydrokarboner. Bruk av forbindelser som inneholder halogenerte hydrokarboner i Nordson-utstyr kan medføre helse- og livsfare. HM, CA ADVARSEL! System under trykk! Utlikne det hydrauliske trykket i systemet før hydrauliske koblinger eller forseglinger åpnes. Unnlatelse av å utlikne det hydrauliske trykket i systemet kan resultere i ukontrollerte utslipp av smeltelim eller kaldtlim, med derav følgende helseskader. Forts. Safe_PPA1011LUE_NO

18 1 8 Sikkerhet Generelle sikkerhetsrelevante advarsler og forsiktighetsregler (forts.) Utstyrstype Tabell 1 1 Generelle sikkerhetsrelevante advarsler og forsiktighetsregler (forts.) Advarsel eller forsiktighetsregel HM ADVARSEL! Smeltet materiale! Bruk vernebriller eller ansiktsbeskyttelse, klær som beskytter bar hud, og varmebestandige vernehansker nå du utfører service på utstyr som inneholder flytende smeltelim. Selv i størknet tilstand kan smeltelim forårsake brannskader. Unnlatelse av å bruke passende personlig verneutstyr kan medføre helseskader. HM, PC ADVARSEL! Utstyret starter automatisk! Fjernutløsere brukes til å styre automatiske smeltelimsapplikatorer. Før du begynner å arbeide på eller nær en applikator som er i bruk, må du deaktivere applikatorens utløser og koble fra lufttilførselen til applikatorens magnetventil(er). Unnlatelse av å deaktivere applikatorens utløser og koble fra lufttilførselen til magnetventilen(e) kan resultere i helseskader. HM, CA, PC ADVARSEL! Elektrisk strøm Livsfare! Selv når utstyret er slått av og elektrisk isolert med bryteren eller skillebryteren, kan det fortsatt være koblet til strømførende eksterne apparater. Det er ikke nok å slå av strømmen til både utstyret og alle eksterne apparater før vedlikeholdsarbeidet påbegynnes. De må også isoleres elektrisk. Unnlatelse av å sørge for skikkelig elektrisk isolering av tilleggsenhetene kan resultere i helse- eller livsfare. HM, CA, PC ADVARSEL! Brann- og eksplosjonsfare! Nordson limutstyr er ikke godkjent for bruk i eksplosjonsfarlige omgivelser og er ikke sertifisert i henhold til ATEX-direktivet eller som ikke-antennelig. Dessuten bør dette utstyret ikke brukes sammen med løsemiddelbaserte limtyper som kan føre til eksplosjonsfarlige forhold. Slå opp i produktdatabladet for det aktuelle limet for å avgjøre dets prosesseringskarakteristika og -begrensninger. Bruk av inkompatible løsemiddelbaserte lim eller ukorrekt prosessering av løsemiddelbaserte lim kan medføre helsefare eller livsfare. Forts. Safe_PPA1011LUE_NO

19 Sikkerhet 1 9 Utstyrstype Tabell 1 1 Generelle sikkerhetsrelevante advarsler og forsiktighetsregler (forts.) Advarsel eller forsiktighetsregel HM, CA, PC ADVARSEL! Kun personell med passende opplæring og tilstrekkelig erfaring må få lov til å bruke og vedlikeholde utstyret. Bruk av personell som ikke har fått opplæring, til å bruke eller vedlikeholde utstyret, kan medføre helsefare eller livsfare for dem selv og andre, og kan resultere i skader på utstyret. HM FORSIKTIG! Varme overflater! Unngå kontakt med de varme metalloverflatene på applikatorer, slanger og visse deler av smelteapparatet. Hvis kontakt ikke kan unngås, må du bruke varmebestandige vernehansker og klær når du jobber i nærheten av oppvarmet utstyr. Unnlatelse av å unngå kontakt med varme metalloverflater kan medføre helseskader. HM FORSIKTIG! Noen Nordson smelteapparater er spesielt konstruert for å prosessere polyuretanreaktivt smeltelim (PUR). Forsøk på å prosessere PUR-smeltelim i utstyr som ikke er spesielt konstruert for dette formålet kan ødelegge utstyret og få smeltelimet til å reagere for tidlig. Hvis du er usikker på utstyrets evne til å prosessere PUR-smeltelim, bør du ta kontakt med din Nordson representant. HM, CA FORSIKTIG! Før du begynner å bruke noen rengjørings- eller skyllemidler på eller i utstyret, må du lese og følge produsentens instruksjoner og det produktdatabladet som fulgte med middelet. Enkelte rengjøringsmidler kan reagere uforutsigbart med smeltelim eller kaldtlim, noe som kan skade utstyret. HM FORSIKTIG! Nordsons smeltelimsutstyr er fabrikktestet med Nordsons væske av Type R, som inneholder polyesteradipatmykner. Visse smeltelimsmaterialer kan reagere med væske av Type R og danne en fast gummi som kan tette til utstyret. Før du begynner å bruke utstyret, må du få bekreftet at smeltelimet er kompatibelt med væske av Type R. Safe_PPA1011LUE_NO

20 1 10 Sikkerhet Andre sikkerhetsrelevante forholdsregler Ikke bruk åpen flamme til å varme opp komponenter i smeltelimssystemet. Kontroller høytrykksslanger daglig for å oppdage eventuelle tegn på sterk slitasje, skader eller lekkasjer. Du må aldri peke på deg selv eller andre med en limpistol. Manuelle pistoler må henges opp etter opphengningspunktet sitt. Førstehjelp Hvis varmt smeltelim kommer i kontakt med huden din. 1. IKKE forsøk å fjerne det varme smeltelimet fra huden. 2. Det aktuelle området av huden må omgående holdes i rent, kaldt vann, inntil smeltelimet har avkjølt seg. 3. IKKE forsøk å fjerne det størknede smeltelimet fra huden. 4. Gi behandling for sjokk hvis brannskadene er store. 5. Oppsøk umiddelbart medisinsk ekspertise for å få hjelp. Gi produktdatabladet for smeltelimet til det medisinske personellet som behandler skadene. Safe_PPA1011LUE_NO

21 Innledning 2 1 Kapittel 2 Innledning Riktig bruk Applikatorer i serien - heretter kalt applikator kan bare brukes til kontaktflatepåføring av smeltelim og lignende smelteartikler (også kalt PUR). Nordson Corporation kan ikke ta på seg noe ansvar for skader eller ødeleggelser som skyldes feilaktig bruk av utstyr. Dette utstyret er konstruert og ment brukt kun for det formål som er beskrevet i denne håndboken. Enhver annen bruk regnes som feilaktig bruk og kan føre til helseskader eller materielle skader. Riktig bruk innebærer også å overholde Nordsons sikkerhetsbestemmelser. Nordson anbefaler at man setter seg nøye inn i de materialene som skal brukes. Feil bruk - eksempler - Applikatoren må ikke brukes under følgende betingelser: Etter egenmektig ombygning eller forandring Når det ikke er helt og fullt i orden I eksplosjonsfarlig atmosfære Hvis verdiene i Tekniske data ikke overholdes. Applikatoren må ikke brukes til å påføre følgende materialer: Eksplosive og brannfarlige materialer Eroderende og korroderende materialer Næringsmidler.

22 2 2 Innledning Farer som er mindre opplagte Fra konstruktørenes side er alt blitt gjort for å beskytte personellet mot mulige farer. En viss restrisiko er imidlertid ikke til å unngå. Personell må være oppmerksomme på følgende faremomenter: Fare for forbrenninger! Applikatoren er varm. Fare for forbrenninger! Materialet som kommer ut av dysen, er varmt. Fare for forbrenninger i forbindelse med at oppvarmede slanger skrus av og på. Fare for forbrenninger i forbindelse med vedlikeholds og reparasjonsarbeid som innebærer at applikatoren må være varm. Materialdamper kan være helseskadelige. Unngå innånding. Om denne håndboken Begrepsdefinisjoner Applikator I Nordson-litteraturen blir også begrepet automatpistol brukt. Smelteapparat Generisk term for tank-smelteapparater og fat-smelteanlegg. Styringsmodul I Nordson-litteraturen blir også begrepet modul brukt.

23 Innledning 2 3 Beskrivelse av komponenter/virkemåte Versjon Mini Body Fig Magnetventil 2 Elektrisk tilkobling (basishusoppvarming) 3 Styringsmodul 4 Slangetilkobling (materiale) 5 Filterpatron 6 Festeskrue klemstykke 7 Sentreringsklemskrue 8 Klemstykke 9 Dyse 10 Monteringsbrakett 11 Typeskilt 12 Styringslufttilkobling 13 Magnetventilplugg

24 2 4 Innledning Standardversjon Fig. 2 2 Eksempel på et applikator med flere styredeler (maks. 9 i standardversjonen) og filterpatroner 1 Magnetventil 2 Elektrisk tilkobling (basishusoppvarming) 3 Styringsmodul 4 Monteringsbrakett 5 Festeskrue klemstykke 6 Klemskrue 7 Klemstykke 8 Sentreringsklemskrue 9 Typeskilt 10 Slangetilkobling (materiale) 11 Dyse 12 Filterpatron 13 Styringslufttilkobling 14 Magnetventilplugg

25 Innledning 2 5 Standardversjon (Forts.) Fig. 2 3 Eksempel på et applikator med småfilter 1 Magnetventil 5 Festeskrue klemstykke 2 Elektrisk tilkobling 6 Klemskrue (basishusoppvarming) 7 Klemstykke 3 Styringsmodul 8 Slangetilkobling (materiale) 4 Monteringsbrakett 9 Sentreringsklemskrue 10 Minifilter 11 Typeskilt 12 Dyse 13 Magnetventilplugg

26 2 6 Innledning Hydraulisk versjon Fig. 2 4 Eksempel på en hydraulisk versjon av applikatoren (maks. 23 styredeler) 1 Magnetventil 2 Elektrisk tilkobling (basishusoppvarming) 3 Styringsmodul 4 Slangetilkobling (materiale) 5 Filterpatron 6 Sentreringsklemskrue 7 Festeskrue klemstykke 8 Klemskrue 9 Klemstykke 10 Dyse 11 Monteringsbrakett 12 Styringslufttilkobling 13 Typeskilt 14 Magnetventilplugg

27 Innledning 2 7 Beskrivelse av komponenter/virkemåte (Forts.) Materialstrøm Materialet blir av smelteapparatet pumpet gjennom en oppvarmet slange til applikatoren og renner i applikatoren gjennom filterpatronen(e) og materialkanalene til dysen. Styringsmoduler åpner og lukker materialtilførselen til dysen. Dysen påfører materialet på underlaget kontaktbelegg. Påføringsmønsteret bestemmes av innfresinger i munnstykket eller av en avstandsplate. Avstandsplaten befinner seg mellom dysemunnstykket og munnstykkebraketten. Påføringsmønsteret er dessuten avhengig av hastigheten underlaget beveger seg med, av mengde materiale og materialets temperatur. Kvaliteten til påføringsmønsteret påvirkes dessuten av vinkelen mellom dysen og underlaget. Dyse Dysen på applikatoren har kontakt med substratet og er derfor utsatt for en naturlig slitasje. Den må eventuelt etterslipes. Se side 5 7. Styringsmoduler Oppvarming Åpne styredelene eller steng materialtilførselen til dysen ved at dysenålene senkes eller løftes. Ved hjelp av en trykkfjær sørges det for at utløpsåpningen fra styringsmodulen lukkes hvis styrelufttrykket faller, og at det ikke påføres noe materiale. Antall styredeler er basert på maksimal mulig påføringsbredde. Applikatoren varmes opp med elektriske varmepatroner. Temperaturen måles kontinuerlig med temperatursensorer og reguleres med elektroniske temperaturregulatorer. Temperaturregulatorer inngår ikke som bestanddel av applikatoren.

