Oversatt til norsk med forslag til tolkning og forbedring av Ann Myhre 2011. Bildene er fra oversetters sjal.



Like dokumenter
Garn: BASIC 100 % Alpakka & RETRO 100 % Peruvian Highland Wool Farge: BASIC: Brent kaffe, Vårfrisk & Sennep RETRO: Mørk sjokolade, Skog & Oktober

Viking Bjørk. Strand-dress A

Viking Alpaca Sport. Viking Alpaca Sport

KRUSINGAR. Ullveka. Årets. Ullveka. Sjal

Viking Bjørk. Hvitt nr 500 : nøster + rester av grønt nr 536, cerise nr 563, lilla nr 569 og lys lilla nr 567, til blomster.

PÅ TOPPEN, lue/hals. Strikket i Fin

Rille: 1 omg r, 1 omg vr når det strikkes rundt. 1 p r på retten og 1 p r på vrangen når det strikkes fram og tilbake.

SKOGSTJERNE, oppskrift nr 107. Sjal, hodebånd, hals og vanter. Settet er strikket i 1-tråds Sirritógv ullgarn, 400 g til hele settet.

Shetland Hap-sjal. Oppskrift nr. 1

KJÆRE GARNKUNDE. Med vennlig hilsen VIKING GARN

BØLGE / BARNEGENSER, BUKSE & LUE

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

Side 3. Stripete herresokker i Socki. Side 8. Stripete gryteklut i Felting Wool. Side 11. Heklet mønstret veske i Cotton 8/9

Viking Bjørk bomull/merino Jakke Viking Bjørk bomull/merino Topp

JAKKE, LUE, SOKKER & KJOLE

DALE GARN MOR & DATTER. Lerke - merino bomull NR 314

Viking Alpaca Maya Kåpe

Viking Kid Mohair og Viking Bjørk Genser

Strikket dominosjal. Hobbii.no - - Alle rettigheter forbeholdes Side 1

Humlesokkene. av Ann Myhre en Pinneguri-design. Kunnskaper

JAKKE, LUE, SOKKER & KJOLE

Rutete kåpe og jakke - Faerytale og Mirasol. Design og foto: Kari Hestnes

Ca. 54(58)62(64)66(70) cm. Plaggets mål Ca. 19(21)25(29)33(37) cm. Underermslengde inkl. oppbrett. Ca. 17½(22)26½(26½)31(31) cm

Fem deilige strikkede sjal

Modell 1 Modell 4. Modell 2 Modell 5. Modell 3. Sandvikveien 19, 3070 Sande Tlf ,

Koksgrått nr 317 : nøster Hvitt nr 300 : nøste Grått nr 313 : nøste

Viking Fox4you Skjørt Størrelse: liten middels stor Hoftevidde ca cm Hel lengde ca cm

Amandas julebamser. strikket og heklet

Strikke. No Adore 60% alpakka 40% akryl. Superwash Sport 100% ull. Silja 80% ull 20% nylon. «Lettstrikk» Dame & barn

KJÆRE GARNKUNDE. Med vennlig hilsen VIKING GARN

DRESS, JAKKE, KYSE & LUE

Viking Baby Ull

MODELL PRINSELUE & TEPPE SKY & SOUL. #dustorealpakka #DSA #houseofyarn_norway 2,5

Babysett med riller og knuter - Air og Sky

mål pinner Rundp nr. 3,5. Heklenål nr. 3,5. Strikkefasthet Garnforbruk pute broderi Montering

DALE GARN NORGESGENSEREN VOKSEN - BARN - TILBEHØR FALK - HEILO NR 299

Viking Bjørk bomull/merino Kjole

STRIKKEFASTHET. Diagrammer til dame- og pikeoppskriftene:

28702 DESIGN: DALE DESIGN FREESTYLE

MADE BY ME. En garnkvalitet fra Sandnes Garn i samarbeid med Skappel. 48% baby alpakka, 30% merinoull, 22% polyamid. SE ETTER VANSKELIGHETSGRAD LETT

MAJA OMSLAGS- JAKKE & LEGGINGS

Side 3. Stripete herresokker i Socki. Side 8. Stripete gryteklut i Felting Wool. Side 11. Heklet mønstret veske i Cotton 8/9

KJÆRE GARNKUNDE. Med vennlig hilsen VIKING GARN

GARN: KITTEN MOHAIR GARN: KITTEN MOHAIR. Hefte 1416 XS-XXL. Modell 2. Hefte Modell 1

Kjole. Størrelse: (0-3) 6-9 mnd (1) 1½-2 år. Plaggets mål: Overvidde: (43) 48 (52) 56 cm Hel lengde: (37) 41 (45) 49 cm

SETT TIL BABY GRATIS OPPSKRIFT #TRYSILGARN #EUROPRIS MODELL EP15 03 EUROPRIS TRYSIL BABYULL EP15-03

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag. Alt II: Frg 1: 4401 Pudder Frg 2: 0017 Hvit

Mod. 054R-3. Jakke med hette, genser, lue, leggvarmere og poncho med ermer. RAUMA ULLVAREFABRIKK AS Garn: Rauma Babygarn

KJÆRE GARNKUNDE. Med vennlig hilsen VIKING GARN

MODELL DSA-M29-07 ZIG ZAG KÅPE TYNN ALPAKKA. #dustorealpakka #DSA #houseofyarn_norway

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

Viking pure MILK fiber Viking Baby Ull

Genseren alle elsker

56 cm. Sett m på en hj.p.

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag. Frg 5: 2641 Beige melert Frg 6: 3461 Brun melert Frg 7: 6662 Sjøgrønn

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

scratch Strikk fra DU STORE ALPAKKA AS Nybegynnerbok i strikking

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

VINTERSØT JAKKE, LUE & SOKKER

BLONDE- BOLERO & KYSE

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

ULIKE BASISPLAGG. SAGA BASISPLAGG MED RAGLAN TIL BABY STØRRELSER: prematur 86 cl

Viking Norgesraggen Heklet lue - Norge Størrelser

TOR & TEA HETTE- FLETTE- JAKKE & LUE

SAGA BASISMODELL MED RAGLAN STØRRELSE: XS-XXL 16-11

MARS månedens gratis

HELDRESS LUE, SOKKER & TEPPE

MAZIYA LACE TOPP #DALEGARN #DG #HOUSEOFYARN_NORWAY LERKE MODELL

HESTEVEST / JENTE & GUTT

Montering: Brett belegget mot vr-siden, og sy den til med løse sting. La det være et lite hull midt bak til å trekke elastikk i.

Viking Alpaca Superfine. Viking Alpaca Superfine. Hals Vest

Overvidde: 85 (91) 97 (103) cm. Hel lengde: 39 (41) 43 (44) cm. Ermelengde: 50 (51) 52 (53) cm + ermetopp og heklekant.

0610 dame/barn. sandnes alpakka. sandnes. alpakka. Modell:1 Design: Lene Holme Samsøe Håndstrikket - alltid spesielt!

A NNA BEL BLONDE- JAKKE, BUKSE, LUE & SOKKER

Viking Balder. Hals og lue

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

MÄRTA DÅPSKJOLE & LUE

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

STRIKKEFASTHET. Frg 2: 4018 Rød Frg 3: 0020 Ubleket hvit. Frg 2: 4516 Skarp rosa Frg 3: 0017 Hvit Bukse: Frg 1: 4203 Lys rosa

Ermer: Legg opp (40) 44 (48) 52 m med. mellombrun på strømpep nr 2½,

Cotton Linen 7346 fg: 2 78 % Bomull, 22 % Lin

Nora strikkes fra bena og oppover og alt strikkes sammen etter hvert og fylles underveis. På denne måten vokser Nora frem mellom hendene dine.

FLETTE- GENSER OPPSKRIFT #DUSTOREALPAKKA #DSA #HOUSEOFYARN_NORWAY MODELL

KJÆRE GARNKUNDE. Med vennlig hilsen VIKING GARN

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag. Pinneforslag: Rundp nr 2 1/2 Heklenål: nr 2 1/2

MODELL MYNTE HENTESETT SKY & HEXA. #dustorealpakka #DSA #houseofyarn_norway

Bakstykke: Strikk ytterligere (8) 9 (10) 11 (12) cm mønster. Strikk siste p fra vr-siden. Sett m på en hj.p. Høyre forstykke:

JAKKE, HALS, LUE, VOTTER OG VEST

29502 DESIGN: KARI HAUGEN PÅFUGL

GENSER, BUKSE OG LUE OPPSKRIFT #DALEGARN #DALEGENSER #HOUSEOFYARN_NORWAY MODELL

STRIKKEFASTHET. Pinnenr i oppskriften er kun et forslag.

mandarin petit Modell:1 topp (forside) Modell:2 kjole S-XL Design: Gerd Auestad 0905


91077 RAGGI SOFT COTTON

17-06 TROPIK VA STØRRELSER:

ZETA CARDIGAN, STORSKJERF & LUE

Størrelse: (0-3) 6-9 (12-18) mnd (3-4) år

Oppskrift Star Stitch Liten

Transkript:

Kællingesjalet 1897 skrevet og eid av Mette Rørbach 2009 Oversatt til norsk med forslag til tolkning og forbedring av Ann Myhre 2011. Bildene er fra oversetters sjal. Det opprinnelige bindesjalet tilhører Vendsyssel Historiske Museum. Til forskjell fra de eldre korsklæde, som utelukkende var strikket i rettstrikking og med snorer som blir brukt til å binde sjalet bak ryggen, så har dette sjalet blonder som både forlenger og brukes som bindebånd bak ryggen. Glattstrikningsrillene ved skuldrene er mer elastisk enn rettstrikningsriller, og holder sjalet bedre på plass. Blondekanten på oversiden (Del 3) kan foldes brettes og danner en fin krave. Et vakkert sjal for den arbeidende kvinnen anno 1897. Og den frosne kvinne anno 2011 :) Oversetters anmerk.: Dette sjalet har blitt noe forandra underveis av andre som har strikka etter det opprinnelige mønsteret som ble gitt ut i 2009 av Mette Rørbech. Kudos til henne for å ha strikka, analysert og skrevet ned det opprinnelige sjalet. Når det ikke strikkes som det opprinnelige er det selvfølgelig ikke det historiske sjalet lenger heller. I denne oversettelsen har jeg prøvd å både vise hva som er Mette Rørbacks mønster og hva som kanskje bidrar til forbedringer - i hvert fall forandringer - av sjalet. Vil du strikke det historiske sjalet er oversettelsen komplett, i tillegg har jeg prøvd å vise hvilke elementer du kan velge å forandre på. Garn og pinner: I det opprinnelige mønsteret brukes det 400 gram Gotland Pelsuld og pinner 3,5 mm. Man vil også ha behov for heklepinne 3,5. Målene er 235 cm i vingespennet, 155 ned langs sidene ( trekanten, Del 1) og 78 cm fra nakke og ned. Oversetter har brukt et tynn ullgarn fra Sandnes (uten navn) og pinner 3,5 mm, 1 lang rundpinne og 2 stk strømpepinner til blondekantene. Forkortelser som brukes R - rett Sm - sammen 1

Vr - vrang Gng - antall ganger man gjentar M - maske 1 løs av - flytt masken over på høyre pinne som om du skulle strikke den vrangt Halvstav - kast på heklenålen, trekk gjennom alle trådene Ssk - 1 m løs av, 1 m løs, sett dem tilbake på venstrepinnen og strikk dem sammen i bakre ledd Dette sjalet strikkes i fire omganger, i fire forskjellige deler, og det hekles mellom Del 1 og Del 2, og evt mellom Del 3 og Del 4 Del 1: Den ytre blondeborden, mønster A, hjørnet og A (evn. 1b) - som skal formes som en trekant Så hekles det, og det plukkes opp masker til Del 2 Del 2: Den indre trekanten, mønster C Del 3: Blondekanten på toppen, oppe ved skuldrene, mønster D Så kan det hekles hvis man ønsker å strikke på Del 4 i stedet for å sy den på Del 4: Blondekantene ytterst på spissene av vingene, mønster E 2

Start Del 1 Først skal den ytre blondekanten strikkes. Legg opp 14 m og strikk mønster A til ønsket lengde. Det opprinnelige mønsteret har 20 spisser. Så strikker man midtspissen, mønster B, før man velger enten å strikke A igjen, eller Del 1b (som speilvender blonde) - forklaring følger under. Mønster A: Legg opp 14 m, strikk 1 rad rett. 1. rad: 1 m løs av, 1 r, *kast, 2 r sammen* 5 gng, dobbeltkast, 2 r. 2., 4., 6., 8., 10., 12., 14. rad strikkes sånn: 1 m løs av, strikk rett ut pinnen. Dobbeltkastet strikkes som én maske. 3. rad: 1 m løs av, 2 r, *kast, 2 r sm* x 5, dobbeltkast, 2 r. 5. rad: 1 m løs av, 3 r, *kast, 2 r sm* x 5, dobbeltkast, 2 r. 7. rad: 1 m løs av, 4 r, *kast, 2 r sm* x 5, dobbeltkast, 2 r. 9. rad: 1 m løs av, 5 r, *kast, 2 r sm* x 5, dobbeltkast, 2 r. 11. rad: 1 m løs av, 6 r, *kast, 2 r sm* x 5, dobbeltkast, 2 r. 13. rad: 1 m løs av, 7 r, *kast, 2 r sm* x 5, dobbeltkast, 2 r. 15. rad: 1 m løs av, 8 r, *kast, 2 r sm* x 5, dobbeltkast, 2 r. (22 m på pinnen.) 16. rad: Fell 8 m, strikk rett ut pinnen. Dette er én spiss. Gjenta fra 1 rad, til ønsket lengde. NB! Rad 16 på den siste spissen før mønster B, strikkes uten felling. Det opprinnelige sjalet hadde 20 spisser, oversetteren strikket 22. Oversetters anm.: I det opprinnelige mønsteret strikkes begge sidene like. Hvis man ønsker en speilvendt løsning følger man Del 1b når man kommer så langt. Takk til Amelia (TiedInBundles på Ravelry) for mønstersnutt på dette. Mønster Hjørnet 1. omg.: 1 m løs av, 9 r, (kast, 2 r sm) x 5, dobbelkast, 2 r. 2. omg.: 1 m løs av, 13 r, snu (9 m igjen på venstre pinne) 3. omg.: 1 m løs av, 1 r, (kast, 2 r sm) x 5, dobbelkast, 2 r 3

4. omg.: 1 m løs av, 15 r, snu (8 m igjen på venstre pinne) 5. omg.: 1 m løs av, 3 r, (kast, 2 r sm) x 5, dobbelkast, 2 r 6. omg.: 1 m løs av, 17 r, snu (7 m igjen på venstre pinne) 7. omg.: 1 m løs av, 5 r, (kast, 2 r sm) x 5, dobbelkast, 2 r 8. omg.: 1 m løs av, 19 r, snu (6 m igjen på venstre pinne) 9. omg.: 1 m løs av, 7 r, (kast, 2 r sm) x 5, dobbelkast, 2 r 10. omg.: 1 m løs av, 21 r, snu (5 m igjen på venstre pinne) 11. omg.: 1 m løs av, 9 r, (kast, 2 r sm) x 5, dobbelkast, 2 r 12. omg.: 1 m løs av, 23 r, snu (4 m igjen på venstre pinne) 13. omg.: 1 m løs av, 11 r, (kast, 2 r sm) x 5, dobbelkast, 2 r 14. omg.: 1 m løs av, 25 r, snu (3 m igjen på venstre pinne) 15. omg.: 1 m løs av, 13 r, (kast, 2 r sm) x 5, dobbelkast, 2 r 16. omg.: 1 m løs av, 27 r, snu (2 m igjen på venstre pinne) 17. omg.: 1 m løs av, 15 r, (kast, 2 r sm) x 5, dobbelkast, 2 r 18. omg.: 1 m løs av, 29 r, snu (1 m igjen på venstre pinne) 19. omg.: 1 m løs av, 17 r, (kast, 2 r sm) x 5, dobbelkast, 2 r 20. omg.: 1 m løs av, 31 m (32 m på pinnen) Nå har du strikket fram til midten av hjørnet/ diamanten som utgjør spissen bak og nederst på sjalet. Nå skal det skiftes retning. 21. omg.: 1 m løs av, 16 r, 2 r sm (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 22. omg.: 1 m løs av, 29 r, snu, 1 m igjen på venstre pinne 23. omg.: 1 m løs av, 14 r, 2 r sm (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 24. omg.: 1 m løs av, 27 m, snu, 2 m igjen på venstre pinne 25. omg.: 1 m løs av, 12 r, 2 r sm (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 26. omg.: 1 m løs av, 25 m, snu, 3 m igjen på venstre pinne 27. omg.: 1 m løs av, 10 r, 2 r sm (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 28. omg.: 1 m løs av, 23 m, snu, 4 m igjen på venstre pinne 29. omg.: 1 m løs av, 8 r, 2 r sm (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 30. omg.: 1 m løs av, 21 m, snu, 5 m igjen på venstre pinne 31. omg.: 1 m løs av, 6 r, 2 r sm (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 32. omg.: 1 m løs av, 19 m, snu, 6 m igjen på venstre pinne 33. omg.: 1 m løs av, 4 r, 2 r sm (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 4

34. omg.: 1 m løs av, 17 m, snu, 7 m igjen på venstre pinne 35. omg.: 1 m løs av, 2 r, 2 r sm (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 36. omg.: 1 m løs av, 15 m, snu, 8 m igjen på venstre pinne 37. omg.: 1 m løs av, 2 r sm (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 38. omg.: 1 m løs av, 13 m, snu, 9 m igjen på venstre pinne 39. omg.: 1 m løs av, (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 40. omg.: 1 m løs av, strikk pinnen ut (22 m) 41. omg.: 1 m løs av, 6 r, 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 42. omg.: 1 m løs av, strikk pinnen ut (21 m) 43. omg.: 1 m løs av, 5 r, 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 44. omg.: 1 m løs av, strikk pinnen ut (20 m) 45. omg.: 1 m løs av, 4 r, 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 46. omg.: 1 m løs av, strikk pinnen ut (19 m) 47. omg.: 1 m løs av, 3 r, 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 48. omg.: 1 m løs av, strikk pinnen ut (18 m) 49. omg.: 1 m løs av, 2 r, 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 50. omg.: 1 m løs av, strikk pinnen ut (17 m) 51. omg.: 1 m løs av, 1 r, 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 52. omg.: 1 m løs av, strikk pinnen ut (16 m) 53. omg.: 1 m løs av, 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r -> NB: Begynn her hvis du ønsker speilvendt blondemønster, se nedover. Hvis du ønsker det opprinnelige sjalet bare forts. her på omg 54. tom 56. 54. omg.: 1 m løs av, strikk pinnen ut (15 m) 55. omg.: 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbeltkast, ssk, 1 r 56. omg.: 1 m løs av, strikk pinnen ut (14 m) Fortsett med Mønster A: 57. omg. er 1. omg i Mønster A. Når du har strikka denne siden like lang som den andre siden, feller du av. Mønster Del 1b (strikkes kun hvis man ønsker å speilvende blondekanten) Omg 53: 1 m løs av, 2 r sm, (kast, ssk) x 6, 1 r, legg opp 8 m Omg 54: Ta 1 m løs av, strikk til slutten av pinnen Start på speilvendt blondekant Omg 1: 1 m løs av, 6 r, 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbelkast, 1 r 5

Omg 2 og alle andre partallsomg: Ta 1 m løs av, strikk rett ut pinnen Omg 3: 1 m løs av, 5 r, 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbelkast, 1 r Omg 5: 1 m løs av, 4 r, 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbelkast, 1 r Omg 7: 1 m løs av, 3 r, 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbelkast, 1 r Omg 9: 1 m løs av, 2 r, 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbelkast, 1 r Omg 11: 1 m løs av, 1 r, 2 r sm, (kast, ssk) x 5, dobbelkast, 1 r Omg 13: 1 m løs av, 2 r sm, (kast, ssk) x 6, legg opp 8 m Når du har strikka denne siden like lang som den andre feller du av. Nå skal det hekles fram og tilbake langs kanten to ganger. Når det er gjort plukker man opp masker i bakre hekleløkke med en lang rundpinne. Nå skal du strikke den utfyllende trekanten. Oversetters anm.: Grunnen til at man hekler er for å stive av sjalet så det blir fint og rett. Det er en del som har strikka dette sjalet tidligere på Ravelry som har valgt å plukke opp direkte fra Del 1, og har man lyst og rett garn plukker man opp rett fra Del 1 før man går til Del 2 - uten å hekle. Enten man hekler eller plukker direkte opp begynner man ca. 18 cm inn fra den ene kanten. Start på rettsiden. Hekle 1 halvstavsm i hver maske ned til spissen og opp igjen, til ca 18 cm fra den andre kanten. Snu arbeidet og hekle 1 halvstavsm i hver av de foregående bortsett fra hver 8. m hvor man hekler 2 halvstavsm. Du skal ende opp med et tall som er delelig på 3 + en midtmaske. Oversetters anm.: På mitt sjal endte jeg med 10 m flere på den ene siden av sjalet. Det er ikke mulig å se det når sjalet blir strekt ut så jeg tror trygt vi kan si at innafor en viss ramme er mønsteret bare en anbefaling. Del 2 Les hele denne delen før du begynner. Mønster C Plukk opp 1 m i buen på hver heklemaske på begge sidene av blondekanten med en lang rundpinne. I det opprinnelige mønsteret er tallet 306, mens oversetters var 341. Den indre trekantformen formes med fellinger, og det felles på begge sider (altså alle omg) av arbeidet videre til det gjenstår 5 m. Fell av. 6

I det opprinnelige sjalet anbefales det at man feller 3 m på hver side av sjalet inntil man har nådd ⅔ av arbeidet, da skal det felles 2 m på hver side helt til slutten. Altså, hvis man har 300 m så skal man felle 3 m på hver side inntil man har 200 m igjen, hvor man begynner å felle 2 m. Oversetter fulgte rådet til en annen som hadde strikka sjalet og felte kun 2 m på hver side helt fra begynnelsen for å få et større sjal. Felling med 3 m: Strikk 1 m, strikk 2 r sm, strikk 2 r sm, strikk fram til midtmaska og strikk den sm med neste m. Strikk ferdig omg, snu sjalet og gjenta. Felling med 2 m: Strikk 1 m, strikk 2 m sammen, strikk fram til midtmaska og strikk den sammen med den neste m. Strikk ferdig omg, snu sjalet og gjenta. Samtidig som du foretar disse fellingene på hver pinne skal du strikke et stripemønster av rette og vrange omg. som går over 24 omg. Start med å strikke rillestrikk 12 omg (6 riller på hver side), begynn på stripemønsteret: Strikk 4 pinner glattstrikk der første pinne på rettsiden er rett. Strikk 6 pinner glattstrikk der første pinne på rettsiden er vrang. Strikk 4 pinner glattstrikk der første pinne på rettsiden er rett. Strikk 6 pinner glattstrikk der første pinne på rettsiden er vrang. Strikk 4 pinner glattstrikk der første pinne på rettsiden er rett. Resten av sjalet strikkes rett (rillestrikk) inntil det er 5 m som nevnt tidligere, og de felles rett av. Del 3 I det opprinnelige mønsteret strikkes den øvre blondekanten for seg og syes på etterpå. Oversetter fulgte Marias (mariag på Ravelry) råd om heller å strikke det på, så slipper man bulker når man syr på og man kan være sikker på at kantens lengde passer til sjalet. Her følger begge forklaringene. Mønster C går fra ytterkant til ytterkant av Del 1. Det ser litt rart ut nå, litt som en avkutta fingertupp, men i Del 4 skal det strikkes på et avrunda hjørne, fingertuppen så og si. Det kommer vi til seinere. Se forøvrig det skjematiske bildet tidligere i teksten. 1) Hvis man vil sy på blondekanten legger man opp 8 m og følg Mønster C. I det opprinnelige sjalet er det 61 spisser. 2) Hvis man vil strikke på den øvre blondekanten bør man først hekle 1 omg med halvstaver fra 7

den ene enden av Del 1 til den andre enden før man begynner å strikke på. Så legger man opp 8 m. på f.eks. en strømpepinne. Strikk 1 pinne r samtidig som man plukker opp 1 m i den hekla kanten, snur arbeidet, strikker de 2 første maskene sm og fortsetter Mønster C mens man alltid plukker opp 1 m før man snur arbeidet og strikke de to første m sm. Oversetter prøvde å strikke sammen både på nedoveromg (i retning fra spissen til sjalet) av Mønster C og opppveromg (i retningen fra sjal til spissen), men dette blei for stramt. Derfor strikkes blondemønsteret sammen bare på oppoveromg. Noen syns det er lettere å strikke sammen den siste m på blondekanten og den første m på sjalet - det spiller ingen rolle hvilken metode du bruker bare du er konsekvent. Mønster D Legg opp 8 m og strikk 1. pinne rett. 1. omg: 1 m løs av, 1 r, (kast, 2 r sm) x 2, dobbelkast, 2 r. NB: Dobbeltkastet strikkes som én maske på tilbakeveien. 2., 4. og 6. omg: 1 m løs av, strikk r pinnen ut. 3. omg: 1 m løs av, 2 r, (kast, 2 r sm) x 2, kast, 2 r. 5. omg: 1 m løs av, 3 r, (kast, 2 r sm) x 2, dobbelkast, 2 r. 7. omg: 1 m løs av, 4 r, (kast, 2 r sm) x 2, kast, 2 r. 8. omg: Fell 4 m, strikk pinnen ut, 8 m igjen på pinnen. Gjenta ut til andre spissen, eller til blondekanten er lang nok til å syes på. I oversetters sjal er det 70 spisser. Del 4 Enten du har sydd på Del 3 eller strikka den på har du nå på hver side to rette kanter som mangler en avrunda avslutning. Mønster E Plukk opp 32 m på den ene siden. 1. omg.: 1 m løs av, (ssk, kast) x 5, ssk, 6 r, (2 r sm, kast) x 5, 2 r sm, 1 m (30) 2. omg og alle andre partallomg.: Ta en m løs av, strikk pinnen ut 3. omg.: 1 m løs av, (ssk, kast) x 5, ssk, 4 r, (2 r sm, kast) x 5, 2 r sm, 1 r (28) 5. omg.: 1 m løs av, (ssk, kast) x 5, ssk, 2 r, (2 r sm, kast) x 5, 2 r sm, 1 r (26) 7. omg.: 1 m løs av, (ssk, kast) x 5, ssk, (2 r sm, kast) x 5, 2 r sm, 1 r (24) 9. omg.: 1 m løs av, (ssk, kast) x 4, ssk, (2 r sm, kast) x 5, 2 r sm, 1 r (22) 8

11. omg.: 1 m løs av, (ssk, kast) x 4, ssk, (2 r sm, kast) x 4, 2 r sm, 1 r (20) 13. omg.: 1 m løs av, (ssk, kast) x 3, ssk, (2 r sm, kast) x 4, 2 r sm, 1 r (18) 15. omg.: 1 m løs av, (ssk, kast) x 3, ssk, (2 r sm, kast) x 3, 2 r sm, 1 r (16) 17. omg.: 1 m løs av, (ssk, kast) x 2, ssk, (2 r sm, kast) x 3, 2 r sm, 1 r (14) 19. omg.: 1 m løs av, (ssk, kast) x 2, ssk, (2 r sm, kast) x 2, 2 r sm, 1 r (12) 21. omg.: 1 m løs av, ssk, kast, ssk, (2 r sm, kast) x 2, 2 r sm, 1 m (10) 23. omg.: 1 m løs av, ssk, kast, ssk, 2 r sm, kast, 2 r sm, 1 r (8) 25. omg.: 1 m løs av, ssk, 2 r sm, kast, 2 r sm, 1 r (6) 27. omg.: 1 m løs av, ssk, 2 r sm, 1 r (4) 29. omg.: 1 m løs av, 2 r sm, 1 r (3) 31. omg.: 1 m løs av, 2 r sm, løft den løse m over. Bryt tråden og dra igjennom tråden. Strikk det andre hjørnet. Bløtlegg sjalet en times tid i passende vaskemiddel. Heng det opp fuktig. Det strekkes godt enten med dertil egna blondepinner (søk på etsy), eller med knappenåler på en madrass, lekematte eller lignende. Og først da festes de løse trådene du måtte ha. Overs. anm.: Hva er forside og bakside? Det er en opplagt forside og bakside på sjalet når du ser nøyere etter. De rettstrikka stripene skal ha rettsiden ut. Siden den øvre blondekanten mest sannsynlig vil brettes ned hos deg også burde den strikkes motsatt av den nedre blondekanten, men jeg er ikke sikker på at det skjer i den opprinnelige oppskriften (mulig jeg tar feil der for det er ikke helt lett å skjønne). Uansett, det kan du bestemme sjøl. Men da vil det bli rettside og vrangside mot hverandre i hjørnet ute ved vingene og hva er rettsiden av den? Liv Fostervold har gått igjennom teksten og rette opp i ukonsekventheter fra oversetteren, i tillegg kommet med språklige innspill og rettelser. Vi har også fått hjelp av Anja Skoglund og Stine Skovbo til å skjønne noen spesifikke danske særegenheter :) Og vi fikk lov av Mette Rørbach til å oversette og komme med forslag til forbedringer/forandringer. 9

Har du forslag til rettelser eller andre innspill til den norske teksten, ta kontakt med Ann Myhre på theneedlelady@gmail.com Ann Myhre, oktober 2011. 10