hp officejet d series

Like dokumenter
Din bruksanvisning HP OFFICEJET 7100 ALL-IN-ONE

hp officejet 7100 series all-in-one

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M570

hp officejet 6100 series all-in-one

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Hurtigreferanse M575

hp psc 2200 series all-in-one

LASERJET ENTERPRISE MFP. Hurtigreferanse

hp psc 2100 series all-in-one

hp officejet 4100 series all-in-one

1 HP Deskjet 3840 series-skriver

> Papirmeny > Universaloppsett > Måleenhet > velg en måleenhet > Stående bredde eller Stående høyde > velg bredde eller høyde >

LASERJET PRO 400 MFP. Hurtigreferanse M425

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SERIES. Hurtigreferanse

Din bruksanvisning HP PSC 2210XI

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Hurtigreferanse

hp officejet 5100 series all-in-one

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin

Alt-i-ett-maskinen Lexmark 5400 Series. Brukerhåndbok

Utskrift. Legge i skuffer. Utskrift. 1 Dra skuffen helt ut. 2 Klem og skyv førerne til riktig posisjon for den papirstørrelsen du skal bruke.

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Veiledning om papir og utskriftsmateriale

Fylle standardskuffen for 250 ark

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Hurtigreferanse

Din bruksanvisning HP deskjet 970c

FORSIKTIG FARE FOR PERSONSKADE:

1 HP Deskjet 6500 seriesskrivere

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Merk: Ikke skyv papir inn i skuffen. Kontroller at papirbunken ikke er høyere enn kapasitetsmerket. For mye papir kan føre til papirstopp.

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Hurtigreferanse

Din bruksanvisning HP OFFICEJET 5100 ALL-IN-ONE

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

hp psc 1300 series all-in-one

Din bruksanvisning HP PSC 1350/1340 ALL-IN-ONE

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

+3 2IILFH-HW * 6HULHV

Alt-i-ett-maskinen Lexmark X5400 Series

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Maksimal stablehøyde er 10 mm. Flerbruksmateren kan ta omtrent: 100 ark med 75 g/m 2 -papir 10 konvolutter 75 transparenter

Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Hurtigreferanse M276

HP Color LaserJet CM1312 MFP Series Veiledning om papir og utskriftsmateriale

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

hp psc 1310 series all-in-one

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP SCANJET G4010 PHOTO SCANNER

Color LaserJet Pro MFP M278-M281. Oversikt over tekniske spesifikasjoner

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

HP Deskjet F4100 All-in-One series. Windows-hjelp

Skriver i HP LaserJet P2050-serien Veiledning for papir og utskriftsmateriale

Eksterne minnekort. Brukerhåndbok

Skriver i HP LaserJet P2030-serien. Veiledning for papir og utskriftsmateriale

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Oktober 2005

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Mai 2006

hp officejet 5500 series all-in-one

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Programvareoppdateringer

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Hurtigreferanse. Lære mer om kontrollpanelet. Lære mer om lampene på kontrollpanelet. Hurtigreferanse

HP Color LaserJet CP1510-serien-skriver Veiledning for papir og utskriftsmateriale

HP Deskjet D2300 series. Hjelp til HP Photosmart-programvare

Color LaserJet Pro MFP M178-M181. Oversikt over tekniske spesifikasjoner

Programvareoppdateringer

Start her. Fjern all teipen, og løft skjermen. Finn komponentene

Brukerveiledning for "RICOH Printer"

HP Scanjet G3010. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP PAVILION W5000

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen.

Bruke Web Services til skanning på nettverket (Windows Vista SP2 eller nyere, Windows 7 og Windows 8)

Skrivere i serien HP DeskJet 720C. Sju enkle trinn for å installere skriveren

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

hp deskjet 948c/940c/920c series Bli kjent med skriveren... 1

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning

HP Deskjet 5400-serie. Brukerveiledning

HP PSC 1400 All-in-One series Brukerhåndbok

Brukermanual for Optic Book 3800 V 4.0.1

Digitalt kamera Programvarehåndbok

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Januar 2007

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

HP Deskjet D4100 series. Hjelp til HP Photosmart-programvare

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installeringsveiledning for programvare