28 2 8 Innledning Filterpatron Materialet strømmer gjennom filterpatronen innenfra og ut. Dermed forblir alle smusspartiklene i filterpatronen. Minifilter (ekstrautstyr) Istedenfor (en) filterpatron(er) kan applikatoren være utstyrt med et eller flere ninifiltre (10, Fig. 2 3). Dette er avhengig av applikatorens monteringsposisjon og den materialmengden som skal filtreres. Typeskilt Felt 1 Felt 2 Felt 3 Felt 4 Felt 5 Type Serienummer Nordson bestillingsnummer Årsmodell Driftsspenning [V], merkestrøm [A], frekvens på driftsspenningen [Hz] Fig. 2 5

29 Installasjon 3 1 Kapittel 3 Installasjon ADVARSEL: Alle nedenstående arbeidsoppgaver må kun utføres av kvalifisert personell. Følg sikkerhetsanvisningene her og i resten av dokumentasjonen. Utpakking Transport Lagring Pakkes ut forsiktig. Se deretter etter om det har oppstått transportskader. Bruk emballasjen om igjen eller kast den på en faglig forsvarlig måte i overensstemmelse med gjeldende regler. Applikatoren er en kostbar del som er tilvirket med den største presisjon. Behandle den svært forsiktig! Beskytt dysen mot skader, bruk f.eks. originalemballasjen. Må ikke oppbevares utendørs! Beskytt mot fuktighet og støv. Må ikke legges på dysen. Beskytt dysen mot skader, legg den f.eks. tilbake i originalemballasjen. Avfallsbehandling Når ditt Nordson-produkt må utrangeres og/eller det ikke lenger er bruk for det, må du sørge for at det avfallsbehandles i overensstemmelse med gjeldende bestemmelser.

30 3 2 Installasjon Montering Ved montering av applikatoren må man sørge for følgende: Beskytt enheten mot fuktighet, vibrasjoner, støv og trekk. Oppbevar deler som trenges til betjening og vedlikehold lett tilgjengelig. Monter applikatoren i hovedmaskinen slik at vinkelen mellom dysen og underlaget kan varieres, noe som er viktig for optimal materialpåføring. Holderen til applikatoren må tillate varmeekspansjon. Kabler, luftslanger og oppvarmede slanger må bl.a. ikke kunne knekkes, klemmes eller rives av. Avsuging av materialdamper Sørg for at materialdampene ikke overstiger de foreskrevne grenseverdiene. Eventuelt må materialdampene fjernes med et avsug. Sørg for tilstrekkelig lufting av monteringsstedet. ADVARSEL: Overhold de ekstra sikkerhetsforskriftene ved behandling av polyuretansmeltelim (PUR) (se Generelle bearbeidingsanvisninger for smeltelim).

31 Installasjon 3 3 Elektriske tilkoblinger ADVARSEL: Farlig elektrisk spenning. Tas det ikke hensyn til dette, kan det føre til helseskader, dødsfall og/eller skader på apparatet og tilbehøret. Legging av kabel ADVARSEL: Ikke la kabler komme i klem, og kontroller med jevne mellomrom at ingen kabler er skadet på noen måte. Skadde kabler må skiftes omgående! Koble til oppvarmingen Sett støpselet i den riktige kontakten på smelteapparatet eller en koblingsboks. Dersom varmekablene er integrert i materialslangen, er den tilhørende kontakten direkte på materialslangen. Fest eventuelt kontaktpluggen med en sikringsbøyle. Koble til magnetventiler 1 Styresignalene til magnetventilene på styringsmodulene går enten via ventil-styreledningene til den oppvarmede slangen eller via en ekstern spenningsforsyning, f.eks. en styringsenhet. Fest pluggforbindelsen med skrue (1, Fig. 3 1). Fig. 3 1

32 3 4 Installasjon Pneumatiske tilkoblinger Nordson anbefaler drift med tørr, regulert og uoljet trykkluft. Drift med uoljet trykkluft Når en applikator blir koblet til et trykkluftnett som hittil har vært brukt til oljet trykkluft, er det ikke tilstrekkelig å slutte å olje trykkluften. De oljerestene som fortsatt befinner seg i trykkluftnettet kommer inn i magnetventilene og styringsmodulene og vasker ut fett og olje fra fabrikken fra disse delene. Dermed reduseres levetiden til disse delene sterkt. MERK: Det må sikres at trykkluftforsyningen til applikatoren stilles om til absolutt uoljet drift. MERK: Det er meget viktig at olje fra en eventuell defekt kompressor ikke kan komme inn i trykkluftnettet. MERK: Nordson påtar seg intet ansvar og stiller ingen garanti for skader som er oppstått som følge av en regelstridig, forbigående oljing. Klargjøre trykkluften Kvaliteten på trykkluften må tilsvare minst klasse 2 i henhold til ISO Dette betyr: Maks. partikkelstørrelse 1 m Maks. partikkeltetthet 1 mg/m 3 Maks. trykkduggpunkt - 40 C Maks. oljekonsentrasjon 0,1 mg/m 3. Koble til trykkluften 1. Koble kundens luftforsyning til inngangen på en luftbehandlingsenhet. Maksimalt lufttrykk: 10 bar 1 MPa 145 psi 2. Koble styringsmodulene til luftbehandlingsenheten. 3. Stille inn styrelufttrykket: ca. 5 til 6 bar ca. 0,5 til 0,6 MPa ca. 72,5 til 87 psi

33 Installasjon 3 5 Installere oppvarmet slange ADVARSEL: Varmt! Forbrenningsfare. Bruk varmeisolerende hansker. FORSIKTIG: Koble alltid smelteapparatet til basishussiden med filterpatronen på applikatorer med kun én filterpatron. Dersom slangekoblingen legges fra den ene siden til den andre, må også filterpatronen legges på den andre siden. Se side 3 7. Skru på plass Dersom det befinner seg kaldt materiale i slangekoblingen (1, 2), må disse delene varmes opp til materialet mykner (ca. 80 C). 1. Først bør slangen (3) bare kobles til elektrisk. 2. Varm opp enheten og slangen til materialet blir mykt (ca. 80 C). 3. Skru på den oppvarmede slangen. FORSIKTIG: Koble den oppvarmede slangen alltid til basishussiden, der også filterpatronen er plassert. Bare på denne måten sikres det at materialet blir filtrert. Fig. 3 2 MXHH001S050B0997

