ABS nedsenkbar avløpsvannpumpe AS

Like dokumenter
ABS lett avløpspumpe MF ABS Piranha nedsenkbar kvernepumpe

Senkbar avløpspumpe type ABS AS

Senkbar avløpspumpe type ABS AS

Lett avløpspumpe type ABS MF Senkbar kvernpumpe type ABS Piranha 08/09

Lett avløpspumpe type ABS MF Senkbar kvernpumpe type ABS Piranha 08/09

ABS Piranha nedsenkbar kvernepumpe

Senkbar omrører type ABS RW 200 og 280

Installasjons- og bruksanvisning

ABS Robusta lett avløpspumpe

Lensepumpe type ABS Robusta 200 og 300

Automatikkskap type ABS CP

Lensepumpe type ABS Robusta 200 og 300

Pumpestasjon type ABS Synconta L

ABS løftestasjon Sanimax

ABS løftestasjon Sanimat ABS løftestasjon Piranhamat

Installasjons-, drifts- og vedlikeholdsanvisninger

ABS løftestasjon Piranhamat

Pumpestasjon type ABS Synconta 700

Pumpestasjon type ABS Piranhamat 100 og 120

ABS løftestasjon Synconta

Pumpekontroller Type ABS PC 242

Senkbar kvernpumpe type ABS Piranha S10 _ PE125

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Løftemaskin typen Sulzer /281

Instruksjons håndbok Varmelampe

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

Pumpestasjon type ABS Sanimax

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Instruksjonsbok DeLaval takvifte PV600

Instruksjons håndbok

Infraduo IHD17 IHD

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

SLO EST. Information RUS RS PRO LED P1 SL

Instruksjons håndbok Bain Maries

Elektra H GB... 9 NO

Skuremaskin Primaster Top Light

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Møt Eve Light Switch. Strømenhet Ramme Festeramme. 1 Utgang N Nøytral L Ytre leder / Fase

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

Elektra V GB NO DE PL

Leggeanvisning ØS Snømatte W/m 2 230V og 400V

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

Reliseal. Monteringsanvisning NORSK. Komplett manual 17 språk kan lastes ned fra

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Comfortinfra CIR11021C

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

1. Grunnleggende sikkerhetsregler

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK

Register your product and get support at HP8116. Brukerhåndbok

1. Grunnleggende sikkerhetsregler

GRUNNLEGGENDE HYDRAULIKK OG PUMPEYTELSE GRUNNER TIL REDUKSJON I PUMPENS YTELSE

Brukerhåndbok. AirQlean High takmontert luftfiltreringssystem

ELEKTRISK TILKOBLING VIKTIG: NB: Figurer og illustrasjoner finnes bakerst i denne brukermanualen.

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK

Drift og installasjons veiledning MT10 Styring for 4" pumper

C: Rullehjul D: Batteriholder E: På/av-bryter F: Tilkoplingsknapp G: Optisk bevegelsesføler

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

BEHA VENTILATOR BV 405 INSTRUKSJONER FOR INSTALLERING, VEDLIKEHOLD OG BRUK AV KJØKKENVENTILATOR. Kjøkkenventilator BV 405

Elektra F GB NO FR

HP8180

Noah Wall Heater Art. Nr:

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Monteringsinstruksjoner

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

BRUKERMANUAL CLIWI AIR SYSTEMS 200/

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

Monteringsanvisning DX

Liberty Hanging Heater

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Hvordan installere pumpen Sauermann EE1750

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

ACO VA/VVS Ø1550 Ø Ø160 Ø1200 Ø110. M I R I Te k n i k k

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

SITRUSFRUKTPRESSE NR

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING. Elektrisk grillplate

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v)

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

Installasjon IDT 120. Art. nr:

Kjøkkenventilator 761 Opal

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v)

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax:

Register your product and get support at Straightener HP8339. Brukerhåndbok

DEUTSCH. Multiclip El

Transkript:

15975045NO (02/2006) 100600 NO Installasjons og bruksanvisning www.absgroup.o

Installasjons og bruksanvisning 0530 0631 0830 0630 0641 0840 Innholdsfortegnelse 1 Generelt... 3 1.1 Bruksoråder... 3 1.1.1 Godkjenning... 3 1.1.2 Sertifisering av eksplosjonssikkerhet... 3 1.1.3 Spesielle koentarer angående bruk av eksplosjonssikre puper i oråder ed eksplosjonsfare... 3 1.2 Tekniske data... 3 1.2.1 Navneskilt... 4 2 Sikkerhet... 5 3 Transport... 5 4 Montering og installering... 5 4.1 Utløpsrør... 5 4.2 Installeringseksepel, pupeku i betong... 6 4.3 Elektrisk tilkobling... 6 4.3.1 Koblingsskjeaer... 7 4.3.2 Kontrollere rotasjonsretning... 8 4.3.3 Endre rotasjonsretning... 8 5 Igangkjøring... 9 6 Vedlikehold... 9 6.1 Generelle vedlikeholdstips... 9 6.2 Koentar o vedlikehold av løftestasjoner i henhold til EN 12056... 10 6.3 Oljepåfylling og oljeskift... 10 6.4 Rengjøring... 11 6.5 Lufting av turbinhuset... 11 Sasvarserklæring... 13 ABS forbeholder seg retten til å endre spesifikasjoner på grunn av teknisk utvikling.

Installasjons og bruksanvisning 3 1 Generelt 1.1 Bruksoråder OBS! Høyeste tillatte teperatur i pupeediet er 40 C ABS nedsenkbare avløpsvannpuper i ASserien er utforet for økonoisk og pålitelig puping av avløpsvann fra forretninger, industri og husholdninger og kan installeres tørt eller vått. De egner seg til puping av følgende væsker: Spillvann, kloakkvann og avløpsvann so inneholder faste og fibrøse stoffer kloakk sla ASserien er egnet for oderne kloakksysteer. 1.1.1 Godkjenning Motorene i ASserien er sertifisert so eksplosjonssikre i sasvar ed Fatory Mutuals klasse 1, avdeling 1, gruppe C og D. ASseriens elektriske sikkerhet er UL og CSAgodkjent. Motorene i ASserien er UL og CSAgodkjent hvis de ikke er FMgodkjent. Bare trefaset, "FORSIKTIG: Fare for støt. Ikke fjern ledning og strekkavlastning. Ikke koble kanal til pupe", og "INSTALLATØR: Pupen leveres ikke ed elektrisk tilkobling, derfor å installatøren sørge for følgende: (1) Et jordet støpsel ed egnet spesifikasjon for tilkobling til strøkretsen eller (2) en godkjent koblingsboks, en godkjent uttaksboks eller en godkjent kabelboks og tilhørende installasjoner. Disse enhetene å være ontert slik at faren for at det trenger inn vann ved idlertidig, begrenset nedsenking, skal være så liten so ulig. Du finner er inforasjon i instruksjonshåndboken. Pupen å bare installeres av kvalifisert personale. Bare enfaset, "ADVARSEL Fare for elektrisk støt. Denne pupen leveres ed en jordingsleder og et jordet støpsel. Unngå elektrisk støt. Forsikre deg o at enheten bare kobles til en jordet stikkontakt. Motoren har overopphetingsvern. Unngå elektrisk støt. Trekk ut støpselet før serviearbeid. Det er ikke undersøkt o pupen egner seg for bruk i svøebassenger. 1.1.2 Sertifisering av eksplosjonssikkerhet Motorene i ASserien er sertifisert so eksplosjonssikre i henhold til EEx d llb T4 1.1.3 Spesielle koentarer angående bruk av eksplosjonssikre puper i oråder ed eksplosjonsfare 1. 2. 3. Eksplosjonssikre nedsenkbare puper kan bare brukes ed terisk følersyste tilkoplet. Hvis det brukes flottørbrytere av kuletypen, å de kobles til en egensikker elektrisk krets "beskyttelsestype EX (i)" i henhold til VDE 0165. Deontering og reparasjon av nedsenkbare eksplosjonssikre otorer skal bare utføres av godkjent personell i spesielt godkjente verksteder. 1.2 Tekniske data Maksialt støynivå 70 db. Dette kan i enkelte tilfeller overskrides.

4 Installasjons og bruksanvisning 1.2.1 Navneskilt Vi anbefaler at du noterer data fra det originale typeskiltet på illustrasjonen av typeskiltet nedenfor, og oppbevarer den saen ed kvitteringen so dokuentasjon for senere bruk. Angi alltid pupetype, enhetsnuer og serienuer i feltet "Nr" i all kounikasjon. Forklaring Type Pupetype Nr./SN Eleentnr./serienr. xx/xxxx Produksjonsdato (uke/år) UN Noinell nettspenning V IN Noinell strø A Frekvens Hz P1N Noinell inngangseffekt kw P2N Noinell utgangseffekt kw n Hastighet in1 Qax Maks. strøning 3/h Hax Maks. fall Ø Ip. Rotordiaeter DN Utløpsrørdiaeter SS IP 68 Vanntrykktett Figur 1: Typeskilt, eksplosjonssikker versjon Beskyttelsestype Forklaring Model Pupetype/ enhetsnr. SN Serienr. UN Noinell nettspenning P2 Noinell utgangseffekt HP F.L.Aps Apere ved full belastning Hz Frekvens Phase Tre/enkeltfase RPM Hastighet in1 Ip. dia Rotordiaeter Max. Maks. nedsenkbar dybde FT Flow Max. Noinell tøekapasitet GPM Head Max. Maks. fall FT 100100 100200 Figur 2: Typeskilt, FMversjon Forklaring Type Pupetype Nr./SN Eleentnr./serienr. xx/xxxx Produksjonsdato (uke/år) UN Noinell nettspenning V IN Noinell strø A Frekvens Hz P1N Noinell inngangseffekt kw P2N Noinell utgangseffekt kw n Hastighet in1 Qax Maks. strøning 3/h Hax Maks. fall Ø Ip. Rotordiaeter DN Utløpsrørdiaeter SS IP 68 Figur 3: Typeskilt, standardversjon Vanntrykktett Beskyttelsestype 100300

Installasjons og bruksanvisning 5 Figur 4: Typeskilt, standardversjon Forklaring Model Pupetype/ enhetsnr. SN Serienr. UN Noinell nettspenning P2 Noinell utgangseffekt HP F.L.Aps Apere ved full belastning Hz Frekvens Phase Tre/enkeltfase RPM Hastighet in1 Ip. dia Rotordiaeter Max. Maks. nedsenkbar dybde FT Flow Max. Noinell tøekapasitet GPM Head Max. Maks. fall FT 100400 2 Sikkerhet Generelle og spesielle anvisninger for helse og sikkerhet er beskrevet nærere i det separate heftet Sikkerhetstips. Hvis noe er uklart eller du har spørsål angående sikkerhet, å du kontakte produsenten ABS. 3 Transport Enheten bør ikke slippes i bakken eller kastes under transport. Enheten å aldri heves eller senkes etter strøkabelen. Enheten er utstyrt ed en løfteinnretning for feste av kjetting og løftebøyle ved transport. Alt løfteutstyr so brukes, å være diensjonert for vekten av enheten. Alle relevante sikkerhetsbesteelser å overholdes, i tillegg til generell teknisk god arbeidspraksis. 4 Montering og installering FORSIKTIG Ledningskanaler Alle relevante regler for installasjon for puping av avløpsvann og, hvis aktuelt, eksplosjonssikre installasjoner, å overholdes. til kontrollpanelet å gjøres gasstette ved at de fylles ed sku etter at ledningene til strøforsyning og kontrollkrets er trukket igjenno. Vær spesielt opperkso på sikkerhetsregler for arbeid i lukkede oråder i kloakkanlegg og anerkjent teknisk praksis. 4.1 Utløpsrør Utløpsrøret å onteres i sasvar ed gjeldende besteelser. DIN 1986/100 og EN 12056 gjelder spesielt følgende punkter: Utløpsrøret bør utstyres ed en returstrøsløyfe (180 bend) plassert over returstrønivået slik at tyngdekraften fører til returstrø ut i kloakken. Utløpsrøret å ikke kobles til et fallrør. Det bør ikke kobles andre innløp eller utløpsrør til dette utløpsrøret. OBS! Utløpsrøret å onteres slik at det ikke utsettes for frost.

6 Installasjons og bruksanvisning 4.2 Installeringseksepel, pupeku i betong Forklaring 1 Kudeksel 2 Ventilasjonsrør 3 Kudeksel 4 Mansjett for ledningskanal til kontrollpanelet 5 Kjetting 6 Inntaksrør 7 Flottørbryter av kuletypen 8 Nedsenkbar pupe 9 Betongku. 10 Sokkel 11 Lederør. 12 Utløpsrør 13 Tilbakeslagsventil 14 Sluseventil 15 Strøkabel til otor 100000 Figur 1: Installeringseksepel, pupeku i betong 4.3 Elektrisk tilkobling Før igangkjøring skal en ekspert kontrollere at en av de nødvendige elektriske beskyttelsesenhetene er tilgjengelig. Jording, nøytral, jordfeilbryter osv., å være i sasvar ed lokale elektrisitetsbesteelser, og en kvalifisert person skal kontrollere at disse er i perfekt stand. OBS Strøtilførselen på stedet å være i overenssteelse ed VDE eller andre lokale besteelser i henhold til tverrsnitt og aksialt spenningsfall. Spenningen so er angitt på navneplaten på pupen å tilsvare nettspenningen på stedet Strøtilførselskabelen å være sikret ed en tilstrekkelig stor, treg sikring so tilsvarer erkeeffekten på pupen. Tilkobling av innkoende strøtilførsel og selve pupen til terinalene på kontrollpanelet å være i sasvar ed koblingsdiagraet og å utføres av en kvalifisert person. Alle relevante sikkerhetsbesteelser å overholdes, i tillegg til generell teknisk god arbeidspraksis. OBS For bruk utendørs gjelder følgende VDEregler: Nedsenkbare puper so brukes utendørs, å være utstyrt ed en strøkabel so er inst 10 eter lang. Andre nasjonale besteelser kan også være gjeldende. Puper for bruk i svøebasseng, hagedaer og liknende å være i overenssteelse ed Europeisk Standard 60335, Del 2, beskyttelsesklasse I. MERK Spør elektrikeren.

Installasjons og bruksanvisning 7 4.3.1 Koblingsskjeaer 101300 101600 Figur 5: Trefasekobling Figur 8: Enfasekobling 101400 101700 Figur 6: Trefasekobling ed teperaturbegrenser Figur 9: Enfasekobling ed teperaturbegrenser 101500 101800 Figur 7: Trefasekobling ed teperaturbegrenser og DI Figur 10: Enfasekobling ed teperaturbegrenser og DI Trefaset AS 50 Hz: S12/2 D, S13/4 D, S17/2 D, S22/4 D, S26/2 D, S30/2 D, AS 60 Hz: S10/4 D, S16/2 D, S13/4 D, S16/4 D, S17/2 D S18/2 D, S22/4 D, S25/4 D, S26/2 D, S30/2 D, S35/2 D Enfaset AS 50 Hz: S10/4 W, S12/2 W AS 60 Hz: S10/4 W, S16/2 W, S18/2 W MERK: MERK: USA U1,V1,W1 = Strøførende Di = Tetningsovervåking U1,V1,W1 = T1, T2, T3 PE = Jord F1/FO = Terisk føler F1 = 1 gr/gul = grønn/gul R = Kjør Fo = 2 blk = sort C = Nøytral (felles) Di = 3 bl = blå S = Start br = brun OBS! Eksplosjonssikre puper so skal brukes i eksplosive atosfærer å ha terofølere ontert (ledere: FO, F1).

Installasjons og bruksanvisning FORSIKTIG Det å brukes riktige kondensatorer til enfasepuper. Bruk av feil kondensatorer fører til otorhavari. 4.3.2 Kontrollere rotasjonsretning Vær opperkso på sikkerhetstipsene i forrige del! Når en trefaseenhet skal brukes for første gang, eller for første gang i et nytt anlegg, å rotasjonsretningen kontrolleres av en kvalifisert person. Ved kontroll av rotasjonsretning å enheten sikres slik at det roterende løpehjulet eller luftsirkulasjonen det forårsaker, ikke utgjør noen fare for personer i nærheten. Ikke plasser hånden i det hydrauliske systeet! Rotasjonsretningen Når skal bare endres av en kvalifisert person. du utfører kontrollen av rotasjonsretningen sat når du starter enheten å du være opperkso på STARTREAKSJONEN. Den kan være svært kraftig FORSIKTIG Rotasjonsretningen er riktig hvis løpehjulet/propellen roterer ed klokken når an ser nedover fra toppen av enheten. Figur 11: Rotorrotasjon 102000 FORSIKTIG Startreaksjonen går ot klokken. MERK OBS Hvis flere puper kobles til sae kontrollpanel, å hver enhet kontrolleres separat. Hovedtilførselen til kontrollpanelet skal roteres ed klokken. Hvis lederne er koblet i henhold til koblingsdiagraet og ledertilordingen vil rotasjonsretningen være riktig. 4.3.3 Endre rotasjonsretning Vær opperkso på sikkerhetstipsene i forrige del! Rotasjonsretningen skal bare endres av en kvalifisert person. Hvis rotasjonsretningen er feil, endres dette ved å bytte o på fasene til strøkabelen i kontrollpanelet. Rotasjonsretningen skal så kontrolleres på nytt MERK Måleinnretningen for rotasjonsretningen overvåker rotasjonsretningen til strøforsyningen eller til nødgeneratoren.

Installasjons og bruksanvisning 9 5 Igangkjøring Vær opperkso på sikkerhetstipsene i forrige del! g Når pupene skal slås på eller gå i eksplosjonsfarlige iljøer, å pupeseksjonen i pupene være fylt ed vann (tørrkjøring), være senket ned i vann eller befinne seg under vann (våt installasjon). Pass på at inste nedsenkingsdybde so er angitt i databladet, overholdes. Andre driftstyper so slurpedrift eller tørrkjøring er ikke tillatt. Før idriftsetting bør enheten kontrolleres og funksjonene bør testes. Det å spesielt legges erke til følgende: Har de elektriske tilkoblingene blitt utført i sasvar ed gjeldende regler? Er varesensorene koblet til? Er innretningen for tetningsovervåkning installert korrekt (hvis ontert)? Er bryteren for otoroverbelastning riktig innstilt? Er strø og kontrollkretskablene koblet til riktig? Er pupekuen renset? Er inn og utløpene til pupestasjonen renset og kontrollert? Er rotasjonsretningen riktig selv o det kjøres via en nødgenerator? Fungerer nivåkontrollenhetene so de skal? Er de nødvendige portventilene (hvis ontert) åpne? Er de nødvendige tilbakeslagsventilene (hvis ontert) åpne? Er hydraulikken ventilert hvis pupen er installert tørt? 6 Vedlikehold Før vedlikehold igangsettes skal kvalifisert personale koble enheten helt fra strøforsyningen, og an bør være forsiktig slik at an ikke uforvarende slår den på igjen. Ved reparasjons eller vedlikeholdsarbeid å sikkerhetsbesteelsene for arbeid på kloakkanlegg i lukkete oråder overholdes, i tillegg til god generell arbeidspraksis. MERK MERK Vedlikeholdstipsene so er gitt her, er ikke beregnet på "gjørdetselv"reparasjoner. Det kreves spesiell teknisk kunnskap. En vedlikeholdskontrakt ed servieavdelingen vår garanterer deg best ulig teknisk servie under alle forhold og ostendigheter. 6.1 Generelle vedlikeholdstips ABS nedsenkbare puper er pålitelige kvalitetsprodukter. Hver enkelt enhet blir nøye kontrollert. Kulelagre ed søreiddel for hele levetiden saen ed våre overvåkingsinnretninger sikrer optial pupepålitelighet forutsatt at pupen blir tilkoblet og brukt i overenssteelse ed instruksjonene for bruk. Skulle funksjonsfeil likevel oppstå, å det ikke brukes iproviserte løsninger. Kontakt ABS kundeservie for hjelp. Dette gjelder spesielt hvis pupen stadig slås av på grunn av overbelastning i kontrollpanelet, av de teriske følerne i terokontrollsysteet eller av tetningsovervåkningssysteet (DI). Regelessig servie og pleie anbefales for å sikre lang levetid.

10 Installasjons og bruksanvisning MERK ABS' servieorganisasjon kan gi råd uansett hvilke oppgaver du vil løse, og hjelper deg gjerne ed å løse probleer knyttet til pupen. MERKNAD: ABS garantibetingelsene er bare gyldige hvis alle reparasjoner er utført av et ABSgodkjent verksted og ed originale ABSreservedeler. 6.2 Koentar o vedlikehold av løftestasjoner i henhold til EN 12056. Det anbefales at løftestasjonen inspiseres og funksjonstestes ånedlig.. I overenssteelse ed ENbesteelsene å pupestasjonen/løftestasjonen vedlikeholdes av en kvalifisert person ed følgende intervaller: i koersielle anlegg hver tredje åned i leilighetsblokker hver sjette åned i eneboliger årlig I tillegg anbefaler vi at det inngås en vedlikeholdskontrakt ed en kvalifisert bedrift. 6.3 Oljepåfylling og oljeskift Oljekaeret ello otoren og den hydrauliske delen er fylt ed søreolje ved levering. AS 50 Hz AS Oljeengde i oljekaer AS 60 Hz Pupetype Liter Pupetype Liter AS 0530 S12/2 0.48 AS 0530 S16/2 0.48 AS 0530 S17/2 0.48 AS 0530 S18/2 0.48 AS 0530 S26/2 0.48 AS 0530 S30/2 0.48 AS 0630 S10/4 0.56 AS 0630 S10/4 0.56 AS 0630 S13/4 0.56 AS 0630 S16/4 0.56 AS 0630 S22/4 0.56 AS 0630 S25/4 0.56 AS 0631 S12/2 0.48 AS 0631 S16/2 0.48 AS 0631 S17/2 0.48 AS 0631 S18/2 0.48 AS 0631 S30/2 0.48 AS 0631 S35/2 0.48 AS 0641 S30/2 0.48 AS 0641 S35/2 0.48 AS 0830 S10/4 0.56 AS 0830 S10/4 0.56 AS 0830 S13/4 0.56 AS 0830 S16/4 0.56 AS 0830 S22/4 0.56 AS 0830 S25/4 0.56 AS 0840 S12/2 0.48 AS 0840 S16/2 0.48 AS 0840 S17/2 0.48 AS 0840 S18/2 0.48 AS 0840 S26/2 0.48 AS 0840 S30/2 0.48 Oljeskift er bare nødvendig hvis det oppstår feil. Reparasjonsarbeid på eksplosjonssikre nedsenkbare puper å bare utføres av godkjent personell i godkjente verksteder. Ved reparasjon å det bare brukes originale reservedeler levert av produsenten.

Installasjons og bruksanvisning 11 6.4 Rengjøring Hvis pupen brukes i transportable anlegg å den rengjøres etter bruk ved å pupe rent vann, for å unngå avleiring av suss og annet. I faste installasjoner anbefaler vi at det autoatiske nivåkontrollsysteet funksjonstestes jevnlig. Ved å slå over velgerbryteren (bryterposisjon "HAND") vil kuen tøes. Hvis det er synlige sussavleiringer på flytedelene å disse rengjøres. Etter rengjøring å pupen skylles ed rent vann, og flere autoatiske pupesykluser gjennoføres. 6.5 Lufting av turbinhuset Når pupen senkes ned i en ku full av vann kan det oppstå luftblokkering i turbinhuset so fører til pupeprobleer. Hvis dette forekoer kan pupen heves opp og senkes igjen. Gjenta fregangsåten o nødvendig.

12 Installasjons og bruksanvisning

13 Sasvarserklæring EExutførelse Sasvarserklæring So definert i: askindirektivet 98/37/EF, EMCdirektivet 89/336/EF, lavspenningsdirektivet 73/23/EF, ATEX 94/9/EF, byggevaredirektivet 89/106/EF GB: Delaration of onfority NL: Overeenkostigheidsverklaring HU: Megfelelõségi nyilatkozat DE: Konforitätserklärung SE: Försäkran o överensstäelse GR: Δήλωση εναρμόνισης FR: Délaration de Conforité NO: Sasvarserklæring ET: Vastavusdeklaratsioon ES: Delaraión de Confiridad DK: Overenssteelseserklæring CZ: Prohlášení o shodšì PT: Delaraão de onforidade FI: Vaatiustenukaisuusvakuutus SI: Izjava o skladnosti IT: Dihiarazione di onforità PL: Deklaraja zgodnosi SK: Vyhlásenie o zhode ABS Prodution Wexford Ltd, Clonard Road, Wexford, IRELAND GB: Delare under our sole responsibility that the produts DK: Erklærer på eget ansvar, at følgende produkter DE: Erklärt eigenverantwortlih, daß die Produkte FI: Vakuutae yksinoaan oalla vastuullae, että seuraavat tuotteet FR: Délarons sous notre seule responsabilité que les produits PL: Deklaruje z pelna odpowiedzialnosia, ze urzadzenia typu ES: Delaraos bajo nuestra exlusiva responsabilidad que los produtos HU: Felelösségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy a terékek PT: Delaraos sob nossa únia responsabilidade que os produtos GR: Dhlönoye e apokleistikq aw eyuýnh óti ta proïónta IT: Dihiariao sotto la nostra eslusiva responsabilità he i prodotti ET: Deklareerie ainuvastutajana, et tooted NL: Verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de produkten CZ: Prohlašuje na vlastní odpovìdnost, že výrobky SE: Försäkrar under eget ansvar att produkterna SI: Izjavljao, da so z našo izkljuèno odgovornostjo izdelki NO: Erklærer på eget ansvar, at følgende produkter SK: Vyhlasujee na našu zodpovednost, že výrobky Produkter: 0530, 0630, 0631, 0830, 0840 II 2G k EEx d IIB T4 GB: To whih this delaration relates are in onfority with the following standards or other norative douents DE: Auf die sih diese Erklärung bezieht, den folgenden und/oder anderen norativen Dokuenten entsprehen FR: Auxquels se réfère ette délaration sont onfores aux nores ou à d autres douents noratifs ES: Objeto de esta delaraión, están onfores on las siguientes noras u otros douentos norativos PT: Aque se refere esta delaraáo está e onforidade o as Noras our outros douentos norativos IT: Ai quali questa dihiarazione si riferise sono onfori alla seguente nora o ad altri douenti norativi NL: Waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeensteing zijn et de volgende noren of andere noratieve douenten SE: So ofattas av denna försäkran är i överensstäelse ed följande standarder eller andra regelgivande dokuent NO: So dekkes av denne erklæringen, er i sasvar ed følgende standarder eller andre norative dokuenter DK: So er ofattet af denne erklæring, er i overenssteelse ed følgende standarder eller andre norative dokuenter FI: Joihin tää vakuutus liitty, ovat seuraavien standardien sekä uiden sääntöäääräävien asiakirjojen ukaisia PL: Do któryh odnosi sie niniejsza deklaraja sa zgodne z nastepujayi norai lub innyi dokuentai noratywnyi. HU: Aelyekre ez a nyilatkozat vonatkozik, egfelelnek a következõszabványokban és egyéb szabályozó dokuentuokban leírtaknak. GR: Τα οποία αφορά η παρούσα δήλωση είναι σύμφωνα με τα ακόλουθα και/ή άλλα πρότυπα κανονιστικά έγγραφα ET: Mida käespöev deklaratsioon puudutab, on vastavuses järgiste standardite ja uude noratiivdokuentidega. CZ: Na které se toto prohlášeni vztahuje, jsou v souladu s následujííi norai nebo jinýi norativníi dokuenty. SI: Na katere se ta izjava nanaša, skladni z naslednjii standardi ali drugii norativnii dokuenti. SK: Na ktoré sa vz ahuje toto vyhlásenie, zodpovedajú nasledujúi štandardo a iný záväzný dokuento. AS0530 AS0641 = DIN EN 120502, EN 60335, EN 13463, EN ISO 121001 & EN 121002 AS0830 AS0840 = DIN EN 120501, EN 60335, EN 13463, EN ISO 121001 & EN 121002 03012006 Sean Rohe ABS Prodution Wexford Ltd.

ABS Prodution Wexford Ltd., Clonard Road, Wexford, Irland Tel. +353 53 91 63 200 Faks +353 53 91 42335. www.absgroup.o