INVERTEC 175TP BRUKSANVISNING OG DELELISTE /2018 REV00 NORWEGIAN

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "INVERTEC 175TP BRUKSANVISNING OG DELELISTE /2018 REV00 NORWEGIAN"

Transkript

1 INVERTEC 175TP /2018 REV00 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland

2 Samsvars erklæring Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. Bekrefter at denne sveisemaskin: K INVERTEC 175TP er i samsvar med følgende direktiver: 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU og er produsert og testet iht. følgende standarder: EN :2012; EN ; EN : Piotr Spytek Operations Director Lincoln Electric Bester Sp. z o.o., ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland

3 TAKK! For at du har valgt et KVALITETSPRODUKT fra Lincoln Electric. Kontroller emballsjen og produktet for feil eller skader. Eventuelle feil eller transportskader må umiddelbart rapporteres dit du har kjøpt din maskin. For fremtidig referanse og for garantier og service, fyll ut den tekniske informasjonen nedenfor i dette avsnittet. Modell navn, Kode & Serie nummer finner du på den tekniske platen på maskinen. Modell navn: Kode & Serie nummer: Kjøps dato og Sted:......

4 Sikkerhetsregler ADVARSEL Dette utstyret skal kun brukes av kvalifisert personell. Forsikre deg om at all oppkobling, bruk, vedlikehold og reparasjon er utført av kvalifisert personell. Les og forstå denne bruksanvisningen før utstyret tas i bruk. Hvis bruksanvisningen ikke følges kan dette resultere i alvorlig personskade, død eller skade på utstyret. Les og forstå de følgende eksempler og Advarsels- symboler. Lincoln Electric er ikke ansvarlig for skader som er forårsaket av: feil installasjon, dårlig vedlikehold eller unormal bruk. ADVARSEL: Dette symbolet indikerer at bruksanvisningen må følges for å unngå alvorlige personskader, død eller skade på utstyret. Beskytt deg selv og andre fra personskade eller død. LES OG FORSTÅ BRUKSANVISNINGEN: Les og forstå bruksanvisningen før utstyret tas i bruk. Elektrisk buesveising kan være farlig. Hvis bruksanvisningen ikke følges kan dette resultere i alvorlig personskade, død eller skade på utstyret ELEKTRISK STØT KAN DREPE: Elektroden og arbeidstrykket (gods) står under spenning når maskinen er slått på. Ikke berør disse deler med bar hud eller fuktige klær. Bruk hansker uten hull. For å unngå fysisk kontakt til arbeidsstykket og gods/jord skal hele kroppsoverflaten være isolert ved bruk av tørre klær. Ved halvautomatisk eller automatisk trådsveising er tråden, matehjul, sveisehode og kontaktrør, under spenning. Sørg for at godskabelen har god kontakt til arbeidsstykket. Tilkoblingen skal være så nær sveisestedet som mulig. Hold elektrodeholderen, godsklemme, sveisekabel og sveisemaskin i god operativ stand. Reparer defekt isolasjon. Dypp aldri elektrodeholderen i vann for avkjøling. Bruk sikkerhetsbelte når det arbeides over gulvnivå, for å sikre mot fall som følge av elektriske støt. ELEKTRISK UTSTYR: Husk alltid å slå av maskinen og koble fra nettspenningen når det skal utføres arbeid på sveisemaskinen. Jording skal være iht. gjeldende regler. ELEKTRISK UTSTYR: Hold elektrodeholderen, godsklemme, sveisekabel og sveisemaskin i god operativ stand. Reparer defekt isolasjon. Dypp aldri elektrodeholderen i vann for avkjøling. Bruk sikkerhetsbelte når det arbeides over gulvnivå, for å sikre mot fall som følge av elektriske støt. ELEKTRISK OG MAGNETISK FELT KAN VÆRE FARLIG: Elektrisk strøm som flyter gjennom en leder forårsaker elektromagnetiskfelt (EMF). Alle sveisere bør bruke følgende prosedyre for å redusere eksponeringen av EMF. Legg elektroden og godskabelen sammen, tapes sammen hvis mulig. Ikke kveil elektrodekabelen rundt kroppen. Ikke plasser deg mellom elektrodekabel og godskabel. Godskabelen tilkobles så nær sveisestedet som mulig. Ikke arbeid nær sveisestrømkilder. CE GODKJENNING: Dette produktet er godkjent iht. Europeiske direktiver. KUNSTIG OPTISK STRÅLING: I henhold til kravene i 2006/25/EC Direktiv og EN Standard, er utstyr i en kategori 2. Det er påkrevd å bruke Personal Bekyttelses Ytstyr (Personal Protective Equipments) (PPE) med et filter som har en beskyttelsklasse opp til maksimum 15, som er påkrevd i henhold til EN169 Standard. RØYK OG GASS KAN VÆRE FARLIG: Ved sveising kan det dannes helsefarlig røyk og gass. Unngå å puste inn denne røyken og gassen. Bruk god ventilasjon og /eller punktavsug for å holde røyken og gassen borte fra pustesonen. Når det sveises med elektroder som krever spesiell ventilasjon, f.eks. rustfrie- og påleggselektroder, eller på bly -, sink- eller kadmiumbelagte stål og andre metaller som avgir giftig røyk, er det særdeles viktig å benytte effektive avsug for å holde forurensninger under tillatt grenseverdi (TLV-indeks) I små eller trange rom eller ved sveising på særlig farlig materiale, kan det være aktuelt med gassmaske. Sveis ikke i områder nær klorert hydrokarbondamp som kommer fra avfetting, rense- eller sprøyteoperasjoner. Varmen og stråler fra lysbuen kan reagere med løsningsdamper og danne fosgen (en svært giftig gass), og andre irriterende forbindelser. Beskyttelsesgass som brukes til sveising kan fortrenge luft og forårsake ulykker eller død. Bruk alltid nok ventilasjon, spesielt i avgrenset område, slik at pusteluften er sikker. Følg arbeidsgiverens sikkerhetspraksis.

5 STRÅLING FRA BUEN KAN SKADE: Stråling fra buen kan skade øynene og forårsake hudskade. Benytt sveisemaske/hjelm med tilstrekkelig lysfiltergrad. Bør tilsvare EURO standard. Bruk værneutstyr/klær av ikke brennbart materiale. Vær forsikret om at andre i arbeidsområder er beskyttet mot stråling, sprut og varmt metall. SVEISESPRUT KAN FORÅRSAKE BRANN OG EKSPLOSJON: Brannfarlige ting i området tildekkes for å hindre antennelse. Husk at sprut og varmt materiale fra sveising går lett igjennom små sprekker og åpninger. Unngå sveising nær hydraulikkrør. Ha brannslokningsapparat klart. Følg bruksanvisningen og sikkerhetsregler før bruk av gassbeholdere for å unngå farlige situasjoner. Vær sikker på at ingen deler av elektrodekretsen berører arbeidsstykket eller jord når det ikke sveises. Tilfeldig kontakt kan være årsaken til overoppheting og brannfare. Ved oppvarming, sveising eller skjæring på tanker o.l., må man være sikker på at dette ikke fremkaller giftige eller antennbare damper. Eksplosjon kan oppstå selv om tankene er renset. Ventiler hult støpegods eller beholdere før oppvarming, ved sveising eller skjæring kan de eksplodere. Sprut slynges ut fra buen, bruk oljefri vernekledning slik som skinnhansker, solid forkle, bukser uten oppbrett, høye sko og lue over håret. Bruk ørepropper ved sveising i stilling eller trange rom. Bruk alltid vernebriller med sidebeskyttelse. Godskabelen tilkobles arbeidsstykket så nær sveisestedet som mulig. Hvis godskabelen tilkobles metalldeler utenom sveisestedet, øker faren for overoppheting/antennelse og skade på utstyret. SVEISTE MATERIALER KAN GI BRANNSKADE: Sveising genererer høy temperatur. Varme materialer og overflater kan gi alvorlige brannskader. Bruk egnet verktøy og hansker når du skal arbeide med varmt materiale. SIKKERHETS MERKE: Dette utstyret er tilpasset for bruk i omgivelser hvor man har økt fare for elektrisk støt. HF ADVARSEL: GASSFLASKER KAN EKSPLODERE HVIS DE ER SKADET: Sjekk at beskyttelsesgassen og gassregulatoren er riktig for sveiseprosessen. Alle slanger, fittings, etc. Må passe for utstyret og være i god stand. Ha alltid gassflaskene i oppreist stilling og sikkert festet til en vogn, eller annen stødig festeanordning. Gassflaskene skal være plassert vekk fra områder hvor de kan bli utsatt for slag og i sikker avstand fra skjære-/sveisebue, gnister eller åpen flamme. Berør aldri gassflasken med elektrodeholderen eller med annen gjenstand som står under spenning. Hold kroppen vekk fra ventilutløpet når ventilen åpnes. Les og følg instruksjonene på gassflasken og tilhørende utstyr. Høyfrekvens brukes for berøringsfri tenning ved Tig sveising og kan påvirke produkter som ikke er støyskjermet så som EDB utstyr, telefoner, roboter, radio og TV. Se for øvrig EMC regler som er omtalt i denne manual. ADVARSEL: Utstyrets stabilitet er kun garantert for en helling på maksimalt 10. ADVARSEL:Sveise-/kutteutstyr må bare brukes til det beregnede formålet. Det må aldri brukes til andre formål, f.eks. batterilading, tining av frosne vannrør, oppvarming av rom ved å legge til varmeelementer etc.

6 Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC) Dette produktet er produsert i samsvar med EU-direktiver / normer for Elektromagnetisk Kompatibilitet EMC. Elektromagnetisk stråling kan påvirke mange elektroniske utstyr; annet nærliggende sveiseutstyr, radio- og TVmottagere, numerisk styrte maskiner, telefonsystemer, datamaskiner etc. Når strålingen blir mottatt av annet utstyr, kan denne strålingen forstyrre utstyret. Les og forstå dette avsnittet for å redusere eller eliminere elektromagnetiske strålinger forårsaket av dette utstyret. Denne maskinen har blitt laget for bruk i et Industrielt miljø. Brukeren er ansvarlig for installasjon og bruk av utstyret gjøres iht. produsentens instruksjoner. Hvis elektromagnetiske forstyrrelser oppdages er det brukeren av sveiseutstyret som har ansvaret for å løse problemet, med teknisk assistanse fra produsenten. Modifiser ikke dette utstyret uten godkjennelse fra Lincoln Electric. Dette utstyret er i henhold til EN og EN Før installasjon av sveiseutstyret, skal brukeren foreta en vurdering av potensialet for elektromagnetiske problemer i nærliggende områder. Vurder følgende: Andre tilførselskabler, kontrollkabler, signaler- og telefonkabler; over, under og i nærheten av sveisestrømkilden. Radio, TV sender og mottaker. Datamaskiner og kontrollutstyr. Kritisk sikkerhetsutstyr, dvs. Sikring av industri. Utstyr for kalibrering av måleinstrumenter. Helsen til folk omkring; dvs. Brukere av pacemaker; høreapparater. Immuniteten til andre apparater i området. Brukeren skal forsikre seg om at sveiseutstyret kan samkjøres (er kompatibelt) med annet utstyr i området. Det kan da være nødvendig med ekstra sikkerhetstiltak. Tid på dagen som sveisingen eller andre aktiviteter, skal foregå. Størrelsen av omliggende område avhenger av utførelsen av bygningen og andre aktiviteter som finner sted der omliggende område kan stekke seg utenfor avgrensningen av lokalitetene. Metoder for redusering av elektromagnetisk stråling fra maskinen. Sveiseutstyret skal kobles til nettet iht. produsentens anbefalinger. Hvis forstyrrelser oppstår kan det være nødvendig med ekstra tiltak, f.eks. installering av nettfilter. Det bør overveies å skjerme nettledningen i metallfolie o.l. for permanent installert utstyr. Kablene skal holdes så korte som mulig, og legges så nær hverandre, og så nær gulvet som mulig. En sammenkobling til jord kan redusere stråling i noen tilfeller, men ikke bestandig. En bør prøve å unngå jording av arbeidsstykket, da jordingen vil øke risikoen for uhell for operatøren, eller ødeleggelse av annet utstyr. Selektiv skjerming og beskyttelse av andre kabler og utstyr i omkringliggende områder kan redusere problemer med forstyrrelser. Dette kan være nødvendig ved spesielle applikasjoner. ADVARSEL Klasse A utstyr er ikke ment for bruk i private hjem hvor elektrisiteten er levert av offentlige lave spenningssystemer. Det kan eventuelt oppstå problemer med å sikre elektromagnetisk kompatibilitet på slike steder, grunnet ledede eller utstrålte forstyrrelser. WEEE Kast ikke elektriske artikler sammen med vanlig søppel. I følge det europeiske direktivet for Elektronisk Søppel og Elektriske Artikler 2012/19/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) skal alt avfall kildesorteres og leveres på godkjente plasser i følge loven. Godkjente retur plasser gis av lokale myndigheter. Ved å følge det europeiske direktivet bidrar du til å bevare naturen og den menskelige helse.

7 INNHOLD NO 1.0 TEKNISK BESKRIVELSE BESKRIVELSE TEKNISKE OPPLYSNINGER TILLEGG UTSTYR (VALGT) ARBEIDSYKLUS OG OVEROPPHET VOLT- AMPERE KARAKTERER MONTASJE TILKOBLING AV KILDE TIL FORDELING AV ELEKTRISK KOBLING BETJENNING OG TRANSPORT AV TILKOBLING KILDE TILKOBLING OG FORBEREDELSE AV UTSTYRET FOR MANUELL SVEISING I BESKYTTENDE GASSER TILKOBLONG OG FORBEREDELSE AV UTSTYRET FOR BUE SVEISING MED VOLFRAM ELEKTRODE I BESKYTTELSE AV GASSER MED UTSETTELSE (TIG LIFT) FUNKSJONER FRONTPANEL FUNKSJONSTASTER FOR SVEISEOPPSETT SVEISEPROSESSPROFIL FUNKSJONSTASTER FIRE GANGER-FUNKSJONALITET FOR TIG-SVEISING LAGRE PROGRAM I MINNET OG HENTE OPP FRA MINNET LAGRE ET PROGRAM I MINNET HENTE OPP LAGRET PROGRAM STYRING AV SVEISEPROGRAMMER BRUK AV FJERNKONTROLL VEDLIKEHOLD TYPER FEILFUNKSJONER / SVEISEFEIL ÅRSAKER AVHJELP LISTE OVER RESERVEDELER I - II KOBLINGSSKJEMA IV 1 NO

8 NO 1.0 TEKNISK BESKRIVELSE TEKNISK BESKRIVELSE 2.0 MONTASJE 1.1 BESKRIVELSE System er sammensatt av moderne generator med en vei strøm, som er til å sveise metall, mens strøm utrikvikler seg ved bruk av inventor.denne spesielle teknologi muliggjør konstrukjon av kompakt lett generator med høy yteevne. Takket være egen stille evne, virkning og bruk av energi er utmerket arbeids redskap passende til å sveise med pakket inn elektrode og sveising GTAW (TIG). 1.2 TEKNISKE OPPLYSNINGER ETIKETT MED DATA Enfase tilkobling Frekvens FØRSTE MMA 230 V 50/60 Hz TIG Effektiv forbruk 15 A 11 A Høyest forbruk 21 A 14 A Klemme spenning Toppspenning Sveisestrøm Bruk faktor 35% Bruk faktor 60% ANDRE 50 V 5 A 175 A 175 A 140 A 10kV Bruk faktor 100% 120 A 130 A VIKTIG: FØR TILKOBLING, FORBEREDELSE ELLER BRUK AV UTSTYRET LES SIKKERHETS INSTRUKSJONER. 2.1 TILKOBLING AV KILDE TIL FORDELING AV ELEK- TRISK KOBLING HVIS UNDER SVEISE ARBEIDET TILFØRSEL AV STRØMMEN SLÅR SEG AV, KAN DET FØRE TIL ALVORLIGE DELEGGEL- SER AV UTSTYRET. Kontroller om elektrisk stikkontakt er utstyrt med sikring som er skrevet på parametere etiketten av kilde tilkobling. Alle kilder modeller av tilkoblingen er foreslåt sånn at, de jevner ut forandringer leveringen av energi. Ved forandringer av leveringen av energi o ± 15% den sveisestrøm forandres o ± 0.2%. FØR DU SETTER INN I HOVED STIKK- KONTAKT KONTROLLER, OM DET ER ANSVARLIG FOR KREVET HOVED TIL- KOBLING, FOR AT DU SKAL KUNNE SLIPPE Å HA FEIL VED TILKOBLING. KOBLE OM BRYTER SLÅ PÅ OG SLÅ AV: Denne bryter har to beliggenheter: SLÅ PÅ (ON) og SLÅ AV (OFF) = 0. Klasse av beskyttelse IP 23 Klasse isolasjon Vekt Størrelse Europeiske normer Maskinen kan tilkobles til motorgenerator med yteevne som passer for parametere på etiketten med opplysninger og ha følgende karakterer: - Utgående spenning mellom 185 og 275 V med vekselstrøm - Frekvens mellom 50 og 60 Hz VIKTIG: SIKRE, AT KILDE MED TILKOBLING OPPFYLLER BESTEMMTE KRAV.OVERSTYGELSE AV DE SOM ER BE- SKREVET KAN ØDELEGGE SVEISEMASKIN, MED DET GA- RANTI ER IKKE GYLDIG. 1.3 TILLEGG UTSTYR (VALGT) Rådfør deg med distributør på stede eller med leverandør. 1.4 ARBEIDSYKLUS OG OVEROPPHET Arbeidsyklus er opplysning i persent fra 10 minutter ved temperatur rundt 40 grader C, ved denne enheten kan sveise uten overopphet. Hvis enheten er overopphetet ytelsen stopper og kontrollampe for overopphet tennes. I denne situasjon vent femten minutter, mens enheten avkjøler seg. Senk ned strøm, spenning eller innskrenke arbeid syklus før du beggynner å sveise igjen (side III). 1.5 VOLT- AMPERE KARAKTERER Volt- ampere karakterer viser høyeste volt og ampere yteevne av sveise tilkobling kilde kurver av andre instilinger tilhører under vist kurver (se side III). H 10,2 Kg 210 x 330 x 480 mm EN / EN / EN UTSTYR I KLASSE A ER IKKE MENT FOR BRUK I BOLIGER HVOR STRØMTILFØRSELEN KOMMER FRA OFFENTLIG LAVSPENNINGSSYSTEM. SLIKE STEDER KAN MEDFØRE PROBLEMER MED FORSIKRING AV ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET, GRUNNET KOBLINGS- OG ELEKTRO- MAGNETISKE FORSTYRRELSER. 2.2 BETJENNING OG TRANSPORT AV TILKOBLING KIL- DE SIKKERHET FOR ARBEIDER: SVEISEMASKE / HJELM, HAN- SKER, SKO MED HØY BUE / HØYE SKO VEKT AV SVEISE TILKOBLING KILDE ER IKKE HØYERE EN 25 KG OG KAN BETJENES AV ARBEIDER.LES NØYE FØLG- ENDE SIKKERHETS INSTRUKSJONER. Maskinen kan lett løftes, bæres og betjenes, men du må alltid følge følgende forskriftene: 1. Angitt arbeid kan foretas med hjelp av håndtaket / spak på tilkoblings kilde. 2. Før løfting eller manipulasjon alltid koble av tilkobling kilde fra energi kilde og tillegg utstyr. 3. Utstyret ikke dra, bære eller løfte for kablene. 2.3 TILKOBLING OG FORBEREDELSE AV UTSTYRET FOR MANUELL SVEISING I BESKYTTENDE GASSER * FØR DU STARTER TILKOBLINGEN AV SVEISE MASKINEN SLÅ DEN AV Alt tilleg utstyr kobles til trygt, for at man skal forebyge for å ikke miste yteevne.følgnøye folgende sikkerhets instruksjoner. Til beholder av elekrode sett fast valgt elektrode. 4. Hurtigfeste kobling av jordingskabel koble til negativ pol (-) og klemme plasser nære sted hvor du skal sveise. 5. Hurtigfeste kobling med elektrod kaben koble til positiv pol (+). 6. Anført tilkobling må skapes for sveising direkte med polaritet, for snud polaritet snud tilkobling 2 NO

9 FUNKSJONER NO 7. På enheten still inn sveising pakket inn i elektrode (Henv. 1 - Bilde 1 Side 3.). 8. Sveisestrøm still inn med potentiometer (Henv. 3 - Bilde 1 Side 3.). 9. Slå på energi kilde TILKOBLONG OG FORBEREDELSE AV UT- STYRET FOR BUE SVEISING MED VOLFRAM ELEK- TRODE I BESKYTTELSE AV GASSER MED UTSETTELSE (TIG LIFT) *FØR DU BYGGYNNER Å KOBLE TIL SLÅ AV SVEISE MAS- KIN Alt sveise tilleggs utstyret kobles trygt til for at man skal forebygge å miste yteevne.følg nøye følgende sikkerhets instruksjoner. 1. Plasser sveiseapparatet i TIG LIFT- og TIG HF-modus. 2. Fest valgt elektrode og munnstykke til elektrodeholderen (kontroller fremstikket og tilstanden på elektrodespissen). 3. Koble jordkabelens hurtigkobling til den positive (+) kontakten og plasser klemmen nær sveiseområdet. 4. Koble strømkabelen til brenneren til den negative kontakten. (-). 5. Koble gasslangen til regulatoren som er plassert på gassylinderen. 6. Reguler sveisemodus og ønskede parametre (punkt 5.0). 7. Åpne gassventilen på brenneren. 8. Tilkobling av relekommando. Når det kreves relekommando, koble releet til sokkelen på frontpanelet. I denne posisjonen kan reguleringen deles opp via strømmåleren. 9. Slå PÅ strømkilden sveiseindikator for belagte elektroder (MMA) TIG DC-sveiseindikator med høy frekvens. Start TIG DC-sveiseindikator med løftestart. 18 Digitalt instrument-modus 19 Forgassindikator 4.0 FUNKSJONSTASTER FOR SVEISEOPPSETT. Hvis du trykker i minst ett sekund vil funksjonstastene på panelet vises med symbolet. 20 Startspenningsindikator (fire ganger-modus) Vertikal funksjonstast 21 Stigningsvinkelindikator 5 Sveiseindikator (to ganger) 22 6 Sveiseindikator (fire ganger) 23 Sveiseindikator nominell spenning Redusert spenning-indikator (fire ganger-modus) 7 Punktsveiseindikator 24 Punkttidsindikator 9 TIG CD trykket indikator 25 Bølgeformet balanse-indikator 10 TIG CD-indikator 26 Trykket frekvens-indikator 12 Fjernkontrollindikator Fjernkontrollindikator 28 Nedadgående stigning-indikator Sluttspenningsindikator (fire ganger-modus) 15 Alarmindikator 29 Ettergassindikator 16 Strømforsyningsindikator 30 Reguleringsknapp 17 Digitalt instrument Horisontal funksjonstast 3.0 FUNKSJONER 3.1 FRONTPANEL Bilde 1. Det er mulig å velge ønskede sveisefunksjoner. De velger en sveisefunksjon med hver funksjonstast. VIKTIG: VERTIKALE FUNKSJONSTASTER FUNGERER IKKE UNDER SVEISEPROSESSEN. 1. Sveising med belagte elektroder MMA. Ved å trykke funksjonstast 4 og flytte den opplyste indikatoren til symbol 1 - Bilde 1 Side 3., kan du velge modus på den elektroniske sveisingen. 2. TIG DC HF-sveising. Ved å trykke funksjonstast 4 - Bilde 1 Side 3., kan du velge modus på TIG-sveisingen med høyspent start inntil den opplyste indikatoren når posisjonen på symbol 2 - Bilde 1 Side 3.. Hvis du trykker på brennerknappen, vil du få en høyspent utladning som skaper lysbuen. 3. TIG DC-sveising med løftestart. Ved å trykke på funksjonstast 4 - Bilde 1 Side 3., kan du velge modus på TIG-sveisingen med løftestart inntil den opplyste indikatoren når posisjonen på symbol3 - Bilde 1 Side 3.. I denne modusen oppstår lysbuen med følgende sekvens: a. Hvis elektroden er rettet mot sveisestykket, provoseres det et frem en kortslutning mellom arbeidsstykket og elektroden. 3 NO

