DANSK 4 NORSK 17 SUOMI 30 SVENSKA 43

Like dokumenter
NORSK Bruksanvisning Side 4

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

ENGLISH Instructions for use Page 4 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 8 SUOMI Käyttöohje Sivu 12 NORSK Bruksanvisning Side 16 DANSK Brugervejledning Side

A B D E F G H I L M N O Q R. Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

GENOMFRYSA DK NO FI SE

Helse & Sikkerhet, og Installasjonsveiledning

VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING AV APPARATET

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

Helse & Sikkerhet, og Installasjonsveiledning

Hurtigveiledning. Les instruksjonene nøye før du bruker apparatet.


1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er


BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

3no33000.fm5 Page 77 Thursday, February 8, :10 AM

BRUK AV KJØLESEKSJONEN

DANSK 4 NORSK 18 SUOMI 32 SVENSKA 46

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

INNHOLDSFORTEGNELSE FØR KJØLESKAPET TAS I BRUK SIDE 86 MILJØVENNLIG BRUK SIDE 86 GENERELLE RÅD SIDE 87 BRUK AV KJØLESEKSJONEN SIDE 88

DANSK 4 NORSK 18 SUOMI 32 SVENSKA 46

FØR KJØLESKAPET TAS I BRUK Side 33

RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

N.fm Page 86 Thursday, March 24, :23 PM BRUKSANVISNING

INNHOLDSFORTEGNELSE FØR FRYSEREN TAS I BRUK SIDE 68 MILJØVENNLIG BRUK SIDE 68 GENERELLE RÅD SIDE 69 INNFRYSING AV MATVARER SIDE 69

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

Din bruksanvisning SAMSUNG SRG-148

N.fm Page 87 Friday, March 18, :47 PM BRUKSANVISNING

PRODUKTBESKRIVELSE BETJENINGSPANEL

Helse & Sikkerhet og Installasjonsveiledning

N.fm Page 96 Wednesday, October 24, :39 PM BRUKSANVISNING

Bruksanvisning skjema OvEr apparatet (Fig 1): installasjon a. Ta apparatet ut av emballasjen. Fjern de 4 avstandsstykkene som er plassert

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

FROSTIG DK NO FI SE SF98

N.fm Page 96 Monday, December 4, :43 AM BRUKSANVISNING

BRUK AV KJØLESEKSJONEN

N.fm Page 86 Tuesday, March 27, :22 AM BRUKSANVISNING

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

FØR DU BRUKER APPARATET MILJØVENNLIG BRUK

N.fm Page 86 Friday, February 18, :45 AM BRUKSANVISNING

N.fm Page 96 Wednesday, March 21, :24 AM BRUKSANVISNING

EUF2748AOX DA FRYSER BRUGSANVISNING 2 NO FRYSER BRUKSANVISNING 18 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 34

Brukerhåndbok

BRUKSANVISNING MILJØVENNLIG BRUK GENERELLE RÅD BRUK AV LAVTEMPERATURSEKSJONEN KJØLESKAPET FEILSØKINGSLISTE SERVICE INSTALLASJON AVTAKBAR PLATE

Viktige sikkerhetsinstrukser 4 Miljøtips 6 Før apparatet tas i bruk 6 Forholdsregler og generelle råd 7 Tips for å spare energi 7 Elektrisk

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ER8898C

Liberty Hanging Heater

Din bruksanvisning HUSQVARNA QT1057FX

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

LAGAN DK NO FI SE FCF223/92

DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4 ENGLISH Instructions for use Page 13 FRANÇAIS Mode d emploi Page 23 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 32

Bruksanvisning skjema OvEr apparatet (Fig. 1) installasjon a. Ta apparatet ut av emballasjen. Fjern de 4 avstandsstykkene som er plassert

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

DANSK 4 NORSK 17 SUOMI 30 SVENSKA 43

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

KJØLESKAP OG FRYSERE. velge mellom integrerte modeller som matcher resten av kjøkkenet eller frittstående

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

PRODUKTBESKRIVELSE BETJENINGSPANEL

DANSK 4 NORSK 18 SUOMI 32 SVENSKA 47

FØR APPARATET TAS I BRUK MILJØVENNLIG BRUK

DANSK 4. Indhold. Sikkerhedsanvisninger. Fejlfinding 17 Tekniske data 19 Installation 19 Skån miljøet 20 IKEA-GARANTI 21

FØR APPARATET TAS I BRUK MILJØVENNLIG BRUK

ENN2854COW... DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 24 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 46

N.fm Page 105 Tuesday, November 17, :17 PM BRUKSANVISNING

Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

DANSK 4. Indhold. Sikkerhedsanvisninger

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Brukerhåndbok

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Din bruksanvisning ZANUSSI ZV230MR

Bruksanvisning DIODELAMPE-SYSTEM 130

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ DANSK VEJLEDNING TIL FORBEREDELSE OG INJEKTION AF CIMZIA SPRØJTE

BRUKSANVISNING FØR KJØLESKAPET TAS I BRUK MILJØVENNLIG BRUK GENERELLE RÅD KJENN DERES APPARAT VEDLIKEHOLD OG RENHOLD SERVICE

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

A B 90 C. x 2. x min. 550 min

SCT71800S1 DA Brugsanvisning 2 NOBruksanvisning 23

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

DA Brugsanvisning 2 Køle-/fryseskab NO Bruksanvisning 19 Kombiskap S53620CSW2

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

DANSK 4. Indhold. Sikkerhedsanvisninger

FØR DU BRUKER APPARATET MILJØVENNLIG BRUK

DA Brugsanvisning 2 Køleskab NO Bruksanvisning 17 Kjøleskap SKS81240C0

På modellene med bakterie- og luktfilter plasseres dette som vist på filterpakningen.

DEUTSCH. El

Vort Vario Dansk /PSTL 1

DANSK 4 NORSK 13 SUOMI 22 SVENSKA 31

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com

EN3613AOW... DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2 NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 24 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 47

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

DEUTSCH. Electric

Instruksjons håndbok Bain Maries

Transkript:

FRYSA DK NO FI SE

Se sidste side i denne manual, hvor der findes en liste over IKEAs autoriserede servicecenter og telefonnumre. DANSK 4 NORSK 17 SUOMI 30 SVENSKA 43 Vennligst se siste side i denne manualen for en full oversikt over autoriserte servicesentre valgt av IKEA og relative telefonnumre. Viimeiseltä sivulta löytyvät kaikki IKEAn nimeämät valtuutetut huoltokeskukset ja kyseisen maan yhteysnumerot. Vänligen titta på sista sidan i denna manual för den fullständiga listan med IKEA:s Auktoriserade serviceverkstäder och nationella telefonnummer.

DANSK 4 Indholdsfortegnelse Oplysninger om sikkerhed 4 Beskrivelse af produktet 8 Før første gangs brug 9 Daglig brug 10 Nyttige råd 11 Oplysninger om sikkerhed Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem i nærheden til senere reference. Disse anvisninger og selve apparatet er forsynet med vigtige oplysninger om sikkerhed, der altid skal overholdes. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for manglende overholdelse af disse sikkerhedsregler, for uhensigtsmæssig brug af apparatet eller forkerte indstillinger. SIKKERHEDSADVARSLER Meget små børn (0-3 år) skal holdes på afstand af apparatet. Små børn (3-8 år) skal holdes på afstand af apparatet med mindre de er under konstant opsyn. Apparatet kan bruges af børn på 8 år og derover, og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og viden, hvis disse er under opsyn eller er oplært i brugen af apparatet på en sikker måde og, hvis de forstår de involverede farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. Fejlfindingsoversigt 12 Tekniske specifikationer 13 Miljøhensyn 13 IKEAs GARANTI 15 TILLADT BRUG FORSIGTIG: Apparatet er ikke beregnet til at blive startet ved hjælp af et eksternt tændingssystem, som f.eks. en timer, eller af et separat fjernbetjent system. Dette produkt er beregnet til husholdningsbrug samt til brug: i køkkenet på arbejdspladser, kontorer og/eller forretninger På landbrugsejendomme; Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og andre beboelsesomgivelser. Dette apparat er ikke beregnet til erhvervsbrug. Apparatet må ikke anvendes udendørs. Pæren i apparatet er specielt designet til apparater beregnet til husholdningsbrug og er ikke egnet til almindelig belysning i husholdningen (EF-forordning 244/2009) Apparatet er beregnet til drift i omgivelser med rumtemperaturer inden for følgende intervaller, der svarer til den klimakategori, som er angivet på typeskiltet. Apparatet kan ikke fungere korrekt, hvis det

DANSK 5 står i en temperatur over eller under det angivne interval i en længere periode. Klimaklasse Omg. T. ( C) SN: Fra 10 til 32 N: Fra 16 til 32 ST: Fra 16 til 38 T: Fra 16 til 43 Dette apparat indeholder ikke CFC. Kølekredsløbet indeholder R600a (HC). Apparater, der indeholder isobutan (R600a): Isobutan er en naturlig gasart, der ikke påvirker miljøet, men den er brændbar. Det e derfor nødvendigt at sikre sig, at der ikke er skader på kølerørene, især når kølekredsløbet tømmes. ADVARSEL: Beskadig ikke apparatets kølesystem. ADVARSEL: Hold ventilationsåbningerne, i apparatets indkapsling eller indbygningsstruktur, fri for tilstopning. ADVARSEL: Brug aldrig andre mekaniske, elektriske eller kemiske anordninger til at fremskynde afrimningen end dem, der anbefales af producenten. ADVARSEL: Brug eller anbring aldrig andet elektrisk udstyr i apparatet end det, der er udtrykkeligt autoriseret af producenten. ADVARSEL: Is- og/eller vandmaskiner, der ikke er sluttet direkte til vandforsyningen, må udelukkende fyldes med drikkevand. ADVARSEL: Automatiske is- og/eller vandmaskiner skal tilsluttes en vandforsyning, der udelukkende leverer drikkevand, med et hovedvandtryk på mellem 0,17 og 0,81 MPa (1,7 og 8,1 bar). Opbevar aldrig produkter med eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolspray med brændbare drivmidler, i dette apparat. Den ugiftige væske i fryseelementerne må ikke indtages (leveres afhængigt af model). Isterninger og sodavandsis må ikke indtages umiddelbart efter, at de er taget ud af fryseren, da de kan give frostskader. På produkter, som er designet til at bruge et luftfilter inde i en tilgængelig ventilatordæksel, skal filteret altid være isat, når køleskabet er i drift. Glasflasker med væsker må ikke anbringes i fryseafdelingen, da de kan gå i stykker. Blokér ikke blæserens (om forudset) indsugningsområde med madvarer. Kontrollér at især fryserens låge er lukket korrekt, efter at have lagt madvarer i. Beskadigede pakninger skal udskiftes så hurtigt som muligt. Brug kun køleafdelingen til opbevaring af friske madvarer og fryseafdelingen til opbevaring af frostvarer, indfrysning af friske madvarer samt fremstilling af

DANSK 6 isterninger. Opbevar ikke uindpakkede madvarer i direkte kontakt med køle- eller fryseafdelingens indvendige overflader. Apparaterne kan være forsynet med særlige afdelinger (afdeling til friske fødevarer, afdelingen Nul grader, etc.). Medmindre andet er angivet i produktets specifikationshæfte, kan de fjernes, uden at det forringer apparatets ydelse. C-pentan anvendes som blæsemiddel i isoleringsskummet, og det er en brændbar gas. INSTALLATION Flytning og opstilling af apparatet skal foretages af to eller flere personer - risiko for skader. Brug beskyttelseshandsker under udpakning og installation - snitfare. Installation, inklusive vandforsyning (om forudset) og elektriske tilslutninger, og reparation skal udføres af en kvalificeret tekniker. Reparér eller udskift ingen af apparatets dele, medmindre det kræves specifikt i brugervejledningen. Hold børn væk fra installationsområdet. Kontrollér, at apparatet ikke er blevet beskadiget under transporten. Kontakt forhandleren eller serviceafdelingen, hvis der er problemer. Efter installation skal emballagen (plastik-, DA flamingodele etc.) opbevares udenfor børns rækkevidde - kvælningsrisiko. Tag stikket ud af stikkontakten før, der udføres nogen form for installationsindgreb - risiko for elektrisk stød. Kontrollér at apparatet ikke beskadiger el-kablet under installationen - brandfare eller risiko for elektrisk stød. Aktiver kun apparatet, når installationen er fuldendt. Vær forsigtig i forbindelse med flytninger, så gulvet ikke bliver beskadiget (f.eks. parketgulv). Opstil apparatet på et plant gulv eller en understøtning, som kan modstå vægten, og på et passende anvendelsessted. Kontrollér at apparatet ikke anbringes i nærheden af en varmekilde og at alle fire fødder står stabilt og sikkert på gulvet. Regulér dem efter behov og sørg desuden for, at apparatet er i vater ved hjælp af et vaterpas. Det anbefales at vente mindst to timer efter opstilling med at starte apparatet, således at kølesystemet fungerer perfekt. ADVARSEL: For at undgå fare på grund af ustabilitet skal placering eller montering af apparatet ske i overensstemmelse med producentens anvisninger. Det er forbudt at anbringe køleskabet så metalslangen fra et gaskomfur, metalgas- eller vandslanger eller elektriske kabler er i berøring med køleskabets

DANSK 7 bagside (spiralkondensator). Alle mål og pladsbehov til installation af apparatet er anført i installationsvejledningen. ADVARSLER OM ELEKTRICITET IStrømforsyningen skal kunne afbrydes enten ved at tage stikket ud eller ved hjælp af en multi-polet afbryder, der er anbragt før stikkontakten i henhold til el-reglerne, og apparatet skal jordforbindes i overensstemmelse med nationale sikkerhedsstandarder for elektrisk materiel. Der må ikke anvendes forlængerledninger eller multistikdåser. Efter endt installation må der ikke være direkte adgang til de elektriske dele. Rør aldrig ved apparatet, hvis du er våd eller har bare fødder. Anvend ikke dette apparat, hvis strømkablet eller stikket er beskadiget, hvis apparatet ikke fungerer korrekt, eller hvis det er beskadiget, eller har været tabt på gulvet. Eventuel udskiftning af elkablet skal foretages af en autoriseret tekniker eller af en tilsvarende kvalificeret person, for at undgå fare for personskade - risiko for elektrisk stød. Kontrollér, at spændingen på typeskiltet svarer til spændingen i hjemmet. Opbevar aldrig eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolspray med brændbare drivmidler, i dette apparat. Opbevar og/eller brug aldrig benzin, gas eller andre brændbare væsker/dampe i nærheden af dette eller andet elektrisk udstyr. Dampene kan starte en brand eller en eksplosion. Produktets fødder: ikke disponibel for Fs; i den indbyggede version - er fødderne ikke justerbare - og METOD skabet skal nivelleres med et vaterpas. Træk ikke i apparatets strømforsyningskabel.

DANSK 8 Beskrivelse af produktet 1 2 3 4 5 6 4 7 c 1 Betjeningspanel 2 NO FROST modul 3 Fryserens flapperr 4 Glashylder 5 Midterste skuffe i fryser 6 Lille skuffe i fryser 7 Stor skuffe i fryser 8 Nedre skuffe i fryser Egenskaber, tekniske data og billeder kan variere afhængigt af modellen. 5 Tilbehør Køleelement Isterningbakke 4 **** 8 c 1x 2x Betjeningselementer A B C D E F A On/Stand-by B Temperaturdisplay C Lynindfrysning On/Stand-by Tryk i 3 sekunder på knappen A, for at slukke for apparatet. I Standby vises to streger på displayet, og lyset i køleafdelingen tænder ikke. Tryk kortvarigt på knappen for at aktivere funktionen igen. D Eco function E Alarm for strømafbrydelse, blackou F Deaktivering af lydsignal Bemærk: Denne handling kobler ikke apparatet fra strømforsyningen. Temperaturdisplay Displayet viser temperaturen i fryseafdelingen (mellem -16 C og -24 C). Det er muligt at indstille en anden temperatur med knappen C.

DANSK 9 Lynindfrysning Tryk på knappen C i 3 sekunder, 24 timer før der lægges større mængder friske madvarer i fryseafdelingen. Når funktionen er aktiv, lyser ikonet C. Funktionen slukkes automatisk efter 48 timer, eller manuelt ved at trykke på knappen C. Eco Function Funktionen Eco gør det muligt at koncentrere apparatets energiforbrug til lavlastperioden (normalt om natten), hvor der er mere elektricitet til rådighed, og tariffen er lavere end om dagen (gælder kun i visse lande, der anvender et system med flere tariffer på basis af lavlastperioder - få oplysninger om tariftidspunkterne hos dit el-selskab). Tryk på knappen Eco D på det tidspunkt, hvor lavlastperioden starter (afhænger af det pågældende el-selskabs specifikke tariftidspunkter), for at aktivere funktionen. For eksempel skal der trykkes på knappen kl. 22:00, hvis lavlastperioden med lavere tarif starter på det tidspunkt. Når kontrollampen lyser, er funktionen aktiv. Når funktionen er blevet aktiveret funktionen, begynder apparatet automatisk at tilpasse forbruget af energi afhængigt af tidspunktet (dvs. det forbruger mere energi om natten end om dagen). VIGTIGT: For at kunne fungere korrekt, skal funktionen være aktiv både om natten og om dagen. Funktionen forbliver aktiveret, indtil den inaktiveres (den inaktiveres også i tilfælde af et strømsvigt, eller hvis apparatet slukkes). Funktionen kan afbrydes, ved at der atter trykkes på knappen. Når kontrollampen er slukket, er funktionen ikke aktiv. Bemærk: Apparatets erklærede energiforbrug henviser til brug med inaktiveret Eco funktion Alarm for strømafbrydelse, blackout Denne alarm udløses i tilfælde af et længerevarende strømsvigt, som har gjort at temperaturen i fryseafdelingen er steget. Den røde indikator blinker E og der udløses et lydsignal, som forbliver aktivt, indtil lågen lukkes. Fryseafdelingens temperaturindikatorer blinker muligvis. Tryk kortvarigt på knappen Alarmslukning F, for at slukke for signalet. Hvis fryseafdelingen endnu ikke har nået den optimale temperatur til den optimale opbevaring af madvarer, udløses temperaturalarmen muligvis (se temperaturalarm). Kontrollér fødevaren før du bruger den. Deaktivering af lydsignal Tryk kortvarigt på knappen F, for at slukke for lydsignalet. Før første gangs brug Tilslut skabet til elforsyningen. Den ideelle opbevaringstemperatur er allerede forudindstillet på fabrikken (mellemområde). Bemærk: Efter igangsætningen går der ca. 4-5 timer, før der nås en passende temperatur til opbevaring af en normal mængde af madvarer.

DANSK 10 Daglig brug Fryserens funktion Fryseren kan bruges til opbevaring af allerede frosne varer og frysning af friske madvarer. Mængden af friske madvarer (i kg), der kan indfryses på 24 timer, er angivet på typepladen. Fryseren fungerer ved rumtemperaturer fra +10 C til +32 C. Skabet fungerer optimalt ved temperaturer mellem +16 C og +32 C. Når fryseren tændes første gang Det er ikke nødvendigt at indstille frysertemperaturen på termostaten, da apparatet allerede er indstillet fra fabrikken. Slut apparatet til strømforsyningen. Den grønne kontrollampe (der angiver, at apparatet er tændt) og den røde kontrollampe tænder, og på visse modeller høres der også et lydsignal (hvis det forefindes) efter ca. 1 minut, hvilket angiver, at fryseren endnu ikke har nået en tilstrækkelig lav temperatur til opbevaring af madvarer. Tryk på dørkontaktknappen for at deaktivere den akustiske alarm. Justering af termostaten Rumtemperaturen, antallet af gange døren åbnes samt mængden af madvarer, der skal indfryses, har betydning for temperaturen i fryseren. Det anbefales derfor, at man starter med en middeltemperaturindstilling. Alarm for dør Der lyder en alarm, hvis døren står åben i mere end 2 minut. Luk døren, eller tryk på knappen F, og hold den inde i et par sekunder. Anvendelse af fryseren Den anbefalede mængde af madvarer, der kan indfryses, angives på typepladen indvendigt i apparatet. Tips til indfrysning og opbevaring af friske madvarer Pak madvarerne godt ind i et af følgende: stanniol, frysefolie, plastfolie, vandtætte beholdere af plast eller andre beholdere, der er egnede til indfrysning af madvarer. Madvarerne (med undtagelse af kød, se nedenfor) skal være friske, modne og af den bedste kvalitet for at sikre frossen mad af høj kvalitet. Friske grøntsager og frugt skal helst indfryses lige efter høsten for at bevare den oprindelige næringsværdi, konsistens, farve og smag. Visse kødtyper, især vildt, skal hænge før indfrysning. Bemærk: Varm mad skal køle af, før det placeres i fryseren. Brug helt eller delvist optøede madvarer med det samme. Genindfrys ikke optøede madvarer, medmindre de først er blevet tilberedt. Optøede madvarer kan indfryses efter tilberedning. Indfrysning og opbevaring af friske madvarer Anbring madvarer, der skal indfryses, i de to øverste kurve. Hvis fryseren anvendes uden risten, anbringes fryseelementerne oven på madvarerne, der skal indfryses, forrest i den øverste skuffe. Fjernelse af kurvene Træk dem ud, til de ikke kan komme længere, løft dem lidt, og fjern dem. Træk den nederste skuffe helt ud, og drej den en smule for at fjerne den. Bemærk: Fryseren kan også anvendes uden de øverste kurve, så der bliver mere plads. For at fryseafdelingen kan fungere korrekt frarådes det at fjerne den nederste kurv. Når madvarerne er lagt på ristene, skal det kontrolleres, at døren lukker korrekt. Fremstilling af isterninger Fyld isterningbakken 2/3 op med vand, og anbring den i fryseafdelingen. Brug ikke spidse eller skarpe ting til at løsne bakken med.

DANSK 11 Nyttige tips Tips til energibesparelser ikke åbne døren tit og ikke lade den stå åben længere end absolut nødvendigt. Indstil ikke temperaturen lavere end nødvendigt. Sørg for, at der er tilstrækkelig luftcirkulation forneden på apparatet og på apparatets bagside. Tildæk aldrig ventilationsåbninger. Anbring aldrig varme madvarer i skabet. Lad først varme madvarer køle af. Tips til frysning Her er nogle tips til, hvordan du får mest muligt ud af frysningen: Mængden af friske madvarer, der kan indfryses på 24 timer, er angivet på typepladen. Frysningen tager 24 timer. Der bør ikke lægges yderligere madvarer ind i denne periode. Frys kun friske og rengjorte fødevarer af bedste kvalitet. Indfrys mad i mindre portioner, så maden fryses hurtigt og helt, og for at gøre det muligt efterfølgende kun at optø den ønskede mængde. Pak maden ind i stanniol eller plastikposer, og sørg for, at emballagen er lufttæt. For at undgå, at temperaturen stiger i allerede frosne madvarer, skal man sørge for, at frisk, ufrosset mad ikke berører mad, der allerede er frosset. Magre madvarer holder sig bedre i længere tid end fede. Salt reducerer madens opbevaringstid. Limonadeis, der spises direkte fra fryseren, kan forårsage forfrysninger af huden. Det anbefales at angive indfrysningsdatoen på hver enkelt pakke, så du kan holde øje med opbevaringstiden. Tips til opbevaring af frossen mad For at få den optimale ydelse af dit apparat bør du: kontrollere, at de frosne madvarer, du køber, har været korrekt opbevaret i forretningen. sørge for, at frosne madvarer overføres fra forretningen til fryseren på kortest mulig tid. ikke åbne døren tit og ikke lade den stå åben længere end absolut nødvendigt. Optøet mad forringes hurtigt og kan ikke genfryses. Opbevar ikke maden i længere tid end angivet af producenten. Afrimning af fryseren Fryseafsnittet er frostfrit. Det vil sige, at der ikke opbygges rim under driften, hverken på de indre vægge eller på fødevarerne. Rimen skabes ikke på grund af den konstante cirkulation af kold luft i afsnittet, som skabes af en automatisk styret blæser. Hvis apparatet ikke skal bruges Tag stikket ud af stikkontakten, tøm apparatet, og afrim og rengør det. Lad dørene stå på klem, så luften kan cirkulere i rummene. Dette vil forhindre dannelsen af mug og dårlig lugt. Ved strømsvigt Hold apparatets døre lukkede. Dette holder madvarerne kolde længst muligt. Genindfrys ikke delvist optøede madvarer, men anvend dem inden for 24 timer.

DANSK 12 Fejlfindingsoversigt Problem Mulig årsag: Afhjælpning: Betjeningspanelet er slukket, og apparatet fungerer ikke. Det interne lys fungerer ikke. Temperaturen i apparatet er ikke kold nok. Forkanten på apparatet ved dørens pakning er varm. Apparatet kan være i On/ standby-tilstand. Der kan være et problem med strømforsyningen til apparatet. Pæren skal måske udskiftes. Apparatet kan være i On/ standby-tilstand Der kan være forskellige årsager (se Løsning ) Dette er ikke en fejl. Det hindrer dannelse af kondens. Tænd for apparatet ved at trykke på knappen On/Standby. Undersøg om: - der er strømsvigt - stikket sidder korrekt i stikkontakten, og den 2-polede afbryder (hvis den findes) er i den korrekte position (tændt, så der kommer strøm til apparatet) - Virker relæet korrekt - elkablet er ødelagt. - Kontakt det autoriserede servicecenter. - Tænd for apparatet ved at trykke på knappen On/Standby Undersøg om: - lågen lukker ordentligt - apparatet er opstillet tæt på en varmekilde - temperaturen er indstillet korrekt - luftcirkulationen gennem ventilationsristene forneden på apparatet er blokeret. Ingen afhjælpning er nødvendig. Det røde F ikon blinker og der høres et lydsignal Alarm for åben låge Aktiveres, hvis lågen står åben i lang tid. Luk døren for at slukke for lydsignalet. Det røde F ikon lyser, der høres et lydsignal og bogstavet F blinker på displayet. Temperaturdisplayet blinker ( C) og kontrollampen for Alarm lyser. Blackoutalarmens ikon E forbliver tændt, alarmindikatoren F blinker og temperaturdisplayet ( C) blinker og viser den højeste temperatur, der forekom under strømafbrydelsen Alarm for fejlfunktion Alarmen angiver en fejl i en teknisk komponent. Temperaturalarm Den indvendige temperatur er ikke tilstrækkelig. Lang alarm for strømafbrydelse, blackout Langvarig strømafbrydelse, kan forårsage, at den indvendige temperatur stiger til 0 C. Kontakt servicecenter. Tryk kortvarigt på knappen Alarmslukning F for at slukke for signalet. Tryk på knappen Stop Alarm F ; den akustiske alarm stopper, temperaturdisplayet ( C) blinker og alarmindikatoren F forbliver tændt, indtil der nås en temperatur på < -10 C. Tryk på knappen Stop Alarm F ; den akustiske alarm stopper, temperaturdisplayet ( C) blinker og alarmindikatoren F forbliver tændt, indtil der nås en temperatur på < -10 C. Bemærk: Gurglende, hvislende og brummende lyde fra kølesystemet er helt normalt.

DANSK 13 Før servicecenteret kontaktes: Start apparatet igen for at kontrollere, om fejlen er afhjulpet. Sluk for apparatet igen, hvis dette ikke er tilfældet, og gentag operationen efter en time. Hvis apparatet stadig ikke fungerer korrekt, efter at kontrollerne i fejlfindingsoversigten er udført, og der er tændt for apparatet igen, skal Service kontaktes. Beskriv problemet, og oplys: fejltypen modellen apparattypen og serienummeret (angivet på typepladen) servicenummeret (tallet står efter ordet SERVICE på typepladen, der er anbragt inden i apparatet). Tekniske specifikationer Mål FRYSA Højde (min-maks.) 1770 Bredde 540 Dybde 545 Nettorumfang (l) Køleskab - Fryser 210 Afrimningssystem Køleskab - Fryser No Frost Antal stjerner 4 Sikkerhedstid (t) 23 Indfrysningskapacitet (kg/24h) 20 Energiforbrug (kwh/24h) 0.649 Støjniveau (dba) 38 Energiklasse A++ De tekniske data er angivet på typepladen, der er anbragt inde i apparatet, samt på energimærket. Miljøhensyn ADVARSEL: Kontrollér at apparatet er slukket og at stikket er trukket ud af stikkontakten, før der udføres nogen form for vedligeholdelsesindgreb; brug aldrig damprensere - risiko for elektrisk stød. Anvend ikke ridsende eller skrappe rengøringsmidler, så som vinduesspray, skurremidler, brandbare væsker, rengøringsvoks, koncentrerede rengøringsmidler, blegemidler eller rengøringsmidler, som indeholder petroleumsprodukter, til plastikdele, interiør og lågens foringer eller pakninger. Brug ikke papirhåndklæder, skurresvampe eller andre hårde rengøringsgenstande.

DANSK 14 Bortskaffelse af emballagen Emballagen kan genbruges 100 % og er mærket med genbrugssymbolet. Emballagen bør derfor ikke efterlades i miljøet, men skal bortskaffes i overensstemmelse med lokale regler. Bortskaffelse af husholdningsapparater Apparatet er fremstillet af materialer, der kan genbruges. Det skal skrottes i henhold til gældende lokale miljøregler for bortskaffelse af affald. Kontakt de lokale myndigheder, renovationsselskabet eller den forretning, hvor apparatet er købt, for at indhente yderligere oplysninger om behandling, genvinding og genbrug af elektriske husholdningsapparater. Dette apparat er mærket i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2012/19/EF, om affald af elektronisk og elektrisk udstyr (WEEE). Ved at sikre, at dette produkt bliver skrottet korrekt, hjælper man med til at forhindre negative konsekvenser for miljøet og folkesundheden. Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald, men at det skal afleveres på nærmeste opsamlingscenter for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Energispareråd Følg opstillingsanvisningerne for at sikre tilstrækkelig ventilation. Utilstrækkelig ventilation på bagsiden af produktet øger energiforbruget og mindsker køleeffektiviteten. Ofte åbning af lågen kan medføre et forhøjet energiforbrug. Apparatets interne temperatur og energiforbrug kan også blive påvirket af omgivelsernes temperatur samt af hvor apparatet placeres. Disse faktorer skal tages i betragtning ved indstillingen af temperaturen. Åbn kun lågen, når det er nødvendigt. Frosne fødevarer optøs ved at placere dem i køleskabet. Den lave temperatur i de frosne produkter køler maden i køleskabet. Lad varm mad og drikkevarer afkøle, inden de anbringes i apparatet. Hyldernes placering i køleskabet ikke har nogen indflydelse på effektiv udnyttelse af energi. Maden skal placeres på en sådan måde, at der sikres korrekt luftcirkulation (fødevarer bør ikke røre ved hinanden og der skal være en vis afstand mellem mad og bagvæg). Man kan forøge kapaciteten af frosne fødevarer ved at fjerne kurvene og hylden Stop Frost, om forudset. Vær ikke bekymret over den støj fra kompressoren, der beskrives som værende normal i produktets Kvikguide. EU-overensstemmelseserklæring Dette apparat er beregnet til opbevaring af madvarer, og det er fremstillet i overensstemmelse med EUforordning nr. 1935/2004. n Dette apparat er designet, fremstillet og markedsført i overensstemmelse med: - Sikkerhedskravene i Lavspændingsdirektivet 2014/35/ EU (der erstatter 2006/95/CE og efterfølgende ændringer). - Beskyttelseskravene i EMC-direktivet 2014/30/EU.

DANSK 15 IKEAs GARANTI Hvor længe gælder IKEA garantien? Denne garanti er gyldig i fem (5) år fra datoen for køb af produktet hos IKEA. Den originale kvittering er påkrævet som bevis for købet. Hvis der udføres servicearbejde under garantien, vil det ikke forlænge garantiperioden for produktet. Hvem står for servicen? IKEAs serviceleverandør står for servicen inden for sit eget netværk eller inden for den autoriserede servicepartners netværk. Hvad er dækket under denne garanti? Garantien dækker fejl på produktet, der skyldes materiale- eller produktionsfejl, fra datoen for købet hos IKEA. Denne garanti gælder kun i forbindelse med husholdningsbrug. Undtagelserne er specificeret under overskriften Hvad er ikke dækket under denne garanti? Inden for garantiperioden dækkes omkostningerne i forbindelse med udbedring af fejlen dvs. reparationer, reservedele, arbejdsløn og transport, såfremt produktet er til rådighed for reparation uden særlige ekstraudgifter. På disse betingelser er EU s retningslinjer (Nr. 99/44/EF) og de respektive lokale bestemmelser gældende. Udskiftede dele tilfalder IKEA. Hvad gør IKEA for at afhjælpe problemet? IKEAs serviceleverandør vil undersøge produktet og efter eget skøn træffe afgørelse om, hvorvidt problemet er dækket af denne garanti eller ej. Hvis produktet er dækket, vil IKEAs serviceleverandør eller den autoriserede servicepartner via dennes egen serviceafdeling, og efter eget skøn, enten reparere det fejlbehæftede produkt eller udskifte det med det samme eller et lignende produkt. Hvad er ikke dækket af garantien? Normalt slid. Forsætlig eller uagtsom skade, skade forårsaget af manglende overholdelse af brugervejledningen, ukorrekt installation eller tilslutning til forkert spænding, skade forårsaget af en kemisk eller elektrokemisk reaktion, rust, korrosion eller vandskade, herunder men ikke begrænset til skade grundet for meget kalk i vandforsyningen samt skade forårsaget af unormale miljøforhold. Forbrugsstoffer herunder batterier og pærer. Ikke-funktionelle og dekorative dele, der ikke har nogen indflydelse på normal brug af produktet, herunder eventuelle ridser og mulige farveforskelle. Tilfældige skader forårsaget af fremmedlegemer eller stoffer samt rengøring eller fjernelse af tilstopninger i filtre, udløbssystemer eller sæbeskuffer. Skade på følgende dele: glaskeramik, tilbehør, kurve til kogegrej og bestik, tilløbs- og udløbsrør, pakninger, lamper og lampedæksler, skærme, knapper, beklædninger og dele af beklædninger, medmindre det kan bevises, at disse skader skyldes produktionsfejl. I tilfælde hvor der ikke findes nogen fejl under et teknikerbesøg. Reparationer, der ikke udføres af vores egen serviceleverandør og/eller en autoriseret servicepartner under kontrakt, eller hvor der er anvendt uoriginale reservedele. Reparationer på grund af fejlagtig installation, eller hvor specifikationerne ikke er overholdt. Brugen af produktet uden for almindelig husholdningsbrug, dvs. til professionel brug. Transportskader. Hvis en kunde selv transporterer produktet til sit hjem eller til en anden adresse, er IKEA ikke ansvarlig for nogen skade, der måtte opstå under transporten. Hvis IKEA derimod leverer produktet til kundens leveringsadresse, vil skader, der opstår under leveringen, blive dækket af IKEA.

DANSK 16 Omkostninger for at udføre installation af produktet. Hvis en af IKEAs serviceleverandører eller deres autoriserede servicepartner reparerer eller udskifter maskinen under garantien, vil serviceleverandøren eller deres autoriserede servicepartner geninstallere produktet eller installere udskiftningsproduktet om nødvendigt. Disse begrænsninger gælder ikke for fejlfrit arbejde udført af en autoriseret specialist og under anvendelse af originale reservedele med det formål at tilpasse apparatet til tekniske sikkerhedsbestemmelser i et andet EU-land. Gældende lokal lovgivning IKEAs garanti giver dig specifikke lovmæssige rettigheder, som dækker eller overstiger alle lokale juridiske krav, der kan være forskellige fra land til land. Disse betingelser begrænser på ingen måde forbrugerens rettigheder i medfør af gældende national lov. Gyldighedsområde For maskiner købt i et EU-land og medbragt til et andet EU-land vil serviceydelserne blive leveret i henhold til de garantibetingelser, der er gældende i det nye land. Der eksisterer kun en forpligtelse til at udføre servicearbejde under garantien, hvis produktet overholder og er installeret i overensstemmelse med: - De tekniske specifikationer i det land, hvor garantikravet fremsættes. - Monteringsvejledningen og sikkerhedsoplysningerne i brugervejledningen. SERVICEAFDELING for IKEA-produkter Tøv ikke med at kontakte IKEAs kundeservice for at: anmode om service under garantien; få præcisering omkring montering af IKEA produktet i et tilhørende IKEA køkkenmøbel; få præcisering omkring funktionaliteten af IKEA produktet. For at sikre, at vi yder dig den bedste assistance, bedes du venligst have læst monteringsvejledningen og/eller brugervejledningen omhyggeligt igennem, inden du kontakter os. Hvordan kontakter du os i tilfælde af servicebehov? Se sidste side i denne manual, hvor der findes en liste over IKEAs kundeserviceafdelinger og telefonnumre. For at give dig en hurtigere service, anbefaler vi, at du bruger et af de specifikke telefonnumre i denne vejledning. Referer altid til numrene i vejledningen til det produkt, der er behov for assistance til. Ligeledes skal du referere til IKEA produktnummeret (8 cifret kode) og det 12 cifrede servicenummer, der findes på maskinens typeplade. GEM KØBSKVITTERINGEN! Den er dit bevis på købet, og er nødvendig for garantiens gyldighed. Købskvitteringen indeholder ligeledes IKEA navnet og produktnummeret (8 cifret kode) for hver produkt, der er købt. Har du brug for ekstra hjælp? For øvrige spørgsmål, der ikke vedrører service og/eller garanti på dit produkt, henviser vi til IKEA butikkens kundeservice. Vi anbefaler, at du læser dokumentationen til produktet omhyggeligt igennem, inden du kontakter os.

NORSK 17 Innhold Sikkerhetsinformasjon 17 Beskrivelse av apparatet 20 Første gangs bruk 21 Daglig bruk 22 Hjelpfulle råd og tips 23 Sikkerhetsinformasjon Les disse sikkerhetsinstruksene før du tar i bruk apparatet. Oppbevar de i nærheten for fremtidig referanse. Disse instruksene og selve husholdningsapparatet er utstyrt med viktige meldinger om sikkerhet, som alltid må respekteres. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar ved manglende overholdelse av disse sikkerhetsinstruksjonene, for uriktig bruk av apparatet eller feil innstilling av kommandoer. SIKKERHETSADVARSLER Svært små barn (0-3 år) må holdes på sikker avstand fra apparatet. Små barn (3-8 år) må holdes på sikker avstand fra apparatet med mindre de holdes under kontinuerlig oppsyn. Barn fra 8 år og oppover og personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller manglende erfaring og kunnskap kan kun bruke dette apparatet under tilsyn eller hvis de har fått opplæring i trygg bruk av apparatet og forstår farene det innebærer. Barn må ikke leke med apparatet. Barn Hva må gjøres hvis... 24 Tekniske data 25 Miljøhensyn 26 IKEA GARANTI 27 må ikke foreta rengjørings- eller vedlikeholdsoppgaver uten å være under tilsyn. TILLATT BRUK FORSIKTIG: Dette apparatet er ikke beregnet på å bli styrt ved en ekstern bryter, som f.eks. en timer, eller et adskilt system for fjernkontroll. Dette apparatet er beregnet for bruk i husholdninger og på lignende steder som for eksempel: selvbetjente kjøkken for butikkansatte, på kontorer eller på andre arbeidsplasser; gårder; av gjester på hotell, motell, bed & breakfast og andre overnattingssteder. Dette apparatet er ikke beregnet for profesjonell bruk. Apparatet må ikke benyttes utendørs. Pæren som er brukt i apparatet er spesielt fremstilt for bruk i husholdningsapparater, og skal ikke brukes til vanlig innendørs belysning (Kommisjonens forordning (EF) nr. 244/2009). Apparatet er beregnet på bruk på plasser hvor omgivelsestemperaturen befinner

NORSK 18 seg innenfor følgende intervall, i henhold til klimaklassen som er oppgitt på typeskiltet. Det kan hende apparatet ikke fungerer korrekt dersom omgivelsestemperaturen over lengre tid er lavere eller høyere enn de temperaturer apparatet er beregnet for. Klimaklasse Omg.T. ( C) SN: Fra 10 til 32 N: Fra 16 til 32 ST: Fra 16 til 38 T: Fra 16 til 43 Dette apparatet inneholder ikke CFS. Kjølekretsen inneholder R600a (HC). For apparater med Isobutan (R600 a): Isobutan er en naturlig gass uten innvirkning på miljøet. Gassen er imidlertid brannfarlig. Det er derfor viktig å forsikre seg om at rørene i kjølekretsen ikke er skadet - spesielt når du tømmer kjølekretsen. ADVARSEL: Pass på at det ikke oppstår skader på rørene i kjølekretsen på apparatet. ADVARSEL: Hold alle ventilasjonsåpninger i apparatinnhegningen eller i innbyggingsstrukturen fri for hindre. ADVARSEL: Bruk ikke andre mekaniske, elektriske eller kjemiske hjelpemidler for å fremskynde avrimingen enn de som eventuelt anbefales av produsenten. ADVARSEL: Du må hverken bruke eller oppbevare elektrisk utstyr inne i seksjonene til apparatet, med mindre disse er godkjent av produsenten. ADVARSEL: Dispenser for isbiter og eller vann som ikke er koblet direkte til vannforsyningen, må kun fylles med drikkevann. ADVARSEL: Automatisk ismaskin og/eller vanndispensere må kobles til en vannforsyning som kun tilfører drikkevann, hvor trykket i ledningen befinner seg mellom 0,17 og 0,81 MPa (1,7 og 8,1 bar). Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser med lettantennelige stoffer i apparatet. Svelg ikke innholdet (ikke giftig) i kjøleelementene (leveres kun sammen med noen modeller). Ikke spis ispinner eller isbiter umiddelbart etter at de er tatt ut av fryseren, ettersom dette kan forårsake kuldesår. Når det gjelder produkter som bruker et luftfilter inni en tilgjengelig viftedeksel, må filteret alltid være på plass når kjøleskapet er i bruk. Sett aldri glassbeholdere med væsker inn i fryseseksjonen, da de kan knuses. Ikke blokker viften (hvis den er inkludert) med matvarer. Kontroller at døren til seksjonene kan lukkes ordentlig når matvarene er satt inn. Dette gjelder særlig døren til fryseren.

NORSK 19 Skadde pakninger må skiftes så raskt som mulig. Bruk kjøleseksjonen kun til oppbevaring av ferske matvarer og fryseseksjonen kun til oppbevaring av frysevarer, samt til innfrysing av ferske matvarer og produksjon av isbiter. Unngå å oppbevare uinnpakket mat i direkte kontakt med de innvendige overflatene i kjøleskapet eller fryseren. Apparatet kan ha spesialbokser (boks for ferske matvarer, kjøleboks (Zero Degree Box), osv.). Disse kan fjernes, med mindre annet er angitt i produktets brukerveiledning, mens ytelsene vil være de samme. C-pentan brukes som blåsemiddel i isolasjonsskum og er en brennbar gass. MONTERING Flytting og montering av produktet må utføres av to eller flere personer - fare for skade. Bruk beskyttende hansker for å pakke ut og installere - fare for kutt. Installasjon, inkludert tilkopling til vannledning (hvis den finnes) og elektriske tilkoplinger, og reparasjoner må utføres av kvalifiserte teknikere. Du må ikke reparere eller skifte ut noen som helst del av apparatet dersom dette ikke er uttrykkelig angitt i bruksanvisningen. Hold barn på sikker avstand fra installasjonsområdet. Etter at du har pakket ut apparatet må du påse at det ikke er blitt skadet under transporten. Dersom du oppdager noen problemer, må du kontakte NO forhandleren eller serviceavdelingen. Når apparatet er installert, må emballasjeavfall (plast, deler i styroskum osv.) oppbevares utilgjengelig for barn - fare for kvelning. Apparatet må alltid frakobles strømnettet før installasjonen utføres - fare for elektrisk støt. Under monteringen må du påse at strømledningen ikke kommer i klem og blir skadet - fare for elektrisk støt. Apparatet må kun slås på etter at installasjonen er avsluttet. Vær forsiktig ved flytting av kjøleskapet, slik at det ikke oppstår skader på gulvet (f. eks. parkett). Installer og oppvatre apparatet på et gulv eller en støtte som er tilstrekkelig solid og på et sted som er egnet for størrelsen og bruken av apparatet. Påse at apparatet ikke befinner seg i nærheten av en varmekilde og kontrollere at alle fire føttene står støtt og godt på gulvet, juster de dersom det er nødvendig, og kontroller at apparatet står helt i plan ved å benytte et vater. Vent i minst to timer før apparatet settes i gang, for å sikre at kjølekretsen virker som den skal.

NORSK 20 ADVARSEL: For å unngå farlige situasjoner forårsaket av ustabilitet må apparatet plasseres eller festes i henhold til produsentens instruksjoner. Det er forbudt å plassere kjøleskapet på en slik måte at metallslangen til gassflammene, metallrør med gass eller vannrør eller elektriske ledninger kommer i kontakt med kjøleskapets bakvegg (kondensatorspole). Alle mål og avstander som trengs for installasjon av apparatet vil du finne i heftet med installasjonsinstrukser. ELEKTRISKE ADVARSLER Det må være mulig å koble apparatet fra strømforsyningen ved å trekke ut støpslet dersom støpselet er tilgjengelig, eller ved hjelp av en flerpolet bryter montert over stikkontakten i henhold til reglene som gjelder for elektriske ledninger og apparatet må koples til jord for å oppfylle kravene i de nasjonale sikkerhetsforskriftene. Ikke bruk skjøteledninger, multi-stikkontakter eller adaptere. De elektriske komponentene må ikke være tilgjengelige etter installasjonen. Ikke bruk apparatet når du er våt eller barbent. Ikke bruk dette apparatet dersom strømkabelen eller støpselet er skadet, hvis det ikke fungerer som det skal, eller dersom det er blitt skadet eller har falt ned. Hvis strømledningen er skadet, må den erstattes med en identisk ledning av produsenten, serviceavdelingen eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå farlige situasjoner - fare for elektrisk støt. Kontroller at nettspenningen er den samme som oppgitt på typeplaten. Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser med lettantennelige stoffer i dette apparatet. Ikke bruk eller oppbevar bensin eller andre brennbare gasser/ væsker i nærheten av dette eller andre husholdningsapparat. Dunst fra slike gasser/væsker kan føre til brann eller eksplosjon. Føtter til produktet: er ikke tilgjengelig i Fs; i innbygging - føttene er ikke regulerbare - og METODE-SKAPET må justeres med vaterpass. Ikke dra i apparatets strømledning.

NORSK 21 Beskrivelse av apparatet 1 2 3 4 5 6 4 c 1 Kontrollpanel 2 NO FROST Modul 3 Fryserklaffer 4 Glasshyller 5 Midtskuff Fryser 6 Liten fryserskuff 7 Stor fryserskuff 8 Nedre fryserskuff Karakteristikker, tekniske data og bilder kan variere avhengig av modell. 7 5 Tilbehør Fryseblokk Isterningbrett 4 **** 8 c 1x 2x Betjeningskontroller A B C D E F A On/Stand-by B Temperaturindikator C Hurtig Innfrysing On/Stand-by Trykk i 3 sekund på A knappen for å slå apparatet av. I Standby-modus tennes to streker på displayet og lyset i kjøleseksjonen slås ikke på. For å slå produktet på igjen, holder det med et kort trykk på knappen. D Eco function E Strømbruddsalarm F Avslåing av lydalarmen Merk: denne prosedyren kobler ikke apparatet fra strømforsyningen. Temperaturindikator Displayet viser temperaturen i fryseren (mellom -16 C og -24 C). Det er mulig å stille inn en annen temperatur med C knappen.

NORSK 22 Hurtig Innfrysing Trykk i 3 sekund på C knappen 24 timer før du plasserer store mengder med matvarer i fryserseksjonen. Når funksjonen er slått på, tennes ikonet C. Funksjonen slås av automatisk etter 48 timer, eller manuelt ved å trykke på C knappen. Eco Function Med Eco-funksjonen kan du konsentrere strømforbruket til apparatet til tidspunkt med lavt forbruk (vanligvis om natten), når tilgangen til strøm er god og koster mindre enn om dagen (kun i noen land som bruker flertariff-systemer basert på tidspunkt med lavt forbruk - kontroller tariffen din med el-verket). For å aktivere funksjonen, trykk på Eco-knappen D på klokkeslettet når de lavere prisene starter (avhengig av den spesifikke pristabellen). For eksempel, hvis de lavere prisene starter kl. 22.00, trykk på knappen som svarer til dette klokkeslettet. Når LED-lampen er PÅ, er funksjonen aktiv. Når du aktiverer funksjonen, tilpasser apparatet automatisk strømforbruket til tidspunktet, dvs. det forbruker mer strøm om natten enn om dagen. VIKTIG: For å kunne arbeidet på riktig måte, må funksjonen være aktiv både om natten og om dagen. Funksjonen vil bli værende aktiv helt til den deaktiveres (den vil også bli deaktivert ved strømbrudd eller når apparatet slås av). Trykk på knappen igjen for å deaktivere funksjonen. Når LEDlampen er AV, er ikke funksjonen aktiv. Merk: strømforbruket til apparatet er deklarert med deaktivert Eco funksjon Strømbruddsalarm Denne alarmen utløses ved langvarig strømbrudd som har forårsaket temperaturstigning inne i fryserseksjon. Den røde indikatorlampen blinker E og et akustisk signal utløses, dette vil være aktivt helt til døren lukkes. Temperaturindikatorene til Fryserseksjonen vil blinke. For å slå av det akustiske signalet må du trykke på knappen for Avslåing av alarmen F. Hvis fryserseksjonen ennå ikke har nådd optimal temperatur for bevaring av mat, kan temperaturalarmen utløses (se temperaturalarm). Kontroller maten før du spiser den. Avslåing av lydalarmen Trykk kort på knappen for å slå av lydalarmen F. Første gangs bruk Koble apparatet til strømnettet. Ideelle temperaturer for oppbevaring av matvarer er allerede fabrikkinnstilt (middels). Merk: Etter at apparatet er satt igang, må du vente 4-5 timer til apparatet når den riktige temperaturen for oppbevaring av en normal mengde matvarer.

NORSK 23 Daglig bruk Bruk av fryseren Fryseren kan brukes til oppbevaring av allerede frosne matvarer samt innfrysing av ferske matvarer. Matmengden (i kg) som kan fryses inn på 24 timer er oppført på typeplaten. Fryseren kan fungere ved en omgivelsestemperatur på mellom +10 C og +32 C. De beste resultatene oppnås ved temperaturer på mellom +16 C og +32 C. Slå på fryseren for første gang Det er ikke nødvendig å stille inn temperaturen i fryseren fordi den allerede er innstilt fra fabrikken. Koble apparatet til strømnettet. Den grønne dioden (som viser at apparatet er slått PÅ) og den røde dioden vil tennes, og på noen modeller vil også lydsignalet (noen versjoner) aktiveres etter cirka 1 minutt, for å indikere at fryseren ennå ikke har nådd en tilstrekkelig kald temperatur for oppbevaring av matvarer. For å koble ut alarmsignalet, trykk på dørbryteren. Justere termostaten Velg temperatur i fryseseksjonen med termostatbryteren. Omgivelsestemperaturen, hvor ofte døren åpnes og mengden matvarer som skal fryses inn kan påvirke temperaturen i fryseren. Vi anbefaler derfor å begynne med en middels temperaturinnstilling. Døralarm Hvis døren står åpen i mer enn 2 minutt, vil alarmen utløses. Lukk døren eller trykk på knapp F i et par sekunder. Innfrysing Den anbefalte matmengden som kan fryses inn er oppgitt på typeplaten inne i apparatet. Tips for innfrysing og oppbevaring av ferske matvarer Matvarene som skal fryses inn må pakkes godt inn i: aluminiumsfolie, plastfolie, plastposer eller polyetylenbokser m/lokk eller andre beholdere som er egnet til innfrysing. Matvarene (unntatt kjøtt, se nedenfor) må være ferske, modne og av førsteklasses kvalitet for å oppnå frossenmat av høy kvalitet. Ferske grønnsaker og frukt bør fortrinnsvis fryses inn rett etter innhøsting for å bevare opprinnelig næringsverdi, konsistens, farge og smak. Noen typer kjøtt, spesielt vilt, bør henges før innfrysing. Merk: La alltid varme matvarer avkjøle seg før du legger dem i fryseren. Bruk helt eller delvis tint mat umiddelbart. Ikke frys matvarene inn igjen med mindre de tilberedes etter opptining. Etter at matvarene er tilberedt kan de fryses inn igjen. Innfrysing og oppbevaring av ferske matvarer Legg matvarene som skal fryses inn i de to øvre kurvene. Når fryseren brukes uten hyllen, kan du legge kjøleelementene over maten som skal fryses inn foran den øvre skuffen. Fjerne kurvene Trekk skuffene ut så langt det går, løft dem litt og ta dem ut. Trekk den nederste kurven ut så langt det går, drei den litt og ta den ut. Merk: Fryseren kan også brukes uten de øvre skuffene for å få bedre plass. For at fryseseksjonen skal fungere korrekt, bør nedre skuff ikke fjernes. Påse at fryserens dør lukker skikkelig når du har plassert maten på hyllene. Produksjon av isterninger Fyll isterningbrettet med vann opp til 2/3, og plasser den i fryseseksjonen. Ikke bruk skarpe eller spisse gjenstander for å løsne brettet.

NORSK 24 Hjelpfulle råd og tips Råd for energisparing Ikke åpne døren for hyppig eller la den stå åpen lenger enn absolutt nødvendig. Ikke still temperaturen inn lavere enn nødvendig. Pass på at det er tilstrekkelig luftsirkulasjon nederst og bak på apparatet. Du må aldri dekke til lufteåpningene. Ikke sett varme matvarer inn i apparatet. La varme matvarer avkjøle seg først. Frysetips Her er noen råd som kan hjelpe deg til å gjøre det beste ut av fryseprosessen: Maksimal mengde ferske matvarer som kan fryses inn på 24 timer er oppgitt på typeplaten. Innfrysingen tar 24 timer. Det må ikke legges inn flere matvarer til innfrysing i dette tidsrommet. Frys ned kun godt rengjorte ferske matvarer av toppkvalitet. Pakk matvarene i små porsjoner, slik at de fryser inn raskt og helt til kjernen, og slik at det senere blir enklere å tine kun den mengden som er nødvendig. Pakk matvarene i aluminiumsfolie eller plast og sørg for at pakkene er lufttette. Ikke la ferske, ufrosne matvarer komme i kontakt med matvarer som allerede er frosne, for å hindre at temperaturen øker i disse. Magre matvarer har lengre holdbarhet enn fete; salt reduserer matvarenes oppbevaringstid. Saftis som spises like etter at de er tatt ut av fryseseksjonen, kan forårsake frostskader på huden. Det er lurt å merke hver enkelt pakke med innfrysingsdatoen, slik at du lettere kan følge med på oppbevaringstiden. Tips for oppbevaring av frosne matvarer For at apparatet skal oppnå best mulig effekt, bør du: Kontrollere at frosne matvarer har vært oppbevart på riktig måte i butikken. Sørge for at frosne matvarer fraktes fra butikken til fryseren din på kortest mulig tid. Ikke åpne døren for hyppig eller la den stå åpen lenger enn absolutt nødvendig. Når maten er tint bederves den raskt og kan ikke fryses inn igjen. Ikke overskrid oppbevaringstiden som er angitt av matvareprodusenten. Avriming av fryseren Fryserseksjonen er frostfri. Dette betyr at det ikke dannes frost når det er i drift, hverken på de innvendige veggene eller på maten. Fravær av frost skyldes den kontinuerlig sirkulasjonen av kald luft inni seksjonen. Luften drives av den automatisk kontrollerte viften. Dersom apparatet ikke skal brukes Koble apparatet fra strømforsyningen, ta ut all maten, avrim og rengjør apparatet. La dørene stå på gløtt, slik at luften kan sirkulere inne i seksjonene. Dette vil hindre at det dannes mugg og dårlig lukt. I tilfelle det oppstår strømbrudd Hold apparatets dører lukket. Dermed holder maten seg kald så lenge som mulig. Ikke frys inn mat som delvis er tint, bruk den innen 24 timer.

NORSK 25 Hva må gjøres hvis... Problem Mulige årsaker: Løsninger: Kontrollpanelet er slått av og apparatet virker ikke. Det innvendige lyset virker ikke. Temperaturen inne i seksjonene er ikke kald nok. Den fremste kanten på apparatet, ved dørtetningen, er varm. Det røde F ikonet blinker og et lydsignal aktiveres Apparatet kan være i På/ Standby-modus. Det kan være problemer med strømnettet. Du må kanskje skifte pære. Apparatet kan være i On/ Standby-modus Det kan være forskjellige årsaker (se "Løsninger") Dette er ikke en feil. Det forhindrer at det dannes kondens. Alarm for åpen dør Den aktiveres når døren er åpen over lengre tid. Slå apparatet på ved å trykke på På/Standby-knappen. Kontroller følgende: - et evt. strømbrudd - støpselet er satt riktig inn i kontakten og strømnettets bryter med dobbel pol (hvis den finnes) er i riktig posisjon (dvs. apparatet tilføres energi) - virker den elektriske overbelastningsbeskyttelsen i huset som den skal - om strømledningen er ødelagt. - Ta kontakt med autorisert Teknisk Assistansservice. - Slå apparatet på ved å trykke på On/Stand-by knappen Kontroller følgende: - dørene er ordentlig lukket - apparatet er ikke installert nær en varmekilde - angitt temperatur er passende - luftsirkulasjonen gjennom ventilene nederst i apparatet er ikke forhindret. Ikke nødvendig å rette opp. Lukk døren på produktet for å slå lydsignalet av. Det røde F ikonet tennes, et lydsignal aktiveres og bokstaven F blinker på displayet. Temperaturdisplayet blinker ( C) og alarmindikatoren fortsetter å lyse. Alarm funksjonsfeil Alarmen indikerer at en teknisk komponent har en funksjonsfeil. Temperaturalarm Den innvendige temperaturen er ikke passende. Kontakt autorisert Teknisk Assistanseservice. For å slå av det akustiske signalet må du trykke flyktig på knappen for Slå av akustisk alarm F Trykk på knappen Stop Alarm F ; den akustiske alarmen opphører, temperaturdisplayet ( C) blinker og alarmindikatoren F vil bli værende på helt til en temperatur på < -10 C er nådd.

NORSK 26 Problem Mulige årsaker: Løsninger: Ikonet for alarmen for langt strømbrudd E fortsetter å lyse, alarmindikatoren F blinker og temperaturdisplay ( C) blinker, mens den viser den maksimale temperaturen som er nådd under strømbruddet. Alarm for langt strømbrudd Langt strømbrudd, kan føre til at den innvendige temperaturen øker til 0 C. Merk: Gurglende, hvislende og summende lyder fra kjølesystemet er normalt. Trykk på knappen Stop Alarm F ; den akustiske alarmen opphører, temperaturdisplayet ( C) blinker og alarmindikatoren F vil bli værende på helt til en temperatur på < -10 C er nådd. Før Service kontaktes: Sett apparatet igang igjen for å se om feilen er utbedret. Hvis ikke, slå det av igjen og gjenta handlingen etter en time. Dersom apparatet fremdeles ikke fungerer feilfritt når du har utført kontrollene som er oppført i feilsøkingslisten og har slått på apparatet igjen, kontakt kundeservice, forklar problemet nøye og angi: hva problemet er modellen apparattypen og serienummeret (som er oppført på typeplaten) servicenummer (tallet som står etter ordet SERVICE på apparatets typeplate som er montert inne i apparatet) Tekniske data Mål FRYSA Høyde (min-maks) 1770 Bredde 540 Dybde 545 Nettovolum (l) Kjøleskap - Fryser 210 Avrimingssystem Kjøleskap - Fryser No Frost Stjerner 4 Stigetid (h) 23 Frysekapasitet (kg/24h) 20 Strømforbruk (kwh/24h) 0.649 Støynivå (dba) 38 Energiklasse A++ De tekniske spesifikasjonene er oppgitt på typeplaten inne i apparatet og på energietiketten.