BARRYVOX REFERENZHANDBUCH EXTENDED REFERENCE MANUAL MANUEL DE RÉFÉRENCE MANUALE DI REFERENZA GUÌA DE REFERENCIA NO SV CS

Like dokumenter
Magnetic Charging Dock DK48

Brukerhåndbok. USB-lader UCH20C

Brukerhåndbok. Hurtiglader UCH12


Brukerhåndbok. Hodetelefoner med høyoppløselig lyd MDR-NC750

SUUNTO TANK POD QUICK GUIDE

RC-P. Fjernkontroll BRUKSANVISNING

SUUNTO WIRELESS TANK PRESSURE TRANSMITTER QUICK GUIDE

Brukerhåndbok. Quick Charger UCH10

Wireless Charging Plate WCH10

Brukerhåndbok. Mono Bluetooth Headset MBH20

SkillGuide. Brukerveiledning. Norsk

Brukerhåndbok. Style Cover Window SCR26

Brukerhåndbok. Stereo Bluetooth - hodetelefoner SBH24

Brukerhåndbok. Stereo Bluetooth - hodetelefoner SBH70

BARRYVOX S REFERENZHANDBUCH EXTENDED REFERENCE MANUAL MANUEL DE RÉFÉRENCE MANUALE DI REFERENZA GUÌA DE REFERENCIA NO SV CS

BARRYVOX REFERENZHANDBUCH EXTENDED REFERENCE MANUAL MANUEL DE RÉFÉRENCE MANUALE DI REFERENZA GUÌA DE REFERENCIA NO SV CS

bruksanvisning RC-Dex

Brukerhåndbok. Stereo Bluetooth Headset SBH60

Brukerhåndbok. Bluetooth -hodetelefoner med høyttaler SBH56

Brukerhåndbok. Bluetooth Keyboard BKB50

Brukerhåndbok. Mono Bluetooth Headset MBH20

SurfLink Mediastreamer oversikt. Les dette først. Baksiden. Det er bare nødvendig å foreta ETT av følgende tilkoblingstrinn for å få glede av

Bruksanvisning SOUNDGATE MIKROFON. Benyttes med SoundGate 3

Brukerhåndbok. Stereo Bluetooth Headset SBH54

Din bruksanvisning MIO C210

Brukerhåndbok. Stereo Bluetooth Headset SBH70

Micro USB-ladestasjon DK52

Brukerhåndbok. Bluetooth Speaker BSP10

Panther. Installasjonsveiledning. Sender PN-TX-MD3M (PN-T13-3) PN-TX-MD6M (PN-T13-6) PN-TX-MD8M (PN-T13-8) PN-TX-MD10M (PN-T13-10)

TelefonadapTer 2 InSTallaSJonSGUIde BrUKSanVISnInG

BRUKSANVISNING. RC-Dex

Brukerhåndbok Barryvox referansehåndbok finner du under:

Brukerhåndbok Barryvox referansehåndbok finner du under:

bruksanvisning TV-Dex

Bruksanvisning FJERNKONTROLL RC-N

SmartBand 2 (for ios) SWR12

BARRYVOX S REFERENZHANDBUCH EXTENDED REFERENCE MANUAL MANUEL DE RÉFÉRENCE MANUALE DI REFERENZA GUÌA DE REFERENCIA NO SV CS

BARRYVOX S REFERENZHANDBUCH EXTENDED REFERENCE MANUAL MANUEL DE RÉFÉRENCE MANUALE DI REFERENZA GUÌA DE REFERENCIA NO SV CS

Brukerhåndbok. SmartBand 2 (for ios) SWR12

Brukerhåndbok. Bluetooth -monohodetelefoner MBH10

bruksanvisning SCOLA FLEX MOTTAKER og SCOLA FLEX-i MOTTAKER

RC-A. Fjernkontroll. Bruksanvisning

Brukerhåndbok. Xperia Ear XEA10

Stilomslag med vindu SCR44

BRUKSANVISNING RC-DEX FJERNKONTROLL

WIDEX UNIQUE -FAMILIEN

Synology Remote. Brukerveiledning

Bruksanvisning FM+DEX

WIDEX UNIQUE -FAMILIEN

INSTALLASJON BRUKSANVISNING

WIDEX UNIQUE -FAMILIEN

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

BRUKSANVISNING. T-Dex

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

BackBeat GO 3. Brukerhåndbok

Brukerhåndbok. SmartWatch 2 SW2

Bruksanvisning. Komponenter

Airthings Wave Mini Smart monitor for innendørs luftkvalitet Bruksanvisning

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Hurtigmanual. Viltkamera Brecom C 2600

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

Sikkerheten først: Mammut ber alle kunder kontrollere at Airbag System 3.0 er montert korrekt.

SmartBand 2 (for Android ) SWR12

BRUKSANVISNING TV-DEX

EBR707C BRUKSANVISNING

Referansehåndbok. ELEMENT Barryvox NORSK

5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE : SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon.

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

Bruksanvisning BreCOM VR 500

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

Airthings Wave 2 nd gen En smart radonmåler

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) utgave

BRUKSANVISNING CLEAR 440 SERIEN. C4-XP Alt-i-øret

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K S J O N E R NORSK

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.: Enkel trygghet

Dorma Håndseder BRC-H

Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok utgave

INNHOLD INNHOLD INTRODUKSJON... 3 Utpakking av LoopHEAR TM BESKRIVELSE... 5 Generell beskrivelse INSTALLASJON... 8 Klargjøre...