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mars 2006

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

For brukere av Windows XP

Transkript:

hp officejet d series referansehåndbok

Copyright Hewlett-Packard Company 2002 Med enerett. Ingen del av dette dokumentet kan fotokopieres, reproduseres eller oversettes til et annet språk uten at det foreligger skriftlig forhåndstillatelse fra Hewlett-Packard Company. For enkelte deler: Copyright 1989-2002 Palomar Software Inc. HP OfficeJet D Series inkluderer skriverdriverteknologi som er lisensiert fra Palomar Software, Inc. www.palomar.com Copyright 1999-2002 Apple Computer, Inc. Apple, Apple-logoen, Mac, Maclogoen, Macintosh og Mac OS er varemerker som tilhører Apple Computer, Inc., registrert i USA og andre land. Publikasjonsnummer: C8373-90113 Første utgave: Februar 2002 Trykt i USA, Mexico, Tyskland, Singapore eller Kina. Windows, Windows NT, Windows ME, Windows XP og Windows 2000 er USA-registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Intel og Pentium er registrerte varemerker som tilhører Intel Corporation. merknad Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel, og skal ikke fortolkes som en forpliktelse for Hewlett- Packard Company. Hewlett-Packard påtar seg intet ansvar for eventuelle feil i dette dokumentet, og gir heller ingen uttrykt eller underforstått garanti av noe slag angående dette materialet, inkludert, men ikke begrenset til, de underforståtte garantiene om salgbarhet og egnethet for et bestemt formål. Hewlett-Packard Company kan ikke holdes ansvarlig for tilfeldige skader eller følgeskader i forbindelse med eller som resultat av utrustningen, ytelsen eller bruken av dette dokumentet og programmaterialet som det beskriver. Merk: Reguleringsinformasjon finnes i delen "Teknisk informasjon" i heftet Støtte og spesifikasjoner. Mange steder er det ikke tillatt å ta kopier av følgende dokumenter. Hvis du er i tvil, bør du først spørre en jurist. Offentlige dokumenter: - Pass - Immigrasjonspapirer - Vernepliktsbøker - Identifikasjonsskilt, -kort eller - emblemer Offentlige merker: - Frimerker - Matkuponger Sjekker eller bankanvisninger som belastes offentlige instanser Pengesedler, reisesjekker eller postanvisninger Banksertifikater Copyright-beskyttede verk sikkerhetsinformasjon Advarsel! For å unngå brann- eller støtskader må du ikke utsette dette produktet for regn eller noen type fuktighet. Følg alltid grunnleggende sikkerhetsregler når du bruker dette produktet, slik at du reduserer risikoen for skader som skyldes brann eller elektrisk støt. ADVARSEL: mulig fare for elektrisk støt 1 Les og vær sikker på at du har forstått alle instruksjonene i installasjonsplakaten. 2 Bruk bare et jordet elektrisk uttak når du kobler enheten til en strømkilde. Hvis du ikke vet om uttaket er jordet, bør du spørre en kvalifisert elektriker. 3 Observer alle advarsler og instruksjoner som produktet er merket med. 4 Trekk stikkontakten til produktet ut av vegguttaket før du rengjør produktet. 5 Ikke installer eller bruk dette produktet i nærheten av vann eller når du er våt. 6 Installer produktet slik at det står stødig på et stabilt underlag. 7 Installer produktet på et beskyttet sted der ingen kan tråkke på eller snuble over ledningen, og der ledningen ikke vil skades. 8 Hvis produktet ikke fungerer normalt, bør du se den skjermbaserte feilsøkingshjelpen. 9 Ingen av delene inne i enheten kan repareres av bruker. Reparasjon bør bare foretas av kvalifisert servicepersonell. 10 Bruk i områder med god ventilasjon.

innhold 1 få hjelp....................................... 1 2 hurtigstart..................................... 5 opplæring............................................ 5 før du begynner..................................... 5 funksjoner på frontpanelet.............................. 6 ta en kopi......................................... 7 forbedre kopien..................................... 7 kopiere fra den automatiske dokumentmateren................ 8 meny-knappen...................................... 9 oversikt over frontpanelet................................. 9 bruke hp officejet med en datamaskin........................ 11 gå gjennom hp director............................... 11 menyfunksjoner for hp officejet............................. 14 3 legge i originaler og papir........................ 15 legge i originaler...................................... 15 legge originaler på glasset............................. 15 legge originaler i den automatiske dokumentmateren........... 16 legge i papir......................................... 17 legge i konvolutter..................................... 19 tips for å legge andre papirtyper i hovedskuffen................ 21 velge papirskuff og angi papirtype.......................... 22 angi papirstørrelsen.................................... 23 lære mer............................................ 23 4 bruke skannefunksjonene......................... 25 skanne en original..................................... 26 skanne til et annet program............................ 26 stoppe skanningen..................................... 27 innhold iii

lære mer............................................ 27 5 bruke kopifunksjonene............................29 ta kopier............................................ 29 ta en kopi........................................ 29 øke kopihastigheten eller -kvaliteten....................... 30 forminske eller forstørre en kopi.......................... 30 gjøre kopier lysere eller mