Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12226



Like dokumenter
Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12260



Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12283C


Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 00553

Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12258

Monterings- og bruksanvisning gassgrill Art.-Nr

Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr

Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12296

Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12713


Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 0054

Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12295

Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12762

Monteringsanvisning for lavastens-gassgrill 12379

Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12257

Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12317

Innhold: 1.: Tekniske data 2.: Funksjon 3.: Monteringstips 4.: Detaljliste 5.: Monteringsskisse/Montering 6.: Oppstilling av grillen 7.: Tilkobling av


Monteringsanvisning for lavasteingassgrill 12302

LANDMANN LAVASTEIN- GASSGRILLVOGN MODELL Assembly Instructions




Monterings- og bruksanvisning for flatbed gassgrill art.nr



Innhold: 1.: Tekniske data 2.: Funksjoner 3.: Monteringstips 4.: Dele-tegninger 5.: Montering 6.: Oppstilling av grillen 7.: Tilkobling av gassflaske

Monterings- og bruksanvisning for gassgrill art.nr

Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12723JSK



For innebygging Monteringsanvisning

Innhold: 1.:Tekniske data 2.:Funksjoner 3.:Monteringstips 4.:Detaljliste 5.:Montering 6.:Oppstilling av grillen 7.:Tilkobling av gassflaske 8.:Lagring

Monteringsanvisning Gassgrill

Gassgrill 12259CB Monteringsanvisning

Monterings- og bruksanvisning lavasteinsgassgrill 12367


Gassgrill 12371FT Monteringsanvisning

Gassgrill Monteringsanvisning

Monterings og bruksanvisning Gass kjøkken 12430


Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12334

Monterings- og bruksanvisning for lavasteins-gassgrill Art.-Nr

Monterings- og bruksanvisning gassgrill Art.-Nr

Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12297


Monteringsanvisning Gassgrill 12771

Monteringsanvisning Gassgrill

Monterings- og bruksanvisning for lavasteins-gassgrill Art.-Nr

Bruksanvisning til gasstrålevarmer. Art.nr

Bruks og monteringsanvisning for Trend Style

Monteringsanvisning Kulegrill Black Pearl 31346

Monteringsanvisning Terrassevarmer 12016

Monterings og bruksanvisning Gassgrill

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance

Bruks og monteringsanvisning for Opal Master 703

Monterings- og bruksanvisning lavasteinsgassgrill 12380JSK

Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525

Bruks og monteringsanvisning for følgende modeller av Trend 4-brenner

Innehold: 1.: Tekniske data 2.: Funksjoner 3.: Monteringstips 4.: Detaljliste / Sprengskisse 5.: Montering 6.: Oppstilling av grillen 7.: Tilkobling a

Monterings og bruksanvisning Gassgrill

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Head shield I. Wheel bushing,long. Leg extender, front

Monteringsanvisning Gassgrill Cronos 12773

BRUKSANVISNING OG MONTERINGSANVISNING FOR GASSGRILL ER8804-2

Innhold: 1.: Tekniske data 2.: Funksjoner 3.: Monteringstips 4.: Detaljliste / Sprengskisse 5.: Montering 6.: Oppstilling av grillen 7.: Tilkobling av

Innhold: 1.: Tekniske data 2.: Funksjoner 3.: Monteringstips 4.: Deleliste 5.: Monteringsbilder stativ/grilldel 6.: Oppstilling av grillen 7.: Tilkobl

Monteringsanvisning Gassgrill 12461

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6.

Innhold: 1.: Tekniske data 2.: Funksjoner 3.: 4.: Monteringstips Detaljliste / Sprengskisse 5.: Montering 6.: Oppstilling av grillen 7.: Tilkobling av

PINETO. Pineto turgrill MONTERING - OG BRUKSANVISNING

Bruks- Monteringsanvisning gassgrill Green Bay

SUMMER BBQ. Bruksanvisning Gassgrill SUMMER BBQ GG791433

Monterings- og bruksanvisning for gassgrill

Monterings- og bruksanvisning

Bruk-, montering- og sikkerhetsinstruksjoner. Gassgrill Hudson I, 3 brennere og sidebrenner

GRANDE. GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING

CUBA. Montering, -bruk og vedlikehold for Gassgrill CUBA GG REGULATOR SELGES SEPERAT

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

Monterings og bruksanvisning Gassgrill

VERA GASSKOMFYR MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING 50 X X 60

Monterings, bruks og vedlikeholdsanvisning for gassgrill FREEMONT. Kun for bruk utendørs.

VARBERG. Montering, -bruk og vedlikehold for Gassgrill VARBERG GG291499

YORK. Montering, -bruk og vedlikehold for Gassgrill YORK GG REGULATOR SELGES SEPERAT

Montering, - bruk og vedlikeholdsanvisning for gassgrill FREEMONT. GG102018

ATLANTA. Atlanta kullgrill MONTERING - OG BRUKSANVISNING

MARSHALL. Montering, -bruk og vedlikehold for Gassgrill MARSHALL GG201407

Terrassevarmer feilsøking

DENISON. Denison kulegrill MONTERING - OG BRUKSANVISNING

SEATTLE. Montering, -bruk og vedlikehold for Gassgrill SEATTLE GG REGULATOR SELGES SEPERAT

Monteringsveiledning/brukerveiledning Hagebod i metall Mål 8 x 6

MONTASJEVEILEDNING. Vi har laget en serie med bilder som kan være en veileder i montering av ditt Dusjkabinett / Steamdusjkabinett.

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING SUNWIND INFRAVARMER ART NR

VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL

Innhold: 1.: Tekniske data 2.: Funksjoner 3.: Monteringstips 4.: Detaljliste / Sprengskisse 5.: Montering 6.: Oppstilling av grillen 7.: Tilkobling av

TRIO DE LUXE G40405 Grill med 3 brennere + kokeapparat

CLIFF. Montering, -bruk og vedlikehold for Gassgrill CLIFF GG201409

MONTERINGSANVISNING BOSTON BÆRBAR KULEGRILL

Transkript:

32337NO - 2006 JK 1 Monterings- og bruksanvisning for gassgrill 12226 Les nøye igjennom monterings- og bruksanvisningen før Du tar Din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser utelukket.

2 Innhold: 1.: Teknisk data 2.: Funksjon 3.: Monteringstips 4.: Monteringsskisse 5.: Detaljliste 6.: Monteringspakke 7.: Montering 8.: Oppstilling av grillen 9.: Tilkobling av gassflaske 10.: Lagring av gassflaske 11.: Bruksanvisning 12.: Rengjøring 13.: Feilsøking 14.: Garanti Vær oppmerksom på: Grillen er kun til utendørs bruk! Flytt ikke grillen når den er tent! Husk alltid å koble regulatoren fra gassflasken når grillen ikke er i bruk! OBS: Enkelte deler kan bli svært varme, vær ekstra forsiktig når det er barn og husdyr i nærheten! Enhver modifisering av grillen kan være farlig og er ikke tillatt! Advarsel: Bruk ALDRI bensin, sprit eller liknende ved tenning av grillen!

3 1.:Teknisk data Gass: Gasslaske: Tilkoblingstrykk: Forbruk: Effekt: Vekt: Mål (ca.): Grillflate ca: Brennere: Tenning: Propan 5-11 kg 30 mbar 1,2 kg / h ca. 16,5 kw ca. 36kg + 11Kg B 128 cm, B 62 cm, H 106 cm 48 x 65 cm 3 stk. Integrert tenning Inneholdet i en 5 kg gassflaske har en brenntid på 5-7 timer ved full effekt. Ved kjøp av en LANDMANN-gassgrill har du fått et fullverdig kvalitetsprodukt. Grillen er godkjent i.h.t. de europeiske sikkerhetsforskriftene gjennom DVGW under CE-nummer 95 0085.

4 2.: Funksjoner Ved å trykke inn den venstre bryteren og vri denne motsols, tennes den justerbare gassbrenneren. Med denne grillen kan Du grille,ovnsbake, steke og holde maten varm. Forberedelsetiden er minimal. Grillingen kan begynne etter 5 10 minutter. 3.: Monteringstips Et forhåndstips: Dra til alle skruer først når alle deler er ferdig montert. Dette gjør monteringen enklere og øker stabiliteten på grillen. Før monteringen begynner, bør alle deler tas ut av forpakningen og sorteres ved hjelp av monteringsanvisningen. Skulle grillen, tross nøye kontroll, ikke være komplett, ber vi Deg ta kontakt med forhandler. Les først denne bruksanvisning nøye og følg siden monteringsanvisningene. Vi forbeholder oss retten til tekniske forandringer og trykkfeil. Gå gjerne inn på www.landmann.no, FØR du monterer og tar din grill i bruk, for eventuelle forandringer i bruks- monteringsanvisningen. SVERIGE Landmann Skandinavia AB Storgatan 70 568 32 Skillingaryd Tel: +46-370 - 693580 Fax:+46-370- 49580 NORGE Landmann Norge AS Sandstuveien 60 A N-1184 Oslo Tele: +47-23165010 Fax: +47-23165011 FINLAND Landmann Finland Oy Laulukuja 4A PO. Box 1 SF-00421 Helsinki Tele: +358-947 709 30 Fax: +358-947 709 350 DANMARK Landmann Danmark A/S Hvidsværmervej 147 DK-2610 Rødovre Tele: +45-5944 7414 Fax: +45-5944 7441

5 4: Monteringsskisse 1 6 5 3 32 33 36 34 35 38 29 4 40 2 7 8 39 10 9 11 29 16 12 13 15 27 18 19 14 29 31 30 17 20 21 25 26 37 22 23 24

6 43 50 44 45 51 46 52 53 47 54 48 49 55 56

7 5.: Detaljliste grilldel 1. Lokk - Bakre vegg 1 2. Lokk 1 3. Lokkside venstre 1 4. Lokkside høyre 1 5. Splint til hengsek 2 6. Hengsel små 2 7. Håndtak - plastdel 2 8. Håndtak - rørdel 1 9. Grillrist 1 10. Stekeplate 1 11. Gass-spreder 2 12. Brenner 3 13. Hårnålssplint 3 14. Grilldel 1 15. Stort hengsel venstre 1 16. Stort hengsel høyre 1 17. Ventilrør 1 18. Ventil med tenning 1 19. Ventil 2 20. Frontpanel 1 21. Brytere 3 22. Fettskuff 1 23. Håndtak til fettskuff 1 24. Skrue ØM5x8 1 25. Slange (inngår ikke) 1 26. Regulator (inngår ikke) 1 27. Mutter 1 29. Skrue M6x12 1 30. Låseskive Ø6 1 31. Mutter M6 1 34. Skrue M5x10 4 35. Sekskantsskrue M5x15 4 36. Mutter M5 4 37. Skrue Ø4x10 2 38. Termometer 1 39. Varmerist 1 Detaljlista vagndel 40.: Vegg - bakre 1 41.: Benstativ I 1 42.: Hylle 2 43.: Ramme til sidehylle 2 44.: Sidevegg - venstre 1 45.: Hjul - store 2 46.: Hjulaksel 1 47.: Benstativ II 1 48.: Sidevegg - høyre 1 49.: Hjul - små 2 50.: Bunnplate 1 51.: Håndtak 2 52.: Dør 2 53.: Støttestag 2

8 6.: Monteringspakke - Vogndel M6x20M6x13 M4x5 Ø6,4 Ø4,2 16x 8x 4x 8x 4x 8x 2x 4x 1x Monteringspakke - Grilldel M5x15 M5x8 M5 Ø5,2 4x 1x 4x 4x 1x 3x 2x 2x 7.: Montering 1: Fest hjulene og hjulakselen på vognen. Før hjulakselen(46) gjennom nedre delen av benstativ I (41). Tre på hjulene (45) på hjulakselen (46) og fest disse med de to låsemutterne. Trykk deretter på hjulkapslene på hjulene. 48 49 44

9 Fest de små hjulen på benstativet. Fest de små hjulen (52) på benstativet (50) ved å klikke fast dem i plastpluggen på benens underside. Når det har klikket så har hjulene blitt korrekt festet. 50 50 52 44 53 Hekt fast støttestagene (56) mellom benstativ I & II (44 & 50). Legg deretter bunnplaten (53) horisontalt på plass.om dørstopperen ikke allerede er montert skal det monteres på bunnplatens overside. 56 2.: Monter bakre veggen og sideveggene Fest begge sideveggene (47 & 51) start med å skru fast veggene foran på benstativets innside. Bruk to stykk skrue M6x13. Den flate veggen (51) skal sitte til høyre og den bøyde (47) til venstre. Dra ikke til skruene enda. Plasser bakre veggen (43) (med perforeringen opp) på baksiden av benstativet. Den bakre veggen skal monteres mellom de bakre bena på benstativet og sideveggene skal havne mellom den bakre veggen og benstativet. Skru deretter fast veggene med fyre stykk skrue M6x13. Nå kan alle skruene strammes. 47 43 51

10 3.: Montere grilldelen på vognen Plasser ved hjelp av ytterligere en person grilldelen (14) (uten grillrist, stekeplate, brennere osv.) mellom begge benstativene (44 & 50). Fest grilldelen med skrue M6x20 og mutter på benstativet. Skru først inn skruene for hånd før verktøy benyttes. Dette for at skruene ikke skal skrues inn skjevt og skades. Samtidig som grillen skrues fast i bakkant skal de store hengslene (15 & 16) skrues fast. De store hengslene (15 & 16) som skal brukes til lokket (2) må monteres på innsiden av grilldelen. Forsikre deg om at hengslene havner på riktig plass (består av høyre 14 og venstre). Plasseres disse feil går det ikke å 16 montere lokket korrekt. Ikke stram skruene enda. 15 44 50 2 4.: Montere lokket på grilldelen. Plasser lokket (2) på grilldelen (14) og forbind de små hengslene (6) med de store (15 & 16). Fest dem med splintene for hengslene (5) som føres gjennom de små og de store hengslene. 6 5 14

11 5.: Montere håndtaket. Åpne lokket (2). Sett sekskantsskruenes (35) hode inne i håndtakets plastdeler (7) og tre samtidig fast plastdelene på rørdelens (8) sider. Skru fra innsiden av lokket fast håndtaket med låseskive og mutter. Stram ikke for hardt for da er det risk for at plastdelene sprekker. Om ikke formontert så skal termometeret (38) festes på lokkets utside med låseskive og mutter fra lokkets innside. Endene på skruene skal være på lokkets innside og de skal ikke strammes for hardt. 2 38 7 8 6.: Montere brennere og fettskuff. Gassprederne (11) legges inne i grilldelen. Disse låses da av brennerne når (12) de har blitt montert. Før åpningen på brennerne mot ventilene (18 & 19) fra grilldelens innside. Når brennerne har blitt tredd på ventilenes munnstykker legges brennerne ned på grilldelen i bakkant. På brennernes underside sitter en tapp som skal plasseres i hullene i grilldelen. Fest brennerne ved hjelp av hårnålssplintene (13) som monteres på brennernes tapper på grilldelens underside. OBS: Brennerne skal sitte noe løst og skal ikke festes med annet enn hårnålssplintene eller tettes ytterligere. 11 12 13

12 Monter håndtaket (23) på fettskuffen (22). Fest med medfølgende skrue (24). Sett fettskuffen (22) på plass på grilldelens underside. Skyv platen på plass i fronten. Før grillen skal benyttes skal et fettabsorberende og ikke brennbart material legges i fettskuffen. Man skal legge et ca. 10 mm tykt lag med finkornet sand eller for eksempel kattesand. Fettet og marinadene fra maten vil havne i fettskuffen. Bytt med jevne mellomrom ut materialet, ettersom mye fett kan antennes. For å forenkle rengjøringen av fettskuffen kan man legge aluminiumsfolie i skuffen før sanden etc. legges på plass. BRUK IKKE BRENNBARTMATERIAL SOM ER FETTABSORBERENDE I FETTSKUFFEN! BYTT UT MATERIALET REGELMESSIG! 22 23 24 7.: Monter grillrist og stekeplate Legg grillristen (9) og stekeplaten (10) på plass. Det finnes på grilldelens innside en kant både i forkant og bakkant som er avsett for å legge grillrist og stekeplate på. Støpejernsdelene skal før bruk rengjøres grundig med vann og mildt rengjøringsmiddel og deretter smøres inn med mat- eller olivenolje. 9 10

13 8.: Hen varmeristen (39) på plass inne i lokket. 9.: Montere dørene. Monter håndtaket (54) på dørenes framside. Fell ut dørenes (55) hengsler som skal monteres på benstativenes innside. Test deretter om det går ann å åpne og stenge dørene. Går det ikke, er noe feil og monteringen av dørene må gjøres på nytt. 54 55 10.: Montere rammen til sidehylle Monter rammene til sidehyllene (46) på benstativene (44 & 55) med skrue M6x20 og sekskantsnøkkel. Rammene skal plasseres slik at gummiproppene på rammens innside peker oppover. Fest skruene løst. Legg glasshyllene (45) på plass. Gummiproppene forhindrer at glasshyllene glir. Dra deretter til alle skruene. Trykk fast de medfølgende plastpluggene i skruehullene på rammene til sidehyllene. 45 46

14 8.: Oppstilling av grillen Plasser grilllen på et stabilt, jevnt og ikke brennbart underlag og på et sted slik at den beskyttes mot vind. Pass på at det er tilstrekkelig sikkerhetsavstand til brennbare saker og material. Beskytt gassflasken mot direkte sollys og andre varmekilder. (max. 50 C). Flytt ikke grillen når den er varm eller i bruk. Gassflasken skal stå ved siden av grillen, pass på at slangen ikke ligger imot noen varme deler på grillen eller at den er bøyd eller i spenn. Det er ikke tillatt å plassere gassflasken under grillen/ brennerne. Lagring av grillen Når grillen ikke benyttes skal den sommertid stå under tak og et grilltrekk bør benyttes. Viktig å beskytte grillen mot fukt og kulde.bor du 5 km eller nærmere havet er det anbefalt å plassere grillen innendørs, ettersom saltene i luften kan minske livslengden på grillen. Når grillen skal settes bort etter sesong vær oppmerksom på følgende punkter: 1.: La grillen bli helt kald. 2.: Koble fra slange og regulator fra gassflasken. 3.: Rengjør grillen. 4.: Lagre grillen tørt og beskytt den mot kuldegrader. 5.: Pass på at slangen ikke er bøyd eller skjev. 6.: Oppbevar monteringsanvisningen med grillen. 7.: Rengjør rist og brennere.smør inn disse riklig med matolja før oppbevaring under vinteren (se avsnitt om skjøtsell/rengjøring). 9.: Tilkobling av gassflaske For å koble grillen behøves følgende: - gassflaske 5-11 kg. Disse finnes å kjøpe i handelen og kan ttes/fylles på når de er tomme. - en regulator med tilkoblingstrykk på 30 mbar. - en slange. En skadet slange skal umiddelbart ttes ut. - Såpevann. For kontroll av tettheten ved slangekoblingene.

15 Tilkoblingen skjer på følgende måte: 1: Kontroller pakningen på gassflaskens ventil. Gjør dette også hver gang Du tter flaske. Bruk ingen ekstra pakninger. 2.: Skru for hånd sammen regulatoren og gassflasken ved hjelp av den venstregjengede mutteren på regulatoren. Verktøy er ikke nødvendig og kan skade pakningene på gassflasken. 3.: Slangen skal monteres på nippel og regulator, stram slangklemmer hardt. Nippelen skrues deretter fast på grillens gjengede tilkoblingstapp. Denne forbindelsen skal være strammet hardt. Kontroller alltid alle gassforbindelser før grillen tas i bruk. 4.: Ved å pensle alle koblinger og slange med såpevann, kan man kontrollere at gassforbindelser er tette. Pass på at såpevannstesten ikke skal gjøres med åpen flamme. 5.: Om det bobler er det utett. Steng i så fall umiddelbart av gassen og tt ut de defekte delene. SWE DK NO FIN Det medfølger en nippel til grillen. Slangen skal tres over nippelen. Andre enden av slangen skal man tre over regulatorens tilkoblingstapp. Bruk de medfølgende slangeklemmene for å tette.) Skal kunne beveges i høyden Nippel Han-delen er tredd igjennom delen med gjenger og deretter tredd igjennom slangen. Delen med gjenger skal kunne beveges i høyden slik at den kan skrues fast på grillens ventil. Slangeklemmen skal skrues fast rundt slange og nippel Slange

16 10.: Oppbevaring av gassflaske Unngå oppbevaring av gassflasken under bakkenivå, da gass er tyngre enn luft. Dessuten er gassen flyktig og små mengder ventileres bort. Under transport og forvaring skal den medfølgende hetten til ventilen være påsatt. Gassflasker også tomme skal alltid oppbevares stående. Kontroller før gassgrillen tas i bruk, at de gassførende delene av grillen ikke er forstoppet av insekter eller liknende. Dette kan forårsake stopp i gasstilførselen. 11.: Bruk Bruk først Din LANDMANN Gassgrill etter at Du har kontrollert tettheten av alle gassførende detaljer på grillen. Ved tenning av grillen: Len Deg ikke over grillflaten ved tenning av brenneren. Du kan tenne Din gassgrill på en sikker måte, om Du gjør på følgende måte: 1.: Åpne lokket på grillen og la lokket være åpent ved tenning. 2.: Åpne ventilen på gassflasken. 3.: Trykk inn den venstre bryteren og vri motsols fra posisjon (AV) til posisjon (MAX). Du vil da høre et lite knepp. Da skal det slå en liten gnist fra ventilen som antenner gassen. Mellom posisjon MAX og MIN behøver man ikke holde bryteren inne. 4.: Har ikke grillen tent etter ca. 5 sek ved første forsøk; steng av gassen og vent 3 min. før neste tenningsforsøk. 5.: Still bryteren inn på ønsket varme. 6.: For å tenne de andre brennerne gjør du som ovenfor. Her vil ingen knepplyd høres ettersom tenningen bare sitter i den venstre bryteren. 7.: For å avslutte grillingen stenger du ventilen på gassflasken og skru av gasstilførselen til brenneren ved å sette bryteren i posisjon (AV).) Vær ellers oppmerksom på følgende: - Start alltid med å la grillen brenne på max effekt i ca. 5-10 min. Før du bruker grillen første gang må grillen brennes av. Åpne lokket, tenn grillen og la grillen brenne på max i ca. 10-15 minutter med lokket stengt. Lar man grillen stå på full effekt i lengre tid med lokket stengt, er det risiko for at lokket blir misfarget. - Ha på deg beskyttelseshansker når du skal håndtere lokket eller risten. - Smør inn grillristen med matolje før bruk. Dette forhindrer maten å sette seg fast.

17 12.: Rengjøring av gassgrillen BRUK IKKE RENGJØRINGSMIDDEL ELLER POLERINGSMIDDEL I SPRAYFORM TIL GRILLEN, RISTENE, PLATE ELLER BRENNERNE. ETTERSOM AERSOLPRODUKTER PÅ VARME FLATER KAN DANNE GASSER SOM SKADER GRILLEN. DU BØR HELLER IKKE BRUKE ETSENDE RENGJØRINGSMIDLER DA DE GJØR MER SKADE ENN NYTTE. Grillrist i støpejern og stekeplate Når du har avsluttet matlagingen skal du brenne ytterligere på MAX i 5 minutter. Deretter stenger du av grillen og skraper fett og matrester med en grillbørste. Smør deretter inn ristene med matolje. Dette for å forhindre at de ruster. Av og til kan man vaske dem i rikelig med varmt vann og deretter smøre dem inn med matolje. (For emaljerte støpejernsrister/stekeplate - finnes som tilbehør - gjelder andre regler for renhold. Disse rengjøres med eksempelvis stålull eller i oppvaskmaskin). Ristene bør oppbevares innendørs etter sesongen. Grilldelen Fjern overflødig fett fra grillens innside med en plast - eller treskrape. Hvis du vil rengjøre grillen grundig, kan du bruke en svamp eller myk børste og såpevann. Fjern rister og brennere før rengjøring. Sørg for at regulator og ventiler ikke blir våte. Et tips er å dekke til disse med folie mens man rengjør grillen. OBS: Vær oppmerksom på at hvis grillen er svært skitte og fettete, kan fettet antennes, dessuten tærer/etser marinader og matfett på grillen. GStøpejernsbrennerneBBrenn av fett og matrester i 5 minutter på MAX etter matlagingen. Man bør rengjøre brennerne med en stålbørste, tørke av dem og smøre dem inn med litt matolje for at de ikke skal tørke ut og for å fjerne etsende marinader og matfett. For å rengjøre brennernes hull, kan du bruke en piperenser eller liknende. Bruk beskyttelseshansker når du håndterer varme deler - så unngår du brannskader. Kontroller når du har rengjort brennerne at de havner på ventilenes munnstykker. Brennerne skal sitte løst over ventilenes munnstykker. Aldri tett. Brennerne festes i bakkant med hårnålssplint. Her er det åpent for at gassen skal blandes med syre for å oppnå rett forbrenningstemperatur. Ventilenes munnstykker skal stikke rett inn 3-5 mm i brennernes åpning. Feil Riktig

18 13.: Feilsøking Skulle det, tross nøye kontroll være feil og en funksjonsforstyrrelse oppstå, tenk på følgende: Mindre feil kan fikses selv (se feilsøkingstabell nedenfor). Ved andre feil bør en fagmann kontrollere og eventuelt reparere grillen. Feil Årsak Tiltak Ujevna flammer/ujevnt gassflyt. 1. Gassen er nesten slut. 1. Fyll på flasken. 2. Lekkasje ved gassførende deler. 2. Test med såpevann hvor det lekker. Det oppstår bobbler ved lekkasjen. Tett eller tt ut ødelagte deler. 3. Regulator er ødelagt 3. Bytt ut regulator. 4. Gassførende deler eller brennere 4. Rengjør deler. er tette. Brennerne tenner ikke. 1. Gassflaskens ventil er ikke åpen. 1. Åpnw flaskeventilen. 2. Gassen er tom. 2. Fyll på flasken. 3. Brenneren sitter ikke over 3. Juster brenneren mot ventilmunstykket. ventilmunstykket. 4. Tennstiften er for langt fra 4. Juster tennstiften nærmere brenneren. brenneren. Høye flammer fra brennerne. 1. Grillen er veldig skitten. 1. Rengjør grillen. 2. Det som grilles er veldig fett eller 2. Tørk av kjøttet. Kan også senke har mye marinade? temperaturen på grillen. Temperatur på grillen er for lav. 1. Grillen er ikke forvarmet. 1. Forrvarm grillen minst 5-10 min. 2. Brennerne er skitne/tette. 2. Rengjør brennerne. 3. Gassførende deler er tette. 3. Rengjør eller tt ut delene. Flammebakslag - Et boblende lyd høres, flammene Steng umiddelbart gassflaskens ventil. I særskilte fall kan flammene dras inn "puffer" Vent et par minutter og start i brennerrøret. deretter grillen på nytt. Hjelper ikke det mås brennere og gassrør rengjøres. 14.: Garanti Garanti for Landmann griller gjelder ett år f.o.m. kjøpsdato og omfatter kun produksjonsfeil og manglende deler som erstattes. Garantien dekker ikke utskiftning eller kostnader for forbrukdeler som brenner eller rister. Kostnader for frakter, montering, normal slitasje og feil håndtering dekkes ikke av garantien. Garantien gjelder heller ikke ved egen modifisering eller annen endring av grillen. Ingenting i denne informasjon har til hensikt å begrense vilkår, garantier, rettigheter eller godtgjørelse i samsvar med gjeldende kjøpslov, unntatt i den utstrekning som innrømmes ifølge loven. Skulle tross nøye tilvirkning, kontroll, forpakning og transport, dette produkt ikke være komplett eller til deres fulle tilfredshet, ber vi dem sende denne originalanvisningen med tilsvarende kommentar til: Se adresser på side 4.

19 D G F O E P S q N T B EG Konformitätserklärung EG Declaration of Conformity Déclaration de Conformité' CE EC Conformiteitsverklaring Declaracion CE de Conformidad Declaração de conformidade CE EC Konformitetsförklaring EC Yhdenmukaisuusilmoitus EC Konfirmitetserklæring EC ÐïÒÛÕÝØÕ Þ ÚÞÝäÞàÜÝÞâØ Dichiarazione di conformità CE R T z I c j H X P W Declaraþ ie de conformitate CE AT Uygunluk Deklarasyonu EC ÄÞëùóç ðåñé ôçò áíôáðüêñéïçò Dichiarazione di conformità CE EC Overensstemmelseserklæring EU prohlášení o konformite EU Konformkijelentés EU Izjava o skladnosti O wiadczenie o zgodno ci z normami Europejskiej Wspólnoty Vyhásenie EU o konformite Der Unterzeichnende erklärt im Namen der Firma die Übereinstimmung des Produktes. The undersigned declares in the name of the company that the product is in compliance with the following guidelines and standards. La soussigné déclare au nom de l entreprise la conformité du produit avec les directives et normes suivantes. De ondertekenaar verklaart in naam van de firma dat het product overeenstemt met de volgende richtljnen en normen. El abajo firmante declara, en el nombre de la empresa, la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes. O signatário declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguintes directivas e normas. Undertecknad förklarar i firmans namn att produkten överensstämmer med följande direktiv och standarder. Allekirjoittanut ilmoittaa liikkeen nimissä, että tuote vastaa seuraavia dirktiivejä ja standardeja. Undertegnede erklærer på vegne av firmaet at produktet samsvarer med følgende direktiver og normer.»þôûøáðòèøùáï ÛÞÔâÒÕàÖÔÐÕâ Þâ ØÜÕÝØ äøàüëñ çâþ ÝÐáâÞïèÕÕ Ø ÔÕÛØÕ áþþâòõâáâòãõâ âàõñþòðýøïü áûõôãîéøå ÝÞàÜÐâØÒÝëå ÔÞÚãÜÕÝâÞÒ. Az aláíró kijelenti, a cég nevében a termék megegyezését a következõ irányvonalakkal és normákkal. Subsemnatul declarã În numele firmei cã produsui corespunde urmãtoarelor directive ºi standarde. Imzalayan kiºi, firma adéna ürünün asagéda anélan yönetmeiiklere ve normlara uygun oldusgunu beyan eder. Ev oväìáôé ôçò åôáéñåßáò oçëþíåé ï õðïãåãñáììýíïò ôçí óõìöùíßá ôïõ ðñïúüíôïò ðñïò ôïõò áêüëïõèïõò êáíïíéóìïýò êáé ôá áêüëïõèá ðñüôõðá. II sottoscritto dichiara a nome della ditta la conformità del prodotto con le direttive e le norme seguenti. På firmaets vegne erklærer undertegnede, at produktet imødekommer kravene i følgende direktiver og normer. Niže podepsaný jménem firmy prohiašuje, že výrobek odpovídá následujícím smìrnicím a normám. Az aláító kljelenti, a cég nevében a termék megegyezését a következõ irányvonalakkal és normákkal. Podpisani izjavljam v imenu podjetja, da je proizvod v skladnosti s slede èimi smernicami in standardi. Ni ej podpisany o wiadcza w imieniu firmy, e produkt jest zgodny z nastêpuj±cymi wytycznymi i normaml. Podpisujúci záväzne prehlasuje v mene firmy, že tento výrobok je v súlade s nasledovnými smernicami a normami. X 98/37/EG 73/23/EWG 97/23/EG 89/336/EWG 90/396/EWG 89/686/EWG 87/404/EWG R&TTED 1999/5/EG 2000/14/EG: LWM...dB(A); LWA...dB(A) 90/396/EWG DIN EN 498 (Dezember 1998) Osterholz-Scharmbeck, den 10.06.2003 Jens Keil

20 LANDMANN - Peiga GmbH & Co. KG Am Binnenfeld 3-5 D - 27711 Osterholz Scharmbeck Tel.: +49 (0) 4791 308-59 Fax: +49 (0) 4791-308 - 36 e-mail: ohz@landmann-peiga.de Internet: www.landmann.com