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

RollerMouse Pro3 Brukerveiledning. NO_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 29/05/


SOUNDGATE BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING SCOLA FM SYSTEM SCOLA BUDDY

Panther. Installasjonsveiledning. Sender PN-TX-MD3 (PN-T21-3) PN-TX-MD6 (PN-T21-6) PN-TX-MD8 (PN-T21-8) PN-TX-MD10 (PN-T21-10)

Brukerveiledning. NO_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/

Gjelder for produkter med serienummer f.o.m Installasjon- og Brukerveiledning. VERN Komfyrvakt Sensor. El.nr.:

BRUKERMANUAL. Trådløs fjernkontroll til MINI 100/101 MIDI 200/201 MAXI SERIEN

Bruksanvisning for Master Swing TM - personlig driving range for alle golfentusiaster!

HEART RATE MONITOR KCAL. More PC 26.14

Satmap Active 10 forklaring

Thermal Brewer Aurora

aanonsen TRÅDLØS DIGITAL BADETERMOMETER ART. NR

Bruksanvisning BTL-60.

Transkript:

BARRYVOX REFERENZHANDBUCH EXTENDED REFERENCE MANUAL MANUEL DE RÉFÉRENCE MANUALE DI REFERENZA GUÌA DE REFERENCIA REFERANSEHÅNDBOK REFERENSHANDBOK REFERENČNÍ PŘÍRUČKA RAZŠIRJENA NAVODILA PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО レファレンスハンドブック DECLARATIONS OF CONFORMITY DE EN FR IT ES NO SV CS SL PL RU JA mammut.com

North America: Mammut Sports Group Inc. 458 Hurricane Lane Williston, US-VT05495 Phone +1 800 451 5127 info@mammutusa.com Europe: Mammut Sports Group GmbH Mammut Basecamp 1 DE-87787 Wolfertschwenden Phone +49 (0)8334 3620 0 germany@mammut.ch Switzerland (Head Office): Mammut Sports Group AG Birren 5 CH-5703 Seon Phone +41 (0)62 769 81 81 info@mammut.ch mammut.com BARRYVOX

BARRYVOX REFERANSEHÅNDBOK Å HÅNDTERE BARRYVOX... 5 FØRSTEGANGSINNSTILLING.... 6 BÆREPOSISJONER.... 8 COCKPIT - OVERSIKT OVER FUNKSJONER.. 10 GRUPPETEST.... 12 SEND-MODUS.... 15 SØK-MODUS.... 16 EKSTRA INFORMASJON.... 29 REDNING AV FØLGESVENN.... 33 SAMSVARSERKLÆRING.... 37 BARRYVOX mammut.com REFERANSEHÅNDBOK 3

Gratulerer med kjøp av din nye Barryvox Denne brukerhåndboken forklarer funksjonaliteten og bruken av Barryvox. Barryvox er en revolusjonerende, sensor-kontrollert skredsøker, og er veldig enkel å bruke. Ytterligere detaljert informasjon og avansert instruksjon finnes i Barryvox Referansemanual. Registrer din Barryvox og få 3-års garantiutvidelse! Registrer din Barryvox i dag på www.barryvox.com for viktig informasjon som kunngjøringer av nye programvare-oppdateringer. Etter en vellykket registrering, er skredsøkeren dekket i 5 år av garantien. Barryvox skredsøkere Made in Switzerland Vår arv er overbevisende. Mammut og Barryvox følger en tradisjon av førsteklasses presisjonsprodukter laget i Sveits. Fra design til konstruksjon og produksjon er denne enheten fullstendig produsert i Sveits. Denne skredsøkeren er kompatibel med alle skredsøkere som overholder EN 300718 standarden og opererer med en frekvens på 457 khz. Følgende dokumenter for Barryvox skredsøkere er tilgjengelig på www.mammut.com/barryvoxmanual: Barryvox Brukerhåndbok Denne brukerhåndboken beskriver SEND og gruppetest funksjonene, samt standard søkemodus. I tillegg finner du all informasjon om grunnleggende vedlikehold, garanti og reparasjon, samt de tekniske spesifikasjonene her. Barryvox Referansemanual Referansemanualen er en omfattende informasjonskilde for Barryvox. Den inneholder tilleggsinformasjon til brukerhåndboken om enhetens innstillinger, avanserte søk- og redningsteknikker, og alternativ søkemodus spesielt. Denne er en viktig og verdifull ressurs for avanserte rekreasjons- og profesjonelle brukere, samt alle som veileder. Godkjenning / Konformitet All informasjon om godkjenning og konformitet er tilgjengelig I slutten av denne brukerhåndboken. 4

Å HÅNDTERE BARRYVOX Akkurat som alle transceivere, inneholder Barryvox ferritantenner som er følsomme for støt. Derfor bør du håndtere den med stor forsiktighet!oppbevar enheten og bæresystemet på et tørt sted som er beskyttet mot ekstrem kulde eller varme og direkte solskinn. Kontroller alltid resultatet av selv- og batteritesten, vær oppmerksom på varselmeldinger og utfør gruppetest. Det er ditt ansvar å ofte sjekke din Barryvox for mekanisk skade på det omsluttende kabinettet, at hovedbryteren og batteriromdekslet virker som de skal, samt batterikontaktenes renslighet og mekaniske integritet. For å sikre at transceiveren fungerer som den skal, anbefales det sterkt at du sender enheten til et offisielt Barryvox -servicesenter én gang hvert tredje år for en funksjonstest. Anbefalt dato for neste sjekk kan ses under «Vedlikehold» i enhetens utkoblingssekvens. (se kapitlet «Periodiske sjekker» i utvidet referansemanual for Barryvox S). Forstyrrelser Unngå alltid å la andre elektroniske enheter (for eksempel mobiltelefoner, radioer, hodelykter, kameraer), metallgjenstander (lommekniver, magnetiske knapper) eller andre transceivere komme nær (20 cm i SEND; 50 cm i SEARCH) din rastransceiver når den er innkoblet. Du bør ikke bruke klær med magnetiske knapper! Brukere av pacemakere anbefales å bære enheten i en trygg bukselomme (ingen deteksjon av vitale data). Rådfør deg med produsentens anvisninger med hensyn til virkningen på pacemakere. Når du søker, så hold enheten minst 50 cm unna disse gjenstandene og slå av eventuelle elektroniske enheter så framt det er mulig. Det anbefales sterkt å slå AV mobiltelefoner! Å HÅNDTERE BARRYVOX 5

FØRSTEGANGSINNSTILLING Batterier Bruk bare alkaliske batterier (LR03/AAA) av samme type. Sett alltid inn 3 nye batterier av samme type. Hvis disse batteriene må fjernes, må de samme 3 batteriene eller 3 nye batterier settes inn igjen. Bruk aldri oppladbare batterier og skift alltid ut alle batteriene samtidig. Pass på at lokket er ordentlig lukket og at enheten og batteriene forblir tørre. Kontroller regelmessig batterirommet. Gjør den ren eller tørk den om nødvendig, ettersom fuktighet kan forårsake korrosjon. Unngå å berøre kontaktene med hendene, bruk en ren klut. En pålitelig strømforsyning er avgjørende for sikker drift. Ved oppbevaring eller når du ikke bruker transceiveren i lengre tid (sommer, reise, transport), så ta ut batteriene. Garantien blir ugyldig hvis batteriene har lekket! 2 1 Bruk en fingernegl eller snorklipset til å skyve batteridøren til venstre, og den åpnes. FØRSTEGANGSINNSTILLING 6

Hovedbryter OFF / SEND / SEARCH Hovedbryteren er plassert på toppsiden av enheten. I venstre posisjon AV er enheten slått av, i midtre posisjon SEND er enheten i SEND-modus og i høyre posisjon SEARCH, er enheten i SEARCH-modus. Av sikkerhetsmessige årsaker er det nødvendig å trykke på den hengslede opplåsingsknappen for å forlate SEND-modus. For å gå tilbake fra SEARCH til SEND, bare trykker du hovedbryteren sideveis. Sørg alltid for at bryteren låses i posisjon mekanisk for å unngå uønsket skifte av modus. Brukergrensesnitt og bruk av knapper Bruk av Barryvox er enkelt og direkte. Alle brukerinteraksjoner gjøres med -knappen på frontsiden. For å bekrefte valget bruker du oransje -knapp. Handlingen som utløses ved å trykke på -knappen vises nederst til venstre på skjermen. Prøver: Trykk på -knappen for å aktivere gruppetest. OFF > SEND SEND > SEARCH SEARCH > SEND SEND > OFF FØRSTEGANGSINNSTILLING 7

BÆREPOSISJONER Juster BarryMount, slik at den passer til din kropp. Uavhengig av bæreposisjon, bør displayet alltid vende mot kroppen din! Oppdagelse av vitale data er kun mulig hvis du bærer enheten i BarryMount. BarryLeash 1. 2. 3. Fest ved BarryLeash til bunnen av enheten. BÆREPOSISJONER 8

BarryMount (anbefalt bæreposisjon) BarryMount bør plasseres på ditt innerste kleslag før du starter reisen (se illustrasjon) og må brukes på kroppen under hele reisen. Transceiver må alltid forbli dekket av et kleslag. Selve enheten føres inn i BarryMount i henhold til illustrasjonen. Den bør alltid forblir festet til hylsteret ved hjelp av klipsen til BarryLeash. Bære transceiveren i en lomme Hvis du bærer Barryvox i en bukselomme, må glidelåsen være lukket under hele reisen. Bruk alltid en sikret lomme (se illustrasjon). Håndleddsløyfen bør sikres til buksen eller rundt beltet. BÆREPOSISJONER 9

COCKPIT - OVERSIKT OVER FUNKSJONER Å slå enheten PÅ og AV Fastvareversjon (Barry Brain) Gruppetest: Skriv inn gruppetest ved å trykke på -tasten. Enheten slår seg av 2 sekunder etter at hovedbryteren har blitt flyttet til AV-posisjon. Trykk på -tasten for å få tilgang til enheten og vedlikeholdsinfo. W-Link Region (se kapittelet Ekstra informasjon ). År for neste periodiske sjekk (se kapittelet Håndtere Barryvox ). COCKPIT - OVERSIKT OVER FUNKSJONER 10

Gruppetest SEND Deltaker Leder Statusinformasjon eller instruksjon for lederen Avslutt gruppetest og gå inn i SEND-modus ved å trykke på -tasten. Resterende batteriprosentandel Enheten er for tiden i SEND-modus. SEND-modusstatus: SEND-modus fungerer som den skal. Varsel: SEND-funksjonen er i fare og sender med redusert kraft. Selvtest statusinformasjon Varselmeldinger (Statusinformasjon forsvinner etter 10 sekunder i SEND-modus.) COCKPIT - OVERSIKT OVER FUNKSJONER 11

GRUPPETEST Enkel gruppetest Deltaker > SEND 3 m Leder > Gruppetest 1 m Før et mannskap drar, må alle transceivere til alle festmedlemmer sjekkes. Deltakerne slår sin enhet over på SEND-modus. Gruppelederen aktiverer gruppetest ved å slå denne enheten over fra OFF til SEND og trykker på -knappen i løpet av de første sekundene. GRUPPETEST 12

Testen er vellykket hvis du tydelig kan høre pipelyder fra hver deltakers transceiver innenfor området indikert på displayet. Medlemmene i mannskapet må spre seg passende for å unngå gjensidig interferens. Den indikerte testavstanden må ikke forkortes, ellers blir gruppetest svært upålitelig. Så snart alle deltakernes enheter er testet, er gruppetest fullført. Gruppelederens transceiver må byttes til SEND-modus. Hvis ingen tone høres innenfor det indikerte området, må ikke enheten brukes. Videre prosedyre: Kapitlet Vedlikehold og reparasjon. 1. Kontroller om enheten er byttet til SEND. 2. Skift batteriene. 3. Få enheten kontrollert av produsenten. Hvis din Barryvox oppdager at overføringsfrekvensen for den testede enheten er utenfor toleranse, vil en varselmelding vises. Gjenta i dette tilfellet testen med 5 m avstand mellom deltakerne for å identifisere den defekte senderen. Slike enheter må kontrolleres av produsenten. GRUPPETEST 13

Dobbel gruppetest Deltakere Leder 1 m 3 m 3 m 1 m Vi anbefaler å utføre en dobbel gruppetest en gang i uken og generelt når en ny gruppe kommer sammen. Den dobbelte gruppekontrollen tester individuelt alle enhetenes SEND- og SEARCH-funksjon. Gruppens medlemmer aktiverer gruppekontrollen på sine transceivere eller stiller dem inn på et lavt mottaksvolum. Lederen slår sin tranceiver over på SEND-modus og ser til at alle gruppens medlemmer kan motta. Deretter slår grupper medlemmer sine transceivere over på SEND, og lederen aktiverer gruppekontrollen eller setter transceiveren på lavt mottaksvolum. SEND-modus for alle transceivere sjekkes, og til slutt bytter lederens hans eller hennes mottaker til SEND. GRUPPETEST 14

SEND-MODUS SEND-modus er normal driftsmodus utendørs eller i alle andre situasjoner hvor det er risiko for jordskred. Hver gang SEND-modus er aktivert, bekreftes dette ved en tredobbelt pipelyd som øker i volum. Hver enkelt signalpuls blir testet. Hvis testen er vellykket, bekreftes dette med en blink fra den røde SEND-kontroll-lysdioden. Hvis enheten oppdager at SEND-funksjon er i fare, stopper rød SEND-kontroll-LED å blinke og skjermen viser en varselmelding. For å spare batteristrøm deaktiveres LCD-skjermen i SEND-modus, men kan aktiveres når som helst ved å trykke på knappen. SEND-MODUS 15

SØK-MODUS Selv om jordrastransceiveren er enkel å bruke, krever effektiv bruk av den effektiv opplæring. Vi anbefaler at du trener på transceiversøk regelmessig. Vær klar over at elektroniske enheter inkludert mobiltelefoner brukt av andre redningsmenn kan forstyrre søket. Derfor anbefales det sterkt å slå av telefoner som ikke er helt nødvendige! Elementær forståelse av transceiversøk 457 khz overføring av transceiver har en nyreformet overføringsdistribusjon, som visualiseres med feltlinjer i illustrasjonen nedenfor. Transceiverens pil fører redningsmannen langs feltlinjene og derfor vanligvis i en bøyd linje til skredofferet. Søk langs feltlinjen: Flux Line-søk På starten og under søket, må du følge med på at redningsmennenes transceivere ikke overfører og ikke bytter til SEND utilsiktet. Det gir ikke mening å fjerne ryggsekken og montere spaden og sonden på kanten av snøskredrestene. Ha ryggsekken med alt utstyret på deg! Montert spade og sonde er kun et hinder under signal- og kurssøk. Ta kun av sekken for å montere sonde og spade så snart du har avsluttet finsøket. SØK-MODUS 16

Søkefaser I et snøskredsøk skiller en mellom følgende faser: 1 Signalsøk Søkeområde til punktet hvor første hørbare signal kan oppdages. å bruke transceiver 2 Grovsøk Søkeområde som starter fra mottak av første signal til umiddelbar nærhet av skredofferet. I denne fasen avbrytes signalsøkemønsteret for å følge signalene som leder til skredofferet. bruke sonde 3 4 Finsøk Søkeområde i umiddelbar nærhet av skredofferet. Punktsøk Første bruk av sonden til sonden treffer. SØK-MODUS 17

1 2 3 4 SIGNALSØK GROVSØK <10 FINSØK PUNKTSØK SØK-MODUS 18

1 Signalsøk BarryTip: Beveg hurtig. Nødplan, søkestratetegier og søkefeltets bredde: se bakside av enhet. Søk snørasoverflate systematisk. Under signalsøket har redningsmannen sitt visuelle fokus på overflaten ti snøskredet for å se etter visuelle hjelpemidler på snøoverflaten. Det første signalet indikeres med en tydelig dobbel pipelyd. Fra begynnelsen av søket til du tydelig hører den første tonen, er du i signalsøk. Snøskredets overflate gjennomsøkes systematisk til du får fram et signal. Under det akustiske signalsøket har redningsmannen det visuelle fokuset på snøskredets overflate for å kunne oppdage kroppsdeler eller gjenstander som stikker fram fra snøflaten. SØK-MODUS 19

Hvis din Barryvox oppdager at signalsøkefeltets bredde må reduseres på grunn av interferens eller fordi en enhet overfører utenfor standard frekvens, vil det reduserte søkefeltets bredde være indikert. Redusert signalsøkebredde på grunn av interferens. Redusert signalsøkebredde grunnet en enhet som overfører utenfor standard frekvens. SØK-MODUS 20

Uavhengig av driftsmodus, gjelder følgende søksstrategier: Søksstrategi hvis det siste punktet er kjent. Signalsøkefeltet utvider seg i nedoverbakke fra det forsvinningspunktet i rasretningen. Forsvinningspunkt ukjent, én redningsmann. Søksstrategi hvis det forsvinningspunktet er kjent. Søkestripebredde KJENT FORSVINNINGSPUNKT EN REDNINGSPERSON Forsvinningspunkt ukjent, flere redningsmenn. SØK I FALLRETNINGEN Søkestripebredde FLERE REDNINGSPERSONER SØK-MODUS 21

2 Grovsøk BarryTip: Flytt deg raskt, flytt i pilens retning. Hold transceiver med forlenget arm horisontalt foran deg. Hvis avstanden øker, beveger du deg bort fra offeret. Fortsett søket i motsatt retning. Distanse nedenfor 10 BarryTip: Reduser søkehastighet, følg pilen nøyaktig. SØK-MODUS 22

3 Finsøk BarryTip: Følg pilen! Tre sakte fremover, bakover, venstre eller til høyre mens du holder enheten i knehøyde. Under denne søkefasen må du holde transceiver i søkehøyde! Barryvox indikerer deg for første aksen av finsøk for deg, referert til som rullebanen i undervisningsmodellen Flyplasstilnærming. For nye redningsmenn i følget er det vanligvis raskere å fortsette med sonden så snart de har funnet den laveste avstandsindikasjonen på den første aksen. For middels erfarne og avanserte brukere, er det tilrådelig å bruke et klassisk rutenettsøkemønster. Å søke i et vinkelrett kryss forkorter søketiden og øker søkepresisjonen, så du bør alltid prøve å holde enheten og kroppen din i samme retning under finsøk. Jo større avstand igjen til skredofferet (begravelsesdybde), desto flere repetisjoner av finsøkkryssinger kan være nødvendig for å nå tilstrekkelig søkepresisjon. Foreta systematisk finsøk til du har funnet punktet med laveste avstandsindikasjon. Plasser umiddelbart en indikator, f.eks. en skistav på dette stedet som en viktig referanse når du bruker sondespiralen. Åpne ryggsekken nå og monter sonde og spade. Det er anbefalt at du umiddelbart tar ryggsekken på skuldrene igjen, særlig hvis du bruker en ryggsekk med airbag. Dersom det mot formodning skulle skje et andre snøras, gjør dette at du kan benytte deg av sikkerhetsutstyret. Ved å holde utstyret (dvs. førstehjelpssett, radio eller mobiltelefon) med deg i ryggsekken vil du alltid ha det tilgjengelig når du trenger det mens du redder skredofre. SØK-MODUS 23

4 Punktsøk BarryTip: Plasser en visuell indikator på punktet hvor du har funnet den laveste avstandsindikasjonen. Den visuelle referansen er viktig for å sondere i et systematisk mønster. Hvis skredofferet blir truffet med sonden, må du la sonden være igjen i snøen. Legg bort enheten i søkemodus på kroppen din (f.eks. lomme) for å ha begge hender tilgjengelig for sondering. Start sondering i en spiral med en vinkel på 90 mot snøoverflaten. Særlig hvis snøskredet er hardt, bør du styre sonden med to hender, der du skyver den ene fra toppen, og den andre fører sonden nærmere snøoverflaten for å unngå å bøye sonden. Husk at den gjenværende avstanden som vises på skjermen indikerer maksimal mulig avstand til skredofferet. Hvis du ser 1,1 på skjermen, må skredofferet være innenfor 1,1 m gravedybde og spiralsonderadius. Dersom det ikke er noen sondetreff innenfor dette området, har du oversett skredofferet. Gjentatt sondering med et noe forskjøvet sonderingsmønster (kapittelet Punktsøk med transceiver og sondestav ). Marker -knap- Marker skredofferet som funnet ved å trykke på pen etter at du har funnet det med et sondetreff! SØK-MODUS 24

Gå automatisk tilbake til SEND For redningsmennenes sikkerhet bytter enheten automatisk til SEND-modus etter 4 minutter uten kommunikasjon eller bevegelse fra bruker. Forlate søkemodus Etter 4 sekunder bytter automatisk enheten til SEND-modus. Flere skredofre Markeringsfunksjonen lar deg fortsette søket etter flere skredofre ved å markere de tidligere lokaliserte som funnet. Grav ut skredofrene som allerede er funnet mens søket fortsetter, med mindre begravelsesdybden er særlig dyp. SØK-MODUS 25

Søk etter flere skredofre Transceiver forsøker å analysere alle registrerbare signaler og fastslå antall skredofre. Dette er mulig fordi signalene fra hver sender har egenskaper som kan atskilles fra signalene til andre sendere. Jo mer unike signalegenskapene er, desto mer kan signalene atskilles (mønstergjenkjenning). Ved å automatisk knytte signalene til deres respektive kilder, kan flere skredsituasjoner løses uten å ta i bruk spesielle søketaktikker. Transceivere som også overfører W-Link-informasjon kan oppdages spesielt raskt og pålitelig. W-Link-informasjonen inkluderer en unik identifikasjon i tillegg til overføringsmønsteret. Liste over skredofre Skredofre hvis overføringsmønstre kan identifiseres føres inn i listen over skredofre basert på deres signalstyrke, som vanligvis korresponderer med avstand. Det nærmeste skredofferet i snøraset vises nederst, det lengst unna øverst på listen. Listen over skredofre kan ikke vise mer enn 3 skredofre om gangen. Dersom antall gjenkjente skredofre er større, indikerer pilsymboler at listen lenger nede eller lenger oppe inneholder flere. Vanligvis leder enheten deg slik at listen behandles fra bunn til topp. Den nedre, allerede skjulte delen av listen over skredofre inneholder derfor skredofre som allerede er markert som funnet, og den øvre, ikke foreløpig synlige delen av listen, skredofrene som ikke foreløpig er funnet og fortsatt foran deg i snøraset. Uavhengig av posisjonen til et skredoffer i listen, vil enheten alltid forsøke å styre deg så raskt som mulig til alle gjenkjente skredofre er funnet. Begrensninger Jo flere skredofre, desto vanskeligere og tidkrevende blir den nøyaktige analysen av situasjonen, på grunn av overlappende signaler. Jo flere signaler det er, desto lengre kan signaloverlappene være. Muligheten til automatisk å registrere og isolere signaler fra flere skredofre blir derfor begrenset. SØK-MODUS 26

Prosedyre for skredofre 1. Enheten favoriserer nærmeste offer først. Lokaliser de ulike skreodofrene med transceiveren og sondepolen. 2. Så snart du merker et individuelt offer, tar transceiver deg til nærmeste umarkerte skredoffer. 3. Fortsett denne prosedyren til alle ofre er lokalisert og merket. 4. Redningsmannen søker nå etter flere skredofre mens displayet viser symbolet for signalsøkefasen for å indikere at resten av snørasoverflaten må søkes (kapittelet Signalsøk ). SØK-MODUS 27

Søk med flere redningsmenn Når søket gjennomføres med flere redningsmann som søker samtidig, må du unngå å søke etter samme skredoffer som en annen redningsmann. Bruk rullefeltet til å velge hvilket skredoffer du leter etter i listen over skredofre. Hendelsesforløp 2: De to redningsmennene mottar kun ett skredoffer. En redningsmann fortsetter søket etter skredofferet nærmest ham, den andre redningsmann bør søke i resten av snøraset etter flere skredofre. Søket fortsettes derfor i det nåværende signalsøkmønsteret til transceiver åpenbart fører til et annet skredoffer. Hendelsesforløp 1: To redningsmenn mottar to skredofre. En redningsmann fortsetter søket etter skredofferet nærmest ham, den andre redningsmann bør søke direkte etter det andre skredofferet, uten å måtte markere det første. Søket fortsettes derfor i det nåværende signalsøkmønsteret til transceiver åpenbart fører til et annet skredoffer. SØK-MODUS 28

EKSTRA INFORMASJON Bruk i mørket Hvis du bruker transceiveren i mørket, får displayet automatisk bakbelysning. W-Link-regioner EU Europa og tilgrensede land (W-Link Region A) [= lysegrå] USA USA, Canada, New Zealand og Australia ingen Versjon (W-Link Region B) [= mørkegrå] land uten W-Link [= svart] Land med ukjent regiontilordning [= hvit] Frekvensreguleringer tillater ikke at brukeren endrer frekvensinnstillingen. For å gjøre det mulig for brukeren å ta med Barryvox når han reiser i en annen region er det mulig å slå W-Link av og på igjen når man kommer hjem. Merk at W-Link-innstillingen ikke har noen effekt på signalet som brukes for å lokalisere et skredoffer. W-Links-innstillinger kan kun endres av et offisielt Barryvox servicesenter. EKSTRA INFORMASJON 29

Vedlikehold og reparasjon Barryvox-transceivere, som ikke fungerer som de skal, til tross for at batteriene er satt inn riktig (f.eks. ingen signal under gruppetest, mekaniske mangler) må sendes til et servicesenter ført opp i starten av denne håndboken. Vedlikehold Anbefalt dato for neste sjekk kan vises under Info i avslutningssekvensen til enheten. Periodisk kontroll av et Barryvox-servicesenter For å kontrollere at enheten fungerer som den skal er det sterkt anbefalt at enheten sendes til et Barryvox-servicesenter hvert 3 år, eller når 3000 driftstimer nås eller at man får den kontrollert av et Barryvox-servicepunkt (servicegebyr vil gjelde). Funksjonstesten er mye mer omfattende og presis enn selv- og gruppetesten. Som del av denne tjenesten vil elektronikken og de mekaniske komponentene som etuiet, hovedbryteren og den laterale tasten, batterikontaktene, batterikammeret og dekselet så vel som håndleddstroppen sjekkes. Dersom sjekken viser unormal slitasje grunnet uriktig eller lang, svært intens bruk, kan servicesenteret anbefale at du skifter ut enheten. Vi anbefaler at du får kontrollert enheten i sommermånedene, slik at din Barryvox er testet og klar for bruk på starten av neste vintersesongen. Anbefalt dato for neste sjekk kan vises under Info i avslutningssekvensen til enheten. EKSTRA INFORMASJON 30

Garanti Det er en 2-årig garanti på Barryvox transceiver (ekskludert batteriene, bæresystemet og snoren) fra kjøpsdatoen vist på kjøpskvitteringen. Hvis du registrerer enheten din på www.barryvox.com ved å fylle inn obligatorisk informasjon, vil eksisterende garantivarighet, som starter fra kjøpsdatoen som vises på kjøpskvitteringen, forlenges med ytterligere 3 år. Ved et garantikrav vil alle deler som kan vises å ha vesentlige eller produksjonsmangler skiftes ut kostnadsfritt. Skade som kan spores til uriktig håndtering eller normal slitasje er ikke dekket. Garantien oppheves dersom kjøperen eller en uautorisert tredjepart åpner enheten. Dette er også tilfelle for enheter som har blitt brukt med reservedeler eller tilbehør som ikke er originaldeler og ikke er anbefalt av produsenten. Et gebyr må betales for diagnostisk test av en transceiver som ikke trenger noen reparasjon. Garantireparasjoner forlenger ikke garantiens varighet. Det er en seks måneders garanti på erstattede reservedeler. Garantireparasjoner vil kun bli gjennomført hvis enheten sendes inn sammen med kvitteringen. Eieren må betale for frakten. Ingen annen garanti skal eksistere. Ansvar for alle tap eller skader inkludert men ikke begrenset til en direkte eller indirekte følgeskade er eksplisitt ekskludert. EKSTRA INFORMASJON 31

Tekniske data Enhet: Digital enhet med 3 antenner. Overføringsfrekvens: 457 khz (internasjonal standard). Strømtilførsel: 3 x LR03 1,5 V Alkaline (AAA). Batterilevetid med alkaliske batterier: typisk 300 timer SEND, min 200 timer i SEND-modus fulgt av 1 time i SEARCH-modus. Maksimal rekkevidde: opptil 70 m i standard søkemodus. Søkefeltets bredde: 70 m i standard søkemodus Driftstemperaturområde: 25 til +45 C. Dimensjoner (L x B x H): 115 x 67 x 27 mm. Vekt: 210 g (inkl. batterier). All informasjon oppgis uten ansvar. Status: Juli 2017. Tekniske data og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel Informasjon om avhending På slutten av levetiden, skal ikke dette produktet avhendes med vanlig avfall. Det må gjenvinnes av et spesialisert anlegg for gjenvinning av elektroniske enheter. Copyright by Mammut Sports Group AG Med enerett. Tekst, tekstutdrag, bilder og diagrammer er alle underlagt opphavsrett. Ingen del kan reproduseres eller kopieres uten skriftlig tillatelse fra utgiveren. For videre bruk og publikasjoner for utdanningsformål, kontakt Mammut Sports Group AG. Mammut og Barryvox er registrerte varemerker for Mammut Sports Group AG. Med enerett. EKSTRA INFORMASJON 32

REDNING AV FØLGESVENN Redning av følgesvenn betyr av begravde personer lokaliseres og graves opp av medlemmer av mannskapet umiddelbart etter skredet. Snørasredning er et kappløp mot tiden! Selv om de fleste skredofre kan reddes innen de første 18 minuttene, reduseres sjansene for overlevelse raskt etter det. Redning av følgesvenn gir derfor de beste sjansene for overlevelse for et skredoffer. Hvis et snøras oppstår Som et offer: Flykt til siden Kvitt deg med ski, snowboard og staver forankre effekt Prøv å holde deg oppe Lukk munnen; ta hendene foran ansiktet frigjør luftveiene når snøraset stopper Separate instruksjoner gjelder for bruk av spesialisert sikkerhetsutstyr, som den svært effektive snøras-airbagen. Som et vitne: Memoriser det sist sette punktet så vel som retningen på snøraset signalsøkefelt (Se kapittelet Signalsøk ). Personlig redningsutstyr Å bære passende personlig sikkerhetsutstyr er kritisk for effektiv redning av følgesvenn. En transceiver, en spade og en sondestav er nødvendig for å lokalisere og grave ut et skredoffer raskt og effektivt. Mammut tilbyr en rekke passende sondestaver og spader. Bruk av et airbagsystem (flotasjonsenhet) reduserer betydelig risikoen for fullstendig begravning og fører derfor til betydelig høyere overlevelsessjanser. Bruk av transceiver kommer før bruk av sondestav, og bruk av sondestav kommer før bruk av spade. Det er sterkt å anbefale å ha med en radio eller mobiltelefon for å ringe etter hjelp. REDNING AV FØLGESVENN 33

Nødplan Sjekkliste for redning av følgesvenn RING ETTER HJELP 1. Åstedsvurdering 2. Hvis det er mulig, bør du bruke snøsportsutstyret til du når finsøk. Ha med deg ryggsekken med utstyr til enhver tid. 3. Jeg søker med transceiveren: SEARCH Jeg søker ikke: OFF 4. Minst en redningsmann starter umiddelbart transceiver SEARCH, samtidig som han ser og lytter 5. Sett sammen sonde og spade kun når finsøket er fullført 6. Transceiversøk avsluttet: alle transceivere til SEND 7. Utgravning Førstehjelp Nødplanen viser de grunnleggende trinnene for en vellykket redning av følgesvenn. Avhengig av den aktuelle situasjonen, må prosedyren tilpasses. Marker Punktsøk (sondering) Finsøk Grovsøk Signalsøk Signalsøkmønster for en redningsmann Signalsøkmønster for flere redningsmenn REDNING AV FØLGESVENN 34

Ingen sondetreff Hvis skredofferet ikke blir funnet av sonden, bør du plassere sonden ca. 1,5 meter over punktet med laveste avstandsindikasjon. Mens man graver gjøres nok plass nå tilgjengelig for å tillate et ytterligere fin- og punktsøk på utgravningsstedet. REDNING AV FØLGESVENN 35

Grave ut skredofferet Den første redningsmannen posisjonerer seg selv direkte på sonden. Alle ekstra redningsmenn plasserer seg en spadelengde fra hverandre i snøfjerningsretningen, og dermed typisk i fallinjen. Redningsmannen på spissen av transportbåndet graver direkte etter sonden til skredofferet, og unngår dermed muligheten for å overse offeret. BarryTip: i hard snø, bør man skjære ut blokker med spaden. Ved flere skredofre, må man slå av transceiveren til skredofrene så snart som mulig. Roter! 2 -- 4 2min. - 4 min. 1x SL 1x SL SL = maks. spadelengde max. max. 1.5 1.5 22 m 2 m REDNING AV FØLGESVENN 36

SAMSVARSERKLÆRING USA/Canada/New Zealand/Australia In this region the Barryvox W-Link operates in the 915MHz band. Type / Model: Barryvox 7600.0035 IC: 8038A-BARRYVOX FCC ID: ARN-BARRYVOX Canada: IC Statement E5720 This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference and 2. This device must accept any interference, including interference that causes undesired operation of the device Le presént appareil est conforme CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 1. l appareil ne doit pas produire de brouillage, et 2. l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement USA: FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residual installation. This equipment generates, uses and can radiate frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help To assure continued compliance, any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate this equipment. This device complies with the Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. SAMSVARSERKLÆRING 37

Europa I denne regionen opererer Barryvox W-Link i frekvensområdet 868MHz. Type/modell: Barryvox 7600.0031 (W-Link-aktivert) Barryvox 7600.0036 (W-Link-deaktivert) Europa EU-samsvarserklæring For mer informasjon om EU-samsvarserklæringen, besøk: www. mammut.com/barryvoxmanual С настоящото Mammut Sports Group AG декларира, че този тип радиосъоръжение Barryvox е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: www.mammut.ch/barryvoxmanual Tímto Mammut Sports Group AG prohlašuje, že typ rádiového zařízení Barryvox je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.mammut.ch/barryvoxmanual Hermed erklærer Mammut Sports Group AG, at radioudstyrstypen Barryvox er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: www.mammut.ch/barryvoxmanual Hiermit erklärt Mammut Sports Group AG, dass der Funkanlagentyp Barryvox der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.mammut.ch/barryvoxmanual Käesolevaga deklareerib Mammut Sports Group AG, et käesolev raadioseadme tüüp Barryvox vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: www.mammut.ch/barryvoxmanual Hereby, Mammut Sports Group AG declares that the radio equipment type Barryvox is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.mammut.ch/barryvoxmanual Por la presente, Mammut Sports Group AG declara que el tipo de equipo radioeléctrico Barryvox es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.mammut.ch/barryvoxmanual Με την παρούσα ο/η Mammut Sports Group AG, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός Barryvox πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: www.mammut.ch/barryvoxmanual Le soussigné, Mammut Sports Group AG, déclare que l équipement radioélectrique du type Barryvox est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l adresse internet suivante: www.mammut.ch/barryvoxmanual Mammut Sports Group AG ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Barryvox u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.mammut.ch/barryvoxmanual SAMSVARSERKLÆRING 38

Il fabbricante, Mammut Sports Group AG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Barryvox è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.mammut.ch/barryvoxmanual Ar šo Mammut Sports Group AG deklarē, ka radioiekārta Barryvox atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: www.mammut.ch/barryvoxmanual Aš, Mammut Sports Group AG, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas Barryvox atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: www.mammut.ch/barryvoxmanual Hierbij verklaar ik, Mammut Sports Group AG, dat het type radioapparatuur Barryvox conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.mammut.ch/barryvoxmanual B dan, Mammut Sports Group AG, niddikjara li dan it-tip ta tagħmir tar-radju Barryvox huwa konformi mad-direttiva 2014/53/UE. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta konformità tal-ue huwa disponibbli f dan l-indirizz tal-internet li ġej: www.mammut.ch/barryvoxmanual Mammut Sports Group AG igazolja, hogy a Barryvox típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: www.mammut.ch/barryvoxmanual Mammut Sports Group AG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego Barryvox jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.mammut.ch/barryvoxmanual Prin prezenta, Mammut Sports Group AG declară că tipul de echipamente radio Barryvox este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: www.mammut.ch/barryvoxmanual O abaixo assinado Mammut Sports Group AG declara que o presente tipo de equipamento de rádio Barryvox está em conformidade com a Diretiva 2014/53/ UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.mammut.ch/barryvoxmanual Mammut Sports Group AG potrjuje, da je tip radijske opreme Barryvox skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.mammut.ch/barryvoxmanual Mammut Sports Group AG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [označenie typu rádiového zariadenia] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.mammut.ch/barryvoxmanual Mammut Sports Group AG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi Barryvox on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.mammut.ch/barryvoxmanual Härmed försäkrar Mammut Sports Group AG att denna typ av radioutrustning Barryvox överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.mammut.ch/barryvoxmanual SAMSVARSERKLÆRING 39

AVALANCHE SAFETY BEST CHOICE FOR THE WORST CASE mammut.com BarryBrain S 2.0 07/2017