10 NO SVEISEPROSESSPROFIL b. Trykking på brennertasten vil stille inn forhåndsgass. Slutten på forhåndsgass angis med et langt PIP. Hvis den operasjonen utføres med start fra ettergass, vil du få et langt PIP øyeblikkelig, straks du trykker på brennertasten. c. Under PIPINGEN er det mulig å løfte elektroden fra arbeidsstykket for å provosere frem lysbuen. 4. To gangers sveising. Aktiv kun i TIG-modus. og instruksjonene som følger for å gjenopprette generatoren vises straks. DISPLAY LtF BETYDNING Utilstrekkelig tilførselsspenning, linjebryter åpen eller mangel på linje, ingen V regulert. Grensesnittkontakt frakoblet, ingen tilførselshjelpespenning 24 V, andre grensesnittproblemer. Ved å trykke på funksjonstast 8 - Bilde 1 Side 3., kan du posisjonere den opplyste indikatoren på symbol 5 - Bilde 1 Side 3.. I denne modusen trykker du brenneren for å prime sveisespenningen, og den bør holdes trykket inn under sveisingen. 5. Fem gangers sveising. Aktiv kun i TIG-modus. ThA SCA PiF Strømomformer overopphetet. Gjenoppretting skjer når alarmen har stoppet. Kortslutning forårsaket av: a) Generatorens terminalstrøm kortsluttet. b) Feil i utgående spenning. a): Reparer kortslutningen. b): Ring kundeservice. Invertertrinnet fungerer ikke skikkelig. Ved å trykke på funksjonstast 8 - Bilde 1 Side 3., kan du posisjonere den opplyste indikatoren på symbol 6 - Bilde 1 Side 3.. I denne modusen fungerer brennertasten fire ganger for å gi automatisk sveising. Gassfluks aktiveres ved først å trykke på brennertasten. Ved å slippe tasten, primes sveiselysbuen. Trykkes knappen på nytt på brenneren, vil sveisingen bli avbrutt. Ved å slippe tasten deaktiveres gassfluks. 6. Punktsveising. Aktiv kun i TIG-modus. VIKTIG: NÅR ALLE OPPLYSTE PANELINDIKATORER ER PÅ ELLER AV SAMTIDIG I MER ENN 40 SEKUNDER, VIL DET BLI NØDVENDIG Å KONTAKTE PRODUSENTEN. 12. Strømforsyning Indikator 16 - Bilde 1 Side 3. lyser opp hver gang generatoren leverer strøm. 13. LED. Plasser den opplyste indikatoren på symbol 7 - Bilde 1 Side 3.. I denne modusen kan du oppnå en punktsveising som er koordinert med en oppsatt timer som beskrevet i referanse 24 - Punkttid. 7. TIG-tast trykket. Når TIG-modus er valgt (løft eller HF), trykk funksjonstast 11 - Bilde 1 Side 3. inntil den opplyste indikatoren når posisjonen på symbol 9 - Bilde 1 Side 3.. I denne modusen pulserer spenningen mellom en maksimums- og en minimumsverdi og kan settes opp som beskrevet i referanse 22: Nominell sveisespenning og e 23: alternativt redusert spenning. 8. TIG DC. Når TIG-modus er valgt (løft eller HF), trykk funksjonstast 11 - Bilde 1 Side 3.inntil den opplyste indikatoren når posisjonen på symbol 10 - Bilde 1 Side Fjernkontroll. Symboler som viser følgende: Driftssyklus, Frekvens, Tid, Ampere, 18 - Bilde 1 Side SVEISEPROSESSPROFIL I denne delen av panelet kan du stille inn alle parametrene for å bedre prosessen som ble valgt tidligere. 5.1 FUNKSJONSTASTER. Trykk på funksjonstastene 31 og 32 - Bilde 1 Side 3. med symbolene i minst ett sekund. For å koble til fjernkontrollen, trykk på funksjonstast 14 ( - Bilde 1 Side 3.inntil den opplyste indikatoren når posisjonen på symbol 12 - Bilde 1 Side Lokal. For å koble til fjernkontrollen, trykk på funksjonstast 14 - Bilde 1 Side 3.inntil den opplyste indikatoren når posisjonen på symbol 13 - Bilde 1 Side Alarmindikator. Når en av alarmene utløses på indikator 15 - Bilde 1 Side 3., og display 17 - Bilde 1 Side 3. vil alarmen, de relative indikasjonene Dette for å velge sveiseparametrene som du ønsker å endre. Ved å trykke på en funksjonstast, velger du de ulike sveisemodusene. Merk deg at under hvert enkelt parameter vil de korresponderende indikatorene lyse opp. Display 17 - Bilde 1 Side 3. og LED 18 - Bilde 1 Side 3. angir parameterens verdi henholdsvis enhetsverdi. VIKTIG: DENNE DELEN AV PANELET ENDRER SEG UNDER SVEISINGEN. 1. Forhåndsgass. være i posisjon 19 - Bilde 1 Side 3.. Ved å aktivere knapp 4 NO

11 SVEISEPROSESSPROFIL NO 30, vil lengden på tiden for gassfluks bli stilt inn i sekunder. Verdiområdet er mellom 0,2 og 5 sekunder. pulseringen av basisspenningen stilt inn. Verdiområdet er mellom nominell sveisespenning og 10 % av samme verdi Startspenning være i posisjon 20 - Bilde 1 Side 3.. Ved å aktivere knapp 30, vil lengden på tiden for startspenning i modus TIG fire ganger bli stilt inn. Verdiområdet er mellom I Min og den nominelle sveisespenningen. 6. Punkttid. være i posisjon 24 - Bilde 1 Side 3.. Ved deretter å aktivere knapp 30, vil lengden på tiden for punktimpulsen bli stilt inn i sekunder. TIG - Verdiområdet er mellom 0,1 og 10 sekunder Stigningsvinkel. være i posisjon 21 - Bilde 1 Side 3.. Ved å aktivere knapp 30, vil lengden på tiden for å nå nominell sveisespenning i TIGmodus bli stilt inn. Verdiområdet er mellom 0 og 10 sekunder Bølgeformet balanse. være i posisjon 25 - Bilde 1 Side 3.. Ved å aktivere knapp 30, vil balansen på de ulike bølgeformene som trykkes på TIG bli stilt inn Nominell sveisespenning. være i posisjon 22 - Bilde 1 Side 3.. Ved å aktivere knapp 30, vil verdien på nominell sveisespenning for alv1-modus bli stilt inn. Verdiområdet er mellom 5 A og 220 A i elektrodemodus, 5 A og 220 A. 22 BØLGEFORMET BALANSE Bilde 2. FREKVENS 5. Redusert spenning / basisspenning. være i posisjon 23 - Bilde 1 Side 3.. Ved deretter å aktivere knapp 30, vil verdien for redusert spenning i fire ganger-modus bli stilt inn. Hvis TIG-modus trykkes (enten to eller fire ganger) blir BØLGEFORMET BALANSE 5 NO

12 NO FIRE GANGER-FUNKSJONALITET FOR TIG-SVEISING 8. DC-frekvens trykket. være i posisjon 26 - Bilde 1 Side 3.. Ved deretter å aktivere knapp 30, vil frekvensen på DC TIG bli stilt inn. 6.0 FIRE GANGER-FUNKSJONALITET FOR TIG- SVEISING Generatoren gjør det mulig å styre fire ganger intelligent-modus. Det er faktisk mulig å endre den automatiske sekvensen avhengig av hvordan brennerknappen brukes (som vist i fig. 3). Spenningens nedadgående stigning er også mulig fra redusert spenning. 26 Trykk uten å slippe brennerknappen. Slippe brennerknappen. Frekvensen kan reguleres i følgende område: a) Mellom 0,3 Hz og 1 Hz med 0,1 Hz trinn. b) Mellom 1 Hz og 250Hz med 1 Hz trinn. 9. Nedadgående stigning. være i posisjon 27 - Bilde 1 Side 3.. Ved deretter å aktivere knapp 30, vil tiden stilles inn i sekunder, enten for å nå den endelige sveisespenningen i fire ganger-modus, eller for å avbryte den nominelle sveisespenningen i to ganger-modus. Verdiområdet er mellom 0 og 10 sekunder. Trykk og slipp deretter straks brennerknappen. Trykk og slipp deretter straks trykket på brennerknappen Sluttspenning. være i posisjon 28 - Bilde 1 Side 3.. Ved å aktivere knapp 30, vil verdien på sluttspenningen i modus TIG fire ganger bli stilt inn. Verdiområdet er mellom I Min og den nominelle sveisespenningen Ettergass. være i posisjon 29 - Bilde 1 Side 3.. Ved deretter å aktivere knapp 30, vil lengden på tiden for avsluttende gassfluks bli stilt inn i sekunder. Verdiområdet er mellom 0,2 og 20 sekunder NO

13 LAGRE PROGRAM I MINNET OG HENTE OPP FRA MINNET NO AUTOMATISK SEKVENS 7.0 LAGRE PROGRAM I MINNET OG HENTE OPP FRA MINNET Generatoren gir deg mulighet til å huske og deretter hente opp 30 sveiseprogrammer. 7.1 LAGRE ET PROGRAM I MINNET 1. Still inn prosessen og ønsket sveiseprofil (som angitt i 5.0 og 6.0). 2. Trykk lengre enn tre sekunder på tast 32 (registrering i minnemodus ledsages av et langt pip og den første minneplassen P01vises på displayet). 3. Hvis du ønsker å lagre programmet på en annen minneplass, kan du snu omkoderen til høyre (øker antall minneplasser) til minneplassen hvor du ønsker å lagre programmet. 4. Trykk lengre enn tre sekunder på tast 32. På dette tidspunktet lagres programmet på ønsket minneplass (lagringen ledsages av et langt "pip" og teksten "MEM" vises på displayet). Du kan gå ut av denne modusen på tre måter: Lagring av et program. Inaktivitet på tast 32 og omkoder (10 sekunder). Kortvarig trykking på tast 32. MERKNAD: MINNEPLASSENE KAN OVERSKRIVES. I MIN- NEMODUS ER ALLE TASTENE DEAKTIVERT (UNNTATT TAST 32 OG OMKODEREN) OG DERFOR KAN DU IKKE EN- DRE NOEN PARAMETRE. 7.2 HENTE OPP LAGRET PROGRAM 1. Trykk lengre enn tre sekunder på tast 31 (registrering i minnemodus ledsages av et langt pip og den første minneplassen P01vises på displayet). 2. Snu omkoderen til høyre (øker antall minneplasser) til minneplassen for programmet som du ønsker å hente opp. 3. Trykk lengre enn tre sekunder på tast på tast 31. På dette tidspunktet lastes programmet (hentingen ledsages av et langt "pip"). Du kan gå ut av denne modusen på tre måter: Hente opp et program Inaktivitet på tast 31 og omkoder (10 sekunder). Kortvarig trykking på tast 31. MERKNAD: I HENTEMODUS ER ALLE TASTENE DEAK- TIVERT (UNNTATT TAST 31 OG OMKODEREN) OG DERFOR KAN DU IKKE ENDRE NOEN PARAMETRE. 8.0 STYRING AV SVEISEPROGRAMMER Sveisingen og de relative parametrene som er stilt inn kan utføres manuelt med ulike kommandoer. Den første bryteren på generatoren stilles inn på en forhåndsdefinert status og med sveiseparameterverdier som gir mulighet til å starte arbeidet straks. Generatoren har dessuten et minne som lagrer den innstilte konfigurasjonen for hver sveisemodus (MMA, TIG HF, TIG Lift) før den slås av. Operatøren vil derfor kunne se den siste innstillingen når generatoren slås på igjen. 9.0 BRUK AV FJERNKONTROLL Strømkilden gir mulighet til å bruke fjernkontroller. Etter tilkobling av fjernkontrollen til hun-kontakten på fronten av maskinen, kan du velge enten å arbeide i lokalmodus eller fjernmodus ved hjelp av den vertikale rulleknappen (ref Bilde 1 Side 3. FORSIKTIG: TRYKKING PÅ DEN VERTIKALE RULLEKNAP- PEN (REF Bilde 1 Side 3.) NÅR FJERNKONTROLLEN IKKE ER TILKOBLET, HAR INGEN VIRKNING. I elektrodesveisemodus, etter aktivering av fjernkontrollfunksjonen, kan du justere sveisespenningen kontinuerlig fra minimum til maksimum med fjernkontrollen. Displayet vil vise spenningen som er innstilt med fjernkontrollen. MERKNAD: I ELEKTRODEMODUS KAN DU BARE VELGE MANUELL FJERNKONTROLL I TIG-sveisemodus kan du velge mellom to ulike fjernkontrollmoduser: 1. Manuell fjernkontroll: denne modusen er spesielt nyttig i kombinasjon med fjernkontroller eller RC-type brennere, dvs. utstyrt med en knapp eller glidebryter til å regulere spenningen med fjernkontrollen. Sveisespenningen vil være trinnløst justerbar fra minimum til maksimum. Det anbefales å velge fire ganger -modus for å bruke denne periferenheten korrekt og komfortabelt. 2. Pedalbetjent fjernkontroll: 7 NO

14 NO VEDLIKEHOLD denne modusen er spesielt nyttig i kombinasjon med pedaler utstyrt med en mikrobryter med en utløserfunksjon. Dette valget involverer hemming av stigninger opp og ned. Sveisespenningen kan justeres med pedalen mellom minimumsverdien og panelinnstillingen. Mikrobryteren i kontrollpedalen betyr at du kan starte sveisingen ved ganske enkelt å trykke på pedalen, dvs. uten å bruke TIGbrennerknappen. Det anbefales å velge fire ganger -modus for å bruke denne periferenheten korrekt og komfortabelt. MERKNAD: I DENNE MODUSEN, NÅR SVEISEPROSESSEN IKKE ER AKTIV, VIL BRUK AV FJERNKONTROLLPEDALEN IKKE LAGE NOEN ENDRING I SPENNINGEN SOM ANGIS PÅ DISPLAYET VEDLIKEHOLD VIKTIG: KOBLE FRA STRØMKONTAKTEN OG VENT MINST 5 MINUTTER FØR DET UTFØRES VEDLIKEHOLDSARBEID. VE- DLIKEHOLD MÅ UTFØRES OFTERE VED HARDE DRIFTS- FORHOLD. Utfør følgende operasjoner hver 3. måned: a. Skift ut uleselige klistremerker. b. Rengjør og stram sveiseterminalene. c. Skift ut gassrør med skader. c. Reparer eller skift ut sveisekabler med skader. d. Få kvalifisert personell til å skifte ut strømkabelen hvis den er skadet. Utfør følgende operasjoner hver 6. måned: a. Fjern støv fra innsiden av generatoren med tørr trykkluft. b. Utfør denne operasjonen oftere hvis arbeidet skjer i støvete omgivelser TYPER FEILFUNKSJONER / SVEISEFEIL ÅRSAKER AVHJELP TYPER FEIL - SVEISEFEIL MULIGE ÅRSAKER KONTROLLER OG AVHJELP Generatoren sveiser ikke. den digitale bryteren lyser ikke. Utgående spenning blir plutselig avbrutt under sveisingen, det oransje lyset tennes. Redusert sveisestrøm. For stort gasstrykk. Kratere. Inklusjoner. Feil penetrering. Klebing. Blåsing og porøsitet. Stikk. Elektroden smelter i TIG. A) Hovedbryteren er slått av. B) Strømkabelen har feil (én eller flere faser mangler). C) Annet. Det har skjedd overoppheting og den automatiske beskyttelsen er slått på. (Se arbeidssykluser). Utgående kabler er ikke festet riktig. En fase mangler. Sveisebuen for lang. Sveisestrømmen for sterk. Rask flytting av elektrodene. Utilstrekkelig rengjøring og dårlig fordeling av belegg. Feil bevegelse av elektrodene. Hastigheten fremover for stor. Sveisestrømmen for lav. Sveisebuen for kort. Strømstyrken for lav. Fuktige elektroder. Sveisebuen for lang. Feil brennerpolaritet. Spenningen for høy. Skitne materialer. Feil brennerpolaritet. Gasstype uegnet. A) Slå på hovedbryteren. B) Kontroller og reparer. C) Be om hjelp fra hjelpesenteret. Hold generatoren slått på og vent til temperaturen har falt igjen (10-15 minutter) til et punkt hvor det gule lyset slås av igjen. Kontroller at kablene er intakte, at klemmene er tilstrekkelige og at de er festet til sveiseflaten fri for rust, maling eller olje. Feil brennerpolaritet, reduser strømverdiene. Øk aktuelle verdier. 8 NO

INVERTEC 175TP BRUKSANVISNING /2019 REV02 NORWEGIAN

INVERTEC 175TP BRUKSANVISNING /2019 REV02 NORWEGIAN INVERTEC 175TP 800036917 05/2019 REV02 BRUKSANVISNING NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu TAKK! For at du har valgt

Detaljer

POWERTEC 305S, 365S, 425S & 505S

POWERTEC 305S, 365S, 425S & 505S POWERTEC 305S, 365S, 425S & 505S IM3023 11/2009 Rev. 0 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Samsvars

Detaljer

IDEALARC CV 420 & CV 505

IDEALARC CV 420 & CV 505 IM3027 02/2011 Rev. 1 IDEALARC CV 420 & CV 505 OPERATOR S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING

Detaljer

COOLARC-45 OPERATOR S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING

COOLARC-45 OPERATOR S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING OPERATOR S MANUAL MANUALE OPERATIVO COOLARC-45 IM3025 01/2011 Rev. 2a BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI KÄYTTÖOHJE ИНСТРУКЦИЯ

Detaljer

INVERTEC PC 65 & PC 105

INVERTEC PC 65 & PC 105 IM2002 01/2011 Rev. 3 INVERTEC PC 65 & PC 105 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serrà Riccò (GE), Italia www.lincolnelectric.eu Samsvars erklæring

Detaljer

W83CE031 06/2000 Rev.0 INVERTEC V140-S BRUKSANVISNING OG DELELISTE. LINCOLN ELECTRIC NORGE AS Postboks 146 Alnabru OSLO

W83CE031 06/2000 Rev.0 INVERTEC V140-S BRUKSANVISNING OG DELELISTE. LINCOLN ELECTRIC NORGE AS Postboks 146 Alnabru OSLO INVERTEC V140-S W83CE031 06/2000 Rev.0 BRUKSANVISNING OG DELELISTE LINCOLN ELECTRIC NORGE AS Postboks 146 Alnabru. 0614 OSLO www.lincolnelectric.com Samsvars erklæring LINCOLN ELECTRIC EUROPE Bekrefter

Detaljer

SPEEDTEC 400S & 500S

SPEEDTEC 400S & 500S SPEEDTEC 400S & 500S IM3020 01/2012 Rev. 6 OPERATOR S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING

Detaljer

INVERTEC 270SX & 400SX

INVERTEC 270SX & 400SX IM2025 04/2016 REV03 INVERTEC 270SX & 400SX BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Samsvars

Detaljer

INVERTEC V145-S BRUKSANVISNING OG DELELISTE. IM2001 01/2011 Rev. 6 NORWEGIAN

INVERTEC V145-S BRUKSANVISNING OG DELELISTE. IM2001 01/2011 Rev. 6 NORWEGIAN INVERTEC V145-S IM2001 01/2011 Rev. 6 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serrà Riccò (GE), Italia www.lincolnelectric.eu Samsvars erklæring

Detaljer

LINC FEED 33 BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM /2016 REV07 NORWEGIAN

LINC FEED 33 BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM /2016 REV07 NORWEGIAN LINC FEED 33 IM3008 09/2016 REV07 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z.o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Samsvars erklæring

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

INVERTEC V160 BRUKSANVISNING OG DELELISTE. IM2007 01/2011 Rev. 2 NORWEGIAN

INVERTEC V160 BRUKSANVISNING OG DELELISTE. IM2007 01/2011 Rev. 2 NORWEGIAN INVERTEC V160 IM2007 01/2011 Rev. 2 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serrà Riccò (GE), Italia www.lincolnelectric.eu Samsvars erklæring LINCOLN

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

INVERTEC 170TX 170TPX & 220TPX

INVERTEC 170TX 170TPX & 220TPX IM2050 11/2015 Rev02 INVERTEC 170TX 170TPX & 220TPX BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu

Detaljer

POWER WAVE STT module CE

POWER WAVE STT module CE IM2049 02/2013 Rev. 0 POWER WAVE STT module CE BRUKSANVISNING NORWEGIAN LINCOLN ELECTRIC EUROPE S.L c/o Balmes, 89 8 2a, 08008 Barcelona, Spain www.lincolnelectric.eu THE LINCOLN ELECTRIC COMPANY EU-SAMSVARSERKLÆRING

Detaljer

HOT ROD 500S BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM /2016 REV05 NORWEGIAN

HOT ROD 500S BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM /2016 REV05 NORWEGIAN HOT ROD 500S IM3035 09/2016 REV05 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z.o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Samsvars erklæring

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

INVERTEC 160SX BRUKSANVISNING OG DELELISTE. IM2038 12/2014 rev05 NORWEGIAN

INVERTEC 160SX BRUKSANVISNING OG DELELISTE. IM2038 12/2014 rev05 NORWEGIAN INVERTEC 160SX BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM2038 12/2014 rev05 NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Samsvarserklæring

Detaljer

LINC 405 MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING

LINC 405 MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING LINC 405 IM3001 04/2004 Rev. 3 MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI BESTER

Detaljer

INVERTEC PC208 & PC210

INVERTEC PC208 & PC210 IM2016 01/2011 Rev. 4 INVERTEC PC208 & PC210 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serrà Riccò (GE), Italia www.lincolnelectric.eu Samsvars erklæring

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24 HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer IP24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

BRUKSANVISNING OG DELELISTE

BRUKSANVISNING OG DELELISTE W83CE035 08/2001 Rev. 0 INVERTEC V205-T AC/DC BRUKSANVISNING OG DELELISTE LINCOLN ELECTRIC EUROPE B.V. P.O. Box 253, 6500 AG Nijmegen, The Netherlands www.lincolnelectric.com 1 Samsvars erklæring LINCOLN

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

POWERTEC 161C, 191C, 231C, 271C

POWERTEC 161C, 191C, 231C, 271C POWERTEC 161C, 191C, 231C, 271C IM3015 09/2016 REV07 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z.o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu

Detaljer

Elektrodesveising. Lysbuen oppstår i luftgapet mellom elektroden og arbeidsstykket. Det mest vanlige er å bruke likestrøm ved elektrodesveising.

Elektrodesveising. Lysbuen oppstår i luftgapet mellom elektroden og arbeidsstykket. Det mest vanlige er å bruke likestrøm ved elektrodesveising. Elektrodesveising Elektrodesveising blir kalt: 1. MMA-sveising = Manual Metal Arc (norsk: manuell metallbuesveising) 2. Pinnesveising. 3. Elektrisk lysbuesveising. Lysbuen oppstår i luftgapet mellom elektroden

Detaljer

BRUKSANVISNING OG DELELISTE

BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM3023 09/2016 REV03 POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu

Detaljer

INVERTEC 170TX 170TPX & 220TPX

INVERTEC 170TX 170TPX & 220TPX IM2050 07/2013 Rev00 INVERTEC 170TX 170TPX & 220TPX BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu

Detaljer

PT-32EH. Tillegg til håndbok 0558003746 (NO): SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE

PT-32EH. Tillegg til håndbok 0558003746 (NO): SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE PT-32EH SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE Tillegg til håndbok 0558003746 (NO): Se vedlagte side om oppdatert ekstrautstyr og reservedelsett. Oppdatert diagram viser riktige delenumre for varmeskjold. Oppdatert

Detaljer

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere. Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere. A. Av/på bryter. (TV/Radio) B. Sendingsbryter Radio: UKW/MW TV: VL/VH/UHF

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. VSK 2000 Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for å ivareta din sikkerhet

Detaljer

TOMAHAWK 1025 & 1538 BRUKSANVISNING OG DELELISTE. IM2014 01/2011 Rev. 3 NORWEGIAN

TOMAHAWK 1025 & 1538 BRUKSANVISNING OG DELELISTE. IM2014 01/2011 Rev. 3 NORWEGIAN TOMAHAWK 1025 & 1538 IM2014 01/2011 Rev. 3 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serrà Riccò (GE), Italia www.lincolnelectric.eu Samsvars erklæring

Detaljer

IM3048 11/2014 REV05 SPEEDTEC 405S, 405SP, 505S og 505SP

IM3048 11/2014 REV05 SPEEDTEC 405S, 405SP, 505S og 505SP IM3048 11/2014 REV05 SPEEDTEC 405S, 405SP, BRUKSANVISNING 505S og 505SP NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Samsvarserklæring

Detaljer

LINC FEED 22M, 24M & 24M PRO

LINC FEED 22M, 24M & 24M PRO LINC FEED 22M, 24M & 24M PRO IM3024 09/2016 REV05 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z.o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Samsvars

Detaljer

BRUKSANVISNING. MIG/MAG Wirematic 1601

BRUKSANVISNING. MIG/MAG Wirematic 1601 TM MIG/MAG Wirematic INNHOLD SIDE SIKKERHETSREGLER ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET (EMC TEKNISKE DATA. GENERELL BESKRIVELSE. TEKNISKE SPESIFIKASJONER MONTERING AV BAKHJUL NETTILKOBLING OG INSTALLASJON.

Detaljer

Kemppi Mastertig AC/DC- serien. Sveisesurferen

Kemppi Mastertig AC/DC- serien. Sveisesurferen Kemppi Mastertig AC/DC- serien Sveisesurferen Kemppi Mastertig AC/DC- serien Sveisesurferen Mastertig AC/DC- serien har kompakte TIG-/MMA- invertere for likestrøm/vekselstrømsveising med begge polariteter.

Detaljer

BRUKSANVISNING OG DELELISTE

BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM2006 04/2016 REV07 INVERTEC V205, V270 & V405 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Samsvarserklæring

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

LINC FEED 37 & 38 BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM /2016 REV08 NORWEGIAN

LINC FEED 37 & 38 BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM /2016 REV08 NORWEGIAN LINC FEED 37 & 38 IM1094 09/2016 REV08 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z.o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Samsvars erklæring

Detaljer

HANDY MIG / HANDY CORE

HANDY MIG / HANDY CORE IM3000 06/2003 Rev. 0 HANDY MIG / HANDY CORE OPERATOR S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING

Detaljer

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Brukermanual VebaBox Model: 100L - 1200L VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Westrum AS Øvermarka 2 2320 Furnes Tlf. +47 95 49 60 00 E-mail: post@westrum.no Website: www.westrum.no www.vebabox.com

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C004P (6/12 Volt, 4.5 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6.

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6. Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN Type gass L.P.G. /PROPAN Dimensjon H X B X D(mm) 110 X 545 X 305 Gassforbruk (kg/t) 0.43 Vekt (kg) 6.5 Tenning Gasstilførsel Piezo-elektrisk Gummislange,

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax:

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax: Produkt: Gassdetektor Type: Ferrari GS920 Leverandør: Tolcon AS Revidert: 07.01.2010 av Merethe Haugland Norsk importør: TOLCON AS Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no

Detaljer

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Viktig sikkerhetsinformasjon Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges

Detaljer

BRUKSANVISNING MIG/MAG. Wirematic 2703 PRO Wirematic 3303 PRO

BRUKSANVISNING MIG/MAG. Wirematic 2703 PRO Wirematic 3303 PRO TM MIG/MAG Wirematic 0 PRO Wirematic 0 PRO INNHOLD SIDE SIKKERHETSREGLER ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET (EMC) TEKNSKE DATA. GENERELL BESKRIVELSE. TEKNISKE SPESIFIKASJONER NETTILKOBLING OG INSTALLASJON.

Detaljer

Infrarød Elektrisk Grill

Infrarød Elektrisk Grill Infrarød Elektrisk Grill Model: IB2017-1 BRUKSANVISNING LES INSTRUKSJONENE NØYE FØR DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET DETTE PRODUKTET ER DESIGNET KUN FOR HUSHOLDNINGSBRUK VIKTIG SIKKERHETS INFORMASJON Ved

Detaljer

BRUKSANVISNING DRAG-GUN PLUS

BRUKSANVISNING DRAG-GUN PLUS BRUKSANVISNING DRAG-GUN PLUS Introduksjon. Plasma er en gass som er blitt oppvarmet til en ekstremt høy temperatur og ionisert så den blir elektrisk ledende. Plasmabuekutte-prosessen benytter denne plasmaen

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

Instruksjons håndbok

Instruksjons håndbok Instruksjons håndbok Modell VRX 1200/330 (323-1130) Modell VRX 1400/330 (323-1135) Modell VRX 1500/330 (323-1136) Modell VRX 1600/330 (323-1137) Modell VRX 1800/330 (323-1140) Modell VRX 2000/330 (323-1145)

Detaljer

TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL

TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL Denne aircond. bruker det miljøvennelige kuldemedie R0A SAMMENDRAG - Installasjonssted........................................................ - Elektriske

Detaljer

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE

Detaljer

MBM Minima. Frityrtopp

MBM Minima. Frityrtopp MBM Minima EF46 EF66 Frityrtopp 1 Innhold Kapittel Beskrivelse Side Generell informasjon.. 9 1. Tekniske data. 10 1.1 El. frityrer Minima. 10 2. Installasjons instrukser... 10 2.1 Data plate for el. Frityrer

Detaljer

Varmetårn 2000W. Brukermanual

Varmetårn 2000W. Brukermanual Varmetårn 2000W Brukermanual Mod. HF5 REM Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk! SIKKERHET! Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges ved

Detaljer

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. Sunflame gassovn Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. VENNLIGST LES DISSE INSTRUKSJONER NØYE FØR DU TAR OVNEN I BRUK. Innhold: Side: A. Ting du bør vite før bruk 2 B. Advarsler 3 C.

Detaljer

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Art. Nr. 305035 Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den

Detaljer

INVERTEC V160 OPERATOR S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE

INVERTEC V160 OPERATOR S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE INVERTEC V160 W83CE172 01/2004 Rev. 3 OPERATOR S MANUAL MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha gulvovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for gulvovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Semko for sertifisering av ovnen. Dette for å ivareta

Detaljer

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C001P (6/12 Volt, 1 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING VENTUS VARMETÅRN 2000W ART NR Bruksanvisning

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING VENTUS VARMETÅRN 2000W ART NR Bruksanvisning MONTERING OG BRUKERVEILEDNING VENTUS VARMETÅRN 2000W ART NR 427070 NO Bruksanvisning Viktig sikkerhetsinformasjon Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges ved bruk av elektriske artikler, spesielt når

Detaljer

B r u k e r m a n u a l

B r u k e r m a n u a l Eminent EER Split aircondition E-EER rev.1 Brukermanual Tak- og veggmodell EER AS-44-67 AS-18-25-30 Arbeidsprinsipp Airconditioneren er designet for å gi et idealt klima i rommet som den er montert i.

Detaljer

Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2. Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING

Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2. Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2 Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING 85464609074024 1. Viktige sikkerhetsinstruksjoner Før du bruker dette systemet, sørg for at du leser

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S

POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S POWERTEC 305S, 365S, 425S, 505S IM3023 09/2019 REV04 BRUKSANVISNING OG DELELISTE NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu

Detaljer

COOLARC 21 BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM /2016 REV03 NORWEGIAN

COOLARC 21 BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM /2016 REV03 NORWEGIAN COOLARC 21 BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM3042 09/2016 REV03 NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Samsvarserklæring Lincoln

Detaljer

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Denne guiden er ment til å instruere i riktig bruk av alle Viridian ladestasjoner. Installasjon av dette utstyret skal kun utføres av en kvalifisert elektriker.

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

Straightener.  Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

(CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05. takes the pressure off

(CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05. takes the pressure off CuroCell S.A.M. (CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05 takes the pressure off Innhold 1 Illustrasjoner 3 1.1 Frontpanel 3 1.2 Frontdekse 3 1.3 Sidebilde 3

Detaljer

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

Manual Summer 18/GE20 byggtørker

Manual Summer 18/GE20 byggtørker Summer 18/GE20 byggtørker Leverandør: Tlf. 72 88 45 00 faks 72 88 45 45 info@krigsvoll.no FUNKSJONSDIAGRAM 1. FORBRENNINGSKAMMER 2. BRENNER 3. MUNNSTYKKE 4. HÅNDTAK (Summer 18) 5. MAGNETVENTIL 6. DRIVSTOFFPUMPE

Detaljer

COOLARC 46 BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM /2016 REV03 NORWEGIAN

COOLARC 46 BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM /2016 REV03 NORWEGIAN COOLARC 46 BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM3044 12/2016 REV03 NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Samsvarserklæring Lincoln

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Varmetårn Mini 1500w Brukermanual

Varmetårn Mini 1500w Brukermanual Varmetårn Mini 1500w Brukermanual Mod. HF MINI Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk! SIKKERHET! Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges

Detaljer

Instruksjons håndbok Varmelampe

Instruksjons håndbok Varmelampe Instruksjons håndbok Varmelampe Modell Clyde (172-6005) Modell Henry (172-6010) Modell Romeo (172-6015) Modell Julia (172-6020) Modell Henry Norsk INNHOLD Generelle instruksjoner................................................................

Detaljer

Register your product and get support at HP8699. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8699. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8699 Brukerhåndbok r q p o a b s t n m c d u l k e Salon j f g h i v 23 24 x 3 4 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 7~10 sec. 8 9 Norsk

Detaljer

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC Flatgrilltopp Innhold Kapittel Beskrivelse Side Generell informasjon.. 10 1. Tekniske data. 11

Detaljer

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av Cozzy Fire elektrisk peis. Før du bruker produktet, bør du lese denne installasjonsveiledningen og bruksanvisningen nøye,

Detaljer

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat www.holteindustri.no remko elt 6-9-18 elektriske varmevifter med innebygd romtermostat Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering,

Detaljer

LADI Analogt-digitalt grensesnitt

LADI Analogt-digitalt grensesnitt LADI Analogt-digitalt grensesnitt IM3066 12/2016 REV02 BRUKERHÅNDBOK NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Polen www.lincolnelectric.eu Samsvarserklæring

Detaljer

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 NO HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 1 2 Innholdsliste NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 - Innledning 1.1 Innledning 4 1.2 Generell

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Brukerhåndbok

Hairdryer. Register your product and get support at.  HP4935/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning v4.2.1 NOR GARO SR2 PCU5.1-PP Installasjonsveiledning GARO SR2 komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-PP Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering av vannlekkasjedetektoren

Detaljer

PT-20AMX og PT-21AMX Skjжrebrennere for plasmabueskjжring

PT-20AMX og PT-21AMX Skjжrebrennere for plasmabueskjжring PT-20AMX og PT-21AMX Skjжrebrennere for plasmabueskjжring Brukerhеndbok for installasjon, drift og vedlikehold (NO) 08004291 vær sikker på at operatøren får denne informasjonen. du kan få ekstra kopier

Detaljer

CV 425 & 510 BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM /2016 REV03 NORWEGIAN

CV 425 & 510 BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM /2016 REV03 NORWEGIAN CV 425 & 510 BRUKSANVISNING OG DELELISTE IM3032 09/2016 REV03 NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Samsvarserklæring

Detaljer

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner

KDIX 8810. Monteringsinstruksjoner KDIX 8810 Monteringsinstruksjoner Oppvaskmaskin, sikkerhet 4 Installasjonskrav 5 Installasjonsinstruksjoner 7 Oppvaskmaskin, sikkerhet Din og andres sikkerhet er veldig viktig. Det finnes mange viktige

Detaljer

SPEEDTEC 180C & 200C

SPEEDTEC 180C & 200C SPEEDTEC 180C & 200C BRUKSANVISNING IM3039 09/2012 REV01 NORWEGIAN Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Samsvarserklæring 12 Lincoln

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02 GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41

Detaljer

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8105 HP8106. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8105 HP8106 Brukerhåndbok a b c Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer