Helsesertifikat for import til EØS I.2. Sertifikatets referansenummer I.2.a.

Like dokumenter
I.7. Opprinnelsesland ISO-kode I.8. Opprinnelsesregion, Kode I.9. Bestemmelsesland ISO-kode I.10. Bestemmelsesregion Kode. I.11. Opprinnelsessted Navn

I.7. Opprinnelsesland ISO-kode I.8. Opprinnelsesregion, Kode I.9. Bestemmelsesland ISO-kode I.10. Bestemmelsesregion Kode. I.11. Opprinnelsessted Navn

I.7. Opprinnelsesland ISO-kode I.8. Opprinnelsesregion Kode I.9. Bestemmelsesland ISO-kode I.10. Bestemmelsesregion Kode. I.11. Opprinnelsessted Navn

I.7. Opprinnelsesland ISO-kode I.8. Opprinnelsesregion Kode I.9. Bestemmelsesland ISO-kode I.10. Bestemmelsesregion Kode. Adresse. Postnr. I.17.

I.7. Opprinnelsesland ISO-kode I.8. Opprinnelsesregion Kode I.9. Bestemmelsesland ISO-kode I.10. Bestemmelsesregion Kode. Adresse. Postnr. I.17.

I.7. Opprinnelsesland ISO-kode I.8. Opprinnelsesregion, Kode I.9. Bestemmelsesland ISO-kode I.10. Bestemmelsesregion Kode. I.11. Opprinnelsessted Navn

Veterinærsertifikat OVI-X for import til EØS

VEDLEGG D DEL A. Navn Adresse Postnr. I.3. Vedkommende sentrale myndighet. I.4. Vedkommende lokale myndighet I.6. Navn Adresse Postnr. I.17.

MODELL I. Sertifikat til bruk ved handel innenfor Unionen. sertifikater Navn på forhandler. Bestemmelsessted. Adresse. Postnr.

VEDLEGG B DEL A. Navn Adresse Postnr. I.3. Vedkommende sentrale myndighet. I.4. Vedkommende lokale myndighet I.6. Navn Adresse Postnr.

Nr. 9/212 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 25. mars 2002

I.10. Bestemmelsesland. Postnr. I.17. Transportør. Adresse. I.22. Antall kolli. I.23. Forseglings- og containernummer

I.6 I.7. Kode I.10 Bestemmelse sstat I.17. I.18 Varebeskrivelse I.19 Varekode (HS-kode)

KAPITTEL 4 A. Hygienesertifikat

I.9. Opprinnelsesregion Kode I.10. Bestemmelsesstat. I.13. Bestemmelsessted. Driftsenhet Virksomhet Godkjent organ. Adresse. Postnr. I.17.

KAPITTEL 4 C Hygienesertifikat

KAPITTEL 2 Hygienesertifikat. For melk og melkebaserte produkter beregnet på konsum, for forsendelse til eller transitt gjennom Fellesskapet

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 26. april 2007

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 26/37 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSBESLUTNING. av 17. februar 2012

Navn. Adresse Postnummer. I.3. Vedkommende sentrale myndighet. I.4. Vedkommende lokale myndighet. I.6. Nr. på tilhørende opprinnelige sertifikater

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSBESLUTNING. av 10. november 2010

Nr. 16/86 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 7. oktober 2003

KAPITTEL 2. Hygienesertifikat

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 84/69 KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSBESLUTNING. av 21. oktober 2013

KAPITTEL 4 D Hygienesertifikat

I.2. Sertifikatets referansenr. Navn Adresse Telefonnr. I.3. Vedkommende sentrale myndighet. I.4. Vedkommende lokale myndighet I.16.

Vedlegg F. Helsesertifikatmodeller for import av levende svin fra godkjente tredjestater.

I.6 I.7. Kode I.10 Bestemmelse sstat I.17. I.18 Varebeskrivelse I.19 Varekode (HS-kode)

Vedlegg H. Helsesertifikatmodeller for import av klauvdyr til EØS fra tredjestat. Del 1 Modell SUI

Vedlegg E. Helsesertifikatmodeller for import av levende storfe fra godkjente tredjeland. Del 1. Modell BOV-X 0

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSBESLUTNING. av 6. mai 2010

VEDLEGG H MODELLER FOR HELSESERTIFIKATER TIL BRUK VED IMPORT AV EGG OG EMBRYOER FRA DYR AV HESTEFAMILIEN DEL 1

Tillegg V til vedlegg VI DEL A MODELL FOR HYGIENESERTIFIKAT VED IMPORT AV LEVENDE MUSLINGER, PIGGHUDER, SEKKEDYR OG SJØSNEGLER BEREGNET PÅ KONSUM

Veterinærattest ved import til EU

MODELLER FOR HELSESERTIFIKATER TIL BRUK VED IMPORT AV SÆD FRA DYR AV HESTEFAMILIEN

Veterinærattest ved import til EU

COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 636/2014 of 13 June 2014 on a model certificate for the trade of unskinned large wild game

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 437/2008. av 21. mai 2008

Modell I HELSESERTIFIKAT FOR HANDEL MED SLAKTEDYR AV SMÅFE MELLOM EØS-LAND 1

I.1. Avsender I.2. Sertifikatets referansenr. I.2.a Lokalt referansenr. Navn Adresse

DEL A. I.2. Sertifikatets referansenr. I.2.a. Navn Adresse Telefonnr. I.3. Vedkommende sentrale myndighet. I.4. Vedkommende lokale myndighet I.16.

Veterinærsertifikat for import til EU. Del I: Nærmere opplysninger om sendingen

Nr. 14/14 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 6. januar 2004

Nr. 76/12 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSBESLUTNING (EU) 2015/261. av 6.

NOR/308R T OJ L 89/08, p. 3-8

Nr. 9/236 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 12. april 2002

NOR/308R T OJ L 153/08, p

Veterinærattest ved import til EU

I.1. Avsender/Eksportør I.2. Sertifikatets referansenr. I.2.a. Lokalt referansenr. Navn

Veterinærattest ved import til EU

Nr. 16/58 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende RÅDSDIREKTIV 2003/50/EF. av 11. juni 2003

Nr. 23/48 EØS-tillegget til Den Europeiske Unions Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 30. mars 2001

Veterinærsertifikat RUM for import til EØS

Vedlegg D. HELSESERTIFIKATMODELLAR FOR IMPORT AV SMÅFE TIL EØS FRÅ TREDJELAND. Modell OVI-X

Veterinærattest ved import til EU

KAPITTEL 3 C Hygienesertifikat

KAPITTEL 3 A Hygienesertifikat

Nr. 57/52 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 3. desember 2001

Veterinærattest ved import til EU

Veterinærsertifikat BOV-X for import til EØS

I.7.Opprinnelsesstat ISO-kode I.8. Opprinnelsesregion Kode I.9.Bestemmelsesstat ISO-kode I.10.Bestemmelsesregion Kode

NOR/308R T OJ L 132/08, p. 7-13

Veterinærsertifikat for import til EU. Del I: Nærmere opplysninger om sendingen

VEDLEGG X KAPITTEL 1

KAPITTEL 1. Hygienesertifikat

Veterinærattest ved import til EU I.2. Sertifikatets referansenummer I.2.a. ISO-kode Opprinne lsesregion

Nr. 3/62 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 10. september 1999

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 21. desember 1999

I.4. Vedkommende lokale myndighet I.26. Mottakerstat. ISO-kode I.12. I.16. Innførselsgrensekontrollstasjon i EU I.20.

[KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR 1

NOR/310R0595.ame OJ L 173/10, p. 1-26

VEDLEGG II M2 DEL A. Sertifikat for handel innenfor Fellesskapet. I.2. Sertifikatets referansenr. I.1. Avsender Navn Adresse Postnummer

I innholdslisten skal følgende føyes til:

Nr. 9/202 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. KOMMISJONSFORORDNING (EF) nr. 1282/2002. av 15. juli 2002

Nr. 3/216 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 14. juli 1999

EØS-henvisning: EØS-avtalen vedlegg I kap. I (forordning (EU) nr. 1152/2011, forordning (EU) nr. 1153/2011 og vedtak 2011/874/EF)

VEDTATT DETTE DIREKTIV: RÅDET FOR DEN EUROPEISKE UNION HAR - Artikkel 1 I direktiv 90/539/EØF gjøres følgende endringer:

Opprinnels esregion. I.11. Opprinnelsessted I.12. Bestemmelsessted. I.13. Lastested I.14. Avsendelsesdato I.17.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 21. desember 1999

Nr. 22/170 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 15. juli 2004

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 10. desember 2003

Forskrift om endring av forskrift 25. mars 2002 nr. 304 om dyrehelsemessige betingelser for innførsel og utførsel av svin.

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/1 EØS-ORGANER EØS-KOMITEEN KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2016/561

KOMMISJONSVEDTAK. av 16. november 1998

Nr. 29/40 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 20. desember 2007

NOR/307R T OJ L 191/07, p. 1-99

Nr. 37/20 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 8. september 2000

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 29. desember 2000

Forskrift om endring av forskrift 25. mars 2002 nr. 305 om dyrehelsemessige betingelser for innførsel og utførsel av storfe.

Forskrift om endring i forskrift om kontroll med, overvåkning av bluetongue og restriksjoner på forflytning av dyr som er mottakelige for bluetongue

Hygienesertifikat. Veterinærattest ved import til EU. I.7. Opprinnelsesstat ISO-kode I.8.Opprinnelsesregion Kode I.9. Bestemmelsesstat ISOkode

Nr. 3/250 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 21. desember 1999

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 27. juli 1999

Nr. 54/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 60/2011. av 1. juli 2011

NOR/306R T OJ L 379/06, p

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

Nr Side LOVTIDEND NORSK. Avd. I. Lover og sentrale forskrifter mv.

Modell for dyrehelsesertifikat til anvendelse ved import av kaldtvannssprydfisk til EØSområdet

Nr. 16/114 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 23. mai 2003

Nr. 3/118 EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende KOMMISJONSVEDTAK. av 28. juli 1999

Transkript:

I.1. Avsender Tlf. nr. Helsesertifikat for import til EØS I.2. Sertifikatets referansenummer I.2.a. I.3. Vedkommende sentrale myndighet I. 4. Vedkommende lokale myndighet Del I: Opplysninger om forsendelsen I.5. Mottaker Postnr. I.6. Personen som har ansvaret for forsendelsen i EØS Postnr. Tlf. nr. I.7. Opprinnelsesland ISO-kode I.8. Opprinnelsesregion Kode I.9. Mottakerland ISO-kode I.10. Bestemmelsesregion Kode I.11. Opprinnelsessted I.12. Bestemmelsessted Postnummer I.13. Lastested I.14. Avgangsdato I.15. Transportmiddel Fly Skip Jernbanevogn Veigående kjøretøy Annet Identifikasjon: Dokumentreferanse: I.18. Produkt I.16. Innførselsgrensekontrollstasjon I.17. I.19. Varekode (KN-kode) 05 11 99 90 I.20. Bruttovekt I.21. I.22. Antall kolli I.23. Plombe- og containernummer I.24 I. 25. Produkter sertifisert til Kunstig reproduksjon I.26. Transitt til tredjestat gjennom EØS Tredjestat ISO-kode I.27. Ved import eller midlertidig innførsel I.28. Identifikasjon av produktene Art (vitenskaplig navn) Identifikasjonsmerker Stasjonens godkjenningsnr. Mengde

Sæd av sauer og geiter Sæd av sauer og geiter II. Helseopplysninger II.a. Sertifikatets referansenummer II.b. Undertegnede offentlige veterinær bekrefter at: II.1. Eksportlandet... (eksportlandets navn)(2) Del II: Attestering II.2. II.1.1. har vært fritt for kvegpest, peste des petits ruminants, sauekopper, geitekopper, smittsom pleuropneumoni hos geit og Rift Valley fever i en periode på minst 12 måneder umiddelbart før innsamling av sæden for eksport og fram til avsendelsestidspunktet, og det har ikke blitt vaksinert mot disse sjukdommene i denne perioden. II.1.2. har vært fritt for munn- og klauvsjuke i en periode på minst 12 måneder umiddelbart før innsamling av sæden for eksport og fram til avsendelsestidspunktet, og det har ikke blitt vaksinert mot denne sjukdommen i denne perioden. Sæden for eksport ble innsamlet og oppbevart på en sædstasjon, som: II.2.1. oppfyller betingelsene i kapittel I, romertall I, i vedlegg D til direktiv 92/65/EØF II.2.2. drives og er underlagt tilsyn i overensstemmelse med betingelsene i kapittel I, romertall II, i vedlegg D til direktiv 92/65/EØF. II.3. For sauer/geiter (1) på sædstasjonen gjelder følgende: II.3.1. de skal, før de settes i karantene som beskrevet i punkt II.3.2, (1)(4) enten [II.3.1.1. ha opprinnelse i det området, som er nevnt i punkt I.8, og som er anerkjent som offisielt fritt for brucellose (B. melitensis), og] (1) eller [II.3.1.1. ha tilhørt en driftsenhet, som har oppnådd og opprettholdt status som offisielt fri for brucellose (B. melitensis) i overensstemmelse med direktiv 91/68/EØF, og] (1) eller [II.3.1.1. ha opprinnelse fra en driftsenhet, hvor alle mottakelige arter har vært fri for kliniske tegn eller andre tegn på brucellose (B. melitensis) i de siste 12 måneder, ingen sauer eller geiter har blitt vaksinert mot denne sjukdommen unntatt dem, som har blitt vaksinert med Rev. 1-vaksine for mer enn to år siden, og alle sauer og geiter eldre enn 6 måneder har reagert negativt på minst to tester(3), som er tatt med minst seks måneders intervall den.. (dato) og den (dato) hvor den andre testen skal være tatt senest 30 dager etter innsetting i karantene, og] ikke tidligere ha oppholdt seg på en driftsenhet med dårligere status. II.3.1.2. i minst 60 dager sammenhengende ha vært holdt på en driftsenhet, hvor det ikke har blitt diagnostisert tilfelle av smittsom epididymitt (Brucella ovis) i de siste 12 måneder. (1) og [sauer skal i løpet av de siste 60 dager før innsetting i karantene, jf. punkt II.3.2, ha gjennomgått en komplementbindingstest, eller en annen test med tilsvarende dokumentert sensitivitet og spesifisitet, for påvisning av smittsom epididymitt med et resultat på under 50 IE/ml] II.3.1.3. så vidt undertegnede kjenner til og i følge skriftlig erklæring fra eieren kommer de ikke fra en driftsenhet og har ikke vært i kontakt med dyr fra en driftsenhet, hvor følgende sjukdommer har blitt konstatert klinisk i de angitte perioder før de innsettes i karantene, jf. punkt II.3.2: a) smittsom agalakti hos sau eller geit (Mycoplasma agalactiae, Mycoplasma capricolum, Mycoplasma mycoides, var. mycoides large colony ) i løpet av de siste seks måneder, b) paratuberkulose eller caseous lymphadenitis i løpet av de siste 12 måneder, c) lungeadenomatose i løpet av de siste tre år, og

(1) enten [d) mædi/visna hos sau eller artritt-encefalitt hos geit i løpet av de siste tre år] (1) eller [d) mædi/visna hos sau eller artritt-encefalitt hos geit i løpet av de siste 12 måneder, dersom alle angrepne dyr har blitt slaktet, og de resterende dyr deretter har reagert negativt på to tester foretatt med minst seks måneders intervall] II.3.1.4 er omfattet av et offisielt system for rapportering av sjukdommene, som er nevnt i punkt II.3.1.3. II.3.2. har gjennomgått isolasjons-/karanteneperioden på minst 28 dager og i løpet av denne perioden og minst 21 dager etter innsetting i karantene har reagert negativt på de tester, som er foretatt av et laboratorium, som er godkjent av det eksporterende lands kompetente myndighet, for: - brucellose (B. melitensis) i overensstemmelse med vedlegg C til direktiv 91/68/EØF. - epididymitt hos sau (Brucella ovis), kun for sauer, i overensstemmelse med vedlegg D til direktiv 91/68/EØF eller en annen test med tilsvarende dokumentert sensitivitet og spesifisitet. - Border disease virus. II.3.3. minst en gang årlig har vært testet negative i rutineundersøkelser for: - brucellose (B. melitensis) i overensstemmelse med vedlegg C til direktiv 91/68/EØF. - epididymitt hos sau (Brucella ovis) i overensstemmelse med vedlegg D til direktiv 91/68/EØF eller en annen test med tilsvarende dokumentert sensitivitet og spesifisitet, kun for sauer. II.4 Sæden for eksport er innsamlet fra donorværer /donorbukker (1), som: II.4.1. ikke viser kliniske sjukdomstegn på innsamlingsdagen. (1) enten [II.4.2. ikke har blitt vaksinert mot munn- og klauvsjuke i løpet av de siste 12 måneder før sædinnsamlingen.] (1) eller [II.4.2. har blitt vaksinert mot munn- og klauvsjuke mellom 7 og 12 måneder før innsamlingen, og 5% (med minimum 5 strå) av hver innsamlet sædmengde har vært underkastet en virusisolasjonstest for munn- og klauvsjuke med negativt resultat.] II.4.3. har vært holdt på en godkjent sædstasjon i en sammenhengende periode på minst 30 dager umiddelbart før innsamlingen, når det er snakk om innsamling av fersk sæd. II.4.4.ikke har blitt benyttet til naturlig bedekning etter at de er satt i isolasjon jf. punkt II.3.2, og til og med sædinnsamlingsdagen. II.4.5. har vært holdt på en godkjent sædstasjon, som: II.4.5.1. har vært fri for munn- og klauvsjuke i minst 3 måneder før og 30 dager etter innsamling av sæden, eller fram til avsendelsestidspunktet for fersk sæds vedkommende, og som ligger midt i et område med radius på 10 km, hvor det i minst 30 dager før innsamlingen ikke har vært noe tilfelle av munn- og klauvsjuke. II.4.5.2. har i perioden 30 dager før til 30 dager etter innsamling av sæden, eller når det gjelder fersk sæd, til avsendelsestidspunktet, vært fri for brucellose (B. melitensis), smittsom epididymitt (B. ovis), miltbrann og rabies. (1) enten [II.4.6. har oppholdt seg i eksportlandet i minst de siste 6 måneder før innsamling av sæden for eksport.] (1) eller [II.4.6. etter innførsel har oppholdt seg i eksportlandet i minst 30 dager før innsamling av sæden og har blitt importert fra.. (2) i løpet av en periode på mindre enn seks måneder før innsamling av sæden og har oppfylt de dyrehelsemessige betingelser, som gjelder for donordyr, hvis sæd er beregnet for eksport til EØS.] (1) enten [II.4.7. ble holdt i et land eller område, som er fritt for bluetonguevirus, i minst 60 dager før og under innsamlingen av sæden.] (1) eller [II.4.7. ble i minst 60 dager før og under innsamlingen av sæden holdt i en årstidsbestemt bluetonguefri periode i et område som på bestemte årstider er bluetonguefritt.] (1) eller [II.4.7. ble holdt beskyttet mot bluetonguevektoren Culicoides i minst 60 dager før og under innsamlingen av sæden.]

(1) eller [II.4.7. gjennomgikk en serologisk test for påvisning av antistoffer mot bluetonguevirusgruppen foretatt med negativt resultat i overensstemmelse med Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals på prøver, som ble tatt mellom 21 og 60 dager etter innsamling av sæden.] (1) eller [II.4.7. gjennomgikk et agensidentifikasjonstest for bluetonguevirus foretatt med negativt resultat i overensstemmelse med Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals på blodprøver tatt på dagen for sædinnsamling og minst hver 7. dag (virusisolasjonstest) eller minst hver 28. dag (PCR-test) under innsamling av sæden og har blitt beskyttet mot bluetonguevektoren Culicoides under innsamling av sæden.] (1) enten [II.4.8. har oppholdt seg i eksportlandet (5), som i følge offisielle undersøkelsesresultater er fritt for epizootic haemorragic disease (EHD).] (1) eller [II.4.8. har oppholdt seg i eksportlandet (5), hvor det i følge offisielle undersøkelsesresultater finnes følgende seroyper av epizootic haemorragic disease (EHD):, og to ganger med høyst 12 måneders intervall har blitt testet negative i en agargel immunodiffusjonstest eller en kompetitiv ELISA (6) og en virusnøytralisasjonstest for alle ovennevnte serotyper av EHD, utført på et godkjent laboratorium på blodprøver tatt henholdsvis før og minst 21 dager etter innsamling av sæden.] (1) enten [II.4.9. har oppholdt seg i eksportlandet (5), som i følge offisielle undersøkelsesresultater er fritt for akabane og aino.] (1) eller [II.4.9. har oppholdt seg i eksportlandet (5), og som to ganger med høyst 12 måneders intervall har blitt testet negative i en agargel immunodiffusjonstest og en serum nøytralisasjonstest for akabanevirus og ainovirus på et godkjent laboratorium på blodprøver tatt henholdsvis før og minst 21 dager etter innsamling av sæden.] II.5. Sæden for eksport II.5.1. ble innsamlet etter datoen da den kompetente myndighet i eksportlandet godkjente sædstasjonen. II.5.2. ble behandlet, oppbevart og transportert under forhold, som oppfyller betingelsene i kapittel III i vedlegg D til direktiv 92/65/EØF. (1) enten [II.5.3. oppfyller kravene i kapittel A, del I, i vedlegg VIII til forordning (EF) nr. 999/2001.] (1) eller [II.5.3. oppfyller kravene i kapittel A, del I, i vedlegg VIII til forordning (EF) nr. 999/2001 og er bestemt for et land innenfor EØS, som for hele eller en del av sitt område er omfattet av bestemmelsene i kapittel A, del I, bokstav b) eller c), i vedlegg VIII til forordning (EF) nr. 999/2001, og donordyrene oppfyller de garantier med hensyn til skrapesjuke, som er fastsatt i programmene i de nevnte bokstavene, og de garantier (7) som EØS-mottakerlandet krever.] Merknader Del I: Felt I.8: Områdekode: jf. vedlegg I til vedtak 2008/635/EF. Felt I.11: Opprinnelsesstedet skal svare til sædstasjonen, som sæden stammer fra, og som er oppført i vedlegg I til vedtak 2008/635/EF. Felt I.22: Antall kolli skal svar til antall beholdere. Felt I.23: Identifikasjon av beholderen/plombenummeret skal angis. Felt I.28: Art: velg mellom Ovis aries eller Capra hircus, alt etter hva som er relevant Identifikasjonsmerket skal svare til donordyrenes identifikasjon og innsamlingsdatoen. Stasjonens godkjenningsnummer skal svare til sædstasjonen sæden stammer fra og som er oppført i vedlegg I til vedtak 2008/635/EF. Del II: (1) Stryk det som ikke passer. (2) Land oppført i vedlegg I til vedtak 2008/635/EF (3) Testene skal foretas i overensstemmelse med vedlegg C til direktiv 91/68/EØF (4) Kun for et område med angivelsen V i kolonne 6 i del 1 i vedlegg I til vedtak 79/542/EF med endringer. (5) Se merknader for eksportlandet i vedlegg I til vedtak 2008/635/EF (6) Standarder for diagnostiske tester for EHD er beskrevet i kapittelet om bluetongue i OIE s Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial animals. (7) Tilleggsgarantier som fastsatt i artikkel 2 i forordning (EF) nr. 546/2006.

Fargen på stempelet og underskriften må være forskjellig fra den trykte sertifikatteksten. Offentlig veterinær (i blokkbokstaver) Kvalifikasjon og tittel Underskrift Dato Stempel