.1. 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 1 02/05/12 16:11

Størrelse: px
Begynne med side:

Download ".1. 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 1 02/05/12 16:11"

Transkript

1 .1. 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 1 02/05/12 16:11

2 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 2 02/05/12 16:11

3 SVENSKA Tack för att du har valt sprutpistolen Paint Bullet. Läs igenom bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder Paint Bullet. Spara handboken för framtida behov. DET HÄR INGÅR: 1) Huvudenhet 2) Färgbehållare 3) Viskositetsmätare 4) Rengöringsklämma 5) 2 extrafjädrar 6) Extra munstycke 7) Munstycksnyckel 8) Bruksanvisning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Om dessa säkerhetsföreskrifter inte beaktas kan elektrisk stöt, brand och/eller allvarlig skada uppstå. De ämnen som används i denna pistol, t.ex. färg och lösningsmedel, kan innehålla farliga, nedbrytande, explosiva och frätande substanser. 1. Arbetsområde - Håll arbetsområdet rent och välordnat. Arbete i ett rörigt och dåligt upplyst utrymme kan leda till olyckor. - Använd aldrig Paint Bullet i utrymmen med explosiva eller brandfarliga vätskor, gaser eller pulver. - Använd aldrig sprutpistolen i utrymmen med antändningskällor som öppen eld, cigarettrök, gnistor, glödtrådar eller varma ytor. - Använd sprutpistolen i ett utrymme med god naturlig eller artificiell ventilation. På så sätt minskar risken för explosion. - Täck över alla ytor som du inte vill måla. Tänk på att vinden kan blåsa färgångor till ett mycket större område och orsaka skada. 2. Elsäkerhet - Undvik kontakt med jordade ytor som rör, värmeelement och kylskåp eftersom det kan orsaka elektriska stötar. - Modifiera aldrig sprutpistolens originalkontakt. Använd aldrig adaptrar med jordade enheter. Originalkontakten minskar risken för elektriska stötar. Använd inte enheten om strömbrytaren är defekt. - Utsätt inte enheten för regn eller fukt. Låt inte vatten tränga in i elektriska apparater eftersom det ökar risken för elektriska stötar. - Använd endast kabeln för avsett syfte. Låt inte kabeln komma i kontakt med värmekällor, oljor, skarpa kanter eller rörliga delar. Slitna och trassliga kablar ökar risken för elektriska stötar. - Använd endast förlängningskablar som är lämpliga för utomhusbruk när du sprutar utomhus. 3. Personlig säkerhet - Var uppmärksam på vad du gör och gå försiktigt till väga när du använder Paint Bullet. Använd INTE enheten när du är trött eller påverkad av alkohol eller droger. Ett ögonblicks distraktion när du använder enheten kan leda till allvarliga personskador. - Bär skyddsmask när du använder enheten. Ångor från färg och lösningsmedel är skadliga för din hälsa. - Se till att barn och andra personer befinner sig utom räckhåll för enheten när den används. Om du distraheras av andra kan du förlora kontrollen över enheten. - Var försiktig så att enheten inte sätts på oavsiktligt. Om du håller fingret på knappen när du flyttar enheten kan olyckor uppstå. - Se till att din position är stabil och att du håller balansen hela tiden. På så sätt behåller du kontrollen över enheten om något oförutsett inträffar. - Använd skyddskläder och skyddsglasögon. Använd skyddsutrustning som färgmask, handskar, halkfria skor, hjälm och hörselskydd för att minska risken för skador. Täck kläder, hår och hud ordentligt när du använder Paint Bullet så att du inte får fläckar. - Använd inte löst sittande kläder och smycken och håll ditt hår, dina kläder och dina handskar borta från rörliga delar så att de inte fastnar i enheten. - Spruta inte mot människor eller djur. - Paint Bullet får inte användas av barn, personer med nedsatt.3. fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer utan tillräcklig erfarenhet och kunskap, såvida de inte övervakas av någon som ansvarar för deras säkerhet eller får instruktioner för hur enheten ska användas. Barn får inte leka med apparaten. 4. Korrekt användning - Använd endast material som rekommenderas för sprutpistoler. - Sprutpistoler bör aldrig rengöras med brandfarliga lösningsmedel som har en flampunkt lägre än 21 ºC. - Sprutpistoler bör aldrig användas för att spruta brännbara ämnen. - Spruta aldrig material med okänd riskpotential. - Sprutpistoler bör inte användas i industriella anläggningar som omfattas av bestämmelser om förebyggande av explosioner. - Tänk på de eventuella riskerna med det material som ska sprutas. Följ anvisningarna på behållarens etiketter och tillverkarens anvisningar. 5. Service - Paint Bullet ska endast repareras av behörig personal. Endast originaldelar får användas. - Om nätkabeln skadas bör den för säkerhets skull bytas ut av tillverkarens kundtjänst eller en behörig tekniker. - Stäng omedelbart av sprutpistolen om: - kontakten och/eller nätkabeln är defekt(a) - knappen är defekt - rök tränger ut ur isoleringsmaterialet eller om du känner röklukt. DELAR I DETALJ 1. Motorhus 2. Effektreglage 3. Avtryckare 4. Handtag 5. Färgbehållare 6. Sprutmunstycke 7. Viskositetsmätare 8. Extra munstycke 9. Rengöringsklämma 10. Extra fjädrar 11. Munstycksnyckel TYPER AV MATERIAL Använd endast material som rekommenderas för sprutpistoler. Använd inte färger eller beläggningar med en konsistens avsedd för väggar eftersom de kan täppa igen munstycket. Vissa material kan, även om de är lämpliga för användning i sprutpistoler, innehålla partiklar eller klumpar och bör filtreras innan de hälls i färgbehållaren. För bästa resultat är det viktigt att den yta som ska sprutmålas förbereds och att färgen späds ut till rätt viskositet innan 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 3 02/05/12 16:11

4 sprutpistolen används. Sprutpistolen kan användas med flera olika ämnen. Tillverkarens rekommendationer ska dock alltid följas. Använd endast instruktionerna i denna bruksanvisning om det inte finns separata instruktioner för det material du vill använda. Förbereda materialet De flesta färger är avsedda att appliceras med borste och måste därför spädas ut för att kunna sprutas. Följ tillverkarens rekommendationer för hur färgen ska spädas för applicering med sprutpistol. Om färgen behöver spädas ut börjar du med att späda den 10 %. Fyll en 1-litersbehållare med den färg som ska användas. Viskositetsmätaren har en kapacitet på 100 ml. Täpp till hålet och fyll behållaren med önskad spädningsvätska. Tillsätt vätskan till färgen och blanda väl. Mät sedan blandningens viskositet enligt rekommendationerna nedan. Om färgen måste spädas ytterligare kan du späda ut den ytterligare 5 % (halva viskositetsmätaren). Mät sedan viskositeten igen. Om färgen måste spädas en gång till upprepar du stegen ovan tills önskad viskositet har uppnåtts. Nedan anges den rekommenderade tiden för olika typer av material: Plast- och latexfärg Vattenbaserad färg Primer Lack Oljefärg Lackfärg Aluminiumfärg Bilvax Träimpregnering Träskyddsmedel Träbets sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder Ingen spädning behövs Ingen spädning behövs Sprutteknik - Se till att ytan är helt ren och jämn före målning för att få bästa resultat. Förbehandla ytan försiktigt om det behövs. - Täck över alla ytor som du inte vill att det ska komma färg på, inklusive skruvar och skruvgängor. - För att kontrollera materialåtgången och spridningsbilden kan du prova att spruta på en bit kartong eller en yta som liknar den du ska måla. Börja alltid spruta utanför målområdet. Undvik avbrott inom målområdet. - För bästa resultat: håll sprutpistolen vågrät och parallell med ytan hela tiden. - Håll sprutpistolen cm från sprutytan. Spruta vågrätt eller uppifrån och ned, beroende på vald sprutinställning. - Spruta inte i vinkel eftersom färgen då kan rinna längs ytan. - Spruta med lugna och jämna rörelser. - Spruta i sicksackmönster när du målar stora ytor. Se bild. ANVÄNDA ENHETEN - Skruva loss behållaren från sprutpistolen. - Placera behållaren på ett pappersark och fyll den med det förberedda, lämpligt utspädda sprutmaterialet. - Häll minst 200 ml och högst 800 ml färg i behållaren. För att säkerställa att enheten används korrekt ska dessa instruktioner alltid följas. - Anslut enheten till elnätet (kontrollera först att spänningen i eluttaget överensstämmer med de tekniska specifikationerna för Paint Bullet ). - För att kontrollera materialåtgången och spridningsbilden kan du prova att spruta på en bit kartong eller en yta som liknar den du ska måla. - Justera effektreglaget (2) till önskad färgmängd. Vrid effektreglaget medsols om du vill minska flödet och motsols om du vill öka flödet. Om effektreglaget justeras påverkas spridningsbilden. Med en dålig spridningsbild koncentreras färgen till mitten av strålen och ytan blir fläckig. Med en bra spridningsbild fördelas färgen jämnt över hela ytan. - Rikta sprutpistolen mot den yta som ska sprutas och börja spruta. Kontrollera sprutpistolens hastighet med jämna mellanrum. Om sprutpistolen rör sig snabbt över ytan blir färglagret tunt. En lägre hastighet ger ett tjockare färglager. Applicera ett lager åt gången. Om flera lager färg behövs ska tillverkarens rekommenderade torktid tillämpas innan nästa lager appliceras. Ställ in effektreglaget på ett lågt värde när du målar små ytor. På så sätt förhindrar du att för mycket färg appliceras. Undvik om möjligt att avbryta och börja om när du sprutmålar ett föremål. Det kan göra att för mycket eller för lite färg appliceras. Luta inte sprutpistolen till mer än x21_manual_paint_bullet_60W.indd 4 02/05/12 16:11

5 FELSÖKNING Funktionsfel Oorzaak Lösning Motorn avger ljud, men sprutar inte eller sprutar ojämnt Slitet sprayhuvud Tillförselslangen felaktigt placerad Igentäppt tillförselslang Igentäppt munstycke Igentäppt filter Regleringsvredet behöver justeras Byt sprayhuvud. Justera tillförselslangen. Rengör med thinner. Rengör munstycket. Rengör med thinner. Justera. Dålig sprutning För mycket färg appliceras Motorljudet högre än normalt Felaktig volyminställning Färgen är för tjock Sprutpistolen inte ren eller inte smord, vilket gör att kolven fastnar i cylindern För mycket färg För låg viskositet Sprutpistolen inte ren eller inte smord, vilket gör att kolven fastnar i cylindern Justera. Kontrollera färgens viskositet. Ta isär sprutpistolen och rengör den med thinner. Vrid volymreglaget medsols så att sprutningen minskar. Två tunna lager är bättre än ett. Kontrollera viskositeten. Ta isär sprutpistolen och rengör den med thinner. Ingen sprutning, inget ljud Ingen elektricitet Kontrollera strömförsörjningen. Felaktigt driftljud Felaktig effektjustering Inte tillräckligt med färg i behållaren vilket gör att luft sugs in Färgen späds inte ordentligt eller passerar inte tillförselslangen helt Justera. Fyll på mer färg. Kontrollera tillförselslangen och viskositeten. Enheten läcker. Färg ansamlas i sprutmunstycket Stäng av enheten och ta bort färgansamlingen i munstycket med en trasa. Gropig färgyta ( apelsinhud ) Fel lösningsmedel har använts Sprutpistolen för långt från ytan Färgen är för tjock Använd rätt lösningsmedel. Håll sprutpistolen närmare objektet. Späd ut färgen. PAUSA ENHETEN Gör följande om du behöver avbryta sprutmålningen i högst 4 timmar: - Stäng av enheten. - Om du använder tvåkomponentslack ska enheten rengöras omedelbart. STÄNGA AV ENHETEN/VIKTIGT FÖR GOD SERVICE Det är viktigt att sprutpistolen rengörs noggrant efter varje användningstillfälle. Om den inte rengörs täpps den förmodligen igen och kommer inte att fungera nästa gång du vill använda den. Följande åtgärder måste vidtas efter varje användningstillfälle: 1. Koppla loss enheten från elnätet. 2. Häll ut allt kvarvarande material ur behållaren. 3. Rengör behållaren noggrant med lösningsmedel. 4. Häll lite lösningsmedel i behållaren och spruta det genom sprutpistolen tills endast lösningsmedel kommer ut ur munstycket. 5. Rengör färgtillförselslangen och filtrera med lösningsmedel. 6. Rengör munstycket och ta bort all annan smuts och alla färgrester. 7. Ta bort pumpenheten enligt följande: lossa munstycket (H) med munstycksnyckeln (N). Skruva loss munstycksskyddet (I) utan att ta bort munstycket (H). Använd munstycksskyddet (I) som handtag. Ta bort pumpenheten såsom visas nedan x21_manual_paint_bullet_60W.indd 5 02/05/12 16:11

6 8. Rengör alla delar noggrant. 9. Applicera några droppar lätt smörjolja på kolven, fjädern och cylindern. 10. Återmontera sprutpistolen. 11. Placera sprutpistolen med munstycket nedåt och applicera några droppar lätt smörjolja på de två öppningarna för att smörja kolven och cylindern. 12. Rengör sprutpistolens utsida med en fuktig trasa och lösningsmedel eller vatten. TEKNISKA SPECIFIKATIONER SPÄNNING: V/50 Hz STRÖMFÖRBRUKNING: 60 W BEHÅLLARENS VOLYM: 800 ml KABELLÄNGD: 2 m LJUDTRYCK: LpA: 89dB(A), KpA: 3,0 db(a) LJUDEFFEKT: LwA: 100dB(A), KwA: 3,0 db(a) VIBRATIONSNIVÅ UNDER: a: 9.99 m/s2, K: 1,5 m/s2 VIKT: 1,3 kg MAXIMAL VISKOSITET: 30 DIN-sekunder Denna produkt har ett dubbelt isoleringshölje och behöver därför inte ha jordad kontakt. Kontrollera alltid att nätspänningen stämmer överens med den styrka som står på utrustningen. GARANTI Den här produkten omfattas av en garanti mot tillverkningsfel under de tidsperioder som gäller enligt respektive lands lagstiftning. OBS! KASSERING AV MATERIAL En symbol med en överkorsad soptunna på hjul innebär att du ska ta reda på och följa lokala föreskrifter för hur denna typ av produkt ska kasseras. Kassera inte produkten tillsammans med vanligt hushållsavfall. Kassera enheten i enlighet med tillämpliga lokala föreskrifter. Elektriska och elektroniska enheter innehåller farliga ämnen som kan ha skadlig påverkan på miljön och människors hälsa och måste återvinnas enligt rekommendationerna. Industex, S.L. Av. P. Catalanes, ; 8ª planta Esplugas de Llobregat Tillverkad i Kina x21_manual_paint_bullet_60W.indd 6 02/05/12 16:11

7 DANSK Tillykke med din nye Paint Bullet -sprøjtepistol. Læs brugsanvisningen og sikkerhedsanvisningerne nøje, inden du tager Paint Bullet i brug. Gem vejledningen til senere brug. SÆTTET INDEHOLDER: 1) Hovedenhed 2) Malingbeholder 3) Viskositetsmålebæger 4) Rengøringsklemme 5) 2 reservefjedre 6) Reservedyse 7) Dysenøgle 8) Brugervejledning SIKKERHEDSANVISNINGER Manglende overholdelse af disse sikkerhedsanvisninger kan resultere i elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade. Denne sprøjtepistol anvendes med maling og opløsningsmidler m.m., der kan indeholde farlige, destruktive, eksplosive og ætsende stoffer. 1. Arbejdsområde Hold arbejdsområdet rent og velordnet. Arbejde, der udføres i et rodet og dårligt belyst område, kan resultere i ulykker. Brug aldrig Paint Bullet i områder med eksplosive eller brændbare væsker, gasser eller pulvere. Udfør aldrig sprøjtearbejde i områder med antændelseskilder såsom åben ild, cigaretrøg, gnister, glødetråde og varme overflader. For at undgå risikoen for eksplosion må der kun udføres sprøjtearbejde i områder med tilstrækkelig naturlig eller kunstig ventilation. - Tildæk alle overflader, som du ikke ønsker at sprøjtemale. Husk, at sprøjtemalingen kan spredes af vinden over et langt større område og forårsage skader. 2. Elektrisk sikkerhed Undgå at berøre jordede overflader som f.eks. rør, varmeapparater og køleskabe, da dette kan resultere i elektrisk stød. Du må aldrig ændre sprøjtepistolens oprindelige stik. Brug aldrig stikadaptere med jordbeskyttede enheder. Det oprindelige stik reducerer risikoen for elektrisk stød. Brug ikke enheden, hvis kontakten er defekt. Hold enheden væk fra regn og fugt. Lad ikke vand trænge ind i elektriske enheder, da dette øger risikoen for elektrisk stød. Kablet må kun bruges til det tilsigtede formål. Hold kablet væk fra varmekilder, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. Slidte og bukkede kabler øger risikoen for elektrisk stød. Når sprøjtearbejdet udføres udendørs, skal der bruges forlængerkabler, der er egnet til udendørs brug. 3. Personsikkerhed Vær meget opmærksom under arbejdet, og gå forsigtigt frem, når du bruger Paint Bullet. Du MÅ IKKE bruge enheden, hvis du er træt eller påvirket af alkohol eller narkotika. Et øjebliks distraktion under arbejdet med enheden kan resultere i alvorlig personskade. Brug et åndedrætsværn, når du bruger enheden. Sprøjtemaling og dampe fra opløsningsmidler er skadelige for dit helbred. Hold børn og andre personer væk under arbejdet med enheden. Du kan miste kontrollen over enheden, hvis du distraheres af andre personer. Undgå utilsigtet aktivering af enheden: Hvis du holder fingeren på kontakten, når du flytter enheden, kan det forårsage ulykker. - Sørg for, at du står stabilt og altid er i balance. Dette vil hjælpe dig med at bevare fuld kontrol over enheden, hvis noget uventet skulle ske. Brug beskyttelsestøj og sikkerhedsbriller. For at mindske risikoen for personskade skal du benytte beskyttelsesudstyr såsom en malermaske, handsker, skridsikre sko, hjelm og ørepropper. Hold dig godt tildækket, når du bruger Paint Bullet for at undgå at få maling på tøj, hår og hud. Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker, og hold hår, tøj og handsker væk fra bevægelige dele for at forhindre dem i at blive fanget i enheden. Sprøjt ikke maling på mennesker eller dyr. Paint Bullet må ikke bruges af personer, herunder børn, med fysiske, sensoriske eller mentale handicap, eller af personer uden tilstrækkelig erfaring og viden, medmindre de er under opsyn af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed eller har fået anvisninger i enhedens brug. Børn må ikke lege med enheden. 4. Korrekt brug Brug kun materialer, der anbefales til sprøjtepistoler. Sprøjtepistoler må aldrig rengøres med brandfarlige opløsningsmidler med et flammepunkt, der er lavere end 21 ºC. Sprøjtepistoler må aldrig bruges til at sprøjte med brændbare stoffer. Sprøjt aldrig med materialer med ukendt risikopotentiale. Sprøjtepistoler bør ikke anvendes i industriområder, der er omfattet af regler om beskyttelse mod eksplosionsfare. Vær bekendt med de risici, som er knyttet til materialet, der skal sprøjtes med. Følg anvisningerne på beholderens etiketter og producentens anvisninger. 5. Service Paint Bullet må kun repareres af kvalificeret personale og med originale dele. For at undgå risici skal ledningen udskiftes af producentens kundeserviceafdeling eller af en kvalificeret tekniker, hvis den er beskadiget. - Sluk for sprøjtepistolen øjeblikkeligt, hvis: - Stikket og/eller strømkablet er defekt. - Kontakten er defekt. - Der kommer røg ud af isoleringsmaterialet, eller der er en brændt lugt. DELE I DETALJER 1. Motorhus 2. Effektstyring 3. Udløser 4. Håndtag 5. Malingbeholder 6. Sprøjtedyse 7. Viskositetsmålebæger 8. Reservedyse 9. Rengøringsklemme 10. Reservefjedre 11. Dysenøgle.7. 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 7 02/05/12 16:11

8 MATERIALETYPER Brug kun materialer, der er beregnet til sprøjtepistoler. Brug ikke maling eller overfladebehandlingsmaterialer med en tekstur, der er beregnet til brug på vægge, da de kan blokere dysen. Visse materialer kan, selvom de er egnet til anvendelse i sprøjtepistoler, indeholde partikler eller klumper og bør filtreres, før de hældes i malingbeholderen. For at opnå det bedst mulige resultat er det vigtigt at forberede den overflade, der skal sprøjtemales, og at fortynde malingen, indtil den ønskede viskositet er opnået, før sprøjtepistolen anvendes. En række forskellige materialer kan anvendes i sprøjtepistolen, men du skal altid følge producentens anbefalinger. Brug kun anvisningerne i denne vejledning, hvis der ikke medfølger anvisninger til det materiale, du ønsker at bruge. Klargøring af materiale De fleste malinger er fremstillet til påføring med pensel, så det er nødvendigt at fortynde dem for at gøre dem egnede til sprøjtemaling. Følg producentens anbefalinger om, hvordan man fortynder malingen til brug i en sprøjtepistol. Hvis malingen skal fortyndes, skal du starte med at fortynde den med 10 %. Gør dette ved at fylde en beholder med en kapacitet på 1 l med den maling, der skal anvendes. Viskositetsmålebægeret har en kapacitet på 100 ml, så du skal blokere hullet og fylde bægeret med den ønskede fortyndingsvæske. Tilsæt væsken til malingen, om omrør grundigt. Mål nu blandingens viskositet i overensstemmelse med anbefalingerne nedenfor. Hvis malingen kræver yderligere fortynding, så fortynd med yderligere 5 % (den halve kapacitet afviskositetsmålebægeret), og mål viskositeten igen. Hvis malingen stadig kræver yderligere fortynding, gentages ovenstående trin, indtil den ønskede viskositet er opnået. Følgende oplysninger angiver den anbefalede tid for forskellige materialetyper: Plast- og latexmaling Vandbaseret maling Grunder Fernis Oliemaling Emaljemaling Aluminiummaling Vandtæt fugemasse til biler Træfugemasse Træbeskyttelsesmidler Træbejdse sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder Der kræves ingen fortynding Der kræves ingen fortynding en skjoldet finish. Et godt sprøjtemønster giver en jævn fordeling af maling over hele overfladen. - Ret sprøjtepistolen mod den overflade, der skal sprøjtemales, og begynde at sprøjte. Sprøjteteknik Du opnår det bedste resultat ved at sørge for, at overfladen er fuldstændig ren og jævn, før du begynder at sprøjtemale. Klargør overfladen grundigt, hvis det er nødvendigt. - Tildæk alle overflader, som du ikke ønsker at sprøjtemale, herunder skruer og gevind. For at fastsætte mængden afmateriale og sprøjtemønstret skal du teste sprøjtepistolen på et stykke pap eller en overflade, der svarer til den, der skal sprøjtemales på. Start altid sprøjtearbejdet uden for målområdet. Undgå afbrydelser i målområdet. - Du opnår det bedste resultat ved at holde sprøjtepistolen i vater og vinkelret på overfladen hele tiden. - Hold sprøjtepistolen cm fra den overflade, der sprøjtemales. Sprøjt vandret eller fra top til bund afhængigt af den valgte sprøjteindstilling. - Sprøjt ikke i en skæv vinkel, da det vil få malingen til at løbe på overfladen. - Brug glatte og jævne strøg. - Ved store flader skal der sprøjtes på kryds som vist. BRUG AF ENHEDEN Skru beholderen af sprøjtepistolen. Sæt beholderen på et ark papir, og påfyld det klargjorte sprøjtemateriale i passende fortynding. - Den mindste mængde maling, du bør hælde i beholderen, er 200 ml, og maksimum er 800 ml. Følg altid disse anvisninger for at sikre, at enheden fungerer korrekt. - Slut enheden til stikkontakten (efter at have kontrolleret, at netspændingen svarer til de oplysninger, der vises på etiketten med tekniske oplysninger om Paint Bullet ). For at fastsætte mængden afmateriale og sprøjtemønstret skal du teste sprøjtepistolen på et stykke pap eller en overflade, der svarer til den, der skal sprøjtemales på. - Juster effektstyringen (2), indtil den nødvendige mængde maling er opnået. Drej effektstyringen med uret for at reducere gennemstrømningen og mod uret for at øge gennemstrømningen. Justering af effektstyringen vil påvirke sprøjtemønsteret. Et dårligt sprøjtemønster koncentrerer malingen i midten af sprayen og giver.8. Sørg for, at sprøjtepistolen føres med en jævn hastighed. Hvis den bevæges hurtigt hen over overfladen, giver det et tyndt lag, og hvis den bevæges langsomt, giver det et tykt lag. Påfør ét lag ad gangen. Hvis et yderligere lag er nødvendigt, skal du sørge for at overholde producentens anbefalinger vedrørende tørretid, før du påfører det næste lag. Ved sprøjtemaling af små flader skal du holde effektstyringen på en lav indstilling. På den måde kan du undgå at bruge for meget maling og undgå oversprøjtning. Hvor det er muligt, bør du undgå at stoppe og starte mens du sprøjtemaler et objekt. Det kan medføre, at der anvendes fore meget eller for lidt maling. Undgå at vippe sprøjtepistolen i en vinkel på mere end x21_manual_paint_bullet_60W.indd 8 02/05/12 16:11

9 FEJLFINDING Funktionsfejl Årsag Afhjælpning Motoren brummer, men enheden sprøjter ikke, eller den sprøjter uregelmæssigt. Dårlig sprøjtefunktion. Der påføres for meget maling. Motoren larmer mere end normalt. Slidt hvirvelhoved Opsamlingsrøret er ikke i den rigtige position Blokeret opsamlingsrør Blokeret dyse Blokeret filter Drejeknap skal justeres Mængdejusteringen er ikke korrekt Malingen er for tyk Sprøjtepistolen er ikke ren eller ikke smurt, hvilket har fået stemplet til at sætte sig fast i cylinderen For meget maling Viskositeten er for lav Sprøjtepistolen er ikke ren eller ikke smurt, hvilket har fået stemplet til at sætte sig fast i cylinderen Udskift hvirvelhovedet. Juster opsamlingsrøret igen. Rens med fortynder. Rens dyse. Rens med fortynder. Juster. Juster. Kontroller malingens viskositet. Skil sprøjtepistolen ad, og rens den med fortynder. Juster mængden ved at dreje knappen med uret for at reducere sprøjtemængden. To tynde lag er bedre end ét. Kontroller viskositeten. Skil sprøjtepistolen ad, og rens den med fortynder. Ingen spray, ingen lyd. Ingen strøm Kontroller strømforsyningen. Sprøjtepistolen lyder forkert under drift. Dårlig effektjustering Der er ikke nok maling i beholderen, hvilket medfører, at der suges luft ind Malingen er ikke fortyndet korrekt, eller den trænger ikke helt op i opsamlingsrøret Juster igen. Påfyld mere maling. Kontroller opsamlingsrøret og viskositetsniveauet. Enheden drypper. Overdreven dugdannelse af "appelsinskaleffekt"-typen. Der har ophobet sig maling i sprøjtedysen Der er anvendt et forkert opløsningsmiddel Sprøjtepistolen er for langt fra overfladen. Malingen er for tyk Sluk enheden, og fjern den ophobede maling fra dysen med en klud. Anvend et korrekt opløsningsmiddel. Hold sprøjtepistolen tættere på objektet. Fortynd malingen. PAUSESTILLING AF ENHEDEN Gør følgende, hvis du vil afbryde arbejdet med enheden i højst 4 timer: Sluk for enheden. Når du bruger 2-komponent fernisser, skal du rense enheden med det samme. SLUKNING/VIGTIGT FOR GOD SERVICE Det er vigtigt, at sprøjtepistolen rengøres grundigt efter hver brug. Manglende rengøring vil med stor sikkerhed resultere i blokeringer, og enheden vil muligvis ikke fungere, næste gang du skal bruge den. Følgende handlinger skal udføres efter hver brug: 1. Frakobl enheden fra stikkontakten. 2. Hæld al det resterende materiale i beholderen ud. 3. Rengør beholderen grundigt med opløsningsmiddel. 4. Hæld lidt opløsningsmiddel i beholderen, og sprøjt det ud gennem sprøjtepistolen, indtil der kommer rent opløsningsmiddel ud af dysen. 5. Rengør opsamlingsrøret til malingen og filteret med opløsningsmiddel. 6. Rengør dysen, og fjern eventuelle andre rester eller maling, der er tilbage. 7. Fjern pumpekonstruktionen som beskrevet nedenfor: Løsn dysen (H) med dysenøglen (N). Skru dyseafskærmningen (I) af uden at fjerne dysen (H). Brug dyseafskærmningen (I) som et håndtag. Fjern pumpekonstruktionen som vist nedenfor:.9. 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 9 02/05/12 16:11

10 8. Rengør alle dele grundigt. 9. Kom nogle få dråber let smøreolie på stemplet, fjederen og cylinderen. 10. Saml sprøjtepistolen igen. 11. Læg sprøjtepistolen med forsiden nedad, og kom nogle få dråber let smøreolie på de to åbninger for at smøre stemplet og cylinderen. 12. Rengørsprøjtepistolen udvendigt med en klud fugtet med opløsningsmiddel eller vand. TEKNISKE SPECIFIKATIONER SPÆNDING: V; 50 Hz STRØMFORBRUG: 60 W BEHOLDERVOLUMEN: 800 ml KABEL SLANGELÆNGDE: 2 m LYDTRYKNIVEAU: LpA: db(a), KpA: 3,0 db(a) LYDEFFEKT: LwA: dB(A), KwA: 3,0 db(a) VIBRATIONSNIVEAU LIGGER UNDER: a:11,53 9,99 m/s2, K: 1,5 m/s2 VÆGT: 1,9 kg 1,3 kg MAKS. VISKOSITET: 30 DIN-sek. Dette apparat har et dobbelt isolerende system, så det behøver ikke jordforbindelse. Sørg for, at spændingen i stikkontakten svarer til den værdi, der er angivet på apparatets typeskilt. GARANTI Dette produkt er dækket af en garanti mod produktionsfejl i de perioder, der er fastsat ved lovgivning i det enkelte land. BEMÆRK BORTSKAFFELSE AF MATERIALER Et symbol med en overstreget affaldsspand betyder, at du bør søge oplysninger om og følge de lokale regler for bortskaffelse af denne type produkt. Bortskaf ikke dette produkt sammen med andet husholdningsaffald. Bortskaf denne enhed i henhold til de gældende lokale regler. Elektriske og elektroniske apparater indeholder farlige stoffer, der kan have skadelige virkninger på miljøet og/eller menneskers sundhed og bør genbruges korrekt. Industex, S.L. Av. P. Catalanes, ; 8ª planta Esplugas de Llobregat Fremstillet i Kina x21_manual_paint_bullet_60W.indd 10 02/05/12 16:11

11 NORSK Gratulerer med din nye Paint Bullet sprøytepistol. Les instruksjonene for bruk og sikkerhetsadvarslene nøye før du bruker Paint Bullet. Oppbevar håndboken for fremtidig referanse. SETTET INNEHOLDER: 1) Hovedenhet 2) Malingsbeholder 3) Viskositetsmålebeger 4) Rengjøringsklips 5) 2 reservefjærer 6) Reservedyse 7) Dysenøkkel 8) Brukerveiledning SIKKERHETSADVARSLER Hvis du ikke overholder følgende sikkerhetsinstruksjoner, kan det føre til elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader. Stoffer som brukes med denne sprøytepistolen, slik som maling og løsemidler, kan inneholde farlige, destruktive, eksplosive og etsende ingredienser. 1. Arbeidsområde - Hold arbeidsområdet rent og ryddig. Å arbeide i et rotete og dårlig belyst område kan føre til ulykker. - Bruk aldri Paint Bullet i områder med eksplosive eller brennbare væsker, gasser eller pulver. - Sprøyt aldri i områder med anntenningskilder som åpen flamme, sigarettrøyk, gnister, glødetråder og varme overflater. - For å unngå fare for eksplosjon må du sørge for å sprøyte i et område med nok naturlig eller kunstig ventilasjon. - Dekk alle overflater som du ikke ønsker å sprøyte. Husk at vinden kan bære malingståke til et mye større område og forårsake skade. 2. Elektrisk sikkerhet - Unngå kontakt med jordede overflater som f.eks. rør, ovner og kjøleskap, da dette kan føre til elektrisk støt. - Endre aldri sprøytepistolens opprinnelige plugg. Bruk aldri pluggadaptere med jordede enheter. Den opprinnelige pluggen reduserer risikoen for elektriske støt. Ikke bruk enheten når bryteren er defekt. - Hold enheten unna regn og fuktighet. Ikke la vann trenge inn i elektrisk utstyr, da dette øker risikoen for elektrisk støt. - Bruk kabelen bare til tiltenkt bruk. Hold kabelen borte fra varmekilder, olje, skarpe kanter og bevegelige komponenter. Kabler som er svekket og knekt øker risikoen for elektrisk støt. - Ved sprøyting utendørs må du bare bruke skjøteledninger som er beregnet for utendørs bruk. 3. Personlig sikkerhet - Følg nøye med på hva du gjør, og gå forsiktig frem når du bruker Paint Bullet. IKKE bruk enheten når du er trett eller påvirket av alkohol eller narkotika. Et øyeblikks distraksjon ved bruk av utstyret kan føre til alvorlig personskade. - Bruk en beskyttende pustemaske når du bruker enheten. Malingståke og løsemiddeldamper er skadelige for helsen. - Hold barn og andre personer borte fra enheten når den er i bruk. Du kan miste kontrollen over enheten når du blir distrahert av andre personer. - Unngå å slå på enheten utilsiktet: Ikke hold fingeren på bryteren når du flytter enheten. Det kan føre til ulykker. - Påse at du står stabilt og i balanse til enhver tid. Dette lar deg opprettholde god kontroll over enheten hvis noe uventet skjer. - Bruk verneklær og vernebriller. For å unngå personskader må du bruke verneutstyr som f.eks. malingsmaske, hansker, sklisikre sko, hjelm og ørepropper. Hold deg godt tildekket når du bruker Paint Bullet for å hindre flekker på klær, hår og hud. - Ikke bruk løstsittende klær eller smykker, og hold hår, klær og hansker unna bevegelige deler for å unngå at de hekter seg fast i enheten. - Ikke rett malingssprøyten mot personer eller dyr. - Paint Bullet må ikke brukes av personer, inkludert barn, med fysiske, sensoriske eller mentale handikap, eller av personer uten tilstrekkelig erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn av noen som er ansvarlig for deres sikkerhet eller er gitt instruksjoner om hvordan enheten skal brukes. Barn må ikke få lov til å leke med enheten. 4. Riktig bruk - Bruk bare materialer som er anbefalt for sprøytepistoler. - Sprøytepistoler bør aldri rengjøres med brannfarlige løsemidler med flammepunkt lavere enn 21 ºC. - Sprøytepistoler må aldri brukes til å sprøyte brennbare stoffer. - Sprøyt aldri materialer av ukjent farepotensial. - Sprøytepistoler må ikke brukes i industrielle områder som omfattes av forskrift om eksplosjonsvern. - Vær oppmerksom på mulige farer med materialet som skal sprøytes. Følg instruksjonene på etikettene på beholderen og produsentens instruksjoner. 5. Service - Paint Bullet skal kun repareres av kvalifisert personell som benytter originale deler. - For å unngå risikoer hvis strømkabelen er skadet må den skiftes ut av produsentens kundeserviceavdeling eller av en kvalifisert tekniker. - Slå umiddelbart av sprøytepistolen hvis: - Støpselet og / eller strømkabelen er defekt. - Bryteren er defekt. - Det kommer røyk ut av det isolerende materialet, eller det lukter brent. DELER I DETALJ 1. Motorhus 2. Effektkontroll 3. Avtrekker 4. Håndtak 5. Malingsbeholder 6. Sprøytedyse 7. Viskositetsmålebeger 8. Reservedyse 9. Rengjøringsklips 10. Reservefjærer 11. Dysenøkkel MATERIALTYPER Bruk bare materialer som er anbefalt for sprøytepistoler. Ikke bruk maling eller lakk med tekstur som er beregnet på vegger. De kan blokkere dysen. Enkelte materialer kan inneholde partikler eller klumper selv om de er beregnet for bruk i sprøytepistoler. Slike materialer bør filtreres før de helles ned i malingsbeholderen. Det er viktig å forbehandle overflaten som skal sprøytes for å få best mulig resultat. Det er også viktig å tynne ut malingen til ønsket viskositet før man bruker sprøytepistolen. Man kan bruke en rekke forskjellige materialer i malingssprøyten, men man må alltid følge produsentens anbefalinger. Instruksjonene i denne håndboken skal kun brukes hvis materialet du skal bruke ikke har egne instruksjoner. Forberedelse av materiale Det meste av maling på markedet er beregnet for påføring med pensel. Slik maling må tynnes ut før de kan brukes til sprøyting. Følg produsentens anbefalinger for uttynning av maling for bruk i sprøytepistol. Hvis malingen må tynnes ut, begynner du ved å fortynne den med 10 %. Dette gjøres ved å fylle en beholder med kapasitet på 1 liter med malingen som skal brukes. Viskositetsmålebegeret har kapasitet på 100 ml, så tett hullet og fyll begeret med tynneren. Tilfør malingen, og bland godt. Mål deretter 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 11 02/05/12 16:11

12 blandingens viskositet i henhold til anbefalingene nedenfor. Hvis malingen må tynnes ut ytterligere, tynner du ut med 5 % (halvparten av viskositetsmålebegerets kapasitet), og mål viskositeten på nytt. Hvis malingen fortsatt må tynnes ut, gjentar du forrige trinn til du oppnår ønsket viskositet. Her finner du informasjon om anbefalt tid for ulike materialtyper: Plast- og lateksmaling Vannbasert maling Grunning Lakk Oljemaling Emaljemaling Aluminiumsmaling Vanntettingsmiddel for biler Tretetning Treimpregneringsmidler Trebitt sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder sekunder Trenger ikke fortynning Trenger ikke fortynning - Dekk alle overflater som du ikke ønsker å sprøyte, inkludert skruer og skruegjenger. - For å fastsette materialvolum og sprøytemønster testsprøyter du på et stykke papp eller en overflate som ligner på den du ønsker å sprøyte. Start alltid sprøytingen utenfor målområdet. Unngå avbrudd innenfor målområdet. - Hold sprøytepistolen loddrett og parallelt med overflaten hele tiden for å få best resultater. - Hold sprøytepistolen cm fra overflaten som skal males. Sprøyt horisontalt eller fra topp til bunn, avhengig av valgt sprøyteinnstilling. - Ikke sprøyt i vinkel. Det vil føre til at malingen renner på overflaten. - Bruk jevne og like bevegelser - Når du sprøyter store områder, bør du bruke et kryssmønster, som vist. BRUKE ENHETEN - Skru beholderen fra sprøytepistolen. - Sett beholderen på et ark, og fyll på med det forberedte materialet for sprøyting, ferdig tynnet. - Minste malingsmengde er 200 ml, maksimalt 800 ml. Følg alltid disse instruksjonene for å sikre at enheten fungerer som den skal. - Koble enheten til strømnettet (etter å ha sjekket at nettspenningen samsvarer med informasjonen som vises på etiketten med teknisk informasjon på Paint Bullet ). - For å fastsette materialvolum og sprøytemønster testsprøyter du på et stykke papp eller en overflate som ligner på den du ønsker å sprøyte. - Juster effektstyringen (2) til du oppnår ønsket malingsvolum. Vri effektstyringen med klokken for å redusere volumet, og mot klokken for å øke volumet. Når du justerer effektkontrollen, påvirkes sprøytemønsteret. Et dårlig sprøytemønster fører til at malingen konsentreres midt i malingsspredningen og gir flekkete overflate. Et godt sprøytemønster gir jevn fordeling av malingen over hele overflaten. - Sikt sprøytepistolen mot overflaten som skal males, og begynn sprøytingen. Kontroller sprøytepistolens bevegelser på en jevn måte. Rask bevegelse over overflaten gir tynt malingsstrøk, og sakte bevegelse gir tykt malingsstrøk. Påfør ett strøk av gangen. Hvis det trengs flere strøk, må du overholde produsentens anbefalte tørketid før det andre strøket påføres. Når du sprøyter små områder, bør effektkontrollen stilles lavt. Da unngår du å bruke for mye maling, samtidig som du forhindrer oversprøyting. Unngå å starte og stoppe mens du sprøyter, når det er mulig. Det kan føre til at du påfører for mye eller for lite maling. Ikke hold sprøytepistolen i vinkel over 45. Sprøyteteknikk - For å oppnå best mulig resultat må du sørge for at overflaten er helt ren og jevn før sprøyting. Forbered overflaten nøye om nødvendig. 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 12 02/05/12 16:11

13 FEILSØKING Feil Årsak Løsning Motoren går, men det kommer ikke maling ut av sprøyten, eller malingen kommer uregelmessig. Slitt rotasjonshode Oppsugingsrøret er i feil posisjon Oppsugingsrøret er blokkert Dysen er tett Filteret er tett Kontrollbryteren må justeres Bytt svinghode. Juster oppsugingsrøret. Rengjør med tynner. Rengjør dysen. Rengjør med tynner. Juster. Dårlig sprøyting. Det påføres for mye maling. Motorlyden er høyere enn normalt. Feil volumjustering For tykk maling Sprøytepistolen er ikke ren eller smurt, noe som fører til at stempelet sitter fast i sylinderen For mye maling For lav viskositet Sprøytepistolen er ikke ren eller smurt, noe som fører til at stempelet sitter fast i sylinderen Juster. Undersøk malingens viskositet. Demonter sprøytepistolen, og rengjør den med tynner. Juster volumet med klokken for å redusere sprøytingen. Det er bedre med to tynne strøk enn med ett. Undersøk viskositeten. Demonter sprøytepistolen, og rengjør den med tynner. Ingen sprøyting, ingen lyd. Ingen strøm Undersøk strømforsyningen. Driftslyden høres feil ut. Enheten drypper. "Appelsinhud"-aktig overdrevet forstøving. Dårlig effektjustering Ikke nok maling i beholderen, som fører til at luft suges opp Ikke tynnet riktig, eller går ikke gjennom oppsugingsrøret på riktig måte Oppsamling av maling i sprøytedysen Feil løsemiddel er brukt Sprøytepistolen er for langt fra overflaten. For tykk maling Juster. Etterfyll med maling. Undersøk oppsugingsrøret og viskositetsnivået. Slå av enheten, og rengjør oppsamlet maling fra dysen med en klut. Bruk riktig løsemiddel. Hold sprøytepistolen nærmere objektet. Tynn ut malingen. STANSE ENHETEN Gjør følgende hvis du ikke skal bruke enheten i en periode på ikke mer enn fire timer: - Slå av enheten. - Når du bruker tokomponent lakk, må du rengjøre enheten umiddelbart. SLÅ AV / VIKTIG FOR GOD YTELSE Det er viktig at sprøytepistolen rengjøres grundig etter hver bruk. Hvis den ikke rengjøres, kan det føre til blokkeringer og at den ikke fungerer neste gang du vil bruke den. Gjør følgende etter hver bruk: 1. Koble enheten fra strømnettet. 2. Hell ut all resterende maling fra beholderen. 3. Rengjør beholderen grundig med løsemiddel. 4. Hell litt løsemiddel i beholderen, og kjør sprøytepistolen til det kommer rent løsemiddel ut av dysen. 5. Rengjør malingsoppsugingsrøret og filteret grundig med løsemiddel. 6. Rengjør dysen, og fjern eventuelt rusk eller maling. 7. Demonter pumpen slik: løsne dysen (H) med dysenøkkelen (N). Løsne dysedekselet (I) uten å fjerne dysen (H). Bruk dysedekselet (I) som håndtak. Fjern pumpen slik: 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 13 02/05/12 16:11

14 8. Rengjør alle delene grundig. 9. Påfør noen dråper tynn smøreolje på stempelet, fjæren og sylinderen. 10. Monter sprøytepistolen. 11. Plasser sprøytepistolen med dysen ned, og påfør noen dråper tynn smøreolje i de to åpningene for å smøre stempelet og sylinderen. 12. Rengjør utsiden av sprøytepistolen med en fuktig klut og løsemiddel eller vann. TEKNISKE SPESIFIKASJONER SPENNING: V / 50 Hz STRØMFORBRUK: 60 W BEHOLDERVOLUM: 800 ml KABEL SLANGE LENGDE: 2 m LYDNIVÅ: LpA: 89 db(a), KpA: 3,0 db(a) LYDSTYRKE: LwA: 100dB(A), KwA: 3,0 db(a) VIBRASJONSNIVÅET ER UNDER: a: 9,99m/s2, K: 1,5 m/s2 VEKT: 1,3 kg MAKSIMAL VISKOSITET: 30 DIN-Sek. Dette apparatet har et dobbeltisolerende system, så det trenger ikke jordet strømtilkobling. Kontroller at spenningen i strømnettet samsvarer med verdien som vises på apparatets informasjonsmerke. GARANTI Dette produktet dekkes av en garanti mot produksjonsfeil. Garantien varer så lenge som loven krever det i hvert enkelt land. MERK! AVFALLSHÅNDTERING Et symbol med en avfallsdunk med et kryss over seg betyr at du må sette deg inn i og følge de gjeldende reglene for avhending av et slikt produkt. Ikke kast dette produktet sammen med annet husholdningsavfall. Produktet må kastes i tråd med gjeldende forskrifter. Elektriske og elektroniske enheter inneholder farlige stoffer som kan skade miljø og/eller mennesker. Disse stoffene må resirkuleres på forskriftsmessig måte. Industex, S.L. Av. P. Catalanes, ; 8ª planta Esplugas de Llobregat Produsert i Kina. 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 14 02/05/12 16:11

15 SUOMI Onnittelemme sinua päätöksestäsi hankkia uusi Paint Bullet -ruiskupistooli. Lue Paint Bullet -ruiskupistoolin käyttö- ja turvaohjeet huolellisesti ennen sen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. PAKKAUKSEN SISÄLTÖ 1) Pääyksikkö 2) Maalisäiliö 3) Viskositeetin mittakuppi 4) Puhdistuspidike 5) 2 vaihtojousta 6) Vaihtosuutin 7) Suuttimen avain 8) Käyttöohje TURVAOHJEET Seuraavien turvaohjeiden laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tulipalon tai vakavan vamman. Tässä ruiskupistoolissa käytetyt aineet, kuten maali ja liuotteet, voivat sisältää vaarallisia, vahingollisia, räjähdysherkkiä tai syövyttäviä aineosia. 1. Työskentelyalue Pidä työalue puhtaana ja järjestyksessä. Sotkuisella ja huonosti valaistulla alueella työskentely voi aiheuttaa onnettomuuden. Älä käytä Paint Bullet -laitetta alueilla, joilla on räjähdysherkkiä tai syttyviä nesteitä, kaasuja tai jauheita. Älä ruiskuta alueilla, joilla on syttymislähteitä, kuten avotulta, palavia savukkeita, kipinöitä, paljaita hehkulankoja tai kuumia pintoja. Vältä räjähdysvaara ruiskuttamalla vain alueilla, joilla on riittävä ilmanvaihto (luonnollinen tai keinotekoinen). - Peitä kaikki pinnat, joita et halua ruiskuttaa. Huomaa, että maalisumu voi kantautua tuulen mukana tarkoitettua paljon laajemmalle alueelle ja aiheuttaa vahinkoa. 2. Sähköturvallisuus Vältä kosketusta maadoitettuihin pintoihin, kuten putkiin, lämmittimiin ja jääkaappeihin, sillä se voi johtaa sähköiskuun. Älä tee muutoksia ruiskupistoolin alkuperäiseen pistotulppaan. Älä käytä pistorasiasovittimia suojamaadoitetuissa laitteissa. Alkuperäinen pistotulppa vähentää sähköiskun vaaraa. Älä käytä laitetta, jos sen kytkin on viallinen. Suojaa laite sateelta ja kosteudelta. Älä päästä vettä sähkölaitteisiin, sillä se lisää sähköiskun vaaraa. Kaapelia saa käyttää vain sen aiottuun käyttötarkoitukseen. Suojaa kaapeli lämmönlähteiltä, öljyltä, teräviltä reunoilta ja liikkuvilta osilta. Kuluneet ja taittuneet kaapelit lisäävät sähköiskun vaaraa. Käytä ulkona ruiskutuksen aikana vain ulkokäyttöön tarkoitettuja jatkokaapeleita. 3. Käyttöturvallisuus - Työskentele huolellisesti ja tarkkaavaisesti, kun käytät Paint Bullet -laitetta. ÄLÄ käytä laitetta väsyneenä tai lääkkeiden tai alkoholin vaikutuksen alaisena. Huomion herpaantuminen laitteen käytön aikana voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. Käytä hengityssuojainta laitteen käytön aikana. Maalisumu ja liuotehöyryt ovat haitallisia terveydelle. Älä päästä sivullisia tai lapsia käytössä olevan laitteen lähelle. Sivullisten aiheuttama häiriö voi johtaa laitteen hallinnan menetykseen. - Vältä virran kytkemistä laitteeseen vahingossa: sormen pitäminen kytkimellä laitteen siirtämisen aikana voi aiheuttaa onnettomuuksia. - Varmista, että asentosi on tukeva ja että pysyt tasapainossa kaikissa tilanteissa. Tämä auttaa sinua pitämään laitteen hyvin hallinnassa, vaikka jotain odottamatonta tapahtuisi. Käytä suojavaatetusta ja suojalaseja. Vältä loukkaantumisvaaraa käyttämällä suojavarusteita, kuten maalaussuojainta, käsineitä, pitäviä kenkiä, kypärää ja korvatulppia. Suojaa vaatteesi, hiuksesi ja ihosi hyvin käyttäessäsi Paint Bullet -laitetta, jotta vältät niiden tahriutumisen. Älä käytä löysiä vaatteita tai koruja ja huolehdi, että hiuksesi, vaatteesi ja käsineesi eivät takerru laitteen liikkuviin osiin. Älä osoita maaliruiskulla ihmisiä tai eläimiä. - Henkilö, jonka fyysiset tai henkiset kyvyt tai aistit ovat puutteelliset tai jolta puuttuu riittävä kokemus tai tietämys Paint Bullet -laitteen käytöstä, (esimerkiksi lapsi) saa käyttää laitetta vain, jos hänen turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja opastaa häntä siinä. Lasten ei saa antaa leikkiä tällä laitteella. 4. Oikeanlainen käyttö Käytä vain ruiskupistooleille suositeltuja materiaaleja. Ruiskupistoolin puhdistukseen ei saa käyttää syttyviä liuotteita, joiden leimahduspiste on alle 21 C. Ruiskupistooleja ei saa käyttää syttyvien aineiden ruiskuttamiseen. Älä ruiskuta materiaaleja, joiden mahdollinen vaarallisuus ei ole tiedossa. Ruiskupistooleja ei saa käyttää teollisuusalueilla, joilla on sovellettava räjähdysten ehkäisemistä koskevia säännöksiä. Ota huomioon ruiskutettavan materiaalin mahdolliset vaarat. Noudata valmistajan antamia ohjeita ja säiliössä olevia merkintöjä. 5. Huolto - Paint Bullet -ruiskupistoolin saa korjata vain ammattitaitoinen mekaanikko käyttämällä alkuperäisiä varaosia. Jos virtakaapeli on vaurioitunut, sen saa vaarojen välttämiseksi korjata vain valmistajan asiakaspalvelu tai ammattitaitoinen mekaanikko. Sammuta ruiskupistoolista virta välittömästi, jos: pistoke ja/tai virtajohdin ovat vialliset kytkin on viallinen eristemateriaalista tulee savua tai tunnet palaneen käryä. OSIEN TIEDOT 1. Moottorin kotelo 2. Tehonsäädin 3. Kytkin 4. Kädensija 5. Maalisäiliö 6. Ruiskutussuutin 7. Viskositeetin mittauskuppi 8. Vaihtosuutin 9. Puhdistuspidike 10. Vaihtojouset 11. Suuttimen avain 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 15 02/05/12 16:11

16 MATERIAALITYYPIT Käytä vain ruiskupistoolikäyttöön suositeltuja materiaaleja. Älä käytä maaleja tai värejä, jotka on tarkoitettu seinäpintojen kuviointiin, koska ne voivat tukkia suuttimen. Vaikka tietyt materiaalit soveltuvat käytettäviksi ruiskupistooleissa, niissä voi olla hiukkasia tai kokkareita, jotka on suodatettava pois ennen materiaalin kaatamista maalisäiliöön. Jotta päästäisiin parhaisiin mahdollisiin tuloksiin, ruiskutettava pinta on ensin valmisteltava ja maali on ohennettava, kunnes sen viskositeetti on ruiskupistoolia varten oikea. Ruiskupistoolissa voidaan käyttää monia eri aineita, mutta valmistajan suosituksia on syytä aina noudattaa. Noudata tämän käsikirjan ohjeita vain, jos käytettäväksi aiotulle materiaalille ei ole omia ohjeita. Materiaalin valmistelu Valtaosa maaleista on valmistettu siveltimellä levittämistä varten, joten ne on ohennettava ennen ruiskumaalausta. Noudata valmistajan ohjeita maalin ohentamisesta ruiskupistoolia varten. Jos maalia on ohennettava, aloita ohentamalla sitä 10 %. Aloita kaatamalla astiaan 1 l ohennettavaa maalia. Viskositeetin mittauskupin tilavuus on 100 ml. Sulje mittauskupin reikä ja täytä kuppi tarvittavalla ohennusnesteellä. Lisää ohenne maaliin ja sekoita hyvin. Mittaa sen jälkeen seoksen viskositeetti alla olevien suositusten mukaisesti. Jos maalia on ohennettava lisää, ohenna sitä vielä 5 % (puolet viskositeetin mittauskupista) ja mittaa viskositeetti uudelleen. Jos ohentaminen ei vieläkään riitä, toista edellinen vaihe, kunnes viskositeetti on oikea. Seuraavat ajat ovat eri materiaalien suositusaikoja: Muovi- ja lateksimaali Vesipohjainen maali Pohjamaali Lakka Öljymaali Emalimaali Alumiinimaali Autojen vesieristysaine Puun vesieriste Puunsuoja Petsausaine sekuntia sekuntia sekuntia sekuntia sekuntia sekuntia sekuntia sekuntia sekuntia Ei tarvitse ohentaa Ei tarvitse ohentaa Ruiskutusmenetelmä Paras lopputulos saadaan varmistamalla ennen ruiskutusta, että pinta on puhdas ja tasainen. Esikäsittele pinta tarvittaessa huolellisesti. Peitä kaikki pinnat, joita et halua ruiskuttaa, myös ruuvit ja ruuvikierteet. Määritä materiaalin määrä ja ruiskutuskuvio testaamalla ruiskutetta pahvinpalaan tai muuhun ruiskutettavaa pintaa vastaavaan pintaan. Aloita aina ruiskuttamalla kohdealueen ulkopuolelle. Vältä keskeytyksiä kohdealuetta ruiskutettaessa. Saavutat parhaat tulokset, kun pidät ruiskupistoolin suorassa ja ruiskutat vain kohtisuoraan ruiskutettavaa pintaa kohti. Pidä ruiskupistoolin etäisyys pinnasta senttimetrissä. Ruiskuta vaakasuorin liikkein tai ylhäältä alas, valitun ruiskutusasetuksen mukaan. Älä ruiskuta vinosti, koska se aiheuttaa maalin valumista pinnalla. Käytä pehmeitä ja tasaisia vetoja. Jos ruiskutat suuria alueita, käytä ristikkäisiä vetoja kuvan osoittamalla tavalla. LAITTEEN KÄYTTÖ Irrota säiliö ruiskupistoolista Aseta säiliö paperiarkille ja täytä se valmistellulla ja ohennetulla ruiskutusaineella. Säiliöön on kaadettava vähintään 200 ml ja enintään 800 ml maalia. Noudattamalla näitä ohjeita varmistat, että laite toimii oikein. Kytke laite sähköverkkoon (tarkistettuasi ensin, että verkon volttimäärä vastaa Paint Bullet -laitteen kilvessä ilmoitettua). Määritä materiaalin määrä ja ruiskutuskuvio testaamalla ruiskutetta pahvinpalaan tai muuhun, ruiskutettavaa pintaa vastaavaan pintaan. Kierrä tehonsäädintä (2), kunnes saavutat tarvittavan määrän. Kiertämällä tehonsäädintä myötäpäivään saat virtauksen vähenemään ja vastapäivään saat sen lisääntymään. Tehonsäätimen kiertäminen vaikuttaa ruiskutuskuvioon. Heikko ruiskutuskuvio aiheuttaa maalin keskittymisen ruiskun keskialueelle ja tulos on läikikäs. Hyvä ruiskutuskuvio levittää maalin tasaisesti koko pinnalle. Suuntaa ruiskupistooli ruiskutettavaa pintaa kohti ja aloita ruiskutus. Pidä ruiskupistoolin liikenopeus tasaisena. Nopea liike pinnan yli jättää ohuen maalikerroksen ja hidas liike tekee kerroksesta paksun. Maalaa yksi kerros kerrallaan. Jos kerroksia tarvitaan lisää, noudata maalin valmistajan kuivumissuosituksia ennen seuraavan kerroksen ruiskutusta. Jos ruiskutat pieniä alueita, aseta tehonsäädin alhaiselle teholle. Tämä estää liian suuren maalimäärän käytön ja liiallisen ruiskutuksen. Vältä mahdollisuuksien mukaan ruiskutuksen keskeytymisiä ja uudelleen aloittamisia, kun ruiskutat samaa kohdetta. Keskeytykset voivat johtaa liian suuren tai liian pienen maalimäärän käyttöön. Älä kallista ruiskupistoolia enempää kuin x21_manual_paint_bullet_60W.indd 16 02/05/12 16:11

17 VERHELPEN VAN PROBLEMEN Toimintahäiriö Syy Ratkaisu Moottori hurisee mutta maalisuihkua ei ole tai se on epätasainen. Ruiskutuspää on kulunut Maalinsyöttöputki ei ole oikeassa asennossa Putki on tukossa Suutin on tukossa Suodatin on tukossa Ruiskutustehoa on säädettävä Vaihda ruiskutuspää. Aseta maalinsyöttöputki oikein. Puhdista liuottimella. Puhdista suutin. Puhdista liuottimella. Säädä. Heikko maalisuihku. Maalia kertyy pinnalle liikaa. Tehonsäätö ei ole oikea. Maali on liian paksua. Ruiskupistooli ei ole puhdas tai sitä ei ole voideltu, jolloin mäntä jää kiinni sylinteriin. Liikaa maalia Viskositeetti on liian alhainen Säädä. Tarkista maalin viskositeetti. Pura ruiskupistooli ja puhdista se liuottimella. Kierrä säädintä myötäpäivään suihkun rajoittamiseksi. Kaksi ohutta kerrosta ovat paremmat kuin yksi. Tarkista viskositeetti. Moottori pitää tavallista kovempaa ääntä. Ruiskupistooli ei ole puhdas tai sitä ei ole voideltu, jolloin mäntä jää kiinni sylinteriin. Ei suihkua eikä ääntä. Sähkövirtaa ei ole Suihkua ei ole säädetty oikein. Säiliössä ei ole tarpeeksi maalia, ja Käyntiääni ei kuulosta oikealta. syöttöputkeen joutuu ilmaa. Maali ei ole kunnolla sekoittunut tai se ei imeydy kunnolla syöttöputkeen Laite tiputtaa maalia. Maalia kertyy ruiskutussuuttimeen Pura ruiskupistooli ja puhdista se liuottimella. Tarkista sähköliitäntä. Säädä uudelleen. Lisää maalia säiliöön. Tarkista syöttöputki ja maalin viskositeetti. Sammuta laite ja poista suuttimeen kertynyt maali pyyhkeellä. Appelsiininkuorta muistuttavaa liiallista hiestymistä. Maalissa käytetty ohenne on väärä. Ruiskupistooli on liian kaukana pinnasta. Maali on liian paksua. Käytä oikeaa ohennetta. Pidä ruiskupistoolia lähempänä ruiskutettavaa pintaa. Ohenna maalia. LAITTEEN KÄYTÖN KESKEYTYS Jos laitteen käyttö on keskeytetään enintään neljäksi tunniksi, toimi seuraavasti: Katkaise laitteesta virta. Jos käytät kaksikomponenttilakkaa, puhdista laite välittömästi. LAITTEEN SAMMUTTAMINEN / TÄRKEÄÄ HYVÄN TOIMIVUUDEN KANNALTA Ruiskupistooli on ehdottomasti puhdistettava huolella jokaisen käytön jälkeen. Puhdistuksen laiminlyönti johtaa lähes varmasti laitteen tukkeutumiseen, eikä se enää toimi, kun aiot käyttää sitä seuraavan kerran. Jokaisen käyttökerran jälkeen on tehtävä seuraavat toimet: 1. Irrota laite sähköverkosta. 2. Kaada kaikki ylimääräinen maali säiliöstä muuhun maaliastiaan. 3. Puhdista säiliö huolellisesti liuottimella. 4. Kaada liuotinta säiliöön ja ruiskuta sitä ruiskupistoolin kautta, kunnes suuttimesta tulee puhdasta liuotinta. 5. Puhdista maalinsyöttöputki ja suodatin huolellisesti liuottimella. 6. Puhdista suurin ja poista siitä kaikki jäljellä olevat epäpuhtaudet tai maalin jäämät. 7. Poista pumppulaitteisto seuraavasti: löystytä suuttimen kiinnitys (H) suuttimen avaimella (N). Kierrä irti suuttimen suojus (I) poistamatta suutinta (H). Käytä suuttimen suojusta (I) kädensijana. Irrota pumppulaitteisto alla näkyvällä tavalla: 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 17 02/05/12 16:11

18 8. Puhdista kaikki osat huolellisesti. 9. Tiputa muutama pisara voiteluöljyä mäntään, jouseen ja sylinteriin. 10. Kokoa ruiskupistooli. 11. Aseta ruiskupistooli suutin alaspäin ja tiputa muutama pisara ohutta voiteluöljyä sen kahteen aukkoon männän ja sylinterin voitelemista varten. 12. Puhdista ruiskupistooli ulkoa liuottimella tai vedellä kostutetulla liinalla. TEKNISET TIEDOT JÄNNITE: V / 50 Hz VIRRANKULUTUS: 60 W SÄILIÖN TILAVUUS: 800 ml JOHTIMEN PITUUS: 2 m ÄÄNENPAINETASO: LpA: 89dB(A), KpA: 3,0 db(a) ÄÄNITEHO: LwA: 100dB(A), KpA: 3,0 db(a) VÄRINÄTASO ON ALLE: a: 9.99m/s2, K: 1,5 m/s2 PAINO: 1,3 kg SUURIN VISKOSITEETTI: 30 sekuntia (DIN) Tässä laitteessa on kaksinkertainen eristys; siksi se ei vaadi maadoitusta. Tarkista aina, että verkkovirtalähteen jännite vastaa laitteen tyyppikilven arvoa. TAKUU Tällä tuotteella on valmistusvirhetakuu, jonka kesto määräytyy kunkin maan voimassaolevan lainsäädännön mukaan. HUOMAUTUS MATERIAALIEN HÄVITTÄMINEN Yliviivatun roska-astian merkki tarkoittaa, että tuote on hävitettävä paikallisten säädösten mukaisesti. Tätä tuotetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana. Hävitä laite vastaavien paikallisten säädösten mukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät vaarallisia aineita, joilla voi olla haitallisia vaikutuksia ympäristölle ja/tai ihmisten terveydelle, ja ne on kierrätettävä asianmukaisesti. Industex, S.L. Av. P. Catalanes, ; 8ª planta Esplugas de Llobregat, Barcelona, Espanja Valmistettu Kiinassa. 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 18 02/05/12 16:11

19 14x21_manual_paint_bullet_60W.indd 19 02/05/12 16:11

20 x21_manual_paint_bullet_60W.indd 20 02/05/12 16:11

Brukerveiledning Sprøytepistol for maling IT016828

Brukerveiledning Sprøytepistol for maling IT016828 Brukerveiledning Sprøytepistol for maling IT016828 Les brukerveiledningen nøye før du tar dette apparatet i bruk. Påse at du vet hvordan apparatet virker og vet hvordan du bruker det. Vedlikehold apparatet

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.

Detaljer

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09 94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

Brukerveiledning Slagdrill

Brukerveiledning Slagdrill Brukerveiledning Slagdrill Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges. Definisjonen elektrisk

Detaljer

Brukerveiledning elektrisk blandemaskin PT-MI004

Brukerveiledning elektrisk blandemaskin PT-MI004 Brukerveiledning elektrisk blandemaskin PT-MI004 Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges.

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. 1. Innledning 2. Sikkerhetsinstruksjoner 3. Komponenter

Detaljer

STARLYF CYCLONIC VAC

STARLYF CYCLONIC VAC STARLYF CYCLONIC VAC Vi takker deg for kjøpet av Starlyf Cyclonic Vac. Les sikkerhetsreglene nøye før du bruker støvsugeren fordi de er utarbeidet for å hjelpe deg med å bruke Starlyf Cyclonic Vac på riktig

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 NO Brukerhåndbok HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Norsk 1 Gratulerer Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125 Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Bord Madrid SE NO Item. No. 6010-1125 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer GSA SKOTØRKER SKOTØRKER Skotork - Shoe dryer NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 0 GSA SKOTØRKER INTRODUKSJON Vennligst les alle anvisningene før du tar i bruk den nye støvel- og skotørkeren. Vi anbefaler at du

Detaljer

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise Rev.nr 150318 Vertikalmarkis / Vertikalmarkise A2 Brytplatta inkl skruv A3 Brytrulle A4 Bandlås Båndlås A6 Bandknopp Båndklokke A8 3,5x9,5 mm A10 3,5x25 mm 4st A2 - A10 gäller enbart markiser med banduppdrag

Detaljer

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise Rev.nr 150312 Terrassmarkis / Terrassemarkise Innehållsförteckning / Innholdsfortegnelse Markisbredd / Markisebredde < 550cm > 550cm Markis inkl kappa Markise inkl. kappe Vev Sveiv Vägg/Takfäste Vegg-/takfeste

Detaljer

Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Forberedelse af sprayen Dymista 137 mikrogram/50 mikrogram

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Gå ikke videre med monteringen før du har lest hele bruksanvisningen inklusive 2a 1 Deleliste Antall 1. Dagslysdimmer (1) 2. Festeanordninger (1) a. Folie

Detaljer

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING For informasjon og support, se target.no ADVARSEL Fare for elektrisk støt Lynsymbolet varsler om fare for ikkeisolerte,

Detaljer

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 AEROGUARD MINI LUFTRENSER Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901 Sikkerhetsinstruksjoner Luftrenseren er, og skal behandles som, et elektrisk apparat. Følg disse sikkerhetsinstruksjonene

Detaljer

Nätgunga Netthuske/-disse

Nätgunga Netthuske/-disse Nätgunga Netthuske/-disse Conform EN71-1,2,3,8 Innehåll: Kontrollera att alla delar finns med och är oskadade. Innhold: Kontroller at alle deler er med og uten skader. A: Segel B: Böjda rör C: Rep med

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU F E G D B C A 3 DANSK 05-07 SUOMI 08-10 NORSK 11-13 SVENSKA 14-16 ITALIANO 17-19 PORTUGUÊS 20-22 NEDERLANDS 23-25 MAGYAR 26-28 ČESKY

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

Meaco AirVax 33X2 Luftrenser Instruksjonsmanual

Meaco AirVax 33X2 Luftrenser Instruksjonsmanual Meaco AirVax 33X2 Luftrenser Instruksjonsmanual Vennligst les denne manualen nøye før du bruker denne luftrenseren. Behold manualen i tilfelle du får bruk for den senere. Takk for at du valgte Meaco. Vi

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W BRUKER MANUAL Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W Viktig om sikkerhet Les bruker manualen ordentlig og ta vare på den. 1. Les alle instruksjonene før du bruker maskinen. 2. Ikke berør varme overflater.

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Oversikt over komponenter Se bilde side 2 i den originale bruksanvisningen for oversikt. A. Deksel for vannbeholder B. Vannbeholder C. Øvre beholder D. Knott E. Nedre

Detaljer

BRUKERMANUAL CLIWI AIR SYSTEMS 200/300. 1 www.heatwork.com

BRUKERMANUAL CLIWI AIR SYSTEMS 200/300. 1 www.heatwork.com BRUKERMANUAL CLIWI AIR SYSTEMS 200/300 1 www.heatwork.com Agent: HeatWork As Skarvenesveien 6, 8514 NARVIK Norway 2 Contents 1 CliWi air systems... 4 1.1 Bruksområder... 4 2 Teknisk data... 5 3 Deleliste...

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er 1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

BRUKERVEILEDNING FOR Gymform Disk Ab Exerciser

BRUKERVEILEDNING FOR Gymform Disk Ab Exerciser BRUKERVEILEDNING FOR Gymform Disk Ab Exerciser 1 E 2 Produktbeskrivelse: I henhold til tegning A, B, C, D og E 1. Høyre håndtak 2. Base 3. Basedeksel 4. Knestøtter 5. Bein 6. Kontrollpanel 7. Skruer til

Detaljer

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget

Detaljer

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792 Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler FM 300 Varenummer 614792 Kjære kunde Denne støvoppsamlingsmaskinen har høy oppsugingsevne på grunn av sin optimale ventilatorfunksjon. Maskinen har lang levetid. Denne

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK (certolizumab pegol) VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines Agency)

Detaljer

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai 2015. Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare

Meaco 38Lm. Instruksjonsmanual. Utgave for mai 2015. Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare Meaco 38Lm Instruksjonsmanual Utgave for mai 2015 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker luftavfukteren og ta vare på den for fremtidig referanse. Tusen takk for at du valgte Meaco. Vi

Detaljer

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Disse enhetene kan brukes av barn fra de er 8 år og personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale

Detaljer

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U http://no.yourpdfguides.com/dref/835227 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HUSQVARNA QC900U. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HUSQVARNA QC900U i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Manual Hekksaks HT4501/HT6001 Häckax HT4501/HT6001

Manual Hekksaks HT4501/HT6001 Häckax HT4501/HT6001 Manual Hekksaks HT4501/HT6001 Häckax HT4501/HT6001 540265/66 1 2 Illustrasjon og forklaring av piktogrammer 1. Advarsel! 2. Trekk ut strømmen straks hvis ledningen er skadet eller kuttet. 3. Må ikke utsettes

Detaljer

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING Vennligst sørg for å lese denne bruksanvisningen grundig før bruk, og ta godt vare på bruksanvisningen. 8 Kontrollpanel Skann Hastighet Tid Distanse Kalorier På/Av

Detaljer

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Top Star. www.popcornshop.no

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Top Star. www.popcornshop.no INSTRUKSJONSMANUAL Great Northern Popcorn Top Star www.popcornshop.no Gratulerer! Du har nå kjøpt en av våre største popcornmaskiner, Top Star. Dette er tilsvarende maskin som benyttes på sportsarenaer,

Detaljer

BRUKSANVISNING TIL VULKAN F50 DYKKERPISTOL

BRUKSANVISNING TIL VULKAN F50 DYKKERPISTOL BRUKSANVISNING TIL VULKAN F50 DYKKERPISTOL 1 Innholdsfortegnelse Ta vare på Bruksanvisningen. Side 2 Tekniske data.. Side 3 Innhold.. Side 3 Sikkerhetsinstruksjoner.. side 4 Luft systemet side 4 Tilkobling

Detaljer

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart Omstillingsvejledning Omstilling ecotec plus /3, ecotec pro /3 fra naturgas- til propangasdrift omstillingssæt art.nr. 0020010641 Henvisninger vedrørende dokumentationen De følgende henvisninger er en

Detaljer

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING T 30 SGW1 T 30 SG2 EFFEKT GASSBLUSS Type brenner T30 SG2 Mini 1stk.1000W

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Brukerveiledning Maling- og mørtelblander M7 1400W

Brukerveiledning Maling- og mørtelblander M7 1400W Brukerveiledning Maling- og mørtelblander M7 1400W ORIGINAL INSTRUCTIONS GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER ADVARSEL - For å redusere risikoen for skader, må brukeren lese bruksanvisningen. Ikke arbeid med

Detaljer

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 1 - Arbeidsbord Mobilt Universalt trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 2 - Innholdsregister INNLEDNING... 3 GENERELL SIKKERHETSANVISNING... 3 1. Forstå hvordan bordet brukes... 3 2.

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER 19-1551 Manual 120601.indd 2012-06-1, 14.38.11 Art. 19-1551 BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB BROMSLUFTARE Bromsluftaren är avsett

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

Installasjonsveiledning COMBI E. Les denne veiledningen før installasjon

Installasjonsveiledning COMBI E. Les denne veiledningen før installasjon Installasjonsveiledning COMBI E Les denne veiledningen før installasjon Innledning Slik fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kokende- og varmtvannsforsyning som består av en sikkerhetsventil,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Kjøkkenventilator 400

Kjøkkenventilator 400 Kjøkkenventilator 400 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 7 991.0292.725/122512/2014-05-05 (9036) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne

Detaljer

Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Bruksanvisning Dymista125 mikrogram + 50 mikrogram/sprayning

Detaljer

POLARIS ARBEIDSLYS 55W

POLARIS ARBEIDSLYS 55W POLARIS ARBEIDSLYS 55 WATT nor-tech nor-tech POLARIS ARBEIDSLYS 55W INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Innholdsregister INNLEDNING... 3 ADVARSEL... 3 GARANTI... 4 SIKKERHETSANVISNING... 4 TEKNISKE DATA...

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual 450176

terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual 450176 terrassevarmer Terrassvärmare Patio heater Manual 450176 GSA TERRASSEVARMER TEKNISKE DATA Modell...PH-20 Nettilkobling...230V-50Hz Effekt...2000 W Art.nr...450176 Introduksjon: Denne infrarøde terrassevarmeren

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 HÅNDBOK NO Veiledning for UV-system 18 W Artikkelnummer: 1604 Komplett UV-system for installasjon i ClearWater-filtersystemer

Detaljer

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. INNLEDNING Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. Vennligst les håndboken før du betjener maskinen. Håndboken må alltid oppbevares i nærheten av maskinen,

Detaljer

Brukerveiledning Back Pack støvsuger

Brukerveiledning Back Pack støvsuger Service & Hjelp Kontakt din forhandler hvor du kan købe produktet AME Gulvteknik ApS tlf. 66157644 - mobil 28300770 www.adiatek.dk - adiatek@adiatek.dk Brukerveiledning Back Pack støvsuger Garanti Pacvac

Detaljer

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: 1764189_01

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: 1764189_01 BRUKERMANUAL UM_NO Part No.: 1764189_01 INNHOLD INNHOLD... 2 GENERELT... 3 Innledning...3 Advarsler...3 Sikkerhetstiltak...3 Tiltenkt bruk...3 Fakta og vekt...4 OVERSIKT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLASJON

Detaljer

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 Kjøkkenhette 620 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 991.0293.050/124592/2014-05-05 (9076) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Kaffe-Espresso-Bar (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel

Detaljer

BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR

BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR BRUKERMANUAL SITTEPUTE STANDARD CONTOUR Innhold Om denne brukermanualen 3 Sittepute Standard Contour 4 1. Sikkerhet 5 2. Bestanddeler 6 3. Bruk 8 a. Riktig mengde

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q NO NORSK 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 NORSK NORSK 05-13 4 NORSK SIKKERHET OG INNSTILLING 7 Denne enheten

Detaljer

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

remko elt 2-1 elektriske varmevifter www.holteindustri.no remko elt 2-1 elektriske varmevifter Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering, bruk eller vedlikehold,

Detaljer

OPERATØRKORT P/N 403 028A Norwegian

OPERATØRKORT P/N 403 028A Norwegian Nordson Corporation OPERATØRKORT P/N 403 028A Norwegian Tribomatic pulverdisc Innledning Dette kortet inneholder bare den informasjonen som er nødvendig for drift, vedlikehold og feilsøking. Se håndboka

Detaljer

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Art. Nr. 305035 Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER NO Les følgende instruksjoner nøye før du installerer og bruker apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultatene, og maksimal driftssikkerhet. BESKRIVELSE AV APPARATET (se figuren

Detaljer

INSTRUKSJONSBOK INSTRUKTIONSBOK INSTRUKTIONSBOG

INSTRUKSJONSBOK INSTRUKTIONSBOK INSTRUKTIONSBOG INSTRUKSJONSBOK INSTRUKTIONSBOK INSTRUKTIONSBOG VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Maskinen är endast utformad och konstruerad för användning i HEMMET. Maskinen är inte en leksak. Låt inte barn leka med maskinen.

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

Les bruksanvisningen nøye for å få mest mulig nytte av det nye produktet ditt!

Les bruksanvisningen nøye for å få mest mulig nytte av det nye produktet ditt! Iskremmaskin Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye for å få mest mulig nytte av det nye produktet ditt! Advarsel! - Strøm kan føre til skader som følge av elektrisk støt. Vær alltid forsiktig med ledningen,

Detaljer

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien Baderomsovn Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien Dette bildet er kun til referansebruk. Produktet i denne pakningen kan se noe annerledes ut. Les denne instruksjonen nøye før du

Detaljer

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Tlf:: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E.post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ Tekniske informasjoner N Blandemaskin MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ Opptatt effekt 1500 W 1500 W 1200 W 1200 W Tomgangsturtall: 1. trinn

Detaljer

Bruksanvisning massasjestol

Bruksanvisning massasjestol Bruksanvisning massasjestol Takk for at du kjøpte denne massasjestolen! Les bruksanvisningen nøye før bruk, særlig delen med sikkerhetsanvisninger. På denne måten vil du bruke massasjestolen riktig, og

Detaljer