ASUS Tablet. Bruksanvisning NW9651

Like dokumenter
NW10150 Andre utgave Februar ASUS-nettbrett. ASUS mobil dokking. Elektronisk håndbok. T100 Chi T100 Chi mobil dokking

Travelair N. Trådløs lagring. Brukerveiledning

NW10031 Tredje utgave Februar ASUS-nettbrett. ASUS mobil dokking. Elektronisk håndbok. T100 Serie

NW9537 Fjerde utgave July2014. Bærbare PC. Elektronisk håndbok. T100 Serie

Android Ver Hurtigveiledning nettbrett / NOR

NW9159 Første utgave Mai ASUS-nettbrett. ASUS mobil dokking. Elektronisk håndbok. T200 Serie

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Travelair AC Trådløs lagringsstasjon

Steg 1: Installasjon. Steg 2: Installasjon av programvare. ved nettverkstilkoblingen på baksiden av kameraet. Kameraet vil rotere og tilte automatisk.

NW8516 August Bærbare PC. Elektronisk håndbok. T100T Serie

VivoTab. Elektronisk håndbok

FAQ for Transformer TF201

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

(For Eee PC på Linux operativsystem)

FAQ for Eee Pad TF201

HURTIGVEILEDNING FOR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning

2 Klikk på Install driver (Installer driver).

NorskInternett Brukermanual. Sist oppdatert Side 1/30

Hurtiginstallasjonsveiledning

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner.

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

NW9763 Tredje utgave November 2014 Bærbare PC

FAQ for Eee Pad TF201

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

INSTALLASJONSGUIDE Telefonadapter

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

C: Rullehjul D: Batteriholder E: På/av-bryter F: Tilkoplingsknapp G: Optisk bevegelsesføler

Brukerveiledning: Oppsett (konfigurering) av nettbrett og tilkopling av brukerkonto

ASUS Transformer Book

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111

Manual for AL500AC og AL100AC

Denne håndboken beskriver funksjoner som finnes på de fleste modeller. Enkelte av funksjonene er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin.

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer:

Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning

Din bruksanvisning SAMSUNG MZ-7PC128D

Takk for at du valgte vår Trådløse Mobil Bredbånds router/modem, (heretter kalt 3G-router).

LW153 Sweex Wireless 150N Adapter USB

Oppgradere HP ElitePad 900 fra Windows 8.0 til 8.1

ASUS-nettbrett og ASUS mobil dokking

NW10293 Tredje utgave April 2015 Bærbare PC

Veiledning for aktivering av. Mobil Bredbåndstelefoni

BRUKERMANUAL. 4G Minirouter

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur

F-Secure Mobile Security for Windows Mobile

NW10231 Første utgave july ASUS-nettbrett. ASUS mobil dokking. Elektronisk håndbok. T100 Serie

Installasjonsveiledning for den universelle utvideren WN3000RP med WiFi-rekkevidde. Utvidet trådløs rekkevidde Ruterrekkevidde

Installasjonsveiledning for den universelle utvideren WN2000RPTv2 med Wi-Fi-rekkevidde

Brukerveiledning: Oppsett (konfigurering) av nettbrett og tilkopling av brukerkonto

ASUS Transformer Book Trio

NW10478 Andre utgave juni 2015 Bærbare PC

AirLink 2200 FAQ. Side 2 Side 2 Side 3 Side 4 Side 6 Side 7 Side 8 Side 10 Side 11 Side 12 Side 13 Side 13 Side 14 Side 15 Side 16 Side 18

AirLink 2400ac FAQ. Side 2 Side 2 Side 3 Side 4 Side 6 Side 7 Side 9 Side 11 Side 12 Side 13 Side 14 Side 14 Side 15 Side 16 Side 17

Bruke QuickRestore-CDen

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

NW9399 Første utgave Juni 2014 Bærbare PC

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

NW9564 Første utgave September 2014 Bærbare PC

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.0

NW9333 Første utgave July 2014 Bærbare PC

N300 WiFi-ruter (N300R)

Brukerhåndbok for Connection Manager

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

Nokia stereohøyttalere MD-3

HURTIGVEILEDNING FOR. Installasjon av Nokia Connectivity Cable Drivers

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen.

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Trinnvis oppgraderingsveiledning for Windows 8 KONFIDENSIELT 1/53

Hurtigstartsveiledning. Norsk VTE-1016

INSTALLASJONSGUIDE TV-adapter

ZoomText 10.1 Tillegg for Hurtig Referanser

HURTIGVEILEDNING FOR NOKIA MODEM OPTIONS

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

NW9102 Første utgave Mars 2014 Bærbare PC

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

ZTE MF636 USB-modem Hurtigbrukerveiledning. NetCom Privat/Bedrift: / 05051

Comfort Contego Bruksanvisning

Brukerveiledning: Oppsett (konfigurering) av nettbrett og tilkopling av brukerkonto

NW8878 Første utgave April 2014 Bærbare PC

DENVER WCM-5003MK3. Viltkamera Hurtigstart

TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning

Trinnvis veiledning for oppdatering til Windows 8.1

Bluetooth-paring. Brukerhåndbok

Humanware. Trekker Breeze versjon

Installasjonsveiledning Visma Avendo Lønn, versjon 7.60 Oktober 2011

NW9582 Første utgave August 2014 Bærbare PC

INNHOLD INNHOLD INTRODUKSJON... 3 Utpakking av LoopHEAR TM BESKRIVELSE... 5 Generell beskrivelse INSTALLASJON... 8 Klargjøre...

Installasjonsveiledning for programvare

N150 Wi-Fi-ruter (N150R)

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. LC202 Sweex Powerline Eternett adapter 200 Mbps

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. Installasjon Windows XP. LW057V2 Sweex trådløst LAN PCI kort 54 Mbps

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning

ATI REMOTE WONDER Installeringsveiviser

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN

Programvareoppdateringer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Transkript:

ASUS Tablet Bruksanvisning NW9651

NW9651 Første utgave Oktober 2014 Opphavsrettinformasjon Ingen deler av denne manualen, inkludert produkter og programvare som beskrives i den, kan reproduseres, overføres, skrives av, lagres i et gjenopprettingssystem, eller oversettes til et annet språk i enhver form eller på enhver måte, bortsett fra dokumentasjon oppbevart av kjøperen for sikkerhetskopiformål, uten særlig skriftlig tillatelse av ASUSteK COMPUTER INC. ("ASUS"). ASUS ANBRINGER DENNE MANUALEN SOM DEN FREMGÅR UTEN GARANTI AV NOE SLAG, HELLER IKKE UTRYKKELIG ELLER INDIREKTE, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL DEM INDIREKTE GARANTIER ELLER FORHOLD AV OMSETTELIGHET ELLER DUGELIGHET FOR ET SPESIELT FORMÅL. I INGEN TILFELLER SKAL ASUS, DETS LEDERE, OFFISERER, ANSATTE ELLER AGENTER HOLDES ANSVARLIGE FOR ENHVER INDIREKTE, SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER KONSEKVENTE SKADE (INKLUDERT SKADER FRA TAP AV FORTJENESTE, TAP AV FORRETNING, TAP AV BRUK ELLER DATA, DRIFTSFORSTYRRELSE I BEDRIFTEN OG LIGNENDE), SELV OM ASUS HAR BLITT UNDERRETTET OM MULIGHETENE FOR SLIKE SKADER OPPSTÅTT FRA ENHVER DEFEKT ELLER FEIL I DENNE MANUALEN ELLER PRODUKTET. Produkter og bedriftsnavn som dukker opp i denne manualen er muligens registrerte varemerker eller opphavsrett av deres respektive firmaer og brukes kun for identifisering eller forklaring og til eierens fordel, uten hensikt til å krenke. SPESIFIKASJONER OG INFORMASJON SOM FINNES I DENNE MANUALEN ER UTFORMET KUN FOR INFORMASJONSBRUK OG KAN ENDRES TIL ENHVER TID UTEN BESKJED OG BØR IKKE TOLKES SOM EN FORPLIKTELSE AV ASUS. ASUS TAR INGEN ANSVAR FOR FEIL ELLER UNØYAKTIGHETER SOM KAN BEFINNE SEG I DENNE MANUALEN, INKLUDERT FOR PRODUKTER OG PROGRAMVARE SOM BESKRIVES I DEN. Copyright 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Ettertrykk forbudt. Ansvarsbegrensning Forhold kan dukke opp hvor grunnet en feil fra ASUS sin side eller annet ansvar fra dem du kan ha rett på å få dekket skader fra ASUS. I hvert slikt tilfelle, uavhengig av grunnen til at du har rett på å få dekket skader fra ASUS, er ASUS ikke ansvarlig for noe mer enn kroppsskader (inkludert død) og skader på eiendom og personlige eiendeler; eller andre faktiske og direkte skader resultert fra utelatelse eller feil av utføring av rettsplikter under denne Garantierklæringen, opp til gjeldende overtakelseskurs for hvert produkt. ASUS vil kun være ansvarlige for eller erstatte deg for tap, skader eller krav basert i kontrakt, forvoldt skade eller krenkelser under denne Garantierklæringen. Denne begrensningen gjelder også for ASUS leverandører og forhandlere. Det er maksimum for hva ASUS, dets leverandører og din forhandler er ansvarlig for kollektivt. UNDER INGEN OMSTENDIGHETER ER ASUS ANSVARLIG FOR NOE AV FØLGENDE: (1) TREDJEMANNS KRAV MOT DEG FOR SKADER; (2) TAP AV, ELLER SKADE PÅFØRT, DINE ARKIVER ELLER DATA; ELLER (3) SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FOR ENHVER ØKONOMISK FØLGENDE SKADE (INKLUDERT TAP AV FORTJENESTE ELLER OPPSPARTE MIDLER), SELV OM ASUS, DETS LEVERANDØRER ELLER DIN FORHANDLER ER INFORMERT OM MULIGHETEN. Service og support Besøk vårt flerspråkelige nettsted på http://support.asus.com 2 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Innhold Om denne håndboken... 6 Begreper brukt i denne håndboken... 6 Skrifttyper... 7 Sikkerhetshensyn... 7 Lade enheten... 7 Bruke ASUS-nettbrett... 7 Forholdsregler ved flyreiser... 7 Innhold i pakken... 8 Kapittel 1: Maskinvareoppsett Bli kjent med ASUS-nettbrett dit...10 Forfra...10 Bakfra...11 Kapittel 2: Bruke ASUS-nettbrett Komme i gang...14 Lade ASUS-nettbrett...14 Slå på ASUS-nettbrett ditt...17 Bevegelser for ASUS-nettbrett...18 Berøringsskjermbevegelser for Windows 8.1...18 Kapittel 3: Arbeide med Android Starte opp for første gang...24 Windows 8.1-låseskjerm...24 Windows brukergrensesnitt...25 Startskjerm...25 Windows -applikasjoner...26 Startknapp...27 Tilpasse Start-skjermen...29 Jobbe med Windows -applikasjoner...30 K01G 3

Starte applikasjoner...30 Tilpasse apper...30 Tilgang til Apper-skjermen...31 Charms-verktøylinjen...32 Snap-funksjon...34 Koble til trådløse nettverk...35 Wi-Fi-kobling...35 Bluetooth...36 Flymodus...37 Slå av ASUS-nettbrettet ditt...38 Sette nettbrettet i hvilemodus...38 Kapittel 4:Gjenopprette Windows 8.1 Oppdatere ASUS-nettbrett...40 Gjenopprette ASUS-nettbrett...40 Tips Nyttige tips for ASUS-nettbrett...42 Tillegg Kunngjøring fra Federal Communications Commission...44 Informasjon om RF-eksponering (SAR)...45 Advarsel fra IC...45 EC-samsvarserklæring...46 Unngå hørselstap...46 CE-merking...47 Informasjon om RF-eksponering (SAR) CE...48 4 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Sikkerhetskrav til strøm...48 ASUS-resirkulering/tilbakeleveringstjenester...48 Melding om belegg...48 Grønn ASUS-opplysning...49 Riktig deponering...50 K01G 5

Om denne håndboken Denne håndboken inneholder informasjon om maskinvare- og programvarefunksjonene til ASUS-nettbrett, inndelt i følgende kapitler: Kapittel 1: Maskinvareoppsett Dette kapitlet forklarer maskinvarekomponentene til ASUS-nettbrett. Kapittel 2: Bruke ASUS-nettbrett Dette kapitlet viser deg hvordan du bruker de forskjellige delene til ASUSnettbrett. Kapittel 3: Arbeide med Windows 8.1 Dette kapitlet gir en oversikt over bruk av Windows 8.1 på ASUS-nettbrett. Kapittel 4: Gjenopprette Windows 8.1 Dette kapitlet viser deg hvordan du gjenoppretter Windows 8.1-systemet på din ASUS-nettbrett. Tips Denne delen ha noen tips og anbefalinger for vedlikehold av og fiksing av vanlige problemer med ASUS-nettbrettet. Tillegg Denne delen inneholder merknader og sikkerhetserklæringer for ASUSnettbrett. Begreper brukt i denne håndboken For å utheve viktig informasjon i denne håndboken, presenteres noe tekst på denne måten: VIKTIG! Denne meldingen inneholder vitale instruksjoner som må følges for å fullføre en oppgave. TIPS: Denne meldingen inneholder tilleggsinformasjon og tips som kan hjelpe deg med å fullføre oppgaver. ADVARSEL! Denne meldingen inneholder viktig informasjon som må følges når du utfører visse oppgaver av sikkerhetsgrunner, slik at du ikke skader din ASUS-nettbrett og komponentene i den. 6 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Skrifttyper Fet = Dette indikerer en meny eller et element som skal velges. Kursiv = Dette viser til avsnitt som du kan lese i denne bruksanvisningen. Sikkerhetshensyn Lade enheten Sørg for at ASUS-nettbrettet er fulladet før du bruker det med batteridrift i lange perioder. Husk at strømadapteren lader ASUS-nettbrettet så lenge den sitter i en vekselstrømkilde. Vær oppmerksom på at det tar mye lenger tid å lade ASUSnettbrettet når det er i bruk. VIKTIG! Ikke la ASUS-nettbrett-brettet være tilkoblet strømforsyningen etter at det er fulladet. ASUS-nettbrett er ikke beregnet på å være tilkoblet strømforsyningen over lengre tid. Bruke ASUS-nettbrett Denne ASUS-nettbrett må bare brukes i omgivelser hvor temperaturen er mellom 0 og 35 C. Eksponering over lang tid for ekstremt høy eller lav temperatur kan tappe strøm og forkorte batterilevetiden. Batteriets optimale ytelse ivaretas ved å sikre at det oppbevares i omgivelser med anbefalt temperatur. Forholdsregler ved flyreiser Kontakt flyselskapet for å få informasjon om tilgjengelige tjenester og gjeldende restriksjoner når det gjelder å bruke ASUS-nettbrett ombord. VIKTIG! Du kan sende ASUS-nettbrett-brettet gjennom røntgenmaskiner (brukt på gjenstander som plasseres på transportbånd), men ikke utsett brettet for magnetiske detektorer og -lesere. K01G 7

Innhold i pakken Strømadapter Mikro-USB-kabel ASUS Tablet ASUS-nettbrett Tekniske dokumentasjoner og garantikort Bemærk: Hvis noen av elementene mangler eller er skadet, kontakt forhandleren. Innhold kan variere avhengig av land eller region. 8 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Kapittel 1: Maskinvareoppsett

Bli kjent med ASUS-nettbrett dit Forfra Berøringsskjerm Berøringsskjermen lar deg betjene ASUS-nettbrett ved hjelp av stylusen eller berøringsbevegelser. Fremre kamera Dette innebygde frontkameraet lar deg ta bilder eller spille inn videoer med ditt ASUS-nettbrett. 10 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Bakfra Strømknapp Trykk på strømknappen for å slå på ASUS-nettbrett, sette den i hvilemodus, og vekke den fra hvilemodus. Dersom ASUS-nettbrett slutter å reagere, trykker og holder du strømknappen inne i ca tio (10) sekunder for å tvinge den til å slå seg av. VIKTIG! Tvungen omstart av systemet kan føre til tap av data. Vi anbefaler sterkt at du sikkerhetskopierer dataene dine regelmessig. Volum-knapp Med volumknappen kan du øke eller redusere lydstyrken på ASUSnettbrett. K01G 11

Bakre kamera Dette innebygde bakre kameraet lar deg ta bilder i høy definisjon eller spille inn videoer i høy definisjon med ditt ASUS-nettbrett. Høyttaler / Hodesett-kontakt Denne porten lar deg koble ASUS-nettbrett til forsterkede høyttalere eller et hodesett. Mikrofon Denne innebygde mikrofonen kan brukes for videokonferanser, stemmeberetning eller enkle lydopptak. Mikro-USB 2.0-kontakt Bruk mikro-usb (universell seriebuss) 2.0-kontakten til å lade batteripakken eller levere strøm til ASUS-nettbrett. Micro SD-kortspor ASUS-nettbrett leveres med en ekstra innebygd minnekortleser med et spor som passer til microsd og microsdhc-kort. Høyttalere Høyttalerne gir deg lyd rett fra ASUS-nettbrettet. Lydfunksjoner kontrolleres av programvare. 12 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Kapittel 2: Bruke ASUS-nettbrett

Komme i gang Lade ASUS-nettbrett Slik lades ASUS-nettbrett-brettet: Koble mikro-usb-kabelen til strømadapteren. Sett mikro-usb-kontakten inn i ASUS-nettbrett. Sett strømadapteren inn i en jordet stikkontakt. Lad ASUS-nettbrett-brettet i åtte (8) timer før du bruker det med batteridrift for første gang. MERK: Strømadapteren kan variere i utseende, avhengig av modell og region. 14 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

VIKTIG! Bruk bare den medfølgende strømadapteren og mikro-usb-kabelen til å lade ASUS-nettbrett. Bruk av en annen strømadapter kan skade ASUS-nettbrett. Trekk den beskyttende filmen fra strømadapteren og mikro-usb-kabelen før du lader ASUS-nettbrett for å unngå risiko eller personskade. Påse at strømadapteren settes i riktig stikkontakt med riktig merkestrøm. Denne adapteren leverer likestrøm på 5V, 2A. Når du bruker ASUS-nettbrett med en strømadapter, må stikkontakten være jordet, i nærheten av enheten og lett tilgjengelig. Ikke sett gjenstander oppå ASUS-nettbrettet. TIPS: ASUS-nettbrett-brettet kan lades via USB-kontakten på datamaskinen, men lades bare når det er i hvilemodus (skjerm av) eller avslått. Oppladning via USB-kontakten på en datamaskin kan ta lenger å fullføre. Hvis datamaskinen ikke leverer nok strøm til å lade ASUS-nettbrett-brettet, kan du i stedet lade det via den jordede stikkontakten. K01G 15

ADVARSEL! Les de følgende forholdsreglene for batteriet til ASUS-nettbrett: Kun autoriserte ASUS-teknikere kan fjerne batteriet inne i enheten. Batteriet som brukes i denne enheten kan innebære en risiko for brann eller kjemisk forbrenning hvis det fjernes eller demonteres. Rett deg etter de advarende merkelappene for din personlige sikkerhet. Fare for eksplosjon hvis batteriet erstattes med en feil type. Må ikke kastes i et ildsted. Batteriet i ASUS-nettbrett må overhodet ikke kortsluttes. Batteriet må overhodet ikke demonteres og settes sammen igjen. Må ikke brukes dersom det oppstår lekkasje. Batteriet og dets tilhørende deler må resirkuleres eller avhendes forsvarlig. Batteriet og andre små komponenter må oppbevares utilgjengelig for barn. 16 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Slå på ASUS-nettbrett ditt Trykk på strømknappen. K01G 17

Bevegelser for ASUS-nettbrett Bevegelser brukes til å starte programmer og få tilgang til innstillingene på ASUSnettbrett. Se følgende illustrasjoner når du bruker håndbevegelser på ASUSnettbrett. Berøringsskjermbevegelser for Windows 8.1 Sveiping fra venstre kant Sveiping fra høyre kant Sveip fra venstre kant på skjermen for å bla gjennom apper som kjører. Sveip fra høyre kant på skjermen for å starte Charms-linjen. 18 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Trykk/dobbelttrykk Trykk og hold Trykk på en app for å starte den. I Skrivebord-modus, dobbelttrykk en app for å starte den. For å flytte en app, trykk og hold appflisen og dra den til et nytt sted. For å lukke en app, trykk og hold øvre side av appen som kjører og dra den ned til bunnen på skjermen for å lukke den. K01G 19

Zoom ut Zoom inn Før to fingre sammen på berøringspanelet. Sveiping fra øvre kant Spre to fingre fra hverandre på berøringspanelet. Fingergliding På Start-skjermen, sveip fra øvre kant på skjermen for å se Customize (Tilpass)-linjen. I en app som kjører, sveip fra øvre kant på skjermen for å se menyen. Skyv fingeren din for å bla opp og ned og skyv fingeren din for å panorere skjermen til venstre eller høyre. 20 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Sveip opp Sveip ned Sveip opp fra Start-skjermen for å starte Apper-skjermen. Sveip ned fra Apper-skjermen for å gå tilbake til startskjermen. K01G 21

22 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Kapittel 3: Arbeide med Android

Starte opp for første gang Når du starter datamaskinen din for første gang, vises en serie med skjermer for å hjelpe deg med konfigurering av de grunnleggende innstillingene på Windows 8.1-operativsystemet. Slik starter du ASUS-nettbrett for første gang: 1. Trykk på strømknappen på ASUS-nettbrett. Vent et par minutter til oppsettsskjermen vises. 2. Fra oppsettsskjermen velger du et språk som skal brukes på ASUSnettbrett. Når andre innstillinger vises velger du land eller region, appspråk, tastaturoppsett og tidssone, og velger Next (Neste). 3. Les nøye lisensvilkårene, og trykk I Accept (Jeg godtar). 4. Følg anvisningene på skjermen for å konfigurere følgende grunnleggende elementer: Personlig tilpasning Koble til Innstillinger Din konto 5. Etter konfigurering av de grunnleggende elementene, vises Windows 8.1-veiledningen. Se denne for å lære mer om Windows 8.1-funksjoner. Windows 8.1-låseskjerm Windows 8.1-låseskjermen kan vises når ASUS-nettbrett går inn i Windows 8.1-operativsystemet. For å fortsette sveiper du opp den låste skjermen på ASUSnettbrett for å gå til Startskjermen. 24 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Windows brukergrensesnitt Windows 8.1 leveres med et flibasert brukergrensesnitt (UI) som lar deg organisere og få enkel tilgang til Windows -apper fra Start-skjermen. Det inkluderer følgende funksjoner du kan bruke mens du arbeider med ASUSnettbrettet. Startskjerm Startskjermen kommer opp når du har logget inn på brukerkontoen din. Den hjelper deg med å organisere alle programmene og applikasjonene du trenger på ett sted. K01G 25

Windows -applikasjoner Dette er apper som er festet på Start-skjeremn og som vises i flisformat for enkel tilgang. TIPS: Noen applikasjoner krever at du logger inn på din Microsoft-konto for å starte ordentlig. Windows -applikasjoner 26 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Startknapp Windows 8.1 har Start-knappen, som lar deg bytte mellom de to siste appene du åpnet. Bruk Start-knappen ved å trykke på Skrivebord-appen og så trykke. K01G 27

Kontekstmenyen Kontekstmenyen vises som en boks fylt med rask tilgang til noen av programmene i Windows 8.1 når du trykker og holder på Start-knappen. Kontekstmenyen inneholder også følgende måter å slå av ASUS-nettbrett: Sign out (Logg av), Sleep (Hvilemodus), Shut down (Avslutt), og Restart (Start på nytt). 28 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Tilpasse Start-skjermen I Windows 8.1 kan du også tilpasse startskjermen slik at du kan starte direkte på Skrivebordmodus og tilpasse organiseringen av appene på skjermen. Slik tilpasser du innstillingene på Start-skjermen: 1. Start skrivebordet. 2. Trykk og hold hvor som helst på oppgavelinjen unntatt på Start-knappen, og velg deretter Properties (Egenskaper) for å åpne vinduet med egenskaper for Taskbar and Navigation properties (Oppgavelinje og navigasjon). 3. Velg kategorien Navigation (Navigasjon) og huk av for alternativene du vil bruke. 4. Trykk Apply (Bruk) for å lagre de nye innstillingene, og trykk OK. K01G 29

Jobbe med Windows -applikasjoner Bruk berøringsskjermen på ASUS-nettbrett for å starte, tilpasse og lukke apper. Starte applikasjoner Trykk På En Applikasjon For Å Starte Den. Tilpasse apper Du kan flytte, endre størrelse eller løsne applikasjoner fra Start-skjermen med følgende trinn. Flytte apper Trykk og hold appflisen og dra den så til en ny plassering. Endre størrelse på apper Endre størrelse på en app: 1. Trykk og hold appflisen i ett (1) sekund, og slipp den for å åpne Customize (Tilpass)-linjen. 2. Trykk, og velge en størrelse for appflis. Løsne apper Løsne en app: 1. Trykk og hold appflisen i ett (1) sekund, og slipp den for å åpne Customize (Tilpass)-linjen. 2. Trykk på for å løsne en app. 30 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Lukke applikasjoner Trykk og hold den øvre kanten av den kjørende appen og dra den ned til bunnen av skjermen for å lukke appen. Tilgang til Apper-skjermen Bortsett fra appene som allerede er festet på Start-skjermen, kan du også åpne andre applikasjoner gjennom Apper-skjermen. K01G 31

Starte Apper-skjermen Sveip Start-skjermen opp for å åpne Apper-skjermen. Feste flere applikasjoner på Start-skjermen Slik fester du en app på Start-skjermen: 1. Trykk og hold appflisen i ett (1) sekund, og slipp den for å åpne Customize (Tilpass)-linjen. 2. Trykk på for å feste den valgte appen til startskjermen. Charms-verktøylinjen Charms-verktøylinjen er en verktøylinje som kan aktiveres på høyre side av skjermen. Den består av flere verktøy som gjør at du kan dele applikasjoner og gi rask tilgang til tilpasning av innstillinger på ASUS-nettbrettet. Charms-verktøylinjen 32 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Aktivere Charms-verktøylinjen Sveip fra høyre kant av berøringsskjermen på ASUS-nettbrett for å starte Perlerverktøylinjen. Inni Charms-verktøylinjen Search (Søk) Med denne perlen kan du lete etter filer, apper eller programmer i ASUS-nettbrett. Share (Del) Med dette verktøyet kan du dele applikasjoner via sosiale medier eller e-post. Start Med dette verktøyet kommer du tilbake til Start-skjermen. Fra Startskjermen kan du også bruke dette verktøyet for å komme tilbake til en nylig åpnet applikasjon. Devices (Enheter) Med denne perlen kan du få tilgang til og dele filer med enheter som er koblet til ASUS-nettbrett, som eksempelvis ekstern skjerm eller printer. Settings (Innstillinger) Med denne perlen kan du få tilgang til PC-innstillingene for ASUSnettbrett. K01G 33

Snap-funksjon Snap-funksjonen viser to apper side om side, som lar deg arbeide eller bytte mellom apper. VIKTIG! Du kan bare aktivere Forankre-funksjonen i liggende retning. Sørg for at skjermoppløsningen til ASUS-nettbrett er satt til 1280 x 800 piksler eller mer før du bruker Forankre-funksjonen. Snap-linje Bruke Forankre Du kan aktivere Forankre med berøringsskjermen på ASUS-nettbrett ved å gjøre følgende: 1. Start appen som du vil snappe. 2. Trykk og hold i appens øverste kant og dra den til venstre eller høyre side av skjermen til festelinjen vises. 3. Start en annen app. 34 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Koble til trådløse nettverk Wi-Fi-kobling Få tilgang til e-post, surf på internett og del applikasjoner via sosiale medier ved hjelp av Wi-Fi på ASUS-nettbrettet. VIKTIG! Airplane mode (flymodus) deaktiverer denne funksjonen. Sørg for at Airplane mode (Flymodus) er avslått før du aktiverer Wi-Fi-tilkoblingen på ASUSnettbrett. Deaktivere Flymodus Aktiver ASUS-nettbretts Wi-Fi-funksjon med følgende trinn på berøringsskjermen. Aktivere Wi-Fi: 1. Start Charms bar. 2. Trykk på og trykk på. 3. Velg et tilgangspunkt fra listen over tilgjengelige Wi-Fi-nettverk. 4. Trykk på Connect (Koble til) for å koble til nettverket. TIPS: Du kan bli bedt om å taste inn en sikkerhetskode for å aktivere Wi-Fitilkoblingen. 5. Hvis du vil aktivere deling mellom ASUS-nettbrett og andre trådløskompatible systemer, trykker du Yes (Ja). Trykk No (Nei) hvis du ikke vil aktivere funksjonen for deling. K01G 35

Bluetooth Bruk Bluetooth til å muliggjøre trådløse dataoverføringer med andre Bluetoothaktiverte enheter. VIKTIG! Airplane mode (flymodus) deaktiverer denne funksjonen. Sørg for at Airplane mode (Flymodus) er avslått før du aktiverer Bluetooth-tilkoblingen på ASUS-nettbrett. Pare med andre Bluetooth-aktiverte enheter Du må pare ASUS-nettbrett med andre Bluetooth-aktiverte enheter før du kan overføre data. Dette oppnås ved å bruke berøringsskjermen slik: 1. Start Charms bar. 2. Trykk på trykk deretter på Change PC Settings (Endre PCinnstillinger). 3. Under PC Settings (PC-innstillinger) velger du PC & devices > Bluetooth (PC og enheter > Bluetooth) og setter Bluetooth-glidebryteren til On (På). 36 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

4. Velg en enhet fra listen. Sammenlign passordet på ASUS-nettbrett med passordet som ble sendt til den valgte enheten. Hvis de er det samme, trykk på Yes (Ja) for å pare ASUS-nettbrett med enheten. TIPS: For noen Bluetooth-aktiverte enheter, kan du bli bedt om å taste inn passordet til ASUS-nettbrett. Sørg for at Bluetooth-aktiverte enheter kan oppdages. Flymodus Flymodus deaktiverer trådløse tilkoblinger, og lar deg bruke ASUS-nettbrettet på en trygg måte ombord i fly. Slå Flymodus på 1. Start Charms bar (Charms-verktøylinjen). 2. Trykk på og trykk på. 3. Skyv glidebryteren mot høyre for å skru på Flymodus. K01G 37

Turning Airplane mode off 1. Start Charms bar (Charms-verktøylinjen). 2. Trykk på og trykk på. 3. Skyv glidebryteren mot venstre for å skru av Flymodus. TIPS: Kontakt flyselskapet ditt for informasjon om relaterte tjenester ombord som kan brukes og restriksjoner som må følges når du bruker ASUS-nettbrettet ombord. Slå av ASUS-nettbrettet ditt Du kan slå av ASUS-nettbrettet ditt ved å gjøre ett av følgende: Åpne Charms (Perler)-verktøylinjen, trykk og trykk > Shut down (Avslutt) for å slå av normalt. Fra påloggingsskjermen, klikk på > Slå av. Fra skrivebordmodus trykker og holder du og trykker Shut down or sign out (Avslutt eller logg ut) > Shut down (Avslutt). Hvis ASUS-nettbrett ikke svarer, trykker og holder du strømknappen i minst tio (10) sekunder til VivoTab slås av. Sette nettbrettet i hvilemodus Trykk én gang på strømknappen for å sette nettbrettet i hvilemodus. 38 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Kapittel 4: Gjenopprette Windows 8.1

Oppdatere ASUS-nettbrett Bruk Refresh your PC without affecting your files (Oppdater PC-en uten å påvirke filene) hvis du vil oppdatere systemet uten å miste filer og apper. Slik oppdaterer du ASUS-nettbrett: 1. Åpne Charms (Perler)-verktøylinjen, trykk og trykk Change PC settings (Endre PC-innstillinger). 2. Under PC settings (PC-innstillinger) trykker du Update and Recovery (Oppdatering og gjenoppretting) og Recovery (Gjenoppretting). 3. Under Recovery (Gjenoppretting) trykker du under Refresh your PC without affecting your files (Oppdater PC-en uten å påvirke filene). VIKTIG! Sørg for at ASUS-nettbrett er koblet til en strømkilde før du oppdaterer systemet. Gjenopprette ASUS-nettbrett Bruk Remove everything and reinstall Windows (Fjern alt og ominstaller Windows) hvis du vil tilbakestille systemet til fabrikkinnstillingene. Slik gjenoppretter du ASUS-nettbrett: 1. Åpne Charms (Perler)-verktøylinjen, trykk og trykk Change PC settings (Endre PC-innstillinger). 2. Under PC settings (PC-innstillinger) trykker du Update and Recovery (Oppdatering og gjenoppretting) og Recovery (Gjenoppretting). 3. Under Recovery (Gjenoppretting) trykker du under Remove everything and reinstall Windows (Fjern alt og ominstaller Windows). VIKTIG! Sørg for at ASUS-nettbrett er koblet til en strømkilde før du tilbakestiller systemet til fabrikkinnstillingene. Ta sikkerhetskopi av alle data før du utfører dette. 40 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Tips

Nyttige tips for ASUS-nettbrett Maksimer bruken av ASUS-nettbrett, vedlikehold systemytelsen og vær sikker på at alle dataene tas godt vare på ved å lese disse nyttige tipsene som er lette å følge: Oppdater Windows regelmessig for å være sikker på at applikasjonene har de siste sikkerhetsinnstillingene. Bruk ASUS Live Update til oppdatering av ASUS-eksklusive applikasjoner, drivere og nytteprogrammer i dasus-nettbrett. Nærmere informasjon finner du i ASUS Tutor (Kurs), som er installert på ASUS-nettbrett. Bruk programvare som beskytter mot virus, og hold den oppdatert. Med mindre det er tvingende nødvendig, ikke avslutt eller slå av ASUSnettbrett med overlegg. Sikkerhetskopier dataene regelmessig og lagre dem på en ekstern stasjon. Ikke bruk ASUS-nettbrett når temperaturen er ekstremt høy. Hvis du ikke skal bruke ASUS-nettbrett på en lang stund (minst én måned), anbefaler vi at du tar ut batteriet hvis dette lar seg gjøre. Koble fra alt eksternt utstyr og påse at du har følgende elementer for hånden før du tilbakestiller ASUS-nettbrett: - Produktnøkler for operativsystemet og installerte applikasjoner - Sikkerhetskopidata - ID og passord for pålogning - Informasjon om internettforbindelse 42 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Tillegg

Kunngjøring fra Federal Communications Commission Denne enheten er i overensstemmelse med FCC regeldel 15. Operasjon er underlagt de to følgende vilkårene: Dette utstyret må ikke medføre skadelige forstyrrelser. Denne enheten må godta all forstyrrelse mottatt, inkludert forstyrrelse som kan forårsake uønsket operasjon. Dette utstyret har vært testet, overholder grensene for klasse B digitalt utstyr, og er i samsvar til del 15 i FCC-bestemmelsene. Disse grensene er satt opp for å opprettholde akseptabel beskyttelse mot skadelige forstyrrelser når utstyret er brukt i et bolig miljø. Dette utstyret genererer, bruker og kan sende ut energi med radiofrekvenser. Hvis det ikke er installert i henhold til bruksanvisningen kan det gi skadelige forstyrrelser på annen radiokommunikasjon. Det er ingen garanti for at en forstyrrelse kan finne sted under en spesiell installasjon. Dersom dette utstyret ikke skaper farlig forstyrrelse til radio- eller fjernynmottak, som kan bestemmes ved å skru utstyret av og på, oppmuntres brukeren til å prøve å rette opp forstyrrelsen på en eller flere av følgende måter: Endre retning eller plassering av mottaker antennen. Øke avstanden mellom utstyret og mottakeren. Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn det mottakeren er koblet til på. Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio/tv tekniker for hjelp. Endringer eller modifiseringer som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar kan annullere brukerens tillatelse til å håndtere utstyret. Antennen(e) som brukes for denne senderen må ikke plasseres på samme sted som eller brukes sammen med andre antenner eller sendere. Drift på frekvensbåndet 5,15 5,25 GHz er begrenset til kun innendørs bruk. FCC krever at frekvensbåndet 5,15 5,25 GHz brukes innendørs for å redusere muligheten for brysom forstyrrelse av mobile satellittsystemer som deler kanalene. Det sendes kun på frekvensbåndene 5,25 5,35 GHz, 5,47 5,725 GHz og 5,725 5,850 GHz ved forbindelse med et aksesspunkt (AP). 44 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Informasjon om RF-eksponering (SAR) Denne enheten møter myndighetenes krav for eksponering for radiobølger. Denne enheten er designet og produsert slik at den ikke overstiger utstrålingsgrensene for eksponering for radiofrekvensenergi (RF) satt av Federal Communications Commission til myndighetene i USA. Eksponeringsstandarden bruker en måleenhet kjent som Specific Absorption Rate, eller SAR. SAR-grensen satt av FCC er 1,6 W/kg. Testene for SAR utføres med standard bruksposisjoner godkjent av FCC med EUT som sender ut på det spesifiserte strømnivået i forskjellige kanaler. Den høyeste SAR-verdien for enheten som er rapport til FCC er 1,22 W/kg når den er plassert ved siden av kroppen. FCC har gitt en utstyrsautorisasjon for enheten med alle rapporterte SAR-nivåer som er evaluert i overhold med FCC RF-eksponeringsretningslinjene. SARinformasjon om denne enheten er lagret hos FCC og finnes under Display Grantdelen på www.fcc.gov/oet/ea/fccid når du søker på FCC ID: MSQK01G. Advarsel fra IC Det kan forekomme at enheten avslutter overføring automatisk ved manglende informasjon om å sende eller ved driftsforstyrrelser. Vær oppmerksom på at hensikten ikke er å hindre overføring av kontroll- eller signalinformasjon eller bruk av gjentakende koder når dette kreves av teknologien. Frekvensbåndet 5150 5250 MHz skal kun brukes innendørs for å redusere muligheten for brysom forstyrrelse av mobile satellittsystemer som deler kanalene. Maksimal tillatt antenneforsterkning for å overholde EIRP-grensen (for enheter i frekvensbåndene 5250 5350 MHz, 5470 5725 MHz og 5275 5850 MHz) er oppgitt i avsnitt A9.2(3) og spesifisert for drift punkt til punkt og på andre måter. Dertil er radarsendere med høy effekt allokert som primærbrukere (det vil si at de har prioritet) i frekvensbåndet 5250-5350 MHz, noe som betyr at slike senderne kan forårsake interferens og/eller skade på lisensfritatte LAN-enheter. Funksjonen for valg av landskode er deaktivert for produkter som markedsføres i USA/Canada. Produkter som er tilgjengelig på USA/Canada-markedet, kan bare stilles til kanal 1 11. Valg av andre kanaler er ikke mulig. K01G 45

EC-samsvarserklæring Dette produktet er i samsvar med forskriftene i R&TTE-direktiv 1999/5/EC. Samsvarserklæringen kan nedlastes fra http://support.asus.com. Unngå hørselstap For å forhindre mulig hørselsskade, ikke lytt ved høye lydnivåer for lengre perioder. À pleine puissance, l écoute prolongée du baladeur peut endommager l oreille de l utilisateur. Angående Frankrike, er denne enheten testet og funnet å samsvare med kravet til lydtrykk i NF-standardene NF EN 50332-2:200 og NF EN 50332-1:20000 som påkrevd av franske Article L. 5232-1. 46 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

CE-merking CE-merking for enheter med trådløst LAN / Bluetooth Dette utstyret overholder kravene til direktivet 1999 /5/EC fra det europeiske parlamentet og kommisjonen fra. mars 1999 om radio- og telekommunikasjonsutstyr og felles gjenkjennelse av overenstemmelse. Høyeste CE SAR-verdi for enheten er 0,754 W/Kg. Dette utstyret kan brukes i: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IE IT IS LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR DFS-kontroller som er beslektet med radarpåvisning, skal ikke være tilgjengelig for brukeren. K01G 47

Informasjon om RF-eksponering (SAR) CE Denne enheten imøtekommer EU-krav (1999/519/EC) når det gjelder begrensning av allmennhetens eksponering for elektromagnetiske felt for å beskytte helse. Grensene er del av omfattende anbefalinger for å beskytte folkehelsen. Disse anbefalingene er blitt utviklet og kontrollert av uavhengige vitenskapelige organisasjoner gjennom regulære og grundige evalueringer av vitenskapelige studier. Europarådets anbefalte grense for mobilenheter bruker måleenheten SAR (Specific Absorption Rate), og SAR-grensen er 2,0 W/kg i gjennomsnitt per 10 g kroppsvev. Enheten tilfredsstiller krav gitt av ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection). Denne enheten er blitt testet under bruk inntil kroppen og tilfredsstiller ICNIRPs eksponeringsretningslinjer og den europeiske standarden EN 62311 og 62209-2. SAR er målt med enheten direkte i kontakt med kroppen under sending med det høyeste utgangseffektnivået på alle frekvensbåndene mobilenheten er sertifisert for. Sikkerhetskrav til strøm Produkter med elektriskespenninger rangert opp til 6A og som veier mer enn 3 kilo må bruke godkjente strømledninger større enn eller lik: H05VV-F, 3G, 0.75mm 2 eller H05VV-F, 2G, 0.75mm 2. ASUS-resirkulering/tilbakeleveringstjenester ASUSs resirkulering og returprogrammer er et resultat av vårt engasjement til de høyeste standardene for miljøvern. Vi tror på å levere løsninger til deg slik at du kan ansvarlig resirkulere våre produkter, batterier, andre komponenter samt emballasjen. Gå til http://csr.asus.com/english/takeback.htm for detaljert resirkuleringsinformasjon på forskjellige regioner. Melding om belegg VIKTIG! Elektrisk isolasjon og brukersikkerhet er oppnådd ved påføring av et belegg som isolerer enheten med unntak av områdene for inn- og utdatakontakter. 48 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

Grønn ASUS-opplysning ASUS arbeider for å utvikle miljøvennlige produkter og emballasje for å ivareta forbrukernes helse og minimere påvirkningen av miljøet. Ved å redusere produksjonen av håndbøker, oppnår vi lavere karbonutslipp. Du kan lese mer om bruk og annen relevant informasjon i bruksanvisningen som følger med ASUS-nettbrett eller ved å besøke ASUS-støttesiden på http://support. asus.com/. K01G 49

Riktig deponering Fare for eksplosjon hvis batteriet erstattes med en feil type. Kast brukte batterier i henhold til instruksjonene. IKKE kast batteriet sammen med vanlig husholdningsavfall. Symbolet med en utkrysset søppelkasse betyr at batteriet ikke bør kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. ASUS-nettbrett skal IKKE kastes sammen med vanlig kommunalt avfall. Dette produktet er designet for å muliggjøre korrekt ombruk av deler samt gjenvinning. Symbolet kryss over en søppelkasse med hjul indikerer at produktet (elektrisk, elektronisk utstyr og kvikksølvholdige knappecellebatterier) ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall. Sjekk lokale reguleringer for bortkasting av elektroniske produkter. ASUS-nettbrett skal IKKE kastes i ild. IKKE kortslutt kontaktene. ASUSnettbrett må IKKE demonteres. Modellnavn: K01G (M81C) Produsent: Adresse: Autorisert representant I Europa: Adresse: ASUSTeK Computer Inc. 4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS Computer GmbH HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY 50 Elektronisk håndbok for ASUS-nettbrett

We, the undersigned, Manufacturer: Address: Authorized representative in Europe: Address, City: Country: declare the following apparatus: Product name : Model name : EC Declaration of Conformity ASUSTeK COMPUTER INC. 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN GERMANY ASUS Tablet K01G conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive EN 55022:2010+AC:2011 EN 61000-3-2:2006+A2:2009 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 1999/5/EC-R&TTE Directive EN 300 328 V1.8.1(2012-06) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05) EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07) EN 301 893 V1.7.1(2012-06) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 623 V1.1.1(2009-01) EN 50360:2001 EN 62479:2010 EN 50385:2002 EN 62311:2008 EN 62209-2:2010 2006/95/EC-LVD Directive EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007+A11:2011 EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08) EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11) EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07) EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07) EN 60950-1 / A12:2011 EN 60065:2002 / A12:2011 2009/125/EC-ErP Directive Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 642/2009 Regulation (EC) No. 278/2009 Regulation (EC) No. 617/2013 2011/65/EU-RoHS Directive Ver. 140331 CE marking (EC conformity marking) Position : CEO Name : Jerry Shen Declaration Date: 26/08/2014 Year to begin affixing CE marking: 2014 Signature : K01G 51

support.asus.com