34 3 6 Installasjon Skru av Utlikne trykk ADVARSEL: System og materiale under trykk. Slipp ut trykket av systemet før oppvarmede slanger og applikatorsystem demonteres. Hvis det ikke tas hensyn til denne advarselen, kan det føre til alvorlige forbrenninger. ADVARSEL: Varmt! Forbrenningsfare. Bruk vernebriller og varmeisolerende hansker. 1. Still inn motorturtallet til apparatet som mater inn materialet på 0 min -1, slå av motoren(e). 2. Sett en beholder under dysen til applikatoren. 3. Utlikne trykk: a. Dersom systemet fortsatt forsynes med trykkluft: Aktiver magnetventilene elektrisk eller manuelt (se figur). Bruk ikke spisse gjenstander! Gjenta dette helt til det ikke lenger kommer ut noe materiale. b. Dersom systemet ikke lenger forsynes med trykkluft: Materialtrykket i applikatoren kan kun avlastes med trykkavlastningsskruen på alle filterpatronene. Se side 5 8, Demontering av filterpatron. Fig. 3 3 Bruk to fastnøkler Bruk to åpne fastnøkler til å skru den oppvarmede slangen på og av. På den måten kan du forhindre at slangetilkoblingen på anlegget bare dreier med. MXHH002S033A0295 Fig. 3 4

35 Installasjon 3 7 Skifte tilkoblingsside Slangetilkoblingen og filterpatronen samt tilkoplingene for oppvarming og styreluft, kan legges fra den ene siden av applikatoren til den andre. Dette kan f.eks. være nødvendig når applikatoren er satt inn i en annen hovedmaskin. FORSIKTIG: Slangetilkoblingen og filterpatronen må være på samme side av applikatoren. ADVARSEL: Før slangetilkoblingen skrus av, må applikatoren trykkavlastes ved å fjerne pluggen i materialhullet og skru ut filterpatronen Fig. 3 5 Forskjellige posisjoner på slangekobling (1) og filterpatron (2) Skru inn slangetilkoblinger 1 Skru inn slangetilkoblingene maks. 11 mm dypt. Ellers rager gjengene inn i materialhullet og påvirker materialstrømmen. Still først inn innskruingsdybden med låsemutteren (1, Fig. 3 6), skru deretter inn slangetilkoblingen. maks. 11 mm Fig. 3 6

36 3 8 Installasjon

37 Drift 4 1 Kapittel 4 Drift ADVARSEL: Alle nedenstående arbeidsoppgaver må kun utføres av kvalifisert personell. Følg sikkerhetsanvisningene her og i resten av dokumentasjonen. Aktivere magnetventilen Stille inn temperaturene FORSIKTIG: Magnetventilene må bare aktiveres når applikatoren har nådd driftstemperatur! MERK: Det er den brukstemperaturen som er angitt av materialprodusenten som er retningsgivende for temperaturinnstillingen (vanligvis 150 til 180 C). Den maksimale driftstemperaturen til det produktet som er beskrevet her, må ikke overskrides. Den nødvendige temperaturen på applikatoren blir innstilt på smelteapparatet (maksimalt 200 C). Senke temperaturen FORSIKTIG: Senk temperaturen før hvert produksjonsavbrudd som varer i mer enn 30 minutter ved bruk av PUR-smeltelim. Stille inn styrelufttrykket På en luftbehandlingsenhet stilles styrelufttrykket inn i samsvar med det konkrete bruksområdet. Luftbehandlingsenheten med trykkreguleringsventil er ikke bestanddel av applikatoren. Stille inn styrelufttrykket: ca. 5 til 6 bar ca. 0,5 til 0,6 MPa ca. 72,5 til 87 psi Nordson gir ingen garanti og påtar seg intet ansvar for skader som er oppstått som følge av feil trykkinnstilling.

38 4 2 Drift Innstilling av materialtrykket Materialtrykket genereres av pumpene til smelteapparatet. Det maksimale materialtrykket må ikke overskrides: 60 bar 6 MPa 870 psi Posisjonere applikatoren MERK: Den optimale posisjonen for applikatoren er avhengig av flere faktorer ved det kundespesifikke bruksområdet. Den må derfor alltid finnes ved eksperimentering. Prinsipielt må man skille mellom Materialpåføring på underlag med lukkede porer Materialpåføring på underlag med åpne porer Porous Coat materialpåføring Intermitterende påføring Kontinuerlig påføring Underlag med åpne porer Merk Merk Underlag med lukkede porer Merk Fig. 4 1 Porous Coat materialpåføring Fig. 4 1 Fig. 4 1 MERK: Ved poreåpent underlag (for eksempel fiber) og ved intermitterende påføring på porelukket underlag, skal substratet ved berøring av dysen ikke føres dypere enn 1 til 2 mm fra en rett linje for å hindre unødig slitasje av dysen X Fig. 4 1

39 Drift 4 3 Beregne materialmengde Beregningseksempel Nordson anbefaler deg å følge beregningseksempelet før applikatoren tas i bruk, og at du noterer deg de bruksspesifikke verdiene for påføringsvekt og -bredde, substrathastighet og pumpens matekapasitet i tabellen Kundespesifikke verdier. Med disse verdiene kan pumpeturtallet og materialmengden beregnes. Nordson anbefaler videre at også resultatene av beregningene føres inn i tabellen. Dette sikrer at alle verdiene når som helst kan reproduseres. MERK: Ved intermitterende påføring må både materialmengden og den kontinuerlige materialpåføringen beregnes. Påføringsvekt (antall gram) m = 20 g/m 2 Påføringsbredde per materialspor b = 10 mm = 0,01 m Hastighet på underlaget v = 500 m/min Materialmengde M = m b v = 20 g/m 2 0,01 m 500 m/min = 100,0 g/min Transportkapasiteten til pumpe D = 2,4 g/omdreining Pumpeturtall n = M D = 100,0 g/min 2,4 g/omdreining 42 o/min Kundespesifikke verdier Påføringsvekt (antall gram) m Påføringsbredde b Hastighet på underlaget v Materialmengde M = m b v Transportkapasiteten til pumpe D Pumpeturtall n = M D

