1550B. Bruksanvisning. MegOhmMeter
|
|
- Tora Larsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 1550B MegOhmMeter Bruksanvisning August 2003 (Norwegian) Rev. 1, 6/ Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
2 Begrenset garanti og ansvarsbegrensning Hvert Fluke-produkt er garantert uten defekter i materiale og utførelse ved normal bruk og anvendelse. Garantien gjelder i to år fra forsendelsesdatoen. Deler, reparasjoner av produktet og service er garantert i 90 dager. Denne garantien gjelder bare for opprinnelig kjøper eller forbruker som har kjøpt produktet hos en autorisert Fluke-forhandler, og gjelder ikke for sikringer, utskiftbare batterier eller for noen produkter, som etter Flukes vurdering, er misbrukt, endret, vanskjøtt, kontaminert eller ødelagt ved uhell eller unormale drifts- eller håndteringsforhold. Fluke garanterer at programvaren vil fungere tilfredsstillende i henhold til sine funksjonelle spesifikasjoner i 90 dager, og at det er riktig innspilt på kurant medium. Fluke garanterer ikke at programvaren er feilfri eller fungerer uten avbrudd. Autoriserte Fluke-forhandlere skal bare gi denne garantien på nye og ubrukte produkter til forbrukere, men har ingen myndighet til å gi en mer omfattende eller forskjellig garanti på vegne av Fluke. Garantistøtte er bare tilgjengelig hvis produktet kjøpes gjennom et autorisert Fluke-utsalg, eller kjøper har betalt pålydende internasjonale pris. Fluke reserverer seg retten til å fakturere kjøperen for importkostnader av reservedeler når produktet, som er kjøpt i ett land, leveres inn til reparasjon i et annet land. Flukes garantiforpliktelser er begrenset til, etter Flukes valg, å refundere kjøpeprisen, reparere gratis eller erstatte et defekt produkt som returneres til et autorisert Flukeservicesenter innenfor garantiperioden. Garantiservice oppnås ved å ta kontakt med nærmeste autoriserte Flukeservicesenter for å få informasjon om returgodkjennelse, og send deretter produktet til det aktuelle servicesenteret med en beskrivelse av problemet, med frakt og forsikring betalt (FOB bestemmelsesstedet). Fluke påtar seg intet ansvar for transportskader. Etter reparasjon under garantien, returneres produktet til kjøperen, med frakt betalt (FOB bestemmelsesstedet). Hvis Fluke finner ut at feilen skyldtes vanskjøtsel, misbruk, kontaminering, endring, ulykke eller unormal driftsforhold eller håndtering, inkludert overspenningsfeil som følge av ikke-klassifisert bruk av enheten, eller normal slitasje på mekaniske komponenter, vil Fluke gi et overslag over reparasjonskostnadene og innhente godkjenning før arbeidet påbegynnes. Etter eventuell reparasjon under garantien, returneres produktet til kjøperen, med frakt betalt, og kjøperen får regning på reparasjonen og returfrakten (FOB leveringssted). DENNE GARANTIEN ER KUNDENS ENESTE OG EKSKLUSIVE OPPREISNING, OG HAR FORTRINN FØR ALLE ANDRE GARANTIER, UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL EVENTUELLE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER FOR SALGBARHET ELLER ANVENDELIGHET TIL ET BESTEMT FORMÅL. FLUKE ER IKKE ANSVARLIG FOR EVENTUELLE SPESIELLE, INDIREKTE, TILFELDIGE ELLER KONSEKVENSSKADER ELLER TAP, INKLUDERT TAP AV DATA, SOM FØLGE AV EVENTUELL ÅRSAK ELLER TEORI. Siden noen land eller stater ikke tillater begrensninger i begrepet underforstått garanti, eller utelatelse eller begrensning av tilfeldige skader eller følgeskader, er det mulig at begrensningene og utelatelsene i denne garantien ikke gjelder for alle kjøpere. Hvis noen av forutsetningene i denne garantien ansees å være ugyldig eller umulig å håndheve av en rett eller annen myndighet i rettmessig rettskrets, vil slik holding ikke ha innvirkning på gyldigheten eller håndhevelsen av noen andre forutsetninger. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box BD Eindhoven Nederland Oppsøk Flukes websted på: 11/99
3 Innholdsfortegnelse Tittel Side Innledning...1 Ta kontakt med Fluke...1 Pakke ut måleinstrumentet...2 Sikkerhetsinformasjon...3 Symboler...4 Bruke måleinstrumentet...4 Slå måleinstrumentet av og på...4 Bruke knappene...5 Kort om displayet...6 Lade batteriet...6 Bruke verneterminalen...8 Målinger...10 Tilkobling til kretsen under testing...10 Alternativer du bør vurdere før du foretar en isolasjonstest...11 Velge en forhåndsinnstilt testspenning...11 Programmere en testspenning...12 Velge en rampe- eller stasjonnærtest...13 Innstille en test med tidtaker...13 Polariseringsindeks (PI)...14 Dielektrisk absorbsjonsforhold...14 Kapasitans...14 Utføre en isolasjonstest...14 Lagre testresultater...16 Vise resultater som er lagret i minnet...17 Laste ned testresultatene...18 Installasjon av programvaren FlukeView Forms Basic...18 Nedlasting av resultater til en PC...19 Slette testresultatene...19 Vedlikeholde måleinstrumentet...20 Rengjøring...20 Prinsipper for måling og motstand...20 Spesifikasjoner...22 Generelle spesifikasjoner...22 Elektriske spesifikasjoner...23 i
4 1550B Bruksanvisning ii
5 Liste over tabeller Tabell Tittel Side 1. Symboler Liste over reservedeler Tilbehør for 1550B Liste over figurer Figur Tittel Side 1. Standardtilbehør følger med Knapper Displayfunksjoner Kontakter på strømforsyning Lekkasjestrøm på overflaten Verneterminaltilkobling Forbedret verneterminaltilkobling Tilkobling til kretsen som testes IR-port på 1550B MegOhmMeter iii
6 1550B Bruksanvisning IRDA PORT ON/ OFF FUNCTION UP SCROLL DOWN ENTER TEST Fluke 1550B MegOhmMeter atu16f.eps iv
7 1550B MegOhmMeter Innledning Fluke 1550B MegOhmMeter (heretter kalt "måleinstrumentet") er en høyspent isolasjonstester for testing av vanlige kretser, herunder koplingsanlegg, motorer og kabler. Måleinstrumentet har følgende funksjoner: Stor LCD-skjerm (Liquid Crystal Display) med tekstdisplay Fem forhåndsinnstilte testspenninger: 250, 500, 1000, 2500 og 5000 volt Programmerbar testspenning: 250 til 5000 volt (50/100-volts trinn) Motstandsmåling: 0 Ω til 1 TΩ Måling av polariseringsindeks (PI) Måling av dielektrisk absorpsjonsforhold (DAR) Rampemodus som øker (100 volt/sek) den tilførte testspenningen lineært Testtidtaker og lagring av testresultater med brukerinnstillbar ID-kode Angivelse for gjennomslagsspenning Oppladbart blysyrebatteri Automatisk avslåing etter 30 minutter uten aktivitet Port for trådløs kommunikasjon (IR) for å laste ned testdata PC-programvare følger med Måleinstrumentet er i overensstemmelse med standardene for EN 61557, del 1 og 2; og EN , CAT III 600-volt, forurensningsgrad 2. CAT III-utstyr er konstruert for å beskytte mot flyktige signaler i faste installasjoner, for eksempel fordelingstavler og lysanlegg i store bygninger. Ta kontakt med Fluke Hvis du må kontakte Fluke for å få produktopplysninger, trenger hjelp med instrumentet eller vil ha opplysninger om nærmeste Fluke-distributør eller servicesenter, kan du ringe: FLUKE ( ) i USA FLUKE ( ) i Canada i Europa i Japan i Singapore i andre land Oppsøk Flukes websted på: Registrer måleinstrumentet på: register.fluke.com. 1
8 1550B Bruksanvisning Pakke ut måleinstrumentet Måleinstrumentet leveres med de delene som er vist i figur 1. Ta øyeblikkelig kontakt med stedet der måleinstrumentet ble kjøpt hvis det er skadet eller har mangler Funksjon A B C D E F G H I J K L Bruksanvisning på norsk Ledning for vekselstrøm Beskrivelse X Prøveledninger med alligatorklips (rød, svart, grønn) Myk bæreveske Produktoversikt Adapter for trådløs kommunikasjon med grensesnittkabel CD med bruksanvisning CD med FlukeView Forms Basic Lisensavtale for programvare Registreringskort FlukeView Forms installasjonsveiledning Kabel USB-IR installasjonsveiledning ASW01F.EPS Figur 1. Standardtilbehør følger med XW Advarsel Bruk bare anbefalte prøveledninger. De vedlagte prøveledningene skal bare brukes med dette instrumentet. Skal ikke brukes med annet utstyr.
9 MegOhmMeter Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsinformasjon XW Advarsel! Kontroller at måleinstrumentet ikke viser tilstedeværelse av farlig spenning både før og etter testing. (Se figur 3.) Hvis måleinstrumentet piper kontinuerlig, og det blir angitt farlig spenning på displayet, skal prøveledningene frakobles og strømmen fra kretsen utkobles under testingen. XW Advarsel! Les dette før måleinstrumentet tas i bruk Unngå elektrisk støt eller personskade: Bruk bare måleinstrumentet som angitt i denne bruksanvisningen. Ellers kan beskyttelsen som måleinstrumentet gir, bli nedsatt. Prøveledningene skal ikke kobles fra måleinstrumentet før testen er fullført og testspenningen ved terminalene er tilbake til null. Dette sikrer at eventuell ladet kapasitans er helt utladet. Kontroller at det ikke tilføres strøm til kretsen som testes, og at all kretskapasitans er helt utladet før testing med dette instrumentet. Unngå å arbeide alene eller i nærheten av eksplosiv gass, damp eller støv. Bruk ikke måleinstrumentet på fuktige steder. Kontroller om isolasjonen på testledningene er skadet, eller om metall er avdekket. Sjekk kontinuiteten til prøveledningene. Skift ut ødelagte prøveledninger. Bruk ikke måleinstrumentet hvis det er skadet. Vær forsiktig ved arbeid over 30 volt vekselstrøm rms, 42 volt vekselstrøm-toppunkt og 60 volt likestrøm. Slike spenninger utgjør fare for støt. Hold fingrene bak fingervernet ved bruk av probene. Impedanser til ekstra driftskretser med parallellkobling kan ha uheldig utfall på målinger. Sett prøveledningene i passende inngangsterminaler. Bruk ikke måleinstrumentet hvis eventuelle deler eller dekselet er fjernet. Bruk bare originaldeler og tilbehør fra Fluke som spesifisert i denne bruksanvisningen. Bruk ikke måleinstrumentet hvis sikkerhetssperren ikke fungerer. Sikkerhetssperren (se under Frontispiece) hindrer tilgang til testterminalene og ladeterminalene samtidig. Det er ingen deler i instrumentet som brukeren kan skifte selv. Bruk bare måleinstrumentet som angitt i denne bruksanvisningen. Unngå at annet tilbehør eller fremmedelementer kommer i kontakt med verneterminalene, fordi dette kan kompromittere enhetens sikkerhetsfunksjoner. Bruk ikke distribusjonssystemer med høyere spenning enn 660 volt. 3
10 1550B Bruksanvisning Symboler Symboler på måleinstrumentet og i bruksanvisningen er forklart i tabell 1. P s ) W X T 6 Tabell 1. Symboler Oppfyller kravene i henhold til EU-standardene TUV GS Dette produktet er i overensstemmelse med UL3111-1, CAN/CAS C22.2 nr for test og måleutstyr. Farerisiko Viktig informasjon. Se bruksanvisningen. Potensielt farlig spenning Ustyret er beskyttet med dobbel eller forsterket isolasjon. Skal ikke brukes i distribusjonssystemer med høyere spenning enn 660 volt. Interferens er tilstede. Vist verdi kan være utenfor angitt M nøyaktighetsområde. s b B J Indikator for rampemodus Elektrisk sammenbrudd Volt vekselstrøm Jord Bruke måleinstrumentet Slå måleinstrumentet av og på Slik slår du måleinstrumentet av og på: 1. Trykk på O for å slå på måleinstrumentet. Måleinstrumentet foretar en egentest, selvkalibrering, viser gjeldende programvareversjon og starter i testspenningsmodusen. På dette tidspunktet kan du: Endre testparametrer Starte en isolasjonstest Vise lagrede testresultater Laste ned testresultater 2. Trykk på O igjen for å slå av måleinstrumentet. 4
11 MegOhmMeter Bruke måleinstrumentet Bruke knappene Bruk knappene (figur 2) til å styre bruken av måleinstrumentet, velge testresultater for visning og bla gjennom aktuelle testresultater. ON/ OFF (ja) (nei) FUNCTION UP SCROLL DOWN ENTER TEST Funksjon Knapp Beskrivelse A B C D E F G O H V (ja) R d (nei) e T Slår måleinstrumentet av og på. ATU02F.EPS Funksjonsknapp. I testspenningsmodusen kan du bruke funksjonsknappen til å bla gjennom forskjellige testspenninger, testinnstillinger for ramping, innstilling av tidsbegrensning og resultater (minnefunksjoner). Bruk funksjonsknappen til å velge om du vil vise og slette skjermbilder mens du går gjennom resultatene. Opp-knapp. Bruk denne knappen til å bla gjennom testspenninger, lagrede testresultater, varighet for tidsinnstilling og endre tegn for testkode-id. Brukes også til å svare "ja" på ja/nei-spørsmål. Bla-knapp. Etter at du har valgt minnested, bruker du blaknappen til å vise testparametrene og testresultatene som er lagret i minnet. Disse omfatter spenning, kapasitans, polariseringsindeks, dielektrisk absorpsjonsforhold og strøm. Ned-knapp. Bruk denne knappen til å bla gjennom testspenninger, lagrede testresultater, varighet for tidsinnstilling og minnesteder. Brukes også til å svare "nei" på ja/nei-spørsmål. Enter-knapp. Brukes fra funksjonen RESULTS til å få tilgang til lagret data (minnesteder). Brukes også fra funksjonen TEST VOLTAGE til å aktivere trinnvis innstilling av testspenningen mellom 250 og 5000 volt. Test-knapp. Starter og stopper en test. Trykk og hold knappen inne i 1 sekund for å starte testen. Trykk på knappen igjen for å stoppe en test. Figur 2. Knapper 5
12 1550B Bruksanvisning Kort om displayet Displaynummertavler er vist og beskrevet i figur V 5000V 2500V 000V 500V 250V k M 0M 00M G 0G 00G T 7 8 G k T M 9 10 Funksjon A B C D E F G H I J ASW03F.EPS Beskrivelse Interferens er tilstede. Vist måling kan være utenfor angitt nøyaktighetsområde. Elektrisk sammenbrudd i rampemodus. Indikator for rampemodus. Potensielt farlig spenning er tilstede ved testterminalene. XW Advarsel! Kontroller at måleinstrumentet ikke angir tilstedeværelse av farlig spenning både før og etter testing. Hvis måleinstrumentet piper kontinuerlig, og farlig spenning er tilstede, skal prøveledningene frakobles og strømmen fra kretsen utkobles under testingen. Spenningen som genereres av måleinstrumentet eller fra kretsen under testing som er til stede ved terminalene til måleinstrumentet. Valg for testspenning (250, 500, 100, 2500 eller 5000 volt). Batteriets ladestatus. Søyledigramvisning av isolasjonsmotstand. Digital visning av isolasjonsmotstand. Tekstdisplay. Angir spenning, teststrøm, kapasitans, programmerbare testspenninger og menyvalg. Figur 3. Displayfunksjoner Lade batteriet XW Advarsel Unngå mulig elektrisk støt eller personskade. Koble prøveledningene fra måleinstrumentet før batteriet skal lades. 6
13 MegOhmMeter Bruke måleinstrumentet Pb = Merk Dette måleinstrumentet drives med et oppladbart 12-volts blysyrebatteri. Skal ikke kastes sammen med vanlig avfall. Lever batteriene til oppsamlingsplasser for farlig avfall ved kassering av utbrukte batterier. Ta kontakt med et autorisert Fluke-servicesenter for opplysninger vedrørende kassering og gjennvinning. Oppladbare blysyrebatterier kan få kortere levetid eller bli skadet hvis de lagres i utladet tilstand. Lad batteriet helt opp før det skal lagres i lengre tid, og sjekk ladingen med jevne mellomrom. Måleinstrumentet drives med et oppladbart 12-volts blysyrebatteri. Batteriet kan lades med vekselstrømledningen. Det tar vanligvis 12 timer å lade batteriet helt opp. Unngå lading under ekstreme temperaturforhold. Lad batteriet hvis måleinstrumentet har vært lagret i lengre tid. Figur 4 viser hvordan du kobler måleinstrumentet til en strømforsyning. ATU11F.EPS Figur 4. Kontakter på strømforsyning Slik lades batteriet med en vekselstrømforsyning: 1. Slå av måleinstrumentet. 2. Koble prøveledningene fra måleinstrumentet. 3. Vri sikkerhetssperren mot toppen av måleinstrumentet for å avdekke kontakten for strømforsyningen. 4. Koble vekselstrømledningen til IEC-vekselstrømkontakten (1) på måleinstrumentet. 5. Koble den andre enden av strømledningen til en vekselstrømforsyning. Under "Generelle spesifikasjoner" lenger ut i denne bruksanvisningen finner du spesifikasjoner vedrørende inngangskontakter for vekselstrømlader. 6. LCD-displayet på måleinstrumentet viser CHARGING. Når måleinstrumentet er i lademodus, er det mulig å laste ned. 7
14 1550B Bruksanvisning Bruke verneterminalen Merk Isolasjonsmotstand måles mellom utgangskontaktene + og -. Verneterminalen (G) er ved det samme potensialet som den negative ( ) terminalen, men er ikke i målebanen. Bare to prøveledninger brukes til de fleste tester. Disse kobler den positive (+) og negative ( ) terminalen på måleinstrumentet til kretsen under testing. Verneterminalen (G) skal være uten forbindelse. Ved måling av svært høy motstand, kan du oppnå nøyaktigere målinger ved å måle med tre ledninger ved hjelp av verneterminalen. Verneterminalen har samme potensiale som den negative ( ) terminalen, og kan brukes til å forhindre at overflatelekkasje eller annen uønsket lekkasjestrøm forringer nøyaktigheten av isolasjonsmotstandsmålingen. Figur 5 viser hvordan du måler motstanden fra en av lederne til det ytre skjoldet. I dette tilfellet er det lekkasjestrøm langs overflaten av den indre isolasjonen nær enden av kabelen. Denne lekkasjen legges til strømmen som registreres ved den negative terminalen, slik at måleinstrumentet vil vise en lavere motstand enn det skulle. ( ) ( ) Figur 5. Lekkasjestrøm på overflaten ATU13F.EPS 8
15 MegOhmMeter Bruke måleinstrumentet Figur 6 viser hvordan du kan forhindre lekkasjestrøm på overflaten ved å tilkoble en ledning fra verneterminalen til en leder som er viklet rundt den indre isolasjonen. Lekkasjestrømmen på overflaten blir dirigert til verneterminalen. Dette vil fjerne lekkasjestrømmen fra målebanen mellom den positive og negative terminalen, slik at testmålingene blir nøyaktigere. ( ) ( G) ( ) Figur 6. Verneterminaltilkobling ATU14F.EPS Figur 7 viser hvordan du kan forbedre måleoppsettet ved å koble verneterminalen til den ledige ledningen og deretter til den indre isolasjonen. Dette forsikrer at måleinstrumentet måler lekkasjen mellom den valgte lederen og det ytre skjoldet, men eliminerer lekkasjebanen mellom lederne. ( ) ( G) ( ) Figur 7. Forbedret verneterminaltilkobling ATU15F.EPS 9
16 IR 1550B Bruksanvisning Målinger Tilkobling til kretsen under testing XW Advarsel Unngå elektrisk støt eller personskade: Fjern all strøm fra kretsen under testing, og lad ut kretskapasitans før du tester en krets med måleinstrumentet. Koble prøveledningene til måleinstrumentet før du tilkobler kretsen som skal testes. Kontroller at måleinstrumentet ikke viser tilstedeværelse av farlig spenning i kontaktene både før og etter testing. Hvis måleinstrumentet avgir lydsignaler kontinuerlig, og farlig spenning angis på displayet, skal prøveledningene frakobles og strømmen fra kretsen utkobles under testingen. Slik kobler du til kretsen som skal testes: 1. Vri sikkerhetssperren for å åpne for terminaltilkoblingene. 2. Sett i prøveledningene i terminalene som vist (figur 8), og koble prøveledningene til kretsen som skal testes. PORT FUNCTION UP SCROLL DOWN ENTER ON/ OFF TEST Figur 8. Tilkobling til kretsen som testes ATU09F.EPS 10
17 MegOhmMeter Målinger Merk 1550B er IKKE spesifisert for verdier under 200 kohm. Dette innebærer at forkortelse av ledninger og gjennomføring av en test vil resultere i en ikke spesifisert avlesning som er større enn null. Dette er normalt for dette instrumentets inngangskrets og påvirker ikke avlesninger som ligger innenfor det spesifiserte nøyaktighetsområdet. Alternativer du bør vurdere før du foretar en isolasjonstest Måleren omfatter, i tillegg til å foreta grunnleggende isolasjonstesting, en rekke egenskaper/funksjoner, slik at du kan skreddersy testen mer nøyaktig til egne behov. Disse omfatter definisjon av testspenning, valg av rampetest, innstilling av en tidsgrense (varighet) for testen, måling av polariseringsindeks (PI), måling av dielektrisk absorbsjonsforhold (DAR) samt måling av kapasitans. Hver enkelt egenskap er beskrevet i de påfølgende avsnittene. Disse egenskapene kan brukes kombinert, og skal innstilles, slettes eller medregnes (avhengig av hva som passer) før initiering av en isolasjonstest. Velge en forhåndsinnstilt testspenning Slik velger du en forhåndsinnstilt testspenning: 1. Trykk på H når måleinstrumentet er på for å velge TEST VOLTAGE. V 500V 00k M 0M 00M G 0G 00G T 0 G k T M 2. Trykk på V eller d for å bla gjennom alternativene for forhåndsinnstilte testspenninger (250, 500, 100, 2500 eller 5000 volt). Den valgte testspenningen vises øverst til høyre i displayet. Merk Testspenningen kan være opptil 10 % høyere enn den testspenningen du valgte. ATU05F.EPS 11
18 1550B Bruksanvisning Programmere en testspenning Gjør følgende for å innstille en testspenning mellom de forhåndsinnstilte testspenningene: 1. Trykk på H når måleinstrumentet er på for å velge TEST VOLTAGE. V 500V 00k M 0M 00M G 0G 00G T 0 G k T M ATU05F.EPS 2. Trykk på V eller d for å bla gjennom alternativene for forhåndsinnstilte testspenninger (250, 500, 100, 2500 eller 5000 volt). Velg den spenningen som er nærmest det nødvendige nivået. Den valgte testspenningen vises øverst til høyre i displayet. 3. Trykk på e. TV=xxxxV vil blinke nederst til venstre i displayet. 4. Trykk på V og d for å øke og minske spenningen. Når det riktige spenningsnivået vises, skal du ikke trykke på e. Dette vil tilbakestille testespenningen tilbake til den nest laveste forhåndsinnstilte spenningen du valgte sist. Trykk isteden på H for å gå til neste funksjon. Merk Testspenningen kan være opptil 10 % høyere enn den testspenningen du valgte. 12
19 MegOhmMeter Målinger Velge en rampe- eller stasjonnærtest Rampetest-funksjonen er en automatisk test som sjekker om isolasjon er i ferd med å brytes ned. Under rampetesten starter utgangsspenningen på 0 volt og øker lineært (100 volt/sek) til den når den angitte testspenningen, eller til det blir registrert et plutselig fall i målt motstand. Deretter stopper rampen, testspenningen faller til null og spenningen ved nedbrytningspunktet blir lagret i måleinstrumentets minne. Alle andre testresultater blir erklært ugyldige hvis testen ikke kommer opp i den angitte testspenningen. Hvis testen oppfyller kravene uten sammenbrudd, er testspenning og isolasjonsmotstand de eneste gyldige testresultatene. Gjør følgende for å aktivere eller deaktivere rampefunksjonen: 1. Trykk på H når måleinstrumentet er på for å velge funksjonen TEST VOLTAGE. V 5000V 2500V 000V 500V 250V 00k M 0M 00M G 0G 00G T 0 G k T M ATU07F.EPS 2. Trykk på V eller d for å slå ramping av og på. Når rampen er på, vises en blinkende s øverst i venstre hjørne av displayet. Innstille en test med tidtaker Du kan styre lengden av en isolasjonstest ved å innstille en tidtaker. Tiden (testens varighet) kan innstilles i 1-minutts inkrementer opptil 99 minutter. Tidsgrensen vises nederst til høyre i displayet under en tidsbegrenset test, og den forløpte tiden vises midt i displayet. På slutten av den forløpte tiden er isolasjonstesten utført, og testen blir avsluttet. Gjør følgende for å innstille en tidsgrense for en test: 1. Trykk på H når måleinstrumentet er på for å velge funksjonen TIME LIMIT. 2. Trykk gjentatte ganger på V button for å inkrementere og innstille testtiden (i 1-minutts intervaller). 13
20 1550B Bruksanvisning Polariseringsindeks (PI) Måleinstrumentet måler og lagrer polariseringsindeks (PI) som en del av isolasjonstesten, når dette er aktuelt. Siden det per definisjon er nødvendig med 10 minutter for å fullføre en polariseringsindekstest, blir den målt og lagret som ugyldig data for alle isolasjonstester med en varighet på under 10 minutter. Når en isolasjonstest er på 10 minutter eller mer, blir polariseringstesten fullført og lagret. Resultatene er tilgjengelige for visning under en test ved å trykke på R, eller ved å lagre testresultatene og skanne feltene RESULTS. Feltet er angitt med PI=. PI R 10 min = R 1 min Dielektrisk absorbsjonsforhold Måleinstrumentet måler og lagrer dielektrisk absorbsjonsforhold som en del av isolasjonstesten (DAR), når dette er aktuelt. Siden det per definisjon er nødvendig med 1 minutt for å fullføre en DAR-test, blir den målt og lagret som ugyldig data for alle isolasjonstester med en varighet på under 1 minutt. Når en isolasjonstest er på 1 minutt eller mer, inkluderes DAR-testen i resultatene. Resultatene er tilgjengelige for visning under en test ved å trykke på R, eller ved å lagre testresultatene og skanne feltene RESULTS. Feltet er angitt med DAR=. DAR R 1 min = R 30 sec Kapasitans Måleinstrumentet måler og lagrer kapasitans som en del av isolasjonstesten, når dette er aktuelt. Resultatene er tilgjengelige for visning under en test ved å trykke på R, eller ved å lagre testresultatene og skanne feltene RESULTS. Feltet er angitt med C=. Utføre en isolasjonstest XW Advarsel! Måling av isolasjonsmotstand krever bruk av potensielt farlig spenning til kretsen. Dette kan innbefatte avdekket bundet metallarbeid. Unngå elektrisk støt eller personskade: Fjern all strøm fra kretsen under testing, og lad ut kretskapasitans før du tester en krets med måleinstrumentet. Før du fortsetter, må du kontrollere at ledningene i installasjonen er riktig koblet og at ingen personer utsettes for fare under testing. Koble først prøveledningene til måleinstrumentet før du kobler til kretsen som skal testes. 14
21 MegOhmMeter Målinger Gjør følgende for å utføre en islolasjonstest: 1. Innstill de tilgjengelige målealternativene for å oppfylle kravene til testen når måleinstrumentet er på. Disse omfatter: Testspenning Innstill område: 250 til 5000 volt (50/100 volts trinn) Rampetest Slå av eller på Tidsgrense Ingen grense, eller fra 1 til 99 minutter. 2. Koble probene til kretsen du vil teste. XW Advarsel! Unngå elektrisk støt eller personskade: Kontroller at måleinstrumentet ikke viser tilstedeværelse av farlig spenning i kontaktene både før og etter testing. Hvis måleinstrumentet avgir lydsignaler kontinuerlig, og farlig spenning angis på displayet, skal prøveledningene frakobles og strømmen fra kretsen som testes, utkobles. 3. Hold T inne i 1 sekund for å starte isolasjonstesten. Måleinstrumentet avgir 3 lydsignaler når testen startes, og ikonet blinker på displayet og angir at potensielt farlig spenning kan være til stede ved testterminalene. V 5000V 2500V 000V 500V 250V 00k M 0M 00M G 0G 00G T 0 G ATU08F.EPS Det digitale displayet angir den målte isolasjonsmotstanden etter at kretsen er stabilisert. Søylediagrammet viser verdien kontinuerlig (i sanntid) som en trend. Hvilken som helst av følgende årsaker vil avslutte en isolasjonstest: Brukeren stopper (trykker på T). Grensen for tidtaking er nådd. Forstyrrelse på kretsen som testes. Sammenbrudd inntreffer når rampetesten er aktivert. Batteriet er utladet. Hvis sammenbrudd skjer mens rampetesten er aktivert, trykker du på e før du går videre til trinn 4. 15
22 1550B Bruksanvisning Etter at en isolasjonstest er avbrutt, avgir måleinstrumentet signaler når det fremdeles forekommer en potensielt farlig spenning ved testterminalene som skyldes ladet krets-kapasitans, eller hvis det foreligger en ekstern spenning. 4. Når testen er avsluttet, vises STORE RESULT?. Lagre eventuelt testresultatene som beskrevet i neste prosedyre. Du kan eventuelt slette meldingen STORE RESULT? ved å trykke på d. Resultatene lagres ikke. Lagre testresultater Etter at isolasjonstesten er fullført, vises STORE RESULT? på måleinstrumentet som et spørsmål om å lagre måleresultatene til senere bruk. Måleinstrumenetet har nok minne til å lagre resultatene av 99 isolasjonstester til senere bruk. Gjør følgende for å lagre resultatene av en islolasjonstest: 1. Trykk på V for å lagre måleresultatene. Måleinstrumentet vil tilordne og vise et forløpende kodenummer (00 til 99) for å identifisere målingen. Trykk på e for å lagre dataene hvis du godtar kodenummeret. Hvis det kreves en annen kodekonvensjon, gjør du følgende for å oppgi en tilpasset kode på 4 tegn: a. Legg merke til at en * blinker på displayet. Dette er det første av de fire tegnene som er tilgjengelige for å kode testresultatene. Trykk gjentatte ganger på rulleknappen R for å bla gjennom tegnposisjonene. b. Bruk knappene V og d for å tilordne et tegn (0-9, A-Z) ved hver tegnposisjon. c. Trykk på e for å lagre resultatene. 16
23 MegOhmMeter Vise resultater som er lagret i minnet Vise resultater som er lagret i minnet Merk Parametrer som ikke er aktuelle for en test, vises som INVALID. Måleinstrumentet kan lagre 99 sett med testdata, innbefattet: Koder Rampe av og på. Isolasjonsmotstand Tidtakeravlesning ved avsluttet test (tidtaker) Valgt testspenning (TV) Faktisk testspenning (V) Kapasitans (C) Polariseringsindeks (PI) Dielektrisk absorpsjonsforhold (DAR) Teststrøm (I) Årsaken til avsluttet testing. Tidsgrense av eller tidtakerinnstilling (1 til 99 minutter) (T.-grense). Slik viser du lagrede testdata: 1. Trykk på H når måleinstrumentet er på for å velge funksjonen RESULTS. Merk Når det eksisterer en spenning ved terminalene, vises denne spenningen alltid øverst, midt i displayet, uansett om denne spenningen blir generert av måleinstrumentet eller stammer fra kretsen som testes. V 5000V 2500V 000V 500V 250V 00k M 0M 00M G 0G 00G T 0 G k T M ATU06F.EPS 17
24 1550B Bruksanvisning 2. Trykk på e for å få tilgang til lagringsstedene til testresultatene. Plasseringen av ID-koden vises nederst til høyre i displayet. 3. Trykk på V eller d for å bla gjennom de lagrede stedene. 4. Stopp på det stedet du vil vise. 5. Trykk på R for å vise de lagrede testdataene for en bestemt test. Testdata vises på det alfanumeriske tekstdisplayet og på LCD-en. 6. Trykk på e for å sette måleinstrumentet tilbake til testspenningsmodus. Laste ned testresultatene Du kan benytte programvaren FlukeView Forms til nedlasting av alle dine lagrede testdata til en PC. En adapter for trådløs kommunikasjon følger med Fluke1550B MegOhmMeter, slik at du kan laste ned lagrede testdata. Figur 9 viser hvor den trådløse porten er plassert på måleinstrumentet. IR PORT Figur 9. Trådløs port på 1550B MegOhmMeter ATU04F.EPS Installasjon av programvaren FlukeView Forms Basic Det er nødvendig å installere programvaren FlukeView Forms Basic til en PC for å kunne laste ned lagrede testdata. Installasjon av FlukeView Forms Basic er forklart i installasjonsveiledningen FlukeView Forms Installation Guide. Installasjon av den infrarøde adapteren er forklart i installasjonsveiledningen USB-IR Cable Installation Guide. 18
1550C/1555. Bruksanvisning. Insulation Tester
1550C/1555 Insulation Tester Bruksanvisning April 2010 (Norwegian) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without notice. All product names are
Detaljer705/707. Sikkerhetsopplysninger. Pressure Calibrator
Pressure Calibrator PN 2166294 June 2004 (Norwegian) 2004 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in U.S.A. All product names are trademarks of their respective companies. Loop Calibrator En Advarsel
Detaljer718, 719, 724, 725, 726 Pressure and Multifunction Process Calibrators
Pressure and Multifunction Process Calibrators Tilgang til bruksanvisningen Bruksanvisningen er tilgjengelig på -CD-en som følger med kalibratoren. Ta kontakt med Fluke Ta kontakt med Fluke ved å ringe
Detaljeri410/i1010 Strømklemme for vekselstrøm/likestrøm
/i1010 Strømklemme for vekselstrøm/likestrøm Opplysninger om sikkerhet XW Les først: Opplysninger om sikkerhet For å sikre sikker betjening og drift av strømklemmen må disse instruksjonene følges: Bruksanvisning
DetaljerBruksanvisning. Phase Rotation Indicator
9040 Phase Rotation Indicator Bruksanvisning PN 2438546 April 2005, Rev.2, 5/11 (Norwegian) 2005-2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product
Detaljer323/324/325 Clamp Meter
323/324/325 Clamp Meter Bruksanvisning PN 4045153 May 2012 (Norwegian) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product names
Detaljer365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter
365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter Bruksanvisning PN 3622684 August 2010 (Norwegian) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice.
Detaljer373 Clamp Meter. Bruksanvisning
373 Clamp Meter Bruksanvisning (Norwegian) July 2010 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in Taiwan. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
Detaljer233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Opplysninger om sikkerhet
233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Opplysninger om sikkerhet Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og prosedyrer som er farlige for brukeren, er
Detaljer80 Series V Digital Multimeter Opplysninger om sikkerhet
80 Series V Digital Multimeter Opplysninger om sikkerhet Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og prosedyrer som er farlige for brukeren, er merket med Advarsel.
Detaljer62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Bruksanvisning (Norwegian) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names
DetaljerBruksanvisning. Motor and Phase Rotation Indicator
9062 Motor and Phase Rotation Indicator Bruksanvisning April 2005 (Norwegian) 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. All product names are trademarks of their respective companies.
DetaljerMilliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruksjonsark Innledning Fluke 771 ma-strømtang ("måleinstrumentet") er en håndholdt batteridrevet strømtang som måler 4 20 ma likestrøm uten å bryte strømkretsen. Måleinstrumentet
Detaljer714 Thermocouple Calibrator
714 Thermocouple Calibrator Instruksjonsark Innledning Fluke 714 Kalibrator for termoelement (Thermocouple Calibrator) er et nøyaktig strømkilde- og måleverktøy for kalibrering av instrumenter med termoelementer.
Detaljer1507/1503. Insulation Testers. Bruksanvisning
1507/1503 Insulation Testers Bruksanvisning June 2005 (Norwegian) 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. BEGRENSET GARANTI OG ANSVARSBEGRENSNING
Detaljer1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Sikkerhetsopplysninger. -advarsler
1662/1663/1664 FC Electrical Installation Tester Sikkerhetsopplysninger Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og/eller prosedyrer som er farlige for brukeren,
Detaljer2700G Series. Reference Pressure Gauge. Sikkerhetsopplysninger
2700G Series Reference Pressure Gauge PN 4150088 (Norwegian) September 2012 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies.
DetaljerCO-220 Carbon Monoxide Meter
Page 1 CO-220 Carbon Monoxide Meter Instruksjonsark Innledning CO-220 Carbon Monoxide Meter (heretter kalt måleapparatet ) registrerer karbondioksid (CO) og måler konsentrasjoner mellom 1-1000 deler per
Detaljer1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Sikkerhetsopplysninger. -advarsler
1587 FC/1587/1577 Insulation Multimeter Sikkerhetsopplysninger Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og/eller prosedyrer som er farlige for brukeren, er merket
Detaljer27 II / 28 II Digital Multimeters
27 II / 28 II Digital Multimeters Opplysninger om sikkerhet Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og prosedyrer som er farlige for brukeren, er merket med
Detaljer123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Sikkerhetsopplysninger
123B/124B/125B Industrial ScopeMeter Sikkerhetsopplysninger Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og/eller prosedyrer som er farlige for brukeren, er merket
Detaljer707 Loop Calibrator. Instruksjonsark. Innledning. Batterisparer
707 Loop Calibrator Instruksjonsark Innledning Fluke 707 Loop Calibrator (heretter kalt, kalibratoren) er et kompakt instrument for generering og måling av strøm. Kalibratoren tester strømsløyfer på 0-20
DetaljerElectrical Multimeter
113 Electrical Multimeter Instruksjonsark Opplysninger om sikkerhet En Advarsel! angir farlige forhold og handlinger som kan medføre personskade eller død. Symbolet Obs angir situasjoner og handlinger
Detaljer1550C/1555. Bruksanvisning. Insulation Tester
1550C/1555 Insulation Tester Bruksanvisning April 2010 Rev. 1, 3/18 (Norwegian) 2010-2018 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. Specifications
DetaljerFluke 434/435. Sikkerhet. Three Phase Power Quality Analyzer
Fluke 434/435 Three Phase Power Quality Analyzer Sikkerhet NO April 2006 2006 Fluke Corporation, Forbeholdt alle rettigheter. Trykket i Nederland. Alle produktnavn er varemerker for sine respektive eiere.
DetaljerModels 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Bruksanvisning
Models 175, 177, 179 True RMS Multimeters Bruksanvisning May 2003 Rev. 1, 10/08 (Norwegian) 2003-2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without
DetaljerTrue-rms Remote Display Digital Multimeter
233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Oppstartshåndbok PN 3465366 September 2009 (Norwegian) 2009 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without
DetaljerModel T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisningen. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisningen PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symboler som er markert på instrumentet og i denne bruksanvisningen:
DetaljerGå til for å registrere produktet ditt og få mer informasjon.
ESA609 Electrical Safety Analyzer Sikkerhetsdatablad Gå til www.flukebiomedical.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Sikkerhetsopplysninger Symbolet Advarsel angir farlige situasjoner
Detaljer323/324/325 Clamp Meter
323/324/325 Clamp Meter Bruksanvisning May 2012 Rev.1, 06/15 (Norwegian) 2012-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
Detaljer374/375/376 Clamp Meter
374/375/376 Clamp Meter Bruksanvisning PN 3608883 July 2010 (Norwegian) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product names
Detaljer3PR, 3PG. Point Laser Levels. Bruksanvisning
3PR, 3PG Point Laser Levels Bruksanvisning August 2016 (Norwegian) 2016 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of
DetaljerBruksanvisning. Stroboscope. September 2014 (Norwegian)
820-2 Stroboscope Bruksanvisning September 2014 (Norwegian) 2014 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective
DetaljerFornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler
Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...
DetaljerNORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER
NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C001P (6/12 Volt, 1 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet
Detaljer80 Series V Digital Multimeter Safety Information
80 Series V Digital Multimeter Safety Information Livsvarig begrenset garanti Se brukerhåndboken for full garanti. Gå til www.fluke.com for å registrere produktet ditt og få mer informasjon. Forhold og/eller
DetaljerOversikt over kalibratorfunksjoner Funksjon Verdiområde Oppløsning. likestrøm V inngang 0 til 25 V 0,001 V
715 Volt/mA Calibrator Instruksjonsark Innledning Fluke 715 Volt/mA-kalibrator (Volt/mA Calibrator) er et strømkilde- og måleverktøy for testing av strømsløyfer på 0 til 24 ma og likestrømsspenning fra
Detaljer1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning
1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning Les brukerveiledningen nøye før du tar apparatet i bruk Introduksjon Takk for at du har kjøpt dette mini-dvr-kameraet. Den er liten nok til å skjules hvor du ønsker
DetaljerMULTITESTER PROFF. Multitester proff er produsert i samsvar med gjeldende lover og forskrifter, apparatet er CE godkjent og i henhold til RoHS.
INNLEDNING MULTITESTER PROFF INSTRUKSJONSBOK / BRUKSANVISNING Gratulerer med din nye multitester proff. Produktet er et håndholdt 3 ½ -siffer digitalstyrt måleapparat beregnet til måling av likestrøm-
Detaljer53 & 54 Series II. Bruksanvisning. Thermometer
53 & 54 Series II Thermometer Bruksanvisning Norwegian September 1999 Rev.1, 6/01 1999-2001 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in USA All product names are trademarks of their respective companies.
DetaljerBRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER
BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C004P (6/12 Volt, 4.5 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet
DetaljerNokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2
Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K (heretter kalt DC-11) kan du lade batteriet i to kompatible
DetaljerDin bruksanvisning NOKIA RX-4
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,
Detaljer705 Loop Calibrator. Sikkerhetsinformasjon
705 Loop Calibrator Instruksjonsark Innledning Fluke 705 Loop Calibrator er et instrument for generering og måling for strømsløyfetesting på 0 til 20 ma eller 4 til 20 ma, og et måleinstrument for likestrømsspenning
DetaljerFluke 170-serien digitale multimetre med sann RMS
TEKNISKE DATA Fluke 170-serien digitale multimetre med sann RMS DMM-er i Fluke 170-serien er bransjestandarden for feilsøkingsverktøy for elektriske og elektroniske systemer. Fluke 170-serien digitale
DetaljerCOMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene
DetaljerLiberty Hanging Heater
Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte
DetaljerBruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader
Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Denne guiden er ment til å instruere i riktig bruk av alle Viridian ladestasjoner. Installasjon av dette utstyret skal kun utføres av en kvalifisert elektriker.
DetaljerVannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT
NO Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg Vannmålerdatamaskin Installasjon Funksjon Drift Service I samsvar med VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR vannmålerdatamaskin kontrollerer kontinuerlig
DetaljerBruksanvisning BreCOM VR 500
Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio
DetaljerPakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter
Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller
DetaljerRTD Calibrator. Instruksjonsark. Innledning
712 RTD Calibrator Instruksjonsark Innledning Fluke-kalibratormodell 712 RTD er et bærbart verktøy for kalibrering av RTD-sendere (Resistance Temperature Detector), inkludert de fleste pulssendere. Den
DetaljerBruksanvisning BreCOM VR 500
Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio
DetaljerTrådløse AC/DC-måletenger med sann RMS i Flukes 370 FC-serie
TEKNISKE DATA Trådløse AC/DC-måletenger med sann RMS i Flukes 370 FC-serie Flukes nye 370 FC-serie (376 FC, 375 FC og 374 FC) gir avansert feilsøking. Den fleksible strømproben iflex gir enkel tilkobling
DetaljerTre års begrenset garanti. Se brukerhåndboken for full garanti.
3R, 3G 5R, 5G Point Laser Levels Sikkerhetsopplysninger Tre års begrenset garanti. Se brukerhåndboken for full garanti. Når du skal registrere produktet, går du til www.plsplaser.com. Gå til www.plslaser.com
DetaljerTestverktøy i Fluke CNX 3000-serien
Testverktøy i Fluke CNX 3000-serien Flukes trådløse team Tekniske data Flukes nye trådløse feilsøkingsteam lar deg se målinger i sanntid fra flere moduler, samtidig og eksternt på en enkelt skjerm. Dette
DetaljerBRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57
BRUKERMANUAL NORSK 2011 EMS-56/EMS-57 1 Vidhaugen 114 7550 Hommelvik Norway Tele: +47 73979017 E-mail: post@tgelectronics.no Web: www.tgelectronics.no TG Electronics/ Beckmann GmbH er ikke ansvarlig overfor
DetaljerPraktisk installasjonstesting med Fluke 1650 serien
Praktisk installasjonstesting med Fluke 1650 serien Veiledning for installasjonstest Installatørens fokuspunkter : Jeg må gjøre dette for loven sier det Jeg må følge reguleringene/standardene Jeg må lage/arkivere
DetaljerBærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.
Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere. A. Av/på bryter. (TV/Radio) B. Sendingsbryter Radio: UKW/MW TV: VL/VH/UHF
DetaljerBruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk
Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Patentert produkt Varemerket mi-football og dette produktet og andre med merket A-4 er patentert og tilhører således til Mi-Dockspeakers
DetaljerBruksanvisning. 12 Volts oppvarmede klær for. MC, ATV og snøscooter
Bruksanvisning 12 Volts oppvarmede klær for MC, ATV og snøscooter Installering av kabler til batteri Før du installer kabler til batteriet, må du velge riktig sikring basert på kombinasjonen av oppvarmede
DetaljerRegister your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 NO Brukerhåndbok l a b c d e f g h i j k Norsk 1 Innledning Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du
DetaljerXLD Rotary Laser Detector
XLD Rotary Laser Detector Sikkerhetsopplysninger Tre års begrenset garanti. Se brukerhåndboken for full garanti. Når du skal registrere produktet, går du til www.plsplaser.com. Gå til www.plslaser.com
DetaljerBruksanvisning for Bluepower oppladbar strømstasjon Vennligst les nøye gjennom bruksanvisningen og oppbevar den til senere bruk.
Bruksanvisning for Bluepower oppladbar strømstasjon Vennligst les nøye gjennom bruksanvisningen og oppbevar den til senere bruk. Ved feil bruk av apparatet vil garantien falle bort. 1 Bluepower oppladbar
DetaljerBruksanvisning 2017 Versjon 1.0
2017 Versjon 1.0 Kjære kunde Takk for at du kjøpte denne enheten! Hver enhet har blitt grundig testet og er levert i optimal tilstand. Emballasje/pakke Kontroller emballasjen for skader som kan ha oppstått
DetaljerFørste gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.
Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.3)! 4. Kontroll etter installering (5) 1 Introduksjon Denne
DetaljerMUVI ATOM micro DV Produkt Innhold
MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold 1 x veho MUVI ATOM micro DV kamera 1 x micro SD kort 1 x USB Kabel 1 x MUVI ATOM programvare 1 x MUVI ATOM fjærfeste klips 1 x MUVI ATOM hals kjede 1 x MUVI ATOM bæreveske
DetaljerBruksanvisning. Komponenter
Bruksanvisning STABILA REC-0 Line er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av laserlinjer. Mottakeren REC-0 Line kan kun motta pulsmodulerte laserstråler fra STABILA linjelasere. Mottakeren
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell
HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt
DetaljerMONTERINGSANVISNING TERMLIFT
MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten
DetaljerDIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP
DIGITAL AKTIV HØYTTALER A3IP BRUKSANVISNING Vennligst les og forstå bruksanvisningen før bruk INNHOLD I ESKEN 1. A3IP med dokkingstasjon 4. Bruksanvisning 2. Audio kabel 5. Ipod holder 3. AC Adapter 6.
DetaljerMONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER
MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..
DetaljerBærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning
Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning Norsk Innhold Innledning 3 Koble til bærbar harddisk 3 Lagre og overføre data 4 Koble fra bærbar harddisk 5 Teknisk støtte 6 Vilkår for begrenset garanti 7 Rettigheter
DetaljerMonteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning
Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning CECH-ZCD1 7020229 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation
DetaljerProdukt-/FDV-dokumentasjon
Produkt-/FDV-dokumentasjon NRF-nr. Artikkelnavn 9722778 Batterilader CTEK MXS 25.0 Batterilader med temperatursensor Fysiske data Vekt: 2,50 kg Lengde: 235 mm Volum: 1,99 dm 3 Bredde: 130,00 mm Høyde:
DetaljerAmplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning
Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning Gratulerer med ditt nye Amplivox audiometer! Denne brukerveiledningen er et supplement til bruksanvisningen (engelsk) som følger med audiometeret,
DetaljerTO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200
TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200 Takk for at du har valgt vårt produkt PG-200 trådløse tilkallingssystem. Vennligst les denne bruksanvisningen før du tar produktet i bruk. Hvis du har noen spørsmål,
DetaljerInstallasjonsveiledning
v4.2.1 NOR GARO SR2 PCU5.1-PP Installasjonsveiledning GARO SR2 komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-PP Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Feilsøking 4. Installering av vannlekkasjedetektoren
DetaljerHarddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning
Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation
Detaljer1507/1503. Bruksanvisning. Insulation Testers
1507/1503 Insulation Testers Bruksanvisning June 2005 Rev. 1, 2/19 (Norwegian) 2005-2019 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. BEGRENSET
DetaljerNB: Enheten fungerer etter prinsippene for sanntids fasesammenligning takket være radio overføring.
Bruksanvisning TAG 5000 og TAG 5000S - Trådløs FASEINDIKATOR EL NR 88 801 46 / 47 ADVARSEL: Les disse merknadene nøye før bruk. 1. Mål TAG 5000 er utformet for å: Undersøke elektriske nettkonfigurasjoner
DetaljerBE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO
BE14 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske spesifikasjoner...
DetaljerFluke Connect - moduler Tekniske data
Fluke Connect - moduler Tekniske data Gir deg fleksibiliteten til å bygge det trådløse systemet ditt slik du vil når du vil. Fluke 3000 FC trådløse testverktøy er et lag, og modulene er spillerne. Du kobler
DetaljerModel 77 Series IV. Digital Multimeter. Bruksanvisning
Model 77 Series IV Digital Multimeter Bruksanvisning September 2006 (Norwegian) 2006 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. Begrenset livstidsgaranti
Detaljerwww.prosecas.no Buskerud / Vestfold Telemark
www.prosecas.no Betjeningsveiledning for NEPTOLUX Adresserbart Nødlyssystem Betj veiledning Neptolux ver 1 Hedmark / Oppland Rogaland Hordaland Sogn og Fjordane Buskerud / Vestfold Telemark Oslo / Akershus
DetaljerDUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning
NO DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning CECH-ZDC1E Forholdsregler Før du tar i bruk dette produktet, må du lese denne veiledningen nøye og ta vare på den til senere bruk. Les også instruksjonene til
DetaljerQuha Zono. Brukermanual
Quha Zono Brukermanual 2 Av/På-knapp / Indikatorlys USB port Monteringsbrakett Det kan være nyttig å lese nøye gjennom instruksjonene før man tar i bruk Quha Zono mus. 3 Kom i gang Quha Zono er en trådløs
DetaljerLEGO Energimåler. Komme i gang
LEGO Energimåler Komme i gang Energimåleren består av to deler: LEGO Energidisplay og LEGO Energiboks. Energiboksen passer i bunnen av Energidisplayet. Du installerer Energiboksen ved å la den gli på plass
DetaljerWallbox Pulsar Bruker manual
Wallbox Pulsar Bruker manual 1/15 Velkommen til Wallbox Gratulerer med kjøpet av det revolusjonerende lade system for El. bil designet med banebrytende teknologi for å tilfredsstille dine daglige behov.
DetaljerKomme i gang med TI-Nspire - dokkingstasjonen
Komme i gang med TI-Nspire - dokkingstasjonen Denne guideboken gjelder for TI-Nspire -programvareversjon 4.2. For å få den nyeste versjonen av dokumentasjonen, gå til education.ti.com/guides. Viktig Informasjon
DetaljerRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605. Brukerhåndbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8605 NO Brukerhåndbok HP8605 a b c d e f g h i j 10 sec. Norsk 1 Gratulerer Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du
DetaljerCTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold
CTC Trådløs romføler Funksjon - Drift - Vedlikehold www.ctc.no Jan. 2014 CTC Ferrofil A/S forbeholder seg retten til når som helst å kunne modifisere produktet eller deler av det, uten forutgående eller
DetaljerVARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W
VARMEPEIS Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VIKTIG Første gang varmeovnen brukes kan det merkes en svak lukt og litt røyk, dette er helt normalt og vil fort
Detaljerininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk
Miljøinformasjon Vær oppmerksom på at dette produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall
Detaljerecharger Brukerveiledning
echarger Brukerveiledning Innhold Innhold echarger 40 Tiltenkt bruk 41 Viktige merknader 42 Merknader angående batterier 45 Riktig lading 46 Nyttige tips for lading 51 Vedlikehold og pleie 52 Tekniske
DetaljerCry-Ac Tracker BRUKSANVISNING. www.brymill.com. Side 1 av 6. Januar 2010
Cry-Ac Tracker BRUKSANVISNING www.brymill.com Januar 2010 Side 1 av 6 Avsnitt 1 - Innholdsfortegnelse Avsnitt Tittel Side 1 Innholdsfortegnelse 2 2 Hurtigveiledning for Cry-Ac Tracker 3 3 Indikasjoner
DetaljerHÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80
HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder
DetaljerCroma 100 / 230. Elektronisk ringeklokke. Installasjon og brukerveiledning. Kjære kunde.
Croma 100 / 230 Elektronisk ringeklokke Installasjon og brukerveiledning Kjære kunde. Ved å kjøpe dette utstyret har du anskaffet et kvalitetsprodukt som Grothe har utviklet og produsert for deg med høyest
DetaljerSLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
DetaljerDin bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,
Detaljer