Powerturn. Gjelder for variantene: Powerturn (1-fl./2-fl.) Powerturn F (1-fl.) Powerturn F-IS (2-fl.) Powerturn F/R (1-fl./2-fl.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Powerturn. Gjelder for variantene: Powerturn (1-fl./2-fl.) Powerturn F (1-fl.) Powerturn F-IS (2-fl.) Powerturn F/R (1-fl./2-fl."

Transkript

1 Powerturn NO Koblingsskjema Gjelder for variantene: Powerturn (-fl./-fl.) Powerturn F (-fl.) Powerturn F-IS (-fl.) Powerturn F/R (-fl./-fl.)

2 Powerturn Innholdsfortegnelse Symboler og grafiske virkemidler...4 Gyldighet Produktansvar Merk Viktige sikkerhetsanvisninger Monteringsinformasjon Sikkerhetsbevisst arbeid Kontrollere det monterte anlegget Kassering av døranlegget Forkortelser Elektriske data Tilkoblingsklemmer Sikkerhetssensor Lukke og Åpne Sikkerhetssensorlist, par, GC Sikkerhetssensor GC Sikkerhetssensor GC Impulsbryter "Autorisert" Nøkkelbryter Impulsbryter inne Radarbevegelsesmelder GC 30 R Tast (potensialfri lukkekontakt)... 8 Impulsbryter ute Radarbevegelsesmelder GC 30 R Tast (potensialfri lukkekontakt)... 9 Trådløs aktivering Sendekanaler Sett radiomottak-kretskortet inn på styrekretskort DCU Push-and-go... 4 Vindbelastning og frikobling av døren... 5 Programmerbare innganger Nullstilling av styringen Tastfunksjon Ekstra Impulsbrytere (P-KI, P-KA) Nødlås Sabotasje Bytte av åpningssekvens (-fløyet åpning, -fløyet åpning) Tastfunksjon -fløyet/ -fløyet døråpning Stopp MPS Parametrerbare utganger Parametrerbar utgang PA Parametrerbar utgang PA... 8

3 Powerturn 7 Dørlås Driftstype Programbryter Innstilling av driftstype med taster eller brytere Bytte av driftsmodus fløyet anlegg Automatisert gangfløy, skåtefløy med dørlukker To automatiserte dørblader Forbindelse med systemkabel RS Tilkobling til strømnettet Røykdetektorsentral Integrert røykbryter Powerturn F/R Nettilkobling Monteringsplate med integrert strømforsyning... 4 Motor Styring Igangsetting og service Igangsetting Innlæringskjøring Innlæring av anlegg med dørblad Innlæring av anlegg med dørblad Drift uten strøm Lavenergi drift Servicemeny Serviceterminal ST Koble til serviceterminal ST Servicemeny ST Displayprogrambryter DPS Servicetastene S og S Servicemeny DPS og servicetaster S/S med LED-er Feilmeldinger Feilmeldinger ST0 og DPS Feilmeldinger i servicetast LED-ene Vedlegg

4 Symboler og grafiske virkemidler Powerturn Symboler og grafiske virkemidler Advarsler I denne anvisningen brukes advarsler som informerer om fare for personskader og materielle skader. Les advarslene og følg dem til enhver tid. Følg alle handlingsanvisninger som er merket med varselsymbol og varselord. Varselsymbol Varselord Betydning FARE Fare for personer Hvis ikke anvisningen følges, kan det føre til død eller alvorlige personskader. ADVARSEL FORSIKTIG Fare for personer Hvis ikke anvisningen følges, kan det føre til død eller alvorlige personskader. Fare for personer Hvis ikke anvisningen følges, kan det føre til personskader. Andre symboler og grafiske virkemidler Viktig informasjon og tekniske anvisninger er spesielt fremhevet for å gjøre det lettere å betjene anlegget på riktig måte. Symbol Betydning Betyr "viktig informasjon"; Informasjon som skal hindre materielle skader, som forklarer eller bidrar til optimering av arbeidsprosessene. Betyr "tilleggsinformasjon" X X Symbol for en handling: Betyr at du må gjøre noe. Når det finnes flere handlingstrinn er det viktig at rekkefølgen overholdes. I samsvar med Symboler i en tabell/informasjon om sikkerhetssensorer DIN 8650 / EN 6005 Ikke i samsvar med DIN 8650 / EN 6005 Brannsikker dør Symboler i en tabell eller ang. informasjon om sikkerhetssensorer, som ikke er i samsvar med kravene i DIN 8650 / EN Symbol for branndør Ikke tillatt på branndør Symbol for "Ikke tillatt for branndør" Gyldighet Gyldig fra programvareversjon DCU8 V.0 Maskinvare Revisjon DCU800 Rev D 3 Produktansvar Informasjonen i denne brosjyren (produktinformasjon og tilsiktet bruk, feilbruk, produktets ytelse, produktvedlikehold, informasjons- og instruksjonsplikt) må tas til følge i henhold til produsentens ansvar for sine produkter, slik det defineres i produktansvarsloven. Hvis ikke denne informasjonen tas til følge, fritas produsenten fra sitt ansvar. 4

5 Powerturn Merk 4 Merk 4. Viktige sikkerhetsanvisninger Av hensyn til personsikkerheten er det viktig at disse anvisningene følges. Ta vare på disse anvisningene. Montering, igangsetting og vedlikehold må kun utføres av personer med den nødvendige kompetanse, som er autorisert av GEZE. Endringer på anlegget som det ikke er gitt tillatelse til, utelukker ethvert ansvar fra GEZEs side for skader som måtte oppstå. GEZE gir ingen garanti i forbindelse med kombinasjon med andre fabrikater. Ved reparasjons- og vedlikeholdsarbeider skal det også bare brukes GEZE-originaldeler. Tilkobling til nettspenning må foretas av en autorisert elektriker. Nettilkobling og kontroll av jordledning må utføres i samsvar med VDE 000 del 60. Som skillebryter på nettsiden brukes en 6A automatsikring (i bygningen). Sett på sikkerhetsetiketter på glassdører, mat. nr I henhold til maskindirektivet 006/4/EF skal det før døranlegget tas i drift foretas en sikkerhetsanalyse, og døranlegget skal merkes som følger i henhold til CE-merkingsdirektivet 93/68/EØF Følg den nyeste utgaven av direktiver, standarder og landsspesifikke forskrifter, spesielt: ASR A.7 "Direktiv for dører og porter" EN 6005 Elektrisk drevne dører - Sikkerhet ved bruk - Krav og prøvingsmetoder DIN 8650, del og del "Automatiske dørsystemer" à à "Retningslinjer for dørholdere" DIN VDE Oppsett av lavspenningsanlegg - del 6 kontroller DIN EN "Sikkerheten på elektrisk utstyr til bruk i hjemmet og lignende formål, spesielle krav til åpnere, for porter, dører og vinduer" Sikkerhetsforskrifter, spesielt BGV A (VBG) "Generelle forskrifter" BGV A3 (VBG4) "Elektriske anlegg og driftsmidler" 4. Monteringsinformasjon Motoren er utelukkende beregnet for bruk i tørre rom. Bruk kun de kablene som er oppgitt i kablingsplanen. Sett på skjerming i samsvar med koblingsskjema. Bruk prinsipielt isolerte endehylser på ledningene. Isoler ledninger som ikke er i bruk. Sikre løse ledninger i enhetene med buntebånd. Vær oppmerksom på maksimalt tillatt samlet strømforbruk for forsyning av periferiutstyret. 4.3 Sikkerhetsbevisst arbeid Sikre arbeidsplassen slik at ingen uvedkommende har tilgang. Vær oppmerksom på svingområdet til lange anleggsdeler. Sikre dekselet/drivehetskledningene mot å falle ned. X X Koble fra spenningstilførselen (nett og batteri) og kontroller at anlegget er spenningsfritt før det arbeides på det. Ved bruk av en avbruddsfri strømforsyning står anlegget under spenning også ved frakobling fra nettet. Fare for personskader på grunn av deler som beveges når drivenheten er åpen (hår, klær osv. kan sette seg fast og bli trukket). Fare for personskade på grunn av usikrede klem-, støt-, skjære- og inntrekkingssteder. Fare for personskader på grunn av skarpe kanter på motoren. Fare for personskader på grunn av knust glass. Fare for skade fra stang/hevarm som slår bakover. Fjæren må være avspent når motoren kobles fra styringen. Endeslagbryteren må være tilkoblet når motoren aktiveres. 4.4 Kontrollere det monterte anlegget Kontroller tiltakene for sikring av klem-, støt-, skjære- og inntrekkingssteder. Kontroller funksjonen til tilstedesensorene og bevegelsesdetektorene. X X Kontroller jordledningsforbindelsen til alle berørbare metalldeler. 5

6 Forkortelser Powerturn 4.5 Kassering av døranlegget Materialene i døranlegget skal gjenvinnes. Før gjenvinning sorteres komponentene etter materialtype: Aluminium (profiler, deksel, hjul, spordeksler,...) Jern (medbringere, skruer,...) Plast Elektroniske deler (slåer, motor, styring, transformator, sensorer.) Kabler Delene kan leveres til et lokalt innsamlingssted eller tas hånd om av et gjenvinningsfirma. Batterier inneholder skadelige stoffer og tungmetaller. De skal ikke kastes som husholdningsavfall Batterier leveres inn til en offentlig miljøstasjon. 5 Forkortelser Lederfarger BN brun BK sort BU blå GN GY YE grønn grå gul OG PK RD oransje rosa rød TQ VT WH turkis fiolett hvit Tilkoblinger, klemmer og støpsler AU Automatisk LK BS Hengselside LS BGS Karmside MPS DO Fast åpen NA DPS Displayprogrambryter PA PE END Endeslag RBM GF Gangfløy (aktivt dørblad) RES RM GND Referansepotensiale RSZ RS485 KA Impulsbryter ute KB Impulsbryter autorisert OF KI Impulsbryter inne 6 Elektriske data Klemmelist Utenfor åpningstid Mekanisk programbryter Natt Programmerbar utgang Programmerbar inngang Radarbevegelsesdetektor Nullstillingstast Låsemelding Røykkoblingssentral Kommunikasjonssignal til DPS, TPS motor nr. Driftsmodus AV SF STOP SCR SIO SIS STG TK TOE TPS TST 4V Skåtefløy (passivt dørblad) Stopp Skjerm Sikkerhetssensor Åpne Sikkerhetssensor Lukke Feil Dørovergangskabel Dørlås Tastprogrambryter Testsignal sikkerhetssensorer Strømforsyning for eksterne enheter 4VSENS Strømtilførsel til sensorer; utkoblet i driftsmodusene OFF, NA og DO Nettspenning 30 V AC ±0 % Frekvens 50 Hz Beskyttelsesklasse I Strømforbruk 00 W Nettilkobling Fast installasjon (installert ledning eller kabelovergang) Primærsikring Sekundærsikring 0 A treg, 5 0 mm Sekundærspenning (trafo) 33 VAC (46 VDC) Styrespenning for eksterne komponenter 4 V DC ±5 % Utgangsstrøm styrespenning 4V 00 ma permanent 800 ma støt ( s, ED 30 %) Sikring 4 V,5 A; reversibel Temperaturområde C Beskyttelsesgrad IP30 6

7 Powerturn Tilkoblingsklemmer 7 Tilkoblingsklemmer Nettbryter DCU80 (alternativ) 3 DCU800 4 DCU80 DCU800 4V GND 5 RS485 skåtefløy DCU80 (alternativ) 4 V GND RSZ GND 6 RSZ 4 V RSZ GND RSZ Motor nr. 7

8 Tilkoblingsklemmer Powerturn DCU80 DPS-RS485 KA DPS RS485 8

9 Powerturn Sikkerhetssensor Lukke og Åpne 8 Sikkerhetssensor Lukke og Åpne På anlegg med to dørblad forbindes sikkerhetssensorene på det aktive dørbladet med gangfløystyringen og sensorene på det passive dørbladet med skåtefløystyringen. Sensoren som overvåker lukkingen monteres på karmsiden av dørbladet. Ved aktivering av SIS under lukking reverseres døren og åpnes igjen. Sensoren som overvåker åpningen monteres på hengselsiden av dørbladet. Ved aktivering av SIO under åpning stopper døren. Ved detektering er utgangen på sensoren åpen (GND ligger på inngang SIS / SIO). Kontroller funksjonen til og innstillingen av sensorene ved igangsetting og service. Betjeningen av displayprogrambryter DPS beskrives i kapittelet "Servicemeny, displayprogrambryter DPS". Betjeningen av serviceterminal ST0 beskrives i kapittelet "Servicemeny, Serviceterminal ST0": Det som vises er tilstanden til den motoren som ST0 er koblet til. Trykk tast. X X Velg Gangfløy Para eller Skåtefløy Para med tastene eller og trykk tast. Velg "Signaler" i menyen med tastene eller og trykk tast. Andre typer innstillinger beskrives nedenfor. Begrensningen av sikkerhetssensoren SIO inn mot veggen (bakgrunnseliminering) stilles automatisk inn når sensorlisten er montert og automatikken læres inn. Ved behov kan den forandres med DPS eller ST0 i Servicemenyen. Med DPS: Sett parameteret ab på ønsket åpneområde for døren ( til 99 ) ST0: Sett inngangsignaler, SI3 klemme SIO, SI3 sensorbegrensning på ønsket verdi ( 99 ). 8. Sikkerhetssensorlist, par, GC 338 Følg monteringsanvisning GC 338 Tilbehør: Spotfinder, mat. nr. 3 Pluggen på GC 338 grensesnittet er 6 polet. Klemme 6 er ledig. Sett DIP-bryter 3 (TST/SBY) på GC 338 grensesnittmodulen på ON (fabrikksinnstilling). Stille inn parameter test: DPS: Still Te på 0 (test med 4 V). ST0: Utgangsignaler, sett Test SI på Test med 4 V. 9

10 Sikkerhetssensor Lukke og Åpne Powerturn 8.. Overvåke lukking og åpning Stille inn parameter kontakttype: DPS: Sett s og s3 på 0 ( åpner ) (fabrikksinnstilling). ST0: Inngangsignaler, SI klemme SIS, SI kontakttype på åpner og SI3 klemme SIO, SI3 kontakttype på åpner (Fabrikksinnstilling). Stille inn parameter funksjon: DPS: Sett f på ønsket funksjon og f3 på 05 (SIO stopp) eller 06 (SIO stopp SF-GF ). ST0: Sett Inngangsignal, SI klemme SIS, SI funksjon på ønsket funksjon og SI3 klemme SIO, SI3 funksjon på SIO stopp eller SIO stopp SF GF. E S E oder SIO 3 SIO 00mA SIGNAL 4V SIO GND SIS GY BN BK BU WH SIS 4 0 GND 4VSens TST SIS GND 4VSens TST GC338 Grensesnittmodul Interfacemodul S Karmside Hengselside 3 Dørovergangskabel 0

11 Powerturn Sikkerhetssensor Lukke og Åpne 8.. Overvåke åpning Stille inn parameter for kontakttype: DPS: Sett s3 på 0 ( åpner ) (fabrikksinnstilling). ST0: Sett inngangsignaler, SI3 klemme SIO og SI3 kontakttype på åpner (fabrikksinnstilling). S, S: Still parameter 9 på 0 ("åpner"). E Stille inn parameter funksjon: DPS: Still f3 på 05 (SIO stopp) eller 06 (SIO stopp SF-GF ). ST0: "Inngangsignaler, SI3 klemme SIO og SI3 funksjon på SIO stopp eller SIO stopp SF GF. S, S3: Sett parameter 0 på 05 SIO stopp eller 06 SIO stopp SF GF. 00mA GY SIGNAL BN 4V BK SIO 3 BU GND 4 WH SIS 5 GC338 Interfacemodul Grensesnittmodul 3 SIO SIS 4 0 SIO GND 4VSens TST SIS GND 4VSens TST S Karmside Hengselside 3 Dørovergangskabel

12 Sikkerhetssensor Lukke og Åpne Powerturn 8..3 Overvåke lukking Stille inn parameter for kontakttype: DPS: Sett s på 0 ( åpner ) (fabrikksinnstilling). ST0: Sett inngangsignaler, SI klemme SIS, SI kontakttype på åpner (fabrikksinnstilling). S, S: Still parameter 7 på 0 ("åpner"). E Stille inn parameter funksjon: DPS: Still f på ønsket funksjon. ST0: Sett inngangsignaler, SI klemme SIS, SI funksjon på ønsket funksjon S, S3: Sett parameter 8 på ønsket funksjon. 00mA GY SIGNAL BN 4V BK SIO 3 BU GND 4 WH SIS 5 GC 338 Grensesnittmodul Interfacemodul 3 SIO SIS 4 0 SIO GND 4VSens TST SIS GND 4VSens TST S 8. Sikkerhetssensor GC 334 Karmside Hengselside 3 Dørovergangskabel GC 334 Modul, mat. nr. 640 Følg monteringsanvisningen Tilbehør: Grensesnitt GC 334, mat. nr Spotfinder, mat. nr. 3 Still inn test: DPS: Still Te på 0 (test med GND) ST0: Utgangsignaler, sett Test SI på Test med GND. maks. 6 moduler i serie

13 Powerturn Sikkerhetssensor Lukke og Åpne 8.. Overvåke åpning Stille inn parameter for kontakttype: DPS: Sett s3 på 0 ( åpner ) (fabrikksinnstilling). ST0: Sett inngangsignaler, SI3 klemme SIO og SI3 kontakttype på åpner (fabrikksinnstilling). Stille inn parameter funksjon: DPS: Sett f3 på 05 (SIO stopp) eller 06 (SIO stopp SF-GF ). ST0: "Inngangsignaler, SI3 klemme SIO og SI3 funksjon på SIO stopp eller SIO stopp SF GF. Konfigurasjon av GC 334 moduler: DIP = ON GC 334 Moduler - GN 60mA + BN YE WH PK VT BU - + RD GC 334 BS Dørovergangskabel SIO 3 SIO GND 4 4VSens 0 TST 8.. Overvåke lukking Stille inn parameter for kontakttype: DPS: Sett s på 0 ( åpner ) (fabrikksinnstilling). ST0: Sett inngangsignaler, SI klemme SIS og SI kontakttype på åpner (fabrikksinnstilling). Stille inn parameter funksjon: DPS: Still f på ønsket funksjon. ST0: Sett inngangsignaler, SI klemme SIS og SI funksjon på ønsket funksjon. Konfigurasjon av GC 334 moduler: DIP = OFF GC 334 Moduler - GN 60mA + BN YE WH PK VT BU - + RD GC 334 BGS Dørovergangskabel SIS SIS GND 4 4VSens 0 TST 8..3 Overvåke lukking og åpning Stille inn parameter for kontakttype: DPS: Sett s på 0 ( åpner ) og s3 på 0 ( åpner ) (fabrikkinnstilling). ST0: Inngangsignaler, SI klemme SIS, SI kontakttype på åpner og SI3 klemme SIO, SI3 kontakttype på åpner (fabrikksinnstilling). Stille inn parameter funksjon: DPS: Sett f på ønsket funksjon og f3 på 05 (SIO stopp) eller 06 (SIO stopp SF-GF ). ST0: Sett inngangsignaler, SI klemme SIS, SI funksjon på ønsket funksjon og SI3 klemme SIO, SI3 funksjon på SIO stopp eller SIO stopp SF GF. Konfigurasjon av GC 334-modulene på Hengselside: DIP = ON Karmside: DIP = OFF GC 334 moduler BGS GC 334 Module BGS GC 334 Module moduler BS S - GN 60mA + BN YE WH PK VT - BU + RD GC 334 BS SIO 3 SIO GND 4 4VSens 0 TST SIS SIS GND 4 4VSens 0 TST Dørovergangskabel 3

14 Sikkerhetssensor Lukke og Åpne Powerturn 8..4 Tilkobling GC 334 via grensesnitt GC 334 GC 334 moduler Module BGS BGS 60mA GC 334 moduler Module BS BS SIO 3 SIO GND 4 4VSens 0 TST GC 334 BS Interface GC 334 SIS SIS Dørovergangskabel 8.3 Sikkerhetssensor GC 335 GC 335 Mastermodul, mat. nr GC 335 Utvidelsessett (Slavemodul med tilbehør), mat. nr. 807 Følg monteringsanvisningen Tilbehør: GC 33 Adapter, mat. nr Spotfinder, mat. nr. 3 For å stille inn registreringsområdet brukes testgjenstander, mat nr. 090 Mastermodulen skal alltid monteres nær et hengsel; forbindelsen til styreenheten går gjennom mastermodulen. Det kan kobles maks. 7 slavemoduler til mastermodulen. Splitt konfigureringsbroen på den siste slavemodulen eller på mastermodulen (hvis det ikke er koblet til noen slave). Stille inn parameter test: DPS: Still Te på 0 (test med 4 V) ST0: Utgangsignaler, sett Test SI på Test med 4 V. 4

15 Powerturn Sikkerhetssensor Lukke og Åpne 8.3. Overvåke lukking og åpning Stille inn parameter for kontakttype: DPS: Sett s på 0 ( åpner ) og s3 på 0 ( åpner ) (fabrikkinnstilling). ST0: Inngangsignaler, SI klemme SIS, SI kontakttype på åpner og SI3 klemme SIO, SI3 kontakttype på åpner (fabrikksinnstilling). Stille inn parameter funksjon: DPS: Sett f på ønsket funksjon og f3 på 05 (SIO stopp) eller 06 (SIO stopp SF-GF ). ST0: Sett inngangsignaler, SI klemme SIS, SI funksjon på ønsket funksjon og SI3 klemme SIO, SI3 funksjon på SIO stopp eller SIO stopp SF GF. GC 335 Slaves GC 33 adapter Adapter 60mA Test 5 6 WH BN GY GN PK YE GC 335 Master BGS SIS 3 4 SIS GND 4 4VSens 0 TST Test 0 SIO 3 SIO GND 4 4VSens 0 TST 60mA - WH BN + 3 GY 4 GN 5 PK 6 YE Test GC 335 Slaves GC 335 Master BS Dørovergangskabel 5

16 Sikkerhetssensor Lukke og Åpne Powerturn 8.3. Overvåke åpning Stille inn parameter for kontakttype: DPS: Sett s3 på 0 ( åpner ) (fabrikksinnstilling). ST0: Sett inngangsignaler, SI3 klemme SIO og SI3 kontakttype på åpner (fabrikksinnstilling). Stille inn parameter funksjon: DPS: Sett f3 på 05 (SIO stopp) eller 06 (SIO stopp SF-GF ). ST0: "Inngangsignaler, SI3 klemme SIO og SI3 funksjon på SIO stopp eller SIO stopp SF GF Overvåke lukking Stille inn parameter for kontakttype: DPS: Sett s på 0 ( åpner ) (fabrikksinnstilling). ST0: Sett inngangsignaler, SI klemme SIS og SI kontakttype på åpner (fabrikksinnstilling). Stille inn parameter funksjon: DPS: Still f på ønsket funksjon. ST0: Sett inngangsignaler, SI klemme SIS og SI funksjon på ønsket funksjon. 60mA GC 335 Slaves Test GC 335 Master BS 60mA Dørovergangskabel GC 335 Slaves Test GC 335 Master BGS Dørovergangskabel SIO 3 SIO GND 4 4VSens 0 TST SIS SIS GND 4 4VSens 0 TST 6

17 Powerturn Impulsbryter "Autorisert" 9 Impulsbryter "Autorisert" Inngangen KB er aktiv i driftstypene AU, LS og NA. På -fløyede anlegg kan Impulsbryteren Autorisert kobles til styringen på enten det aktive eller det passive dørbladet. Ved aktivering åpnes det aktive dørbladet og, forutsatt at det er koblet inn, det passive dørbladet. Ved aktivering er utgangen til Impulsbryteren Autorisert lukket (4 V på inngang KB). Betjeningen av displayprogrambryter DPS beskrives i kapittelet "Servicemeny, displayprogrambryter DPS". Betjeningen av serviceterminal ST0 beskrives i kapittelet "Servicemeny, Serviceterminal ST0": Det som vises er tilstanden til den motoren som ST0 er koblet til. Trykk tast. Velg Gangfløy Para eller Skåtefløy Para med tastene eller og trykk tast. Andre typer innstillinger beskrives nedenfor. Parameterinnstilling kontakttype: Med DPS: Sett c6 på0 for lukker eller på 0 for åpner. Med ST0: Sett signaler, inngangsignaler, KB, KB-kontakttype på lukker eller åpner. I servicemenyen kan det stilles inn en generell forsinkelse ("åpningsforsinkelse") som fungerer på KB, KI og KA. Innstilling: Med DPS: Sett Dl på ønsket forsinkelsestid (0 s 0 s). Med ST0: Bruk tastene eller til å stille dørparameter, åpningsforsinkelse på ønsket verdi (0 s 0 s) og trykk. 9. Nøkkelbryter Parameterinnstilling kontakttype, med DPS: Sett c6 på 0 (fabrikksinnstilling). ST0: Sett signaler, inngangsignaler, KB, KB-kontakttype på lukker (fabrikksinnstilling) Nøkkelbryter SCT, enpolet, UP, AS500 uten profilhalvsylinder, mat. nr Tilbehør: Profilhalvsylinder, mat. nr Ekstrakontakt, mat. nr Impulsbryter inne KB 3 4V 0 KB Inngangen KI er aktiv i driftstypene AU og LS. På -fløyede anlegg kan Impulsbryteren innvendig kobles til styringen på enten det aktive eller det passive dørbladet. Ved aktivering åpnes det aktive dørbladet og, forutsatt at det er koblet inn, det passive dørbladet. Betjeningen av displayprogrambryter DPS beskrives i kapittelet "Servicemeny, displayprogrambryter DPS". Betjeningen av serviceterminal ST0 beskrives i kapittelet "Servicemeny, Serviceterminal ST0": Det som vises er tilstanden til den motoren som ST0 er koblet til. Trykk tast. Velg Gangfløy Para eller Skåtefløy Para med tastene eller og trykk tast. Andre typer innstillinger beskrives nedenfor. Sensoren for overvåking av lukkingen kan også brukes som Impulsbryter inne. Parameterinnstilling med: DPS: Sett f på 03. ST0: Sett inngangsignaler, SI klemme SIS og SI funksjon på "SIS og KI". For KI inngangen kan det stilles inn en aktiveringsforsinkelse. Denne tiden legges til den vanlige forsinkelsestiden ("åpningsforsinkelse"). Parameterinnstilling med: DPS: Sett ia på ønsket forsinkelsestid (0 s 0 s) ST0: Bruk tastene eller til å sette signaler, inngangsignaler, KI, KI forsinkelse på ønsket forsinkelsestid (0 s 0 s) og trykk tast. 7

18 Impulsbryter ute Powerturn 0. Radarbevegelsesmelder GC 30 R Ved aktivering er utgangen på GC 30 R lukket (4 V på inngangen KI). Parameterinnstilling kontakttype, med DPS: Sett ci på 0 (fabrikksinnstilling). ST0: Sett signaler, inngangsignaler, KI, KI-kontakttype på lukker (fabrikksinnstilling) GC 30 R svart, mat. nr GC 30 R etter RAL, mat. nr. 4088, (fjernstyringen fungerer ikke når dekselet sitter på og LED-en ikke synes) GC 30 R er en retningsfølsom radarbevegelsesdetektor. Følg monteringsanvisningen. Tilbehør: Fjernstyring, mat. nr Takinnbyggingssett, mat nr Regndeksel, mat nr Tast (potensialfri lukkekontakt) GC 30 R 50 ma +UB -UB WH BK BN BU KI 4 GND 4VSens KI Parameterinnstilling kontakttype, med DPS: Sett ci på 0 (fabrikksinnstilling). ST0: Sett signaler, inngangsignaler, KI, KI-kontakttype på lukker (fabrikksinnstilling). KI GND 4 4VSens KI Impulsbryter ute Inngang KA er aktiv i driftstype AU. På -fløyede anlegg kan Impulsbryteren innvendig kobles til styringen på enten det aktive eller det passive dørbladet. Ved aktivering åpnes det aktive dørbladet og, forutsatt at det er koblet inn, det passive dørbladet. Betjeningen av displayprogrambryter DPS beskrives i kapittelet "Servicemeny, displayprogrambryter DPS". Betjeningen av serviceterminal ST0 beskrives i kapittelet "Servicemeny, Serviceterminal ST0": Det som vises er tilstanden til den motoren som ST0 er koblet til. Trykk tast. Velg Gangfløy Para eller Skåtefløy Para med tastene eller og trykk tast. Andre typer innstillinger beskrives nedenfor. Sensoren for overvåking av lukkingen kan også brukes som Impulsbryter ute. Parameterinnstilling med: DPS: Sett f på 04. ST0: Sett inngangsignaler, SI klemme SIS og SI funksjon på "SIS og KA". For KA inngangen kan det stilles inn en aktiveringsforsinkelse. Denne tiden legges til den vanlige forsinkelsestiden ("åpningsforsinkelse"). Parameterinnstilling med: DPS: Sett aa på ønsket forsinkelsestid (0 s 0 s ST0: Bruk tastene eller til å sette signaler, inngangsignaler, KA, KA forsinkelse på ønsket forsinkelsestid (0 s 0 s) og trykk -tasten. 8

19 Powerturn Trådløs aktivering. Radarbevegelsesmelder GC 30 R For anvisninger, se GC 30 R (KI). Ved aktivering er utgangen på GC 30 R lukket (4 V på inngangen KA). Parameterinnstilling kontakttype, med DPS: Sett co på 0 (fabrikksinnstilling). ST0: Sett signaler, inngangsignaler, KA, à à KA-kontakttype på lukker (fabrikksinnstilling). GC 30 R 50 ma +UB -UB WH BK BN BU KÂ 4 3 GND 4VSens KA. Tast (potensialfri lukkekontakt) For anvisninger, se tasten (KI). Parameterinnstilling kontakttype, med DPS: Sett co på 0 (fabrikksinnstilling). ST0: Sett signaler, inngangsignaler, KA, KA-kontakttype på lukker (fabrikksinnstilling). Trådløs aktivering KA GND 4 4VSens 3 KA Følg monterings- og vedlikeholdsanvisningen for GEZE produkter for trådløs kommunikasjon, mat. nr Kretskort radiomottak WRB-5, mat. nr kanals radiohåndsender WTH-, mat. nr kanals radiohåndsender WTH-, mat. nr kanals radiohåndsender WTH-4, mat. nr. 3 Fjernstyringsmodul WTM, mat. nr. 3 Status-LED Innlæringstast STAT LERN WRB-5 Kretskortet for radiomottak WRB-5 kan settes på styringen DCU800 som tilleggsutstyr. Radiomottakeren har de to kanalene FK og FK. Med innlæringstasten på mottakeren kan tastene på fjernkontrollen programmeres inn enkeltvis. Maksimalt sendere per kanal kan lagres i minnet til mottakeren. Hvis flere enn sendere programmeres, overskrives alltid den. senderen. På hver sender kan én tast kun tilordnes én kanal. Hvis begge kanalene tilordnes en senderknapp, kobles bare radiokanal FK ved aktivering av knappen. Hvis mottakeren har mottatt og dekryptert et gyldig sendesignal, kobler den den tilsvarende utgangen så lenge sendesignalet mottas, men minst i ett sekund. Hvis programmeringsknappen (LERN) for trådløs-kretskortet aktiveres i mer enn 5 s, slettes de senderne som er programmert på begge kanalene.. Sendekanaler.. Kanal FK Funksjonen til kanal FK avhenger av hvor lenge den tilordnede knappen trykkes. Hvis knappen trykkes i under 5 s, er funksjonen som for impulsgiverinngang KI. Hvis knappen trykkes i mer enn 5 s, skifter styringen til driftsmodus DO. Etter et nytt 5-sek-trykk på knappen skifter styringen tilbake til driftsmodusen AU. Ikke fra driftsmodus NA og ikke i serivcemodus. 9

20 Trådløs aktivering Powerturn Aktivere programmering Trykk innlæringstasten på trådløs-kretskortet i ca. s. LED-en blinker x pr. sekund. Lageret for kanal er aktivert. Trykk kort innen 30 s den tilhørende knappen på senderen. LED-en lyser for bekreftelse. Senderen er vellykket programmert, og programmeringen er avsluttet. Hvis flere sendere skal programmeres på kanal, må trinnene gjentas. For flere anvisninger se monterings- og serviceanvisning GEZE trådløs-program automatikk... Radiokanal FK Funksjonen til radiokanal FK er identisk med funksjonen til aktiveringsinngang KB. Aktivere programmering Trykk innlæringstasten på trådløs-kretskortet i ca. s. LED-en blinker x pr. sekund. Trykk innlæringstasten på nytt i ca. s. LED-en blinker x pr. sekund. Lageret for kanal er aktivert. Trykk kort innen 30 s den tilhørende knappen på radiosenderen. LED-en lyser for bekreftelse. Radiosenderen er vellykket programmert, og programmeringen er avsluttet. Hvis flere radiosendere skal programmeres på kanal, må trinnene gjentas. For flere anvisninger, se monterings- og serviceanvisning GEZE radioprogram automatikk.. Sett radiomottak-kretskortet inn på styrekretskort DCU800 Trykk avstandsholderen () på styrekretskort DCU800 (3). Sett mottaks kretskortet WRB-5 () på avstandsholderen () og plugglisten (4). Finn riktig plassering for antennen. 0

21 Powerturn Push-and-go 3 Push-and-go ADVARSEL Fare for personskader på grunn av fastklemming og kutt! Dørhåndtakene kan representere fare for klem- og kuttskader ved aktivert Push-and-go-funksjon. Funksjonen push-and-go gjør det mulig å aktivere motoren uten bruk av impulsbrytere. Når push-and-go funksjonen er stilt inn, åpner motoren døren automatisk så snart dørbladet beveges ut av lukketstillingen manuelt. Åpningsvinkelen i åpningsautomatikken kan justeres ( 0 ). En for lavt innstilt åpningsvinkel kan føre til uønsket automatisk åpning av døren. Betjeningen av displayprogrambryter DPS beskrives i kapittelet "Servicemeny, displayprogrambryter DPS". Betjeningen av serviceterminal ST0 beskrives i kapittelet "Servicemeny, Serviceterminal ST0": Det som vises er tilstanden til den motoren som ST0 er koblet til. Trykk tast. Velg Gangfløy Para eller Skåtefløy Para med tastene eller og trykk tast. Andre typer innstillinger beskrives nedenfor. Parameterinnstilling med: DPS: Sett pu på ønsket åpningsområde (-0) for å starte åpningsautomatikken, eller à à pu på 00 for å koble ut denne funksjonen. à à Sett oppå ønsker holdåpentid ved Push &Go (0 60 s). ST0: Bruk tastene eller til å sette bevegelsesparameter, push-and-go på åpningsområdet (-0) for å aktivere åpningsautomatikken, eller "push-and-go" på 0, for å koble ut funksjonen. Sett bevegelsesparameter, holdåpentid, Push And Go på ønsket åpentid (0 60 s). 4 Vindbelastning og frikobling av døren Hvordan motoren skal reagere på ytre belastning stilles inn med parameteret "dørfrikobling". Hvis parameteret for dørfrikobling er fastsatt, vil drivverket tillate manuell overstyring av døren i lukke- eller åpneretning også når driftsmodus er satt til automatikk. Dørbevegelsen bremses automatisk av den innstilte åpningsdempningen før åpen posisjon nås. Parameteret dørfrikobling defineres ikke på ytterdøren som er eksponert for sterk vindpåvirkning eller dører som står under trykk. Kraften i motoren defineres med parametrene FO og FC utfra den aktuelle belastningen. Motoren åpner og lukker da som den skal, også når vinden er sterk. DPS: Parameter OZ (3. meny) settes på 0. ST0: Sett "bevegelsesparameter" og "dørfrikobling" på "ja". 5 Programmerbare innganger De parametrerbare inngangene PE, PE og PE3 har forskjellige spesialfunksjoner (se Servicemenyen). Den kontakttypen som er nødvendig for den ønskede funksjonen står angitt i servicemenyen for DPS eller ST0. Den programmerbare inngangen PE er en ren binærinngang, som bare kan brukes til lukker- og åpnerkontakter; den analoge programbryteren MPS kan ikke kobles til her. De programmerbare inngangene PE og PE3 er analoge innganger, som er egnet til lukker- og åpnerkontakter; den analoge programbryteren MPS kan også kobles til her (se kapittel Driftsmodus). Betjeningen av displayprogrambryter DPS beskrives i kapittelet "Servicemeny, displayprogrambryter DPS". Betjeningen av serviceterminal ST0 beskrives i kapittelet "Servicemeny, Serviceterminal ST0":

22 Programmerbare innganger Powerturn Det som vises er tilstanden til den motoren som ST0 er koblet til. Trykk tast. Velg Gangfløy Para eller Skåtefløy Para med tastene eller og trykk tast. Velg signaler, inngangsignaler og trykk tasten. Andre typer innstillinger beskrives nedenfor. Parameterinnstilling med: DPS: Sett e, e eller e3 på ønsket funksjon. ST0: Sett PE, PE funksjon, PE, PE funksjon eller PE3, PE3 Funktion på ønsket funksjon. 5. Nullstilling av styringen Styringen kan startes på nytt med de parametrerbare inngangene. Når denne tasten har blitt trykket vil motoren oppføre seg som når strømmen settes på. Parameterinnstilling med: DPS: Sett e, e eller e3 på 3 for funksjonen "nullstillingstast". ST0: Sett PE funksjon, PE funksjon eller PE3 funksjon på nullstillingstast NO. PE GF 4V 5 PE eller oder oder eller PE GF 5 PE PE3 GF 53 PE3 5. Tastfunksjon Ved aktivering er utgangen på tasten lukket (4 V på inngang PE / PE / PE3). På -fløyede anlegg kan tasten kobles til styringen for det aktive eller det passive dørbladet. Hvis tasten er koblet til det aktive dørbladet, vil begge dørbladene åpnes og lukkes når tastfunksjonen aktiveres, også dersom funksjonen på den passive døren er koblet ut (sengeåpning). Still inn holdåpentiden i styringen av det aktive dørbladet. Stille inn parametere med DPS: Sett e, e eller e3 på 0, for å åpne døren. gang tasten trykkes og døren lukkes den. gangen tasten trykkes. Sett e, e eller e3 på, for å åpne døren. gang tasten trykkes og dørlukking etter utløpt holdåpentid - eller -. gangen tasten trykkes, avhengig av hva som skjer først. ST0: Sett PE, PE funksjon, PE, PE funksjon eller PE3, PE3 funksjon på tast NO, for å åpne døren. gang tasten trykkes og døren lukkes den. gangen tasten trykkes, eller PE funksjon, PE funksjon eller PE3 funksjon på tast OHZ NO, for å åpne døren ved. tastetrykk og dørlukking etter utløpt holdåpentid - eller den andre gangen tasten trykkes, avhengig av hva som skjer først PE GF 4V 5 PE oder eller oder PE GF eller 5 PE PE3 GF 53 PE3 5.3 Ekstra Impulsbrytere (P-KI, P-KA) De programmerbare inngangene kan brukes til å koble til ekstra lukkekontakter som impulsbrytere inne eller ute. Still inn parametere med: DPS: Sett e, e eller e3 på 08 for Impulsbryter inne eller på 09 for Impulsbryter ute. ST0: PE funksjon, PE funksjon eller PE3 funksjon på P-KI aktivering NO eller P-KA aktivering NO. For anvisninger, se Impulsbryter inne (KI) eller Impulsbryter ute (KA). Impulsbryterne kan settes valgfritt på klemme (4 V) eller klemme 4 (4 VSens).

23 Powerturn Programmerbare innganger 5.4 Nødlås Ikke tillatt for dører med fals eller i rømningsveier. De programmerbare inngangene kan brukes til å koble til en nødbryter. Når nødbryteren aktiveres lukkes kontakten og det ligger 4V strøm på inngangene PE, PE eller PE3.. Døren lukkes og låses. Impulsbryterne KI og KA sjaltes ut. Sikkerhetssensorene og hindringsregistreringen tas ikke hensyn til. Døren fortsetter å være stengt til nødbrytersignalet kuttes. Still inn parametere med DPS: e, e eller e3 på 07. ST0: Sett PE funksjon, PE funksjon eller PE3 funksjon på nødlås. NO". PE GF 4V 5 PE eller oder eller oder PE GF 5 PE PE3 GF 53 PE3 5.5 Sabotasje De programmerbare inngangene PE, PE eller PE3 kan brukes til tilkobling av en alarmkontakt, f.eks. for overvåking av et skap eller deksel (nøkkelbryter). Når dekselet er lukket er kontakten sluttet og i inngang PE, PE eller PE3 ligger det 4V. Hvis alarmkontakten brytes, brytes samtidig strømmen til inngangene PE, PE eller PE3. I så fall holdes døren lukket og låst. Still inn parametere med DPS: Sett e, e eller e3 på 05, for "sabotasje". ST0: Sett PE funksjon, PE funksjon eller PE3 funksjon på sabotasje NC. PE GF 4V 5 PE eller oder eller oder PE GF 5 PE PE3 GF 53 PE3 5.6 Bytte av åpningssekvens (-fløyet åpning, -fløyet åpning) Ved behov kan det byttes mellom driftsmodusene -fløyet åpning og -fløyet åpning. Programmering via inngangene i gangfløystyringen (avh. av parameterinnstilling). Dette kan være greit hvis driftstypen endres med bruk av et tidsur i de tilgjengelige programmeringsinngangene (NA, LS, AU, DO). Det er ikke mulig å bytte mellom driftstyper hvis den analoge programbryteren MPS er koblet til, siden den er stilt fast på en av driftstypene " -fløyet åpning" eller "-fløyet åpning". Still inn parametere med DPS: Sett e, e eller e3 på03 ( -fløyet åpning ) eller 04 ( -fløyet åpning ). ST0: Sett PE funksjon, PE funksjon "PE3 funksjon" på -fl.åpning, eller -fl åpning. PE GF 4V 5 PE eller oder eller oder PE GF 5 PE PE3 GF 53 PE3 3

24 Programmerbare innganger Powerturn 5.7 Tastfunksjon -fløyet/ -fløyet døråpning På motorer for -fløyede dører kan døren settes i driftstype "redusert åpning" og åpnes - eller fløyet etter behov med et tastetrykk. Programmeringen skjer gjennom inngangene på gangfløystyringen Med ett trykk på tasten åpnes kun den aktive dørfløyen og den lukkes igjen etter angitt holdåpentid. Med to raske trykk åpnes begge fløyene og lukker etter angitt holdåpentid. Still inn parametere med: DPS: Sett e, e eller e3 på4 (dobbeltast). ST0: PE Funktion, PE Funktion eller PE3 Funktion på "dobbeltast". PE GF 4V 5 PE eller oder eller oder PE GF 5 PE PE3 GF 53 PE3 5.8 Stopp De parametrerbare inngangene PE, PE og PE3 kan brukes til tilkobling av en stopptast eller en koblingslist. Inngangene PE og PE3 kan også brukes analogt. Ved aktivering stanser dørbladet (på -fløyede anlegg, begge) og blir stående så lenge inngangen er aktivert. På -fløyede anlegg kan tasten kobles til det aktive dørbladet eller til det passive dørbladet. Betjeningen av displayprogrambryter DPS beskrives i kapittelet "Servicemeny, displayprogrambryter DPS". Betjeningen av serviceterminal ST0 beskrives i kapittelet "Servicemeny, Serviceterminal SR0". Det som vises er tilstanden til den motoren som ST0 er koblet til. Trykk tast. Velg Gangfløy Para eller Skåtefløy Para med tastene eller og trykk tast. Andre typer innstillinger beskrives nedenfor. For PE, PE, PE3: Parameterinnstilling kontakttype, med: DPS: e, e eller e3 på 5 ( lukker, ikke overvåket) oder på 6 ( åpner, ikke overvåket). ST0: Sett signaler, inngangssignaler, PE funksjon, PE funksjon eller PE3 funksjon på stopp åpner, stopp lukker. STOP 4V eller oder eller oder 5 PE 5 PE 53 PE3 E = 6 E = 5 For PE eller PE3: For personbeskyttelse iht. DIN 9650 / EN 6005 kan det deretter legges en lukkemotstand på k eller 0 k i inngangen. Parameterinnstilling kontakttype, med: DPS: e eller e3 på eller 0 ST0: Sett signaler, inngangssignaler, PE, eller PE3, PE funksjon eller PE3 funksjon på stopp kohm eller stopp 0 kohm. oder 0 kω 4V 5 PE eller oder 53 PE3 oder 0 kω E = 5 E, E3 = -> kω E, E3 = 0 -> 0 kω T eller 0kΩ 4

25 Powerturn Parametrerbare utganger 5.9 MPS Se avsnittet Driftstype, mekanisk programbryter (MPS). 6 Parametrerbare utganger De programmerbare utgangene PE og PE har forskjellige koblingsfunksjoner (se Servicemenyen). Betjeningen av displayprogrambryter DPS beskrives i kapittelet "Servicemeny, displayprogrambryter DPS". Betjeningen av serviceterminal ST0 beskrives i kapittelet "Servicemeny, Serviceterminal ST0": Det som vises er tilstanden til den motoren som ST0 er koblet til. Trykk tast. Velg Gangfløy Para eller Skåtefløy Para med tastene eller og trykk tast. Velg signaler og trykk tasten. Andre typer innstillinger beskrives nedenfor. Still inn parametere med DPS: Sett a eller a på ønsket funksjon. ST0: Sett PA, PA funksjon eller PA, PA funksjon på ønsket funksjon. 6. Parametrerbar utgang PA PA er en potensialfri relékontakt, koblingsspenning maks. 4 V AC/DC koblingsstrøm 0,5 A. Klokke Still inn parametere med: DPS: Sett a på 0 (klokke). ST0: Sett PA funksjon på klokke. Strømtilførsel maks. 4 V/0,5 A AC/DC Signalgiver ved sigen av døren, f.eks. dørklokke eller gong. PA 55 PAA 56 PAB Feil Funksjonen sender feilmelding til f.eks. ledesystemet i bygningen. Kontakten sluttes / brytes hvis styringen registrerer en feil (se avsnitt om feilmeldinger). Still inn parametere med DPS: Sett a på0 ( feil lukker ) eller på f 03 ( feil åpner ). ST0: Sett PA funksjon på feil lukker eller feil åpner. Driftskontrollsentral i bygningen Meldingsinngang PA 55 PAA 56 PAB Feilvisning for MPS Funksjon for kobling av feilindikator-led på MPS. Kontakten sluttes hvis styringen registrerer en feil (se avsnitt om feilmeldinger). Ved vedlikeholdsarbeider kobles utgangen syklisk; feilindikator-led på MPS blinker. For kobling, se kapittel Driftstype, "mekanisk programbryter (MPS)". Still inn parametere med DPS: Sett a på04, for feil MPS. ST0: Sett PA funksjon på feil MPS. 5

26 Parametrerbare utganger Powerturn Varsling Funksjon for syklisk inn-/utkobling av en signalgiver i bygningen når døren åpnes eller lukkes. Ta hensyn til maksimal strømbelastning av styringen. Still inn parametere med DPS: Sett a på05, for varsling. ST0: Sett PA funksjon på varsling. Signalgiveren får 4 V DC fra motoren PA GND 4 V 55 PAA 56 PAB Dørlås Døråpnerfunksjonen er ikke tillatt når motoren brukes i brannvernsammenheng (Powerturn med brannvern-sett). På DC-dørlås tilkobles en sperrediode N4007 (), mat nr. 593 En ekstra døråpner kan kobles til i utgang PA (parametrerbar) Ta hensyn til maksimal strømbelastning av styringen. Still inn parametere med: DPS: Sett a på06, for Dørlås. Still TO på tilkoblet dørlåstype (se servicemeny DPS). ST0: Sett PA funksjon på Dørlås. Sett "Dørlåstype" på den typen dørlås som er koblet til (se servicemeny DPS). Dørlås med tilførsel fra motoren Sperrediode N4007, mat. nr. 593 Ledningsbro (se kapittel 6, Dørlås med 4 V DC tilførsel fra drivenhet) PA GND 4V 55 PAA 56 PAB 57 PA Døråpner med ekstern strømtilførsel Kontaktbelastning i utgang PA ved V AC: maks. A ~ V AC ~ max. A PA GND 4V 55 PAA 56 PAB 57 PA Låsemelding (RM) (se kapittel 6 Dørlås, avsnitt låsemelding) 6

27 Powerturn Parametrerbare utganger Melding om dørinnstilling Funksjonen melder fra om aktuell dørinnstiling, f.eks. til driftskontrollen i bygningen. Meldefunksjon dørinnstilling 08 Lukket og låst 09 Lukket 0 Ikke lukket Åpen Av Still inn parametere med DPS: Still f på ønsket meldefunksjon. ST0: Still PA funksjon på ønsket meldefunksjon. 3 Natt 4 Utenom åpningstid 5 Automatikk 6 Fast åpen 0 Vedlikeholdsmelding Driftskontrollsentral i bygningen Meldingsinngang PA 55 PAA 56 PAB Lysstyring ADVARSEL Livsfare på grunn av elektrisk støt! Fare for skade på den elektriske styringen! Belysningen kan ikke kobles direkte gjennom utgang PA på styringen. Legg ikke strøm i utgang PA på styringen. Funksjonen aktiverer en lysstyringsenhet, som f.eks. kobler inn inngangsbelysningen når en Impulsbryter (KI, KA, KB, SIS+KI, SIS+KA) utløses. Still inn parametere med DPS: Sett a på7 for lysstyring. ST0: Sett PA funksjon på lysstyring. Lysstyringsanlegget i bygningen Aktiverings-inngang PA 55 PAA 56 PAB Omkobling dag / natt Funksjonen melder fra om driftstype "dag" til driftskontrollsentralen i bygningen. Utgangen kobler iht. GND dersom driftstype er stilt på LS, AU -fløys, DO eller AU fløys. Still inn parametere med DPS: Sett a på8 for dag/natt. ST0: Sett PA funksjon på dag/natt. Tilkobling til bygningens driftskontroll: Se kapittel Parametrerbar utgang PA, feil Vedlikehold påkrevet Funksjonen melder fra om påkrevet vedlikehold av motoren på døren til driftskontrollen i bygningen. Still inn parametere med DPS: Sett a på0 for vedlikehold. ST0: Sett PA funksjon på vedlikehold. Tilkobling til bygningens driftskontroll: Se Parametrerbar utgang PA, feil 7

28 Parametrerbare utganger Powerturn 6. Parametrerbar utgang PA PA er en potensialfri relékontakt, koblingsspenning/-strøm maks. 4 V DC / 0,5 A. Klokke Still inn parametere med: DPS: Sett a på 0 (klokke). ST0: Sett PA funksjon på klokke. PA Strømtilførsel Dørklokke 3 4 V relé, mat. nr Sperrediode 3 4 GND 4V 55 PAA 56 PAB 57 PA Feil Funksjonen sender feilmelding til f.eks. bygningens driftskontroll. Still inn parametere med DPS: Sett a på0 ( feil lukker ) eller på f 03 ( feil åpner ). ST0: Sett PA funksjon på feil lukker eller feil åpner. Utgangen kobler iht. GND eller sperrer, så snart styringen registrerer en feil i systemet. Samtidig vises feilnummeret på DPS / TPS. For viderekobling av feilmeldingen (f.eks. til bygningens driftskontrollsentral) monteres et relé for galvanisk skille. PA Driftskontrollsentral i bygningen Meldingsinngang 3 4 V relé, mat. nr Sperrediode 3 4 GND 4V 55 PAA 56 PAB 57 PA Feilvisning for MPS Funksjon for kobling av feilindikator-led på MPS. Kontakten sluttes hvis styringen registrerer en feil (se avsnitt om feilmeldinger). For kobling, se kapittel Driftstype, "mekanisk programbryter (MPS)". Still inn parametere med: Med DPS: Sett a på04 for feil MPS. Med ST0: Sett PA funksjon på feil MPS. Varsling Funksjon for syklisk inn-/utkobling av en signalgiver i bygningen når døren åpnes eller lukkes. Still inn parametere med DPS: Sett a på05, for varsling. ST0: Sett PA funksjon på varsling. Signalgiveren får 4 V DC fra motoren PA 4V 57 PA 8

29 Powerturn Parametrerbare utganger Dørlås Dørlåsfunksjonen er ikke tillatt når motoren brukes i brannvernsammenheng (Powerturn med brannvern-sett). Til PA skal det kun kobles induktive DC-dørlåser (uten integrert elektronikk). Dørlås med integrert elektronikk, som f.eks. typene 33, 33 U, 33 V, 33, 35 U eller tilsvarende, må kobles til den parametrerbare utgangen PA (se kapittel 5. Parametrerbar utgang PA, Dørlås) Funksjonen aktiverer en ekstra dørlås med rettvendt- eller omvendt funskjon. Kontakten sluttes eller brytes når dørmotoren aktiveres. Still inn parametere med DPS: Sett a på06, for Dørlås. à à Still TO på tilkoblet dørlåstype (se servicemeny DPS). ST0: Sett PA funksjon på Dørlås. à à Sett "Dørlåstype" på den typen dørlås som er koblet til (se servicemeny ST0). Mer informasjon i kapittelet Dørlås Sett på sperrediode N4007 () Sperrediode N4007, mat. nr. 593 Melding om dørinnstiling Funksjonen melder fra om aktuell dørinnstiling, f.eks. til driftskontrollen i bygningen. Dørinnstilinger 08 Lukket og låst 09 Lukket 0 Ikke lukket Åpen Av Still inn parametere med DPS: Still a på ønsket meldefunksjon. 3 Natt 4 Enveistrafikk 5 Automatikk 6 Fast åpen 0 Vedlikeholdsmelding ST0: Still "PA-funksjon" på ønsket meldefunksjon. Tilkobling til bygningens driftskontroll: Se Parametrerbar utgang PA, feil PA 4V 57 PA Omkobling dag / natt Funksjonen melder fra om driftstype "dag" til driftskontrollsentralen i bygningen. Utgangen kobler iht. GND dersom driftstype er stilt på LS, AU -fløys, DO eller AU fløys. Koble til et 4 V DC relé for potensialskille, mat. nr Still inn parametere med: DPS: Sett a på8 for melding dag/natt. ST0: Sett PA funksjon på dag/natt. Tilkobling til bygningens driftskontroll: Se parametrerbar utgang PA, feil Vedlikehold påkrevet Funksjonen melder fra til driftskontrollen i bygningen om nødvendig vedlikehold av motoren på døren. Still inn parametere med: DPS: Sett a på0 for vedlikehold. ST0: Sett PA funksjon på vedlikehold. Tilkobling til bygningens driftskontroll: Se parametrerbar utgang PA, feil PA Bygningens driftskontroll Meldingsinngang 3 4 V relé, mat. nr Sperrediode 3 4 GND 4V 55 PAA 56 PAB 57 PA 9

30 Dørlås Powerturn 7 Dørlås Dørlåsen på det aktive dørbladet kobles til gangfløystyringen; Dørlåsen på det passive dørbladet kobles til skåtefløystyringen. Potensialfri relékontakt, koblingsspenning/-strøm maks. 4 V AC/DC / A. Aktiveringen av dørlåsen er begrenset til 5 s pluss den programmerte åpningsforsinkelsen Dl. Betjeningen av displayprogrambryter DPS beskrives i kapittelet "Servicemeny, displayprogrambryter DPS". Betjeningen av serviceterminal ST0 beskrives i kapittelet "Servicemeny, Serviceterminal ST0": Det som vises er tilstanden til den motoren som ST0 er koblet til. Trykk tast. Velg Gangfløy Para eller Skåtefløy Para med tastene eller og trykk tast. Andre typer innstillinger beskrives nedenfor. Still inn parametere med DPS: Still TO på ønsket dørlåstype (se servicemeny DPS). ST0: Sett dørparameter, Dørlåstype etter behov (se Servicemeny ST0). Holdemagnet MA 500 med motstykke, mat. nr , for magnetisk låsing av rømningsveier. Motorlås med panikkfunksjon GEZE IQ Lock EL for -fløyede dører. GEZE IQ Lock EL er en selvlåsende antipanikk-motorlås med ekstern styring. Se Koblinsskjema motorlås IQ Lock EL. IQ Lock SecuLogic Set (Motorlås PZ-hullet, komplett, inkl. mansjett og låseplate, motorlåsstyring, kabel til styringen, Reedkontakt og åpen kabelovergang) Betegnelse Avstand [mm] Tappdimensjon [mm] Mat. nr. IQ Lock EL IQ Lock EL IQ Lock EL IQ Lock EL IQ Lock EL IQ Lock EL IQ Lock EL Ved bruk av motorlås uten tilbakemelding må det programmeres en aktiveringsforsinkelse med parameter Dl ( åpningsforsinkelse ) for å gi motorlåsen tid til å låse opp. Still inn parameter Dl ( åpningsforsinkelse ) med DPS: Sett Dl på nødvendig tid ( s) ST0: Sett dørparameter, åpningsforsinkelse på nødvendig tid. 4 V DC-Dørlås med forsyning på motorsiden Maks strømstyrke 500 ma Dritfsstrøm - Dørlås Powerturn: IQ estrike A5000--E, Mat. nr. 458 Omvendt - dørlås Powerturn: IQ estrike A5300--B, Mat. nr Sett på sperrediode N4007 (), mat. nr TOE GND 4V 3 TOEA 3 TOEB 33 RM Sperrediode Ledningsbro 30

31 Powerturn Driftstype V AC-dørlås med ekstern strømtilførsel Kontaktbelastning i utgang PA ved V AC: maks. A ~ V AC ~ max. A TOE GND 4V 3 TOEA 3 TOEB 33 RM Låsemelding Inngang RM sperrer aktivering av motoren når døren er låst. Hvis inngangen RM aktiveres mens døren er åpen, reverserer døren og forblir åpen. Hvis det kobles til enda en dørlås med sluttekontakt (lukkekontakt) må kontaktene parallellkobles. brytekontakt (åpnekontakt): kontaktene rekkekobles Still inn parametere med: DPS: Sett på 0 (lukker) eller 0 (åpner). ST0: Sett signaler, inngangsignaler, sperre, sperre-kontakttype på lukker eller åpner. TOE GND 4V 3 TOEA 3 TOEB 33 RM TOE GND 4V 3 TOEA 3 TOEB 33 RM Sluttekontakt Brytekontakt 8 Driftstype Betjeningen av displayprogrambryter DPS beskrives i kapittelet "Servicemeny, displayprogrambryter DPS". Betjeningen av serviceterminal ST0 beskrives i kapittelet "Servicemeny, Serviceterminal SR0". Innstilling og betjening med servicetaster driftsmodustast Det som vises er tilstanden til den motoren som ST0 er koblet til. Trykk tast. Velg Gangfløy Para eller Skåtefløy Para med tastene eller og trykk tast. Andre typer innstillinger beskrives nedenfor. 3

32 Driftstype Powerturn 8. Programbryter Mekanisk programbryter (MPS) Tilkobling til PE eller PE3 MPS, AS500, mat. nr.36 MPS-ST, med nøkkel, AS500, mat. nr. 37 Driftstyper OFF, NA, LS, AU -fløyet, DO, AU -fløyet Følg monteringsanvisningen Tilbehør: Veggdeksel, enkel, AS500, mat. nr fløyede anlegg kobles til i det aktive dørbladet. Hvis MPS er i bruk er det ikke mulig å forandre driftstype med TPS, DPS eller gjennom inngangene NA, LS, AU, eller DO. Still inn parameter på den styringen som MPS er tilkoblet, med DPS: Sett e eller e3 på 0 (for MPS) a eller a på 04 (feilvisning for MPS). ST0: Sett signaler, inngangsignaler, PE, PE funksjon, eller PE3, PE3 funksjon på MPS og signaler, utgangssignaler, PA, PA funksjon på feil MPS. eller oder 5 57 PE PE - GF GND 4V 5 PE 5 PE 53 PE3 PA P A - GF 57 PA Mekanisk programbryter (MPS-D) MPS-D, AS500, mat. nr. 847 MPS-D-ST, med nøkkel, AS500, mat. nr. 848 Tilbehør: Veggdeksel, enkel, AS500, mat. nr MPS-D kobles til GF-styringen i stedet for programbryteren; på -fløys anlegg tilkobling til det aktive dørbladet. Stille inn parameter kontakttype (hvis forandret) med DPS: Innstilling ikke mulig. ST0: Sett signaler, inngangsignaler, AU, kontakttype på lukker og DO, kontakttype på lukker (fabrikksinnstilling). Displayprogrambryter (DPS) med OFF AS500, DPS med OFF, UP, alpinhvit mat. nr. 554 Driftstyper: OFF, NA, LS, AU, DO, -fløy / fløy åpning Følg monteringsanvisningen. DPS kan ikke tilkobles hvis PE- eller PE3-funksjonen står på "MPS" (kun visning). Hvis PE eller PE3 er programmert til OFF, -fløyet åpning eller -fløyet åpning, kan driftstypen bare forandres med DPS hvis det ikke ligger strøm på NA, LS, AU, DO eller på PE / PE3 4 V. Når strømmen er tilbake befinner anlegget seg i driftsmodus NA. Forandring av driftsmodus er bare mulig med aktivert nøkkelbryter eller jumper -44. Omkobling mellom -fløy og -fløy drift: Trykk tastene samtidig. 00 ma OFF Ved feil og hvis det er på tide med vedlikehold, lyser LED-ene på MPS Visning -fløy/-fløy drift (LED lyser ved -fløy drift) Skjult servicetast 3 Ekstrakontakt i nøkkelbryter for aktivering av KB 3 3 4V 0 OFF 6 NA 7 LS 8 AU 9 DO RS485 GND 4V 4 RS485-A 4 RS485-B 43 SCR KB 3 4V 0 KB 3

Powerturn. Gjelder for variantene: Powerturn (1-fl./2-fl.) Powerturn F (1-fl.) Powerturn F-IS (2-fl.) Powerturn F/R (1-fl.) Powerturn F/R-IS (2-fl.

Powerturn. Gjelder for variantene: Powerturn (1-fl./2-fl.) Powerturn F (1-fl.) Powerturn F-IS (2-fl.) Powerturn F/R (1-fl.) Powerturn F/R-IS (2-fl. Powerturn NO Koblingsplan Gjelder for variantene: Powerturn (-fl./-fl.) Powerturn F (-fl.) Powerturn F-IS (-fl.) Powerturn F/R (-fl.) Powerturn F/R-IS (-fl.) 6095-0 Powerturn Innholdsfortegnelse Symboler

Detaljer

Slimdrive. EMD, EMD-F, EMD-F-IS, EMD Invers EMD-F/R. Koblingsplan

Slimdrive. EMD, EMD-F, EMD-F-IS, EMD Invers EMD-F/R. Koblingsplan Slimdrive EMD, EMD-F, EMD-F-IS, EMD Invers EMD-F/R NO Koblingsplan Slimdrive EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD Invers / EMD-F/R Innholdsfortegnelse Symboler og grafiske virkemidler...4 Gyldighet...4 3 Produktansvar...4

Detaljer

Programmering med DPS EMD og EMD F

Programmering med DPS EMD og EMD F Dato: 01.09.2016 Programmering med DPS EMD og EMD F Program versjon 4.0/ 4.1 Meny 1 uo Åpne hastighet 10... 40... 90 cm/ sek. 50 uc Lukke hastighet 10... 40... 90 cm/ sek. 30 S6 Lukke hastighet ved manuell

Detaljer

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner Omgivelseskontroll Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf +47 3711 9950 Fax +47 3711 9951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnr 962 211 631 MVA Revisjonsoversikt

Detaljer

Slimdrive EMD EMD-F, EMD-F-IS EMD-F/R EMD Invers. Koblingsplan

Slimdrive EMD EMD-F, EMD-F-IS EMD-F/R EMD Invers. Koblingsplan Slimdrive EMD EMD-F, EMD-F-IS EMD-F/R EMD Invers NO Koblingsplan 150683-03 EMD / EMD-F / EMD-F-IS / EMD-F/R / EMD Invers Styring og tilkoblingsklemmer 3 Styring og tilkoblingsklemmer 3.1 Styring 1 Motor

Detaljer

Powerturn. Gjelder for variantene: Powerturn (1-fl./2-fl.) Powerturn F (1-fl.) Powerturn F-IS (2-fl.) Powerturn F/R (1-fl./2-fl.)

Powerturn. Gjelder for variantene: Powerturn (1-fl./2-fl.) Powerturn F (1-fl.) Powerturn F-IS (2-fl.) Powerturn F/R (1-fl./2-fl.) Powerturn Driftsinstruks NO Brukerhåndbok Gjelder for variantene: Powerturn (1-fl./2-fl.) Powerturn F (1-fl.) Powerturn F-IS (2-fl.) Powerturn F/R (1-fl./2-fl.) 160911-01 Powerturn Innholdsfortegnelse

Detaljer

DML Intello. Teknisk spesifikasjon Målskisser Inn- og utganger Koblinger Tilbehør

DML Intello. Teknisk spesifikasjon Målskisser Inn- og utganger Koblinger Tilbehør DML Intello Teknisk spesifikasjon Målskisser Inn- og utganger Koblinger Tilbehør DML Intello Teknisk spesifikasjon DORMA DML Intello motorlåser DORMA DML Intello er en ny serie med motorlåser som er en

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus persienneaktor, DIN skinne. Art.nr. FAJ 6 REG. Bruksanvisning Art.nr. FAJ 6 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

ECturn. Tilkoblingsplan

ECturn. Tilkoblingsplan ECturn NO Tilkoblingsplan ECturn Innholdsfortegnelse Symboler og grafiske virkemidler.... Advarsler.... Andre symboler og grafiske virkemidler... Gyldighet... 3 Produktansvar... Merk...5. Viktige sikkerhetsanvisninger...5.

Detaljer

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. :

Funk bussystem Funk styreenhet 1-10 V 1-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : Best.nr. : 1137 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Bruksanvisning. Relemodul

Bruksanvisning. Relemodul Bruksanvisning Relemodul 1289 00 Innholdsfortegnelse Apparatbeskrivelse...3 Betjeningselementer og symboler...4 Tilkoblingsklemmer...7 Montering...8 Innstilling av driftsmodus....9 Koble om driftsmodus

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG. Art.nr. FST 1240 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. FST 1240 EB Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

PORTEO. Monteringsanvisning

PORTEO. Monteringsanvisning PORTEO Monteringsanvisning Innhold I esken 5 7 1 790 50 1 2 6 A 4 8 12 1 10 9 11 14 a) 1x 2x 2x b) 1x 2x 2x 2x a) 15 17 b) Bruk medfølgende verktøy for å justere potensiometerne. 1 Monteringsplate 11 Skrue

Detaljer

Automatiske skyvedører DCU1-NT DCU1-2M-NT. Koblingsplan

Automatiske skyvedører DCU1-NT DCU1-2M-NT. Koblingsplan Automatiske skyvedører DCU-NT DCU-M-NT Koblingsplan 6090-00 Automatiske skyvedører Innholdsfortegnelse Symboler og grafiske virkemidler...4 Gyldighet...4 Produktansvar...4 Sikkerhetsanvisninger...5. Viktige

Detaljer

Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00

Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00 Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00 Innvendig i senderen: Innstilling av anleggskode: Anleggskode stilles inn på bryter 3 8 på den 8 polete bryteren. Skal stilles likt i sender og mottaker. Ved innstilling

Detaljer

Sengealarm PIR Brukerveiledning. Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 INNHOLD

Sengealarm PIR Brukerveiledning. Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 INNHOLD Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 Brukerveiledning Sengealarm PIR 2003 Sengealarm (bevegelsesdetektor) PIR-2003 HMS art. nr. 020753 Bestillingsnr.: 2223227 INNHOLD Sengealarm (bevegelsesdetektor)

Detaljer

INSTALLASJONSmanual IB2. Impulsrelé for to individuelt styrte motorer

INSTALLASJONSmanual IB2. Impulsrelé for to individuelt styrte motorer NO 061110 Ref: IB2-im1822041_no.pdf INSTALLASJONSmanual Art.nr. 1822041 IB2 Impulsrelé for to individuelt styrte motorer Med IB2 kan to motorer styres individuelt samtidig som motorene tar imot sentrale

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. FA 10 EB Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Vindusaktuator innfelt Best.nr. : 2164 00 Sjalusiaktuator 1-kanal innfelt Best.nr. : 2165 00 Varmeaktuator 1-kanal innfelt Best.nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging

Detaljer

Funk bussystem Funk aktuator tavlemontert. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon

Funk bussystem Funk aktuator tavlemontert. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon Funk koplingsaktuator 1-kanal tavlemontert Best.nr. : 1134 00 Funk impulsrelé 1-kanal tavlemontert Best.nr. : 1132 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW. Art.-nr. : FZD 1254 WW Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Brukerhåndbok Fjernkontroll

Brukerhåndbok Fjernkontroll v1-2013 BRUKERHÅNDBOK Brukerhåndbok Fjernkontroll 1. Produktpresentasjon og bruksområde Den trådløse fjernkontrollen for industrielt bruk i HS-serien styrer kodedata og kjørekommandoer ved å bruke hovedkomponenten,

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Spenningsenhet for DIN skinne, Pulsenhet. Bruksanvisning Spenningsenhet for DIN skinne Art.nr. 1208 REG Pulsenhet Art.nr. 1208 UI Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere.

Detaljer

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00.

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00. Best.nr. : 1079 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

ECturn. Koblingsskjema

ECturn. Koblingsskjema NO Koblingsskjema Innholdsfortegnelse Symboler og grafiske virkemidler.... Advarsler.... Andre symboler og grafiske virkemidler... Gyldighet... 3 Produktansvar... Merknader...5. Viktige sikkerhetsanvisninger...5.

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Best.nr. : 0843 02 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for elektrisk støt. Frikobles før gjennomføring

Detaljer

Varslingshjelpemidler. P155B radiomottaker med kabel utgang. Bruks- og Monteringsanvisning

Varslingshjelpemidler. P155B radiomottaker med kabel utgang. Bruks- og Monteringsanvisning Varslingshjelpemidler P155B radiomottaker med kabel utgang Bruks- og Monteringsanvisning Gjerstadveien 398, Brokelandsheia, 4993 Sundebru, tlf + 47 37119950 E-mail: post@picomed.no Foretaksnummer 962 211

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Koplingsaktuatorer enkel / dobbel. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Koplingsaktuatorer enkel / dobbel. Bruksanvisning Koplingsaktuator enkel Art.-nr. 2131.16 UP Koplingsaktuator dobbel Art.-nr. 2132.6 UP Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte

Detaljer

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen. Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S3 27,2VDC 8A 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.

Detaljer

INSTALLASJONSmanual IB4. Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer

INSTALLASJONSmanual IB4. Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer NO 061110 Ref: IB4_im1822039_no.pdf INSTALLASJONSmanual Art.nr: 1822039 IB4 Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer Med IB4 gruppestyres 4 x 230 V AC motorer manuelt samtidig som motorene tar imot

Detaljer

Radio-universalsender 2 Bruksanvisning

Radio-universalsender 2 Bruksanvisning Art. r.: 0521 00 Funksjon Radio-universalsenderen gjør det mulig å utvide en eksisterende installasjon ved hjelp av trådløs overføring av 230 V-koplingskommandoer. A) Den kan kjøres i funksjonene kopling,

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST.. Art.-nr. :.. 5232 ST.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00.

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00. Best.-nr. : 2390 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

MONTERING AV FORSTERKERBRAKETT OG FESTEBRAKETT FOR GM 800 & GM1000 PORTÅPNERE TIL GRANDAL GARASJEPORTER

MONTERING AV FORSTERKERBRAKETT OG FESTEBRAKETT FOR GM 800 & GM1000 PORTÅPNERE TIL GRANDAL GARASJEPORTER 1 2 3 4 MONTERING AV FORSTERKERBRAKETT OG FESTEBRAKETT FOR GM 800 & GM1000 PORTÅPNERE TIL GRANDAL GARASJEPORTER 5 Programmering og menyer for GM800 og GM1000 1. Før programmeringen starter må porten åpnes

Detaljer

Alpha 2. GSM- SMS alarm. alpha-2 SYSTEM OK INGEN ALARMER. Høgliveien 30, 1850 Mysen Tlf: 69890660 E-post: post@aspn.no

Alpha 2. GSM- SMS alarm. alpha-2 SYSTEM OK INGEN ALARMER. Høgliveien 30, 1850 Mysen Tlf: 69890660 E-post: post@aspn.no Alpha 2 GSM- SMS alarm alpha-2 GSM /SMS SYSTEM OK INGEN ALARMER 1 Innhold INTRODUKSJON... 4 HOVEDMENY... 5 Statusfelt... 5 Visning av alarm... 5 Lesing av temperatur... 5 Reset alarm... 5 Betjening...

Detaljer

Håndbok for installasjon og bruk av mottakeren HF ENO-REC3-RW Lesing-skriving

Håndbok for installasjon og bruk av mottakeren HF ENO-REC3-RW Lesing-skriving Håndbok for installasjon og bruk av mottakeren HF ENO-REC3-RW Lesing-skriving Presentasjon Mottakeren ENO-REC3-RW muliggjør HFkontroll av to parkeringsadkomster kalt "INNGANG" og "UTGANG". Den kan brukes

Detaljer

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185..

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185.. Best.nr. : 1185.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang. Riktig bruk av produktet BETJENINGS- OG BRUKERVEILEDNING Du har nå anskaffet deg et kvalitetsprodukt av høy kvalitet. Normale garantibestemmelser gjelder, så sant det ikke har vært utsatt gal behandling,

Detaljer

Monteringsanvisning MA 4.P.1

Monteringsanvisning MA 4.P.1 Monteringsanvisning Innhold Kretskort s. 1 Funksjon for tilleggsutstyrskontakter s. 2 Innstilling av konfigurasjons-dip brytere LED signaler Fabrikkinnstillinger Automatisk funksjon Master/Slave-drift

Detaljer

MU1480 / MU1481 motorlås. Installasjons- og monteringsmanual

MU1480 / MU1481 motorlås. Installasjons- og monteringsmanual MU1480 / MU1481 motorlås Installasjons- og monteringsmanual Rev. 6.0 09/2014 Kaba MøllerUndall AS PO Box 3634 Hamborggata 21 3007 Drammen Norway Phone +47 32 20 32 00 www.kaba.no Det må ikke kopieres fra

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVKC24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Gangtid

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. KNX spenningsforsyner avbruddsfri. Art.nr. USV 640 MA. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. KNX spenningsforsyner avbruddsfri. Art.nr. USV 640 MA. Bruksanvisning KNX spenningsforsyner avbruddsfri Art.nr. USV 640 MA Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

Funk bussystem. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk Tronic-dimmer. Funk Tronic-dimmer. Best.nr.

Funk bussystem. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk Tronic-dimmer. Funk Tronic-dimmer. Best.nr. Best.nr. : 1180 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVK24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Levetid

Detaljer

TrioVing DK-26 Kodelås med separat kontrollenhet Manual

TrioVing DK-26 Kodelås med separat kontrollenhet Manual TrioVing DK-26 Kodelås med separat kontrollenhet Manual TrioVing DK-26 INNHOLD ORIENTERING/ TEKNISKE DATA... 3 KOBLINGSSKJEMA:... 4 KONTROLLENHET GRUNNSKJEMA... 4 AC-FORSYNING AC LAST, NORMALFUNKSJON...

Detaljer

PSTN interface. Mod. 1083/67

PSTN interface. Mod. 1083/67 PSTN interface Mod. 1083/67 Telefon interface Ref. 1083-1067 gjør det mulig å koble telefoner eller en hussentral til et 2VOICE system. Med denne enheten kan alle 2 Voice systemets typiske operasjoner

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persiennestyringssystem. Elektronisk persiennestyring easy Best.-nr. : 0841..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persiennestyringssystem. Elektronisk persiennestyring easy Best.-nr. : 0841.. Best.-nr. : 0841.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Best.-nr. : 0401.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Bruksanvisning - hovedpunkter Floalarm K 4

Bruksanvisning - hovedpunkter Floalarm K 4 Bruksanvisning - hovedpunkter Floalarm K 4 Elektrisk tilkobling Bruk 1,5 mm 2 kabel. Monter 2A sikring før inngang til alarmenheten Koble innganger Bruk to-leder kabel 0,25 eller 0,5 mm 2 kabel Koble utganger

Detaljer

IR-MOTTAKER IR-8M/16M, 24V/230V

IR-MOTTAKER IR-8M/16M, 24V/230V IR-mottaker IR-8M/16M, 24V/230V Brukerveiledning IR-MOTTAKER IR-8M/16M, 24V/230V 8 kanaler, driftsspenning 24 V AC/DC: HMS art. nr. 028515 Best. nr.: 2204112 8 kanaler, driftsspenning 230 V AC: HMS art.

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne styring KonverterVindsensor. Bruksanvisning Konverter Art.nr. 32 U Vindsensor Art.nr. VT 04 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

Utvidelsesmodul EM 110

Utvidelsesmodul EM 110 Utvidelsesmodul EM 110 N Håndbok for montering og betjening 1. Forklaring av symbolene 2. Innholdsfortegnelse Merknader 1. Forklaring av symbolene......2 2. Innholdsfortegnelse..........2 3. Allmenne sikkerhetsinstrukser.3

Detaljer

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen. Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S5 27,2VDC 8,2A. 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.

Detaljer

Slagdøråpnere. FDV dokumentasjon

Slagdøråpnere. FDV dokumentasjon Slagdøråpnere FDV dokumentasjon Inneholdfortegnelse INNEHOLDFORTEGNELSE...1 1. INNLEDNING... 2 1.1 ADRESSER...2 2. HOVEDDATA... 3 2.1 DRIFT OG VIRKEMÅTE... 3 2.2 HMS... 3 2.3 GARANTIBEGRENSNINGER... 3

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Vakt 70. Vakt 70 hvit 0831 02 Vakt 70 antr. 0831 10

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Vakt 70. Vakt 70 hvit 0831 02 Vakt 70 antr. 0831 10 Vakt 70 hvit 0831 02 Vakt 70 antr. 0831 10 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det

Detaljer

Trådløs kommunikasjonsenhet IRF-W

Trådløs kommunikasjonsenhet IRF-W Trådløs kommunikasjonsenhet Beskrivelse: kan programmeres som sender eller mottager. Det betyr at 2 stk kan overføre et signal fra en relèutgang til en inngang. Maks 100 meter. På Icas systemer bruker

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : Bruksanvisning Best.nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Bilde 1: Apparatets oppbygning

Bilde 1: Apparatets oppbygning Art.-nr. RS 8 REG HE Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

System 2000 Tavlemontert autom. trappelys, Impuls-innsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

System 2000 Tavlemontert autom. trappelys, Impuls-innsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Tavlemontert automatisk trappelys Best.nr. : 0821 00 Impuls-innsats Best.nr. : 0336 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte

Detaljer

Håndbok for installasjon av parkeringsboksen ENO-BP2R

Håndbok for installasjon av parkeringsboksen ENO-BP2R Håndbok for installasjon av parkeringsboksen ENO-BP2R RW Parkeringsboksen ENO-BP2R muliggjør HFkontroll av to adkomster til parkering, kalt "INNGANG" og "UTGANG". Den fungerer med en aktiv antenne som

Detaljer

Brukerveiledning IR-MOTTAKER IR-2ML MED VARIANTER. IR-mottaker IR-2ML. IR-mottaker IR-2MLProg: HMS art. nr.: 142961 Best.nr.

Brukerveiledning IR-MOTTAKER IR-2ML MED VARIANTER. IR-mottaker IR-2ML. IR-mottaker IR-2MLProg: HMS art. nr.: 142961 Best.nr. IR-mottaker IR-2ML Brukerveiledning IR-MOTTAKER IR-2ML MED VARIANTER IR-mottaker IR-2MLProg: HMS art. nr.: 142961 Best.nr.: 2204215 IR-mottaker IR-2ML... 1 Beskrivelse / Varianter... 2 Montering... 2 Tilkopling...

Detaljer

Funk-styreenhet 1-10 V for Innbygging Art. Nr.: 0865 00

Funk-styreenhet 1-10 V for Innbygging Art. Nr.: 0865 00 Art. Nr.: 0865 00 Funksjon Funk-styreenheten 1-10 V er en komponent i Funk-bussystemet. Styreenheten gjør det mulig å kople og dimme elektronisk forkoplingsutstyr, eller transformatorer med 1-10 V inngang,

Detaljer

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for SR 1 IR-mottaker med 1 kanal

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for SR 1 IR-mottaker med 1 kanal Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR 1 IR-mottaker med 1 kanal Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf +47 3711 9950 Fax +47 3711 9951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnr 962 211 631 MVA Revisjonsoversikt

Detaljer

ENKEL OVERVÅKET INNGANGS-/UTGANGSENHET - BN-304

ENKEL OVERVÅKET INNGANGS-/UTGANGSENHET - BN-304 ENKEL OVERVÅKET INNGANGS-/UTGANGSENHET - BN-304 Interaktive branndeteksjonssystem Produktdatablad Egenskaper Interaktiv For å koble til og kontrollere eksterne enheter i Autronicas interaktive brannalarmsystemer

Detaljer

Korrekt installasjon. Reception with active filter

Korrekt installasjon. Reception with active filter Monteringsanvisning Korrekt installasjon Mottakeren har en IP67 tetting, så utvendig montering er mulig. Men du blir fortsatt anbefalt å montere enheten på et sted som den er beskyttet mot skade fra andre

Detaljer

SMARTair Manual. Kortleser med ny styreboks. Vi forbeholder oss retten til å gjøre tekniske modifikasjoner.

SMARTair Manual. Kortleser med ny styreboks.   Vi forbeholder oss retten til å gjøre tekniske modifikasjoner. SMARTair Manual Kortleser med ny styreboks www.trioving.no Vi forbeholder oss retten til å gjøre tekniske modifikasjoner. Innhold 1. Beskrivelse...3 2. Dimensjoner og vekt...3 3. Oversikt over komponenter...3

Detaljer

Figur 1. Bilde av Amos alarmenhet (til venstre) og sensor (til høyre).

Figur 1. Bilde av Amos alarmenhet (til venstre) og sensor (til høyre). Revidert 22.09.2009 av Merethe Haugland Gassalarm Amos - NG 1. Innledning Amos Modell 550 naturgassalarm med en ekstern sensor, type 9712/NG, varsler gasslekkasje med lys- og lydsignal. Alarm utløses når

Detaljer

IR mottager GL-4M WM. Bruksanvisning, monteringsanvisning og vedlikeholdsbeskrivelse

IR mottager GL-4M WM. Bruksanvisning, monteringsanvisning og vedlikeholdsbeskrivelse Bruksanvisning, monteringsanvisning og vedlikeholdsbeskrivelse IR mottager GL-4M WM IR mottager GL-4M WM HMS art. nr.: 028509 Bestillingsnr: 2204197-09 IR mottager GL-4M WM... 1 Beskrivelse... 2 Tilkopling...

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Art.nr. FA 10 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for SR 1 IR-mottaker med 1 kanal

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for SR 1 IR-mottaker med 1 kanal Omgivelseskontroll Dokumentasjon for SR 1 IR-mottaker med 1 kanal Brokelandsheia, 4993 Sundebru, Tlf +47 3711 9950 Fax +47 3711 9951 E-mail: firmapost@picomed.no Foretaksnr 962 211 631 MVA Revisjonsoversikt

Detaljer

Persiennestyringssystem Innsats persiennestyring DC 24 V. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr.

Persiennestyringssystem Innsats persiennestyring DC 24 V. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. Best.nr. : 0388 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Fjernkontroll Pearl Twin. 2-kanals fjernkontroll. SOMloq2 radiosystem, 868,95MHz Pålitelig radiosystem med god rekkevidde

Fjernkontroll Pearl Twin. 2-kanals fjernkontroll. SOMloq2 radiosystem, 868,95MHz Pålitelig radiosystem med god rekkevidde MOTORTILBEHØR CARTECK DRIVE TEKNISK DATA Fjernkontroll Pearl Twin 2-kanals fjernkontroll Pålitelig radiosystem med god rekkevidde (ca 50-140m avhengig av omgivelser) Støt-sikker Svart/krom Enveis-kommunikasjon

Detaljer

GJENNOMGANGSKOMFORT, HINDRINGSFRITT, DISKRET DESIGN

GJENNOMGANGSKOMFORT, HINDRINGSFRITT, DISKRET DESIGN GEZE ECturn Inside Automatiske dørsystemer Døråpneren ECturn Inside GJENNOMGANGSOMFORT, HINDRINGSFRITT, DISRET DESIGN Bewegung mit System Integrert teknikk for helhetlig design Hindringsfri gjennomgang

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus sender universal, 230 V Art.-nr. : FUS22UP. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus sender universal, 230 V Art.-nr. : FUS22UP. Bruksanvisning Art.-nr. : FUS22UP Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

KNX/EIB Koplingsaktuatorer enkel 16A / dobbel 6A. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

KNX/EIB Koplingsaktuatorer enkel 16A / dobbel 6A. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Koplingsaktuator enkel, 16A UP Best.nr. : 1059 00 Koplingsaktuator dobbel, 6A Best.nr. : 1057 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres

Detaljer

KNX/EIB Spenningsforsyning. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

KNX/EIB Spenningsforsyning. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning 320 ma Best.nr. : 1086 00 640 ma Best.nr. : 1087 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

1384 nødterminal. Manual

1384 nødterminal. Manual 84 nødterminal Manual Innhold Innhold / Varianter... 2 Beskrivelse... 3 Lysindikeringer... 4 Montering / Installasjon... 5-6 Koblingsskjema for profil... 7-8 Koblingsskjema for profil 0... 9- Tekniske

Detaljer

1 Tekniske data: 2 Sendere:

1 Tekniske data: 2 Sendere: Ref. 000071 No INSTALLASJONS guide Altus RTS Elektronisk styrt rørmotor med RTS radiomottaker, sol- & vindautomatikk SOMFY Altus RTS er en rørmotor med innebygd RTS radiomottaker, sol- & vindautomatikk

Detaljer

Advarsler: 1) Beskrivelse av produktet. 2) Installasjon. Neo-Plus Neoplus. 2.1) Elektriske tilkoplinger. 2.1.1) Inngangen Trinn for Trinn :

Advarsler: 1) Beskrivelse av produktet. 2) Installasjon. Neo-Plus Neoplus. 2.1) Elektriske tilkoplinger. 2.1.1) Inngangen Trinn for Trinn : INSTRUKSJON NOTATER Advarsler: Neo-Plus Neoplus AXIS RATIO motorene er fremstilte for å automatisere bevegelsen av rullesjalusier og markiser. Enhver annen bruk er uriktig. Installasjonen må utføres av

Detaljer

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3.

ASU-4. 4.1 Monitor inng.: 0= frakoblet, 1= kontakt, 2= temperatur, 3= kont. + temp. 3. ASU-4 Kode Beskrivelse Fabrikk Bruker innst. innstillinger ASU-4 1.00 Alarmsentral id.: (21 = ASU-4) 21 21 1.01 Software versjon nummer 2.08 2.08 1.13 Tidsforsinkelse på sirene ved alarm kontakt 10 sekund...

Detaljer

VERSA. Brukermanual kortversjon

VERSA. Brukermanual kortversjon VERSA kortversjon Det tas forbehold om mulige feil i manualen og Noby AS påberoper seg rettigheten til å gjøre endringer på produkt så vel som i manual uten forutgående varsel. Manual nr.: Mversa101 INNHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

Ukestidsbryter, 2-kanals Bruksanvisning

Ukestidsbryter, 2-kanals Bruksanvisning Bestillingsnr.: 1073 00 1 Programmere/spørre 2 Stille inn aktuelt klokkeslett 3 Stille inn ukedag 4 Visning av ukedag (1 = ma, 2 = ti.. 7 = sø) 5 Markør t for visning av ukedag 6 Visning av timer 7 Display

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon

1 Sikkerhetsinformasjon Art.-nr. FAJ 6 UP Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Installasjon SG-13 Sprinklerkontrollenhet

Installasjon SG-13 Sprinklerkontrollenhet Installasjon SG-13 Sprinklerkontrollenhet Installasjon og tilkobling av SG-13 SG-13 er en frakoblingsmodul med en rekke bruksområder, men primært tilpasset brukt som sprinklerkontroll/ testenhet. Modulene

Detaljer

Dorma Håndseder BRC-H

Dorma Håndseder BRC-H Brukerveiledning, vedlikeholdsog monteringsanvisning Dorma Håndseder BRC-H Håndsender BRC-H Art.nr.: 2200015 Innholdsfortegnelse 1 Info om informasjonen i denne veiledningen 3 2 Fare 3 3 Dette kan senderen

Detaljer

IR-MOTTAKER IR-2M POLYCODE

IR-MOTTAKER IR-2M POLYCODE IR-mottaker IR-2M Polycode Brukerveiledning IR-MOTTAKER IR-2M POLYCODE IR-2M POLYCODE: HMS art. nr.: 028513 Best. nr.: 2204418 IR-mottaker IR-2M Polycode... 1 Beskrivelse... 2 Montering... 2 Tilkopling...

Detaljer

FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL. www.k-moen.no

FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL. www.k-moen.no FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL 1 PROGRAMMERING 1. Tast inn systemkoden med fjernkontroll, (* 9999 # ved levering). Lampe lyser fast rødt i programmerings modus. 2. Velg ønsket meny. 3. Utfør programmering

Detaljer

Slagdørautomatikk DORMA ED 200

Slagdørautomatikk DORMA ED 200 Slagdørautomatikk DORMA ED 00 Montering/ Justering/ Tilkobling Elektriske Installasjoner: Alt arbeid med elektrisk anlegg skal kun utføres av kvalifisert og opplært fagfolk. Vennligst kontroller gjeldende

Detaljer

Funk bussystem Funk koplingsaktuator Mini, 2-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. :

Funk bussystem Funk koplingsaktuator Mini, 2-kanal. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : Best.nr. : 0424 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

1. Generelle sikkerhetsanvisninger

1. Generelle sikkerhetsanvisninger 309565 02 N LED-spot med bevegelsesdetektor LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952 LUXA

Detaljer

Brukermanual. Manual nr.: MBOASIS0810. www.noby.no side 1 support@noby.no Supporttelefon: 23 03 13 90

Brukermanual. Manual nr.: MBOASIS0810. www.noby.no side 1 support@noby.no Supporttelefon: 23 03 13 90 Brukermanual Det tas forbehold om mulige feil i manualen og påberoper seg rettigheten til å gjøre endringer på produkt såvel som i manual uten forutgående varsel. Manual nr.: MBOASIS0810 www.noby.no side

Detaljer

Monterings- og brukerveiledning

Monterings- og brukerveiledning Monterings- og brukerveiledning ØS Snøtermostat SMC-2 Betjening frontpanel Display viser temperaturområde -50 til +99 C. Kort trykk (Opp-knapp) - Temperatur settpunkt vises Kombinasjonstrykk Opp og Ned

Detaljer

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand Spjeldmotor EGM-100A For wiretrekk Teknisk spesifikasjoner Nominell spenning Maks. effektforbruk Vekt Nominell trekkraft Maks. trekkraft Ekstern styrestrømssikring Min. vandring av trommel Maks. vandring

Detaljer

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide. STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no 1 Side 2/12 INNHOLD BRUKSOMRÅDE... 2 INSTALLASJON... 2 KONTROLLENHET...

Detaljer

Funk-universalsender Art. Nr.: 0521 00

Funk-universalsender Art. Nr.: 0521 00 unk-universalsender unk-universalsender Art. r.: 0521 00 unksjon unk-universalsenderen er en komponent i unk-bussystemet. Den gjør det mulig å utvide en eksisterende installasjon ved hjelp av trådløs overføring

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW Art.-nr.: 1713DSTE Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer