Operating instructions POSEIDON PE

Like dokumenter
MC DE, MC PE, MC PE PLUS - Instructions for use

AERO 20 AERO C

B INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG 80P MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

UZ Instructions for use

C / C / C C X-TRA (C NZ) C / C X-TRA, C / C X-TRA. Instruksjonsbok

A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG UZ 934 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

C / C-PG X-TRA / C 135.1i X-TRA Instruksjonsbok

E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VL200 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

AERO 20 AERO

GD 5 - GD 10 - Instructions for use

Multi 20 Multi 30. User manual e ( )

ALTO 101 D - Instructions for use

NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Quick Start Guide

Din bruksanvisning NILFISK P

Nilfisk-ALTO C

ATTIX PC/XC ATTIX PC EC Instructions for use

Buddy II. Instructions for use d ( ) EN-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL-DA-NO-SV-FI

MODELL APW-110 HØYTRYKKVASKER INSTRUKSJONSBOK

GU Series - Instructions for use

MODELL APW-90 HØYTRYKKSPYLER INSTRUKSJONSBOK

Nilfisk-ALTO C Nilfisk-ALTO C Nilfisk-ALTO C X-TRA

FOR HØYTRYKKSVASKER TERRASSEVASKER

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

MH 4M - Instructions for use

Nilfisk C Nilfisk C 110.3, C X-TRA

Instructions for use b ( ) EN-DE-FR-NL-IT-NO-SV-DA-FI-ES-PT-EL-TR-SL- HR-SK-CS-PL-HU-RO-BG-RU-ET-LV-LT-JA

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

C INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VL500 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

SIKKERHET VED BRUK AV KERAMIKKBOLLEN VIKTIGE FORHOLDSREGLER

Operating instructions NEPTUNE PE/DE

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

PROFESJONELL TEPPERENSER PROFI 50, PROFI 50.1

Operating instructions

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Elite. Instructions for use b ( ) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO-ZH

MH 5M E - Instructions for use

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Liberty Hanging Heater

NEPTUNE 7 FA Quick start guide

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skråpute. Bruksanvisning

BRUKERMANUAL CLIWI AIR SYSTEMS 200/

Din bruksanvisning NILFISK C X-TRA

Din bruksanvisning NILFISK CONTRACTOR SILENT

Operating instructions ALPHA BOOSTER 3 & 5

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6.

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

TILBEHØRSHÅNDBOK NO STAND ASSIST

Instructions for use e ( ) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

AutoTurn. Bruksanvisning

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

Mole. Bruksanvisning

Din bruksanvisning NILFISK MAXXI 4S

Sikkerhetsanvisninger for høytrykksvasker

Instruksjons håndbok Bain Maries

Operating instructions POSEIDON 2

Rescue. Bruksanvisning

Din Cool Control. Symbolbeskrivelse

Askesuger Bruksanvisning

We bring information to life

Brukerhåndbok Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok:


TF 18 EL FNO Montering og demontering

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525

VC300 Operating Instructions

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A.

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB /800 W

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

Operating instructions

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Calendar of Hospitality Events

Manual Summer 18/GE20 byggtørker

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

Sirkulasjonspumpe for svømmebasseng Installasjons- og brukermanual

DEUTSCH. Silent

Noah Wall Heater Art. Nr:

K323W. Fitting Kit. Monteringsanvisning for takstativ. x 4 x 8 x 1 x 1. x 4 x 4 x 4 x 4. x 8. Revision No: 5C 1

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter

FOEN FIGARO 1200/1600

Instruksjons håndbok

Skuremaskin Primaster Top Light

Vedlikeholdsmanual Tørketrommel

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

VELUX INTEGRA FMK / FMG

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

MC 5M - MC 6P - MC 7P - Instructions for use

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Brukerhåndbok

SmartMove. Bruksanvisning

Transkript:

Operating instructions POSEIDON PE 106169306 b EN-DE-FR-NL-ES-DA-NO-SV-FI

Copyright 2014 Nilfisk-ALTO User manual... 3-17 Betriebsanleitung... 18-34 Manuel d instructions... 35-51 Gebruikershandleiding... 52-68 Manuale di istruzioni... 69-85 Instruktionsbog... 86-101 Instruksjonsbok... 102-117 Instruktionsbok... 118-132 Käyttöohje... 133-148

Innhold Symboler...103 1 Viktige merknader om sikkerhet 2 Beskrivelse 3 Før du starter høytrykksvaskeren 4 Drift og bruk 5 Etter at du har brukt høytrykksvaskeren 6 Vedlikehold 7 Feilsøking 8 Ytterligere informasjon...103 2.1 Tiltenkt bruk...106 2.2 Deler og betjeningsorganer...106 3.1 Klargjøre høytrykksvaskeren...107 4.1 Tilkoblinger...107 4.2 Starte høytrykksvaskeren...109 4.3 Bruke vaskemidler...110 5.1 Slå av høytrykksvaskeren...111 5.2 Koble fra tilførselsledninger...111 5.3 Oppbevare høytrykksvaskeren (frostfritt)...111 6.1 Vedlikeholdsplan...112 6.2 Vedlikehold...112...115 8.1 Resirkulere høytrykksvaskeren...116 8.2 Garanti...116 8.3 Tekniske data...117 8.4 Samsvarerklæring...117 102

Symboler Les denne bruksanvisningen nøye før du starter høytrykksvaskeren for første gang. Ta vare på bruksanvisningen til senere bruk. Sikkerhetsanvisninger merket med dette symbolet må følges for å unngå å sette personer i fare. Dette symbolet brukes til å merke sikkerhetsanvisninger som må følges for å hindre skader på maskinen og svekket ytelse. Dette symbolet angir tips og anvisninger som gjør arbeidet enklere og tryggere. 1 Viktige merknader om sikkerhet For din egen sikkerhet Produktet er ikke beregnet for personer (inkludert barn) med nedsatte fysiske, sansemessige eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de er under tilsyn eller har fått veiledning i bruk av produktet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Høytrykksvaskere skal ikke brukes av barn eller uøvde personer. Barn må holdes under oppsyn så de ikke leker med produktet. Advarsel Inhalering av aerosoler kan være helseskadelig. Bruk om mulig utstyr som hindrer eller reduserer produksjonen av aerosol, for eksempel en skjerm som dekker dysen. Bruk åndedrettsmaske i klasse FFP 2 eller høyere som beskyttelse mot aerosoler. Generelt Bruk av høytrykksvaskeren er underlagt gjeldende lokale regler. I tillegg til bruksanvisningen og de obligatoriske ulykkesforebyggende forskriftene i landet hvor produktet brukes, må også generelt aksepterte regler for sikkert arbeid følges. All bruk som setter personer eller utstyr i fare, er forbudt. Transport Høytrykksvaskeren er enkel å transportere, da den har store hjul. For sikker transport i og på kjøretøy anbefaler vi at du hindrer utstyret i å gli og velte ved å feste det med stropper. Ved transport i temperaturer rundt eller under 0 C bør det trekkes frostvæske inn i pumpen på forhånd (se kapittel 5.3). Før du starter høytrykksvaskeren Kontroller at høytrykksvaskeren er i god og forsvarlig stand før den tas i bruk. Høytrykksvaskeren skal bare brukes i opprett stilling! Vennligst følg forskriftene og bestemmelsene som gjelder i ditt land. Foreta en visuell kontroll av de viktigste delene før du setter høytrykksvaskeren i drift. OBS! Høytrykksvannstråler kan være farlige hvis de misbrukes. Strålen må ikke rettes mot personer, dyr, strømførende utstyr eller selve høytrykksvaskeren. 103

Bruk hensiktsmessige verneklær, hørselsvern og vernebriller. Unngå å rette strålen mot deg selv eller andre personer i den hensikt å rengjøre klær eller fottøy. Under drift av høytrykksvaskeren produseres det rekylkrefter i lansen og det skapes også et kraftmoment når lansen holdes i vinkel. Lansen må derfor holdes godt fast med begge hender. Ikke bruk enheter med reimdrift uten dekselet. Ikke bruk høytrykksvaskeren når andre personer uten verneklær befi nner seg i arbeidsområdet. Kontroller at rengjøringen ikke forårsaker at farlige stoffer (f.eks. asbest, olje) blir vasket av gjenstanden som skal rengjøres og skader miljøet. ADVARSEL! Denne maskinen er beregnet på bruk med vaskemiddelet som følger med eller en type som er anbefalt av produsenten. Bruk av andre vaskemidler eller kjemikalier kan virke negativt inn på maskinens sikkerhet. Eksplosjonsfare ikke sprøyt brennbare væsker. Ikke rengjør ømtålige deler av gummi, stoff og så videre med 104 0 -strålen. Reguler alltid avstanden og dermed dysetrykket mot underlaget som skal rengjøres, for å unngå å skade underlaget. Ikke bruk høytrykksslangen til å løfte last. MERK! Maksimalt tillatt arbeidstrykk og temperatur er angitt på høytrykksslangen. Ikke fortsett å bruke høytrykksvaskeren hvis høytrykksslangen blir skadet. ADVARSEL! Sørg for tilstrekkelig luftsirkulasjon. Ikke dekk til høytrykksvaskeren eller bruk den i rom med dårlig ventilasjon! ADVARSEL! Sørg for at eventuelle avgassutslipp ikke skjer i nærheten av luftinntak. Ikke bruk maskinen i områder hvor det er fare for brann eller eksplosjon. Stå minst 1 meter fra bygninger og lignende under bruk av høytrykksvaskeren. Oppbevar høytrykksvaskeren på et frostfritt sted! Ikke bruk høytrykksvaskeren uten vann. Selv kort tid uten vann medfører alvorlig skade på pumpetetningene. Slå av høytrykksvaskeren etter maks. 3 minutter. Vanntilkobling Denne høytrykksvaskeren er bare godkjent for tilkobling til drikkevannskran når det er montert en egnet tilbakeslagsventil av type BA i henhold til EN 60335-2-79. Tilbakeslagsventilen kan bestilles under ordrenummer 106411177,1064 11178,106411179,106411184. Lengden på slangen mellom tilbakeslagsventilen og høytrykksvaskeren må være minst 12 meter (min. diameter 3/4 tomme) for å absorbere eventuelle trykktopper. Bruk med innsuging (for eksempel fra en beholder med regnvann) utføres uten tilbakeslagsventil. Anbefalt sugesett: 61256.Når vannet har strømmet gjennom tilbakeslagsventilen, er det ikke lenger å betrakte som drikkevann. Drift ADVARSEL! Ikke bruk feil type drivstoff, da de kan være farlige. OBS! Ikke sprøyt vann på elektrisk utstyr: fare for personer, fare for kortslutning. Vedlikehold og reparasjon OBS! Fjern alltid tennpluggkabelen før høytrykksvaskeren rengjøres og vedlikeholdes. Utfør kun vedlikeholdsoppgavene som er beskrevet i bruksanvisningen. Bruk bare originale reservedeler fra Nilfi sk-alto. Ikke foreta tekniske modifi kasjoner på høytrykksvaskeren. Sørg for at det blir utført regelmessig service på maskinen av autoriserte Nilfisk-ALTO-forhandlere i overensstemmelse med vedlikeholdsplanen. Ellers vil garantien bli ugyldig. OBS! Høytrykksslanger, tilbehør og koblinger er viktige for høytrykksvaskerens sikkerhet. Bruk bare høytrykkskomponenter som er godkjent av produsenten! Hvis disse anvisningene ikke følges, kan du sette din egen sikkerhet i fare. Kontakt serviceavdelingen i Nilfi sk-alto eller et autorisert verksted når det gjelder alle øvrige vedlikeholds- og reparasjonsoppgaver!

Testing Høytrykksvaskeren er i samsvar med tyske retningslinjer for væskesprøyteutstyr. Høytrykksvaskeren må gjennomgå en sikkerhetsinspeksjon i overensstemmelse med forskriftene for forebygging av ulykker ved arbeid med væskesprøyteutstyr, ved behov, men minst én gang i året. Inspeksjonen skal utføres av en autorisert kontrollør, og inspeksjonsrapporten må lagres. Avlastningsventil Uakseptabelt høyt trykk blir tilbakeført uten resttrykk via en omløpsledning og inn i pumpens inntaksledning når sikkerhetsinnretningen løser ut. Avlastningsventilen er innstilt og forseglet fra fabrikken og må ikke justeres. Sikkerhetsinnretning Låseinnretning på sprøytepistol: Sprøytepistolen har en låseinnretning. Når låsen aktiveres, er det ikke mulig å bruke sprøytepistolen. O I En komplett utgave av forskriftene for forebygging av ulykker ved arbeid med væskesprøyteutstyr kan bestilles fra Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Strasse 449, 50939 Køln eller fra de aktuelle arbeidsgiverforeningene for ansvarsforsikring. 105

2 Beskrivelse 2.1 Tiltenkt bruk Denne høytrykksvaskeren er beregnet på profesjonell bruk innen - landbruk - transportindustri - bygningsindustri og så videre. 2.2 Deler og betjeningsorganer 2 6 5 13 9 1 9 1 Start/stopp-bryter 2 Lanse 3 Holder til lanse 4 Holder til høytrykksslange 5 Høytrykksslange 6 Sprøytepistol 7 Vanntilkobling og vanninntaksfi lter 8 Tilkobling for høytrykksslange 9 Vaskemiddel slange 10 Oljenivåmåler 11 Regulering av vanntilførsel 12 Fylling av olje 13 Håndtak 1 8 11 3 3 13 3 3 13 9 1 7 8 11 3 1 10/12 13 3 10 7 8 7 8 10/12 106

3 Før du starter høytrykksvaskeren 3.1 Klargjøre høytrykksvaskeren (gjelder ikke for POSEIDON 2-35 PE / POSEIDON 3-39 PE) 1. Kontroller høytrykksvaskeren nøye før bruk med tanke på eventuelle mangler eller skader. 2. Ved skader må du straks kontakte din Nilfi sk-alto-forhandler. 3. Kontroller om oljenivået er midt på nivåglasset, oljekoppen eller peilepinnen. Dette gjelder også for maskiner med gir. 4 Drift og bruk 4.1 Tilkoblinger 4.1.1 Koble lansen til sprøytepistolen B A 1. Trekk den blå hurtigkoblingen (A) på sprøytehåndtaket bakover. 2. Stikk nippelen på lansen (B) inn i hurtigkoblingen og slipp den. 3. Trekk lansen eller annet tilbehør forover for å sjekke korrekt montering før maskinen startes. MERK! Fjern alltid eventuelt smuss fra nippelen før lansen kobles til sprøytepistolen. 107

4.1.2 Koble til høytrykksslangen og vannslangen 1. Koble høytrykksslangen til høytrykksinntaket ved hjelp av hurtigkoblingen. Bruk maks. 50 m forlengelsesslange. 2. Skyll vannslangen litt før den kobles til høytrykksvaskeren, slik at sand og annet smuss ikke trenger inn i høytrykksvaskeren. 3. Åpne kranen. MERK! Se kapittel 8.3 når det gjelder nødvendig mengde vann og vanntrykk. Hvis vannkvaliteten er dårlig (sand osv.), anbefaler vi å montere et fi nt vannfi lter på vanninntaket. 4.1.3 Fylling av drivstoff ADVARSEL! Slå alltid av motoren og la den avkjøle i minst to minutter før fylling av drivstoff. Unngå å søle drivstoff. Skulle du likevel søle drivstoff under fyllingen, må ikke motoren startes før drivstoffsølet har fordampet. Hvis høtrykksvaskeren står på en tilhenger, må eventuelt drivstoffsøl tørkes opp før maskinen startes. Maskinen må ikke utsettes for åpen ild. Det er forbudt å røyke under fylling av drivstoff. Les også brukerhåndboken til motoren. Merk: Maskinen må ikke brukes i lukkede rom - avgassene er farlige. Følg sikkerhetsanvisningene i kapittel 1! 108

4.2 Starte høytrykksvaskeren 4.2.1 Slå på høytrykksvaskeren etter at den er koblet til vannforsyningen 1. Start motoren. /Se brukerhåndboken til motoren.) 2. Lås opp sprøytepistolen og aktiver den. 3. Lås sikkerhetsmekanismen også under korte pauser i arbeidet. MERK! Aktiver sprøytepistolen fl ere ganger med korte mellomrom for å lufte systemet. Hvis det krever for mye energi å starte motoren, blir det enklere ved å ta av lansen og aktivere sprøytepistolen under oppstart. 4.2.2 Slå på høytrykksvaskeren når den er koblet til åpne beholdere (sugemodus) 1. Fyll sugeslangen med vann før den kobles til høytrykksvaskeren. 2. Start høytrykksvaskeren. 3. Lås opp sprøytepistolen og aktiver den. 4. Når maskinen brukes i sugemodus, må du først kontrollere at systemet er tappet for luft ved å la maskinen gå uten høytrykksslange og lanse inntil all luften har sluppet ut. På noen modeller må du knekk by-pass slange og / eller fl ytte motorens gass regulator til minimum posisjon for å oppnå nok sugeeffekt. Slå av høytrykksvaskeren hvis pausene i arbeidet er lengre enn tre minutter. MERK! Ved automatisk suging fra en beholder, et vassdrag eller lignende må inntaksslangen fylles med vann før du starter. Sugehøyden avhenger av vanntemperaturen. Maks. sugehøyde (se avsnitt 8.3 Tekniske data) oppnås med kaldt vann (opptil 8 C). Med 70 C/60 C varmt vann må maskinen være under eller ved vannivået. Hvis vannet som blir sugd inn, inneholder partikler, må det monteres et sugefi lter i enden av slangen. Ved fare for fl ygesand må det monteres et sandfi lter. 109

4.2.3 Starte POSEIDON PE med elektrisk starter 1. Start motoren ved å vri om nøkkelen (se bruksanvisningen til motoren). 2. Kontroller at gasshåndtaket er riktig justert - det må stå i stilling Run. 4.3 Bruke vaskemidler Vaskemiddel kan tilsettes ved hjelp av vaskemiddelinjektoren. 1. Spe ut vaskemiddel i overensstemmelse med produsentens anvisninger. 2. Sett trykket til laveste innstilling på lansen. OBS! Ikke la vaskemiddel tørke på overflaten som skal rengjøres, da det kan forårsake skader. 110

5 Etter at du har brukt høytrykksvaskeren 5.1 Stopp høytrykksvaskeren 1. Stopp motoren. 2. Lukk kranen. 3. Trykk på sprøytepistolen helt til vannet har mistet trykket. 4. Lås sikkerhetsmekanismen. Slå av POSEIDON PE med elektrisk start 1. Stopp høytrykksvaskeren ved å sette gasshåndtaket i stilling STOP. 2. Slå av tenningen ved å vri nøkkelen til stilling OFF. 5.2 Koble fra tilførselsledninger 1. Lukk drivstoffkranen. 2. Fjern vannslangen fra høytrykksvaskeren. 5.3 Oppbevare høytrykksvaskeren (frostfritt) 1. Oppbevar høytrykksvaskeren i et tørt og frostfritt rom. VIKTIG! Hvis høytrykksvaskeren oppbevares i et rom med temperaturer rundt eller under 0 C, skal frostvæske trekkes opp i pumpen på forhånd. 1. Fjern vanninntaksslangen fra høytrykksvaskeren. 2. Fjern lansen. 3. Start høytrykksvaskeren og stopp den igjen etter maks. ett minutt. 4. Koble sugeslangen til høytrykksvaskerens vanninntak og legg den i en beholder med frostvæske. 5. Start høytrykksvaskeren. 6. Hold sprøytepistolen over beholderen med frostvæske og aktiver den for å starte innsuging av frostvæske. 7. Aktiver lansen to eller tre ganger under innsuging. 8. Løft sugeslangen opp av beholderen med frostvæske og aktiver sprøyepistolen for å pumpe ut gjenværende frostvæske. 9. Stopp høytrykksvaskeren. 111

6 Vedlikehold 6.1 Vedlikeholdsplan hver uke hver sjette måned eller 500. driftstime etter behov 6.2.1 Rengjøre vannfi lter 6.2.2 Rengjøre høytrykksdyse 6.2.3 Kontrollere oljenivå 6.2.4 Skifte olje - Merk: Første gang etter 50 timer 6.2.5 Kontrollere reimer (bare enheter med reimdrift) Vedlikehold av motor i henhold til egen bruksanvisning fra motorprodusenten 6.2 Vedlikehold 6.2.1 Rengjøre vannfilter Det er montert et vannfi lter på vanninntaket for å hindre at store smusspartikler kommer inn i pumpen. 1. Skru løs forbindelsesmutteren. 2. Ta ut fi lteret og skyll det. Skift fi lteret hvis det er skadet. 3. Stram forbindelsesmutteren forsiktig så pakningen ikke tar skade. 6.2.2 Rengjøre høytrykksdyse En tilstoppet dyse forårsaker for høyt pumpetrykk. Dysen må derfor rengjøres umiddelbart. 1. Stopp høytrykksvaskeren. 2. Fjern lansen. 3. Rengør dysen med en nål. 4. Skyll lansen med vann fra dysesiden. ADVARSEL! Rensenålen må bare brukes når lansen er tatt av. MERK! Motoren stopper automatisk hvis oljenivået er lavt. Bensinmotoren kan startes igjen straks du har fylt olje (gjelder ikke for POSEIDON 2-35 PE). 112

6.2.3 Kontrollere oljenivået (gjelder ikke for POSEIDON 2-35 PE / POSEIDON 3-39 PE) 1. Kontroller om oljenivået er midt på nivåglasset, oljekoppen eller peilepinnen. Fyll på mer olje hvis det trengs (se avsnitt 8.3 når det gjelder type olje). 6.2.4 Skifte pumpe-/girolje (gjelder ikke for POSEIDON 2-35 PE / POSEIDON 3-39 PE) 1. La høytrykksvaskeren bli varm før du skifter olje. 2. Skru løs/åpne pluggene/lokket oppe og nede på pumpen. 3. La oljen renne ned i en passende beholder (som rommer minst 1 liter) og kasser oljen i henhold til forskriftene. 4. Monter pluggen nederst på pumpen. 5. Fyll pumpen med ny olje (se 8.3 når det gjelder type olje og mengde). 6. Kontroller oljenivået (se 6.2.3). 113

6.2.5 Kontrollere kilereimer 1. Fjern tennpluggkabelen. 2. Demonter dekselet til kilereimene. 3. Kontroller om reimene er skadet eller ikke er stramme nok. 4. Skift reimene hvis det er nødvendig. 5. Sett dekselet tilbake på plass. 6. Monter tennpluggkabelen igjen. 114

7 Feilsøking Problem Trykkfall Trykkvariasjoner I sugemodus For høyt trykk Motoren starter ikke Årsak > Luft i systemet > Høytrykksdysen er tilstoppet/ slitt > Trykkreguleringen på lansen er ikke stilt riktig > Motorhastigheten er for lav > Varme/løse reimer > Vannmangel > Pumpe/tilbehør delvis frosset > Vanninntaksslangen er for lang eller tverrsnittet for lite > Vannmangel på grunn av tilstoppet vannfi lter > Varme/løse reimer > Vannmangel fordi maks. tillatt sugehøyde ikke er overholdt > Vannet er for varmt > Pumpen trekker inn luft (bare mulig i sugemodus) > Motorens gassregulering er defekt (tilbehør) > Lavt drivstoffnivå > Lavt oljenivå i motoren > Pumpen er blokkert eller frossen Løsning Luft systemet ved å aktivere sprøytepistolen fl ere ganger med kort mellomrom. Demonter lansen hvis det er nødvendig (se avsnitt 4.2.2). Rengjør/skift høytrykksdysen. Still inn ønsket arbeidstrykk. Kontakt serviceavdelingen i Nilfi sk-alto. Kontakt serviceavdelingen i Nilfi sk-alto. Åpne kranen. Tin maskinen og tilbehøret. Bruk anbefalt størrelse på vanninntaksslangen. Rengjør vannfi lteret i vanntilkoblingen (maskinen må aldri brukes uten at vannfi lteret er montert!) Kontakt serviceavdelingen i Nilfi sk-alto. Se kapittel 4.2.2. Se kapittel 4.2.2. Kontroller at sugesettet er lufttett. Gjenta luftingen. Gi mindre gass/kontakt serviceavdelingen i Nilfisk-ALTO. Åpne drivstoffkranen/fyll drivstoff. Fyll olje. Tin maskinen/kontakt serviceavdelingen i Nilfisk-ALTO. 115

Problem Årsak Løsning Motoren stopper > Lavt oljenivå i motoren > Lavt oljenivå i pumpen (gjelder ikke for POSEIDON 2-35 PE) Fyll olje. Fyll olje. Ved bruk av vaskemiddelinjektor > Injektoren er skitten eller sugeslangen er blokkert > Vaskemiddelbeholderen er tom > Lansen er ikke stilt til lavt trykk Rengjør. Fyll vaskemiddelbeholderen. Juster lansen til lavt trykk. 8 Ytterligere informasjon 8.1 Resirkulere høytrykksvaskeren Hvis høytrykksvaskeren skal kasseres, må den straks gjøres ubrukelig. 1. Demonter tennpluggen. Høytrykksvaskeren inneholder verdifulle materialer som skal resirkuleres. Kontakt ditt lokale avfallsdeponi. Kontakt lokale myndigheter eller nærmeste forhandler hvis du har spørsmål. 8.2 Garanti Ditt Nilfisk-ALTO-produkt har 12 måneders garanti fra kjøpsdato (kvittering må vises) under følgende forutsetninger: at manglene skyldes feil eller defekter i materialer eller utførelse (vanlig slitasje og feilaktig bruk dekkes ikke av garantien). at reparasjoner ikke er utført eller forsøkt utført av andre enn servicefolk som er opplært av Nilfisk-ALTO. at det bare har vært brukt originalt tilbehør. at produktet ikke har vært utsatt for slag, støt eller frost. at bruksanvisningen har vært fulgt nøye. En garantireparasjon omfatter utskifting av defekte deler, men dekker ikke utgifter til frakt og emballasje. I tillegg henviser vi til kjøpsloven. Eventuelle urettmessige garantireparasjoner vil bli fakturert. (Dvs. feil som skyldes årsaker omtalt i avsnittet 7 Feilsøking i bruksanvisningen). 116

8.3 Tekniske data POSEIDON 2-35 PE POSEIDON 3-39 PE POSEIDON 3-37 PE+ POSEIDON 5-50 PE POSEIDON 5-51 PE+ POSEIDON 5-59 PE POSEIDON POSEIDON 5-64 PE+ 7-61 PE+ Arbeidstrykk bar 180 165 150 240 225 250 250 220 Vanntilførsel (maks.) l/t 700 810 800 870 910 1000 1050 1120 Vanntilførsel Q IEC l/t 650 750 740 800 840 930 1000 1010 Maks. temperatur vanninntak C 60 60 60 60 60 60 60 80 Min./maks. trykk på tilførselsvann Mål (L X B X H) bar 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 mm 762 x 546 x 603 762 x 546 x 603 1067 x 686 x 660 1041 x 546 x 635 1067 x 686 x 660 1041 x 546 x 635 1067 x 686 x 660 800 x 690 x 810 Lydeffektnivå, LWA db(a) 95.1 93.2 89.6 91 90.8 93.2 93.4 91.9 Trykk N 31.1 31.9 30.8 42.3 42.9 51.8 54.4 52.7 Sugehøyde, primet (ved maks. 8 C) m 1.0 1.0 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 Oljemengde i pumpe/gir l - - 0.3 0.5 0.4 0.5 0.5 1.1 Oljemengde i motor l 0.5 1 1 1 1 1 1 1 Oljetype (motor/gir) SAE 15-40 Oljetype (pumpe/) SAE 15-40 Castrol Alphasyn 150 Vibrasjoner < 2,5 m/s 2 Vi forbeholder oss retten til å foreta endringer. 8.4 EU-samsvarserklæring Samsvarerklæring Produkt: Type: Beskrivelse: Enhetens design samsvarer med følgende gjeldende bestemmelser: Høytrykksvasker POSEIDON PE 250 bar/25 MPa Bensindrevet Harmoniserte standarder som kommer til anvendelse: EN 2100-1 EN 55012:2007 EN 61000-6-1:2007 EN 60335-2-79 Internasjonale standarder og tekniske spesifikasjoner som kommer til anvendelse: Navn og adresse til personen som er autorisert til å utarbeide den tekniske filen: EUs maskindirektiv EUs EMC-direktiv (elektromagnetisk kompatibilitet) EUs RoHS direktiv Støyutslippsdirektiv DIN EN 60335-2-79 Anton Sørensen Teknisk direktør EAPC 2006/42/EC 2004/108/EC 2011/65/EC 2000/14/EC Identiteten og underskriften til personen som har myndighet til å sette opp erklæringen på vegne av produsenten: Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Anton Sørensen Teknisk direktør EAPC Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Sted og dato for erklæringen Hadsund, 01.05.2013 117

HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 www.nilfi sk-advance.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfisk-Advance srl. Herrera 1855, 6 fl oor, Of. A-604 ZC 1293 Ciudad Autónoma de Buenos Aires Argentina www.nilfi sk-alto.com AUSTRALIA Nilfisk-ALTO Unit 1, 13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Australia www.nilfi sk-alto.com.au AUSTRIA Nilfisk-ALTO Geschäftsbereich der Nilfisk-Advance GmbH Metzgerstraße 68 A-5101 Bergheim/Salzburg www.nilfi sk-alto.at BELGIUM Nilfi sk-advance NV/SA Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Brussel www.nilfi sk.be CHILE Nilfisk-Advance S.A. San Alfonso 1462, Santiago www.nilfi sk.com CHINA Nilfisk-Advance Cleaning Equipment (Shanghai) Co Ltd. No. 4189, Yindu Road Xinzhuang Industrial Park Shanghai 201108 www.nilfi sk.cn CZECH REPUBLIC Nilfisk-Advance s.r.o. Do Certous 1 VGP Park Horní Pocernice, Budova H2 CZ-190 00 Praha 9 www.nilfi sk.cz DENMARK Nilfisk-ALTO Danmark Industrivej 1 Hadsund, DK-9560 www.nilfi sk-alto.dk FINLAND Nilfisk-Advance OY Ab Koskelontie 23E Espoo, FI-02920 www.nilfi sk.fi FRANCE Nilfisk-Advance SAS Division ALTO BP 246 91944 Courtaboeuf Cedex www.alto-fr.com GERMANY Nilfisk-ALTO eine Marke der Nilfi sk-advance GmbH Guido-Oberdorfer-Straße 2-10 89287 Bellenberg www.nilfi sk-alto.de GREECE Nilfisk-Advance A.E. 8, Thoukididou Str. Argiroupoli,Athens, GR-164 52 www.nilfi sk.gr HOLLAND Nilfi sk-advance B.V. Versterkerstraat 5 1322 AN ALMERE www.nilfisk.nl HONG KONG Nilfi sk-advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Hong Kong, Kwai Chung, N.T. www.nilfisk.com HUNGARY Nilfi sk-advance Kereskedelmi Kft. H-2310 Szigetszentmiklós-Lakihegy II. Rákóczi Ferenc út 10. www.nilfisk.hu INDIA Nilfi sk-advance India Limited Pramukh Plaza, B Wing, 4th fl oor, Unit No. 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East), Mumbai 400 099 www.nilfisk.com IRELAND Nilfi sk-advance 1 Stokes Place St. Stephen s Green Dublin 2, Ireland www.nilfisk-alto.ie ITALY Nilfi sk-advance S.p.A. Strada Comunale Della Braglia, 18 Guardamiglio, Lombardia, I-26862 www.nilfisk.it JAPAN Nilfi sk-advance Inc. 1-6-6 Kita-Shinyokohama Kouhoku-Ku Yokohama 223-0059 www.nilfisk-advance.co.jp KOREA Nilfi sk-advance Korea Co., Ltd 3F Duksoo B/D, 90 Seongsui-ro Seongdong-gu, Seoul, Korea www.nilfisk.co.kr MALAYSIA Nilfi sk-advance Sdn Bhd SD 33, Jalan KIP 10 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Malaysia www.nilfisk.com MEXICO Nilfi sk Advance de Mexico S. de R.L. de C.V. Agustin M. Chavez 1, PB-004 Col. Centro Ciudad Santa Fe C.P. 01210 México, D.F. www.nilfisk-advance.com.mx NEW ZEALAND Nilfi sk-advance NZ Ltd Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose Auckland NZ 1135 www.nilfisk.com.au NORWAY Nilfi sk-advance AS Bjørnerudvejen 24 Oslo, N-1266 www.nilfisk-alto.no PERU Nilfi sk-advance S.A.C. Calle Boulevard 162, Of. 703, Lima 33- Perú Lima www.nilfisk.com POLAND Nilfi sk-advance Sp. z.o.o ul. 3-go Maja 8, Bud. B4 Pruszków, PL-05-800 www.nilfisk-alto.pl PORTUGAL Nilfi sk-advance, Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1o A Sintra, P-2710-089 www.nilfisk.pt RUSSIA Nilfi sk-advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7, 1st fl oor Moscow, 127015 www.nilfisk.ru SLOVAKIA Nilfi sk-advance s.r.o. Bancíkovej 1/A SK-821 03 Bratislava www.nilfisk.sk SOUTH AFRICA WAP South Africa (Pty) Ltd 12 Newton Street 1620 Spartan, Kempton Park www.wap.co.za SINGAPORE Den-Sin 22 Tuas Avenue 2 Singapore www.nilfisk.com SPAIN Nilfi sk-advance, S.A. Torre D Ara Passeig del Rengle, 5 Plta.10ª Mataró, E-0830222 www.nilfisk.es SWEDEN Nilfi sk-advance AB Taljegårdsgatan 4 431 53 Mölndal Website: www.nilfi sk-alto.se SWITZERLAND NA Sondergger AG Nilfi sk-alto Generalvertretung Mühlestrasse 10 CH-9100 Herisau www.nilfisk-alto.ch TAIWAN Nilfi sk-advance Ltd. Taiwan Branch (H.K.) No. 5, Wan Fang Road, Taipei www.nilfisk-advance.com.tw THAILAND Nilfi sk-advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Jomphol, Jatuchak Bangkok 10900 www.nilfisk.com TURKEY Nilfi sk-advance Prof. Tem. Ek. Tic. A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Ümraniye, Istanbul 34775 www.nilfisk.com.tr UNITED KINGDOM Nilfi sk-alto Bowerbank Way, Gilwilly Industrial Estate Penrith, Cumbria GB-CA11 9BQ www.nilfisk-alto.co.uk UNITED ARAB EMIRATES Nilfi sk-advance Middle East Branch SAIF-Zone, P. O. Box 122298 Sharjah www.nilfisk.com USA Nilfi sk-advance 14600 21st Ave. North Plymouth MN 55447-3408 www.nilfisk-alto.us Nilfi sk-advance, Inc. Industrial Vacuum Division 740 Hemlock Road, Suite 100 Morgantown, PA 19543 www.nilfisk-alto.us VIETNAM Nilfi sk-advance Co., Ltd. No.51 Doc Ngu Str. Lieu Giai Ward Ba Dinh Dist. Hanoi www.nilfisk.com