40 4 4 Drift Korrigere materialfordelingen Stille inn nåleløft MERK: En nåleløftjustering har kun styredelene Control module DC-D5, P/N FORSIKTIG: Nåleløftjusteringen på styredelene er forhåndsinnstilt på fabrikken. Påføringsbredden må kun endres ved ulik materialfordeling. Med nåleløftjusteringen (1, Fig. 4 2) reguleres materialstrømningshastigheten. Ved å stille inn dysenålløftet forskjellig på styredelene kan materialfordelingen korrigeres. ADVARSEL: Varmt! Forbrenningsfare. Bruk varmeisolerende hansker. 1 2 Fig. 4 2

41 Drift 4 5 Still inn materialfordelingen jevnt 1. Identifiser styredelen som det strømmer for mye eller for lite materiale gjennom. 2. Løsne låsemutteren (2, Fig. 4 2) på nåleløftjusteringen ved denne styredelen. 3. Drei nåleløftjusteringen til anslaget med urviseren. Styredelen er nå lukket. FORSIKTIG: Den maksimale justeringsveien på nåleløftjusteringen er to omdreininger. Ytterligere dreiing mot anslaget ødelegger styredelen. 4. Drei nåleløftjusteringen en kvart omdreining mot urviseren. 5. Mål påføringsvekten. 6. Dersom påføringsvekten under styredelen er for lav, må nåleløftjusteringen dreies en kvart omdreining til mot urviseren. 7. Gjenta trinnene 5. og 6. inntil ønsket påføringsvekt er nådd. Dersom det allerede påføres for mye materiale, må nåleløftjusteringen dreies tilbake med mindre enn en kvart omdreining med urviseren. 8. Mål påføringsvekten etter hvert korreksjon av nåleløftjusteringen og korriger nåleløftjusteringen i mindre og mindre trinn til påføringsvektverdien er nådd med ønsket nøyaktighet. 9. Stram låsemutteren (2, Fig. 4 2) på nåleløftjusteringen igjen.

42 4 6 Drift Innstillingsprotokoll Opplysninger om produksjonen Materiale Produsent Maks. bearbeidingstemperatur Viskositet Rengjøringsmiddel Produsent Flammepunkt Grunninnstillinger Påføringsvekt (antall gram) Påføringsbredde Substrathastighet Materialmengde Transportkapasitet Lufttrykk på applikatoren Styringsluft Grunninnstillinger temperatur (varmesoner) Basishus applikator Oppvarmet slange Pumpeturtall Smelteapparat Motorregulering (nominell verdi) Materialtrykk Smelteapparat Motorregulering (nominell verdi) Notater Skjemaet ble fylt ut av: Navn Dato

43 Vedlikehold 5 1 Kapittel 5 Vedlikehold ADVARSEL: Alle nedenstående arbeidsoppgaver må kun utføres av kvalifisert personell. Følg sikkerhetsanvisningene her og i resten av dokumentasjonen. MERK: Vedlikeholdet er et viktig forebyggende tiltak for å opprettholde driftssikkerheten og forlenge applikatorens levetid. Det må under ingen omstendighet neglisjeres. Utlikne trykk ADVARSEL: System og materiale under trykk. Slipp ut trykket av systemet før oppvarmede slanger og applikatorsystem demonteres. Hvis det ikke tas hensyn til denne advarselen, kan det føre til alvorlige forbrenninger. ADVARSEL: Varmt! Forbrenningsfare. Bruk vernebriller og varmeisolerende hansker. 1. Still inn motorturtallet til apparatet som mater inn materialet på 0 min -1, slå av motoren(e). 2. Sett en beholder under dysen til applikatoren. 3. Utlikne trykk: a. Dersom systemet fortsatt forsynes med trykkluft: Aktiver magnetventilene elektrisk eller manuelt (se figur). Bruk ikke spisse gjenstander! Gjenta dette helt til det ikke lenger kommer ut noe materiale. b. Dersom systemet ikke lenger forsynes med trykkluft: Materialtrykket i applikatoren kan kun avlastes med trykkavlastningsskruen på alle filterpatronene. Se side 5 8, Demontering av filterpatron. Fig Kast materialet i henhold til gjeldende lover og forskrifter.

Volumdoseringspistol GMG

Volumdoseringspistol GMG Volumdoseringspistol Håndbok Norwegian Utgave 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Merk Denne dokumenten er gyldig for hele produktserien. Bestillingsnummer P/N = Bestillingsnummer for Nordson-produkter

Detaljer

MiniPUR Plus limsmelteapparat

MiniPUR Plus limsmelteapparat MiniPUR Plus limsmelteapparat Brukerhåndbok - Norwegian - Utgitt 6/2014 Dette dokumentet inneholder viktig sikkerhetsinformasjon. Sørg for å lese og følge all sikkerhetsinformasjon i dette dokumentet og

Detaljer

Seal Sentry serie 10 limstrengdetekteringssystem

Seal Sentry serie 10 limstrengdetekteringssystem Seal Sentry serie 10 limstrengdetekteringssystem Håndbok P/N 213 418 B -- Norwegian -- NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com This equipment is regulated by the European Union under WEEE

Detaljer

DuraPail fatsmelteanlegg DP020

DuraPail fatsmelteanlegg DP020 DuraPail fatsmelteanlegg Håndbok Norwegian Utgave 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Merk Denne håndboken er gyldig for hele produktserien. Bestillingsnummer P/N = Bestillingsnummer for Nordson-produkter

Detaljer

DuraDrum fatsmelteanlegg DD200

DuraDrum fatsmelteanlegg DD200 DuraDrum fatsmelteanlegg Håndbok Norwegian Utgave 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Merk Denne håndboken er gyldig for hele produktserien. Bestillingsnummer P/N = Bestillingsnummer for Nordson-produkter

Detaljer

Oppvarmede slanger TC...

Oppvarmede slanger TC... Oppvarmede slanger Håndbok - Norwegian - Utgave 06/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Merk Dette dokumentet gjelder for hele konstruksjonsserien. Bestillingsnummer P/N = Bestillingsnummer for

Detaljer

Fatsmelteanlegg DuraPail DP020 (generasjon II) DuraDrum DD200 (generasjon II)

Fatsmelteanlegg DuraPail DP020 (generasjon II) DuraDrum DD200 (generasjon II) Fatsmelteanlegg DuraPail DP020 (generasjon II) DuraDrum DD200 (generasjon II) Håndbok - Norwegian - Utgave 12/12 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Merk Dette dokumentet gjelder for hele produktserien

Detaljer

Automatpistol for smeltelim EP 48-V EP 48-VL

Automatpistol for smeltelim EP 48-V EP 48-VL Automatpistol for smeltelim EP 48-V EP 48-VL Håndbok Norwegian Utgave 08/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY 204055 8014754 8039972 204981 8014766 7100500 396020 8016858 7100501 396021 8021218

Detaljer

Oppvarmete slanger Serie -PC

Oppvarmete slanger Serie -PC Serie -PC -- Norwegian -- Utgave 09/08 W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY Merk Denne dokumenten er gyldig for hele produktserien. Bestillingsnummer = Bestillingsnummer for Nordson-produkter

Detaljer

DuraBlue smeltelimsapplikatorer

DuraBlue smeltelimsapplikatorer DuraBlue smeltelimsapplikatorer Modell D10 og D16 Håndbok P/N 397 869 B Norwegian Utgave 07/03 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Bestillingsnummer P/N = Bestillingsnummer for Nordson-produkter

Detaljer

sprøytepistol for flytende lim LV 227

sprøytepistol for flytende lim LV 227 sprøytepistol for flytende lim LV 227 Håndbok P/N 405 035 C Norwegian NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Bestillingsnummer P/N = Bestillingsnummer for Nordson-produkter Merk Dette er et opphavsrettslig

Detaljer

Fatsmelteanlegg VersaPail VP020 VersaDrum VD200 med stempelpumpe og IPC-styring

Fatsmelteanlegg VersaPail VP020 VersaDrum VD200 med stempelpumpe og IPC-styring Fatsmelteanlegg VersaPail VP020 VersaDrum VD200 med stempelpumpe og IPC-styring Håndbok P/N 7169848_04 - Norwegian - Utgave 11/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY . Bestillingsnummer P/N = Bestillingsnummer

Detaljer

ProBlue smeltelimsapplikatorer Modell P4, P7 og P10

ProBlue smeltelimsapplikatorer Modell P4, P7 og P10 ProBlue smeltelimsapplikatorer Modell P4, P7 og P10 Håndbok P/N 397281_05 - Norwegian - Utgave 9/11 This document contains important safety information Be sure to read and follow all safety information

Detaljer

VersaBlue og VersaBlue Plus Smeltelimsapparater i serie N Type VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ

VersaBlue og VersaBlue Plus Smeltelimsapparater i serie N Type VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ VersaBlue og VersaBlue Plus Smeltelimsapparater i serie N Type VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ Håndbok - Norwegian - Utgave 02/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Merk Dette dokumentet gjelder

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

OPERATØRKORT P/N 403 028A Norwegian

OPERATØRKORT P/N 403 028A Norwegian Nordson Corporation OPERATØRKORT P/N 403 028A Norwegian Tribomatic pulverdisc Innledning Dette kortet inneholder bare den informasjonen som er nødvendig for drift, vedlikehold og feilsøking. Se håndboka

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 NO Brukerhåndbok l a b c d e f g h i j k Norsk 1 Innledning Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

Trykkføler. -- Norwegian -- Utgave 09/08 W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY

Trykkføler. -- Norwegian -- Utgave 09/08 W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY -- Norwegian -- Utgave 09/08 W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY Merk Denne dokumenten er gyldig for hele produktserien. Bestillingsnummer = Bestillingsnummer for Nordson-produkter Merk

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok

Straightener.   Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8341/00 NO Brukerhåndbok a b c d e f g h i Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8290/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8290/00 NO Brukerhåndbok j k Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten

Detaljer

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE 0 Elster GmbH Edition 0. Oversettelse fra tysk D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten demping til magnetventil med demping eller skifting

Detaljer

Styringsenhet Change-Over for fatsmelteanlegg i konstruksjonsseriene BM 20/BM 200

Styringsenhet Change-Over for fatsmelteanlegg i konstruksjonsseriene BM 20/BM 200 Styringsenhet for fatsmelteanlegg i konstruksjonsseriene BM 20/BM 200 Håndbok P/N 458 459 C Norwegian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY MERK Denne håndboken gjelder produkter med følgende P/N:

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at  HP8297. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 NO Brukerhåndbok a b cd e g f h i Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING Hi-Force HEP-serien pumper er konstruert for høytrykks hydrauliske sylindere og verktøy med maksimalt arbeidstrykk på 700 bar. Disse instruksjonene dekker alle

Detaljer

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. NO Brukerhåndbok

Curler.   Register your product and get support at HP4684 HP4683. NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP4684 HP4683 NO Brukerhåndbok a b c d e i h g f Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Art. Nr. 305035 Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 NO Brukerhåndbok HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Norsk 1 Gratulerer Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

Fatsmelteanlegg BM 200 med tannhjulspumpe - EASY pneumatikk -

Fatsmelteanlegg BM 200 med tannhjulspumpe - EASY pneumatikk - Fatsmelteanlegg BM 200 med tannhjulspumpe - EASY pneumatikk - Håndbok - Norwegian - Utgave 05/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Merk Denne håndboken er gyldig for hele produktserien fra ca.

Detaljer

Fatsmelteanlegg BM 200 med stempelpumpe - EASY pneumatikk -

Fatsmelteanlegg BM 200 med stempelpumpe - EASY pneumatikk - Fatsmelteanlegg BM 200 med stempelpumpe - EASY pneumatikk - Håndbok - Norwegian - Utgave 05/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Merk Denne håndboken er gyldig for hele produktserien fra ca. desember

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Brukerhåndbok

Straightener.   Register your product and get support at HP4668/22. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 NO Brukerhåndbok abc h g f e d i j Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

DuraBlue Smeltelimsapplikatorer Modell D25, D25H, D50, D100

DuraBlue Smeltelimsapplikatorer Modell D25, D25H, D50, D100 Smeltelimsapplikatorer Modell D25, D25H, D50, D100 Håndbok Norwegian Utgave 03/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bestillingsnummer P/N = Bestillingsnummer for Nordson-produkter Merk Dette er

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. NO Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at  HP8361/00. NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 NO Brukerhåndbok a b c d e + -- --- f g h i j k l Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

Generelle sikkerhetshensyn Norsk

Generelle sikkerhetshensyn Norsk Generelle sikkerhetshensyn Generelle sikkerhetshensyn Norsk 1 Generelle sikkerhetshensyn 1 Generelle sikkerhetshensyn Enheter er merket med følgende symbol: 1.1 Om dokumentasjonen Originaldokumentasjonen

Detaljer

Av Keith Harris BRUKERHÅNDBOK OG HURTIGVEILEDNING

Av Keith Harris BRUKERHÅNDBOK OG HURTIGVEILEDNING Av Keith Harris BRUKERHÅNDBOK OG HURTIGVEILEDNING INNHOLDSFORTEGNELSE Viktige sikkerhetsinstrukser...02 Instruksjoner for bruk...03 Hurtigveiledning...04 Tips/vedlikeholdsinstrukser...09 a. Rengjøring

Detaljer

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem Brukerhåndbok AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 DEL 1 Sikkerhetsinformasjon 1.1. Innledning Dette kapitlet inneholder sikkerhetsinformasjon. AirQlean

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

Straightener.  Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som

Detaljer

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2 Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K (heretter kalt DC-11) kan du lade batteriet i to kompatible

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Din bruksanvisning NOKIA RX-4 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Brukerhåndbok

Straightener.   Register your product and get support at HP4686/22. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4686/22 NO Brukerhåndbok d e f c b a Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av

Detaljer

MELTEX Smeltelims automatpistoler Serie EB

MELTEX Smeltelims automatpistoler Serie EB MELTEX Smeltelims automatpistoler Serie Håndbok P/N 412 624 E - Norwegian - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNURG GERMANY Merk Denne håndboken er gyldig for hele produktserien. Bestillingsnummer P/N = Bestillingsnummer

Detaljer

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Brukerhåndbok 2015-12-01 Optimal forlengelse Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Innhold Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Innledning 3 Bruksanvisning 3 Rengjøring 4 Annen informasjon 5 Egne notater 7

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Brukerhåndbok

Straightener.  Register your product and get support at HP4666/22. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Brukerhåndbok

Hairdryer. Register your product and get support at.  HP4935/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

SIKKERHET VED BRUK AV KERAMIKKBOLLEN VIKTIGE FORHOLDSREGLER

SIKKERHET VED BRUK AV KERAMIKKBOLLEN VIKTIGE FORHOLDSREGLER Instruksjoner for keramikkbolle Innholdsfortegnelse Sikkerhet ved bruk av keramikkbollen Viktige forholdsregler...5 Bruke keramikkbollen Sette på keramikkbollen...6 Ta av keramikkbollen...7 Tips for gode

Detaljer

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Brukerhåndbok

Hair Styler.  Register your product and get support at HP4698/22. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4698/22 NO Brukerhåndbok e f h g i j d c o p n m l b q k a r s t v u Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips!

Detaljer

Infrarød Elektrisk Grill

Infrarød Elektrisk Grill Infrarød Elektrisk Grill Model: IB2017-1 BRUKSANVISNING LES INSTRUKSJONENE NØYE FØR DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET DETTE PRODUKTET ER DESIGNET KUN FOR HUSHOLDNINGSBRUK VIKTIG SIKKERHETS INFORMASJON Ved

Detaljer

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Brukerhåndbok

Styler.  Register your product and get support at HP4680/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4680/00 NO Brukerhåndbok d g e f h c b a j k l m n i o p r q s Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil

Detaljer

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning Dampkoker FF-0401 Bruksanvisning Innholdsoversikt 1. Introduksjon om dampkokeren 2. Bruk 3. Rengjøring og vedlikehold 4. Tips og informasjon 5. Sikkerhetsanvisninger Tekniske data Modell: FF-0401 Inngangsspenning:

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

LINEO, LONO Edelrührer

LINEO, LONO Edelrührer LINEO, LONO Edelrührer no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Apparatet kan brukes av personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer som mangler

Detaljer

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning Høytrykksspyler Prod.nr. CA-416 Bruksanvisning Lite vannforbruk og høytrykk Energibesparende og miljøvennlig Bærbar, holdbar og sikker Perfekt for vask av båt, sykkel, atv, campingbil m.m. Kan koples til

Detaljer

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Brukermanual VebaBox Model: 100L - 1200L VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Westrum AS Øvermarka 2 2320 Furnes Tlf. +47 95 49 60 00 E-mail: post@westrum.no Website: www.westrum.no www.vebabox.com

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning v4.2.1 NOR GARO SR2 PCU5.1-PP Installasjonsveiledning GARO SR2 komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-PP Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering av vannlekkasjedetektoren

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave Nokia sykkelladersett 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. utgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia sykkelladersett kan du lade batteriet i en kompatibel

Detaljer

Elektrostatisk pulveranlegg for behandling av kabel med antiklebemiddel ECC301

Elektrostatisk pulveranlegg for behandling av kabel med antiklebemiddel ECC301 Elektrostatisk pulveranlegg for behandling av kabel med antiklebemiddel Håndbok P/N 213 262 B Norwegian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Merk Denne håndboken er gyldig for hele produktserien.

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner ESSE FIREWALL Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39 Bruker- og service instruksjoner Disse instruksene skal overleveres til sluttkunden 0120 DENNE PEISE MØTER KRAVENE TIL DET EUROPEISKE

Detaljer

Juni 2014 Produktinformasjon D8082

Juni 2014 Produktinformasjon D8082 GLOBAL REFINISH SYSTEM Juni 2014 Produktinformasjon D8082 D8082 UV Herdet grunning D8783 Aktivator for UV-herdet grunning PRODUKTBESKRIVELSE Med D8082 UV-herdet grunning kan du oppnå svært rask påføring

Detaljer

PlayStation Camera. Brukerhåndbok CUH-ZEY

PlayStation Camera. Brukerhåndbok CUH-ZEY PlayStation Camera Brukerhåndbok CUH-ZEY2 7028418 NO Før bruk ˎˎLes denne håndboken og håndboken til kompatibel maskinvare nøye. Behold håndbøkene for senere referanse. ˎˎOppdater alltid systemet til den

Detaljer

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Bruksanvisning For brukeren Bruksanvisning Buffertank allstor NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6 Innholdsfortegnelse SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6 Deler og funksjoner... 8 Montere saftpressen Montere saftpressedelene... 9 Koble saftpressen til kjøkkenmaskinen... 10

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

3-VEIS-VEKSELVENTIL. Bruksanvisning NO. for varmtvannsinntak. USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger

3-VEIS-VEKSELVENTIL. Bruksanvisning NO. for varmtvannsinntak. USV 1 utvendige gjenger USV 5/4 utvendige gjenger USV 6/4 innvendige gjenger Bruksanvisning NO 3-VEIS-VEKSELVENTIL for varmtvannsinntak USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger Vennligst les dette først Denne bruksanvisningen gir deg viktig

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Kjøkkenhette 602 12. NO Bruksanvisning

Kjøkkenhette 602 12. NO Bruksanvisning Kjøkkenhette 602 12 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 13 991.0292.836/125554/2014-05-02 (9093) SIKKERHETSFORSKRIFTER

Detaljer

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-116/117

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-116/117 Holderfestet Nokia HH-20 og CR-116/117 B D C 1 E A 3.0. utgave A C D 2 F G B E 3 4 5 6 7 10 9 8 11 2009-2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med holderfestet Nokia HH-20 kan du feste en

Detaljer

Fullstendig håndbok SIKKER BRUK AV LUFTPORTER

Fullstendig håndbok SIKKER BRUK AV LUFTPORTER NO Fullstendig håndbok SIKKER BRUK AV LUFTPORTER 2 1 FORBEREDELSE FØR INSTALLASJON Kjære kunde, denne delen av håndboken inneholder alle forholdsregler og instruksjoner for sikker installasjon, bruk og

Detaljer

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien Baderomsovn Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien Dette bildet er kun til referansebruk. Produktet i denne pakningen kan se noe annerledes ut. Les denne instruksjonen nøye før du

Detaljer

Straightener HP8331. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Straightener HP8331. Register your product and get support at  NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. Sunflame gassovn Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. VENNLIGST LES DISSE INSTRUKSJONER NØYE FØR DU TAR OVNEN I BRUK. Innhold: Side: A. Ting du bør vite før bruk 2 B. Advarsler 3 C.

Detaljer

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

Register your product and get support at.   HP8117. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Brukerhåndbok a b Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX S3778KA8. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX S3778KA8 i bruksanvisningen

Detaljer

Aluminium in Architecture. Drift- og vedlikeholdsanvisning for skyvedør og -vindu WICSLIDE S82 og S86

Aluminium in Architecture. Drift- og vedlikeholdsanvisning for skyvedør og -vindu WICSLIDE S82 og S86 R Aluminium in Architecture Drift- og vedlikeholdsanvisning for skyvedør og -vindu WICSLIDE S82 og S86 Bruksanvisning for skyvedør og skyvevindu Skyvedør, -vindu Låsestilling Skyvestilling Låsestilling

Detaljer

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 1 Sitrusfruktpressene 11 38 52 er spesielt konstruert for barer, kafeer, hoteller, restauranter, coctailbarer, kantiner, forretninger som selger fersk fruktjuice, isbarer,

Detaljer

ELEKTRISK TILKOBLING VIKTIG: NB: Figurer og illustrasjoner finnes bakerst i denne brukermanualen.

ELEKTRISK TILKOBLING VIKTIG: NB: Figurer og illustrasjoner finnes bakerst i denne brukermanualen. 1 Sitrusfruktpressen nr. 10 er spesielt konstruert for barer, kafeer, hoteller, restauranter, coctailbarer, kantiner, forretninger som selger fersk fruktjuice, isbarer, etc. Pressen består av følgende

Detaljer

Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Bruks- og vedlikeholdsveiledning Bruks og vedlikeholdsveiledning ADVARSLER Disse enhetene er KUN beregnet for bruk i industrielle trykkluftsystemer. Må IKKE brukes til væsker, kun omgivelsesluft. Lufttilførselen må være tørr nok til å

Detaljer

Transportpumpe for emaljeringspulver, med røradapter av rustfritt stål

Transportpumpe for emaljeringspulver, med røradapter av rustfritt stål Bruksanvisning P/N Norwegian Transportpumpe for emaljeringspulver, med røradapter av rustfritt stål 1. Beskrivelse Transportpumpen for emaljeringspulver er en meget effektiv pulverpumpe av venturitypen,

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C001P (6/12 Volt, 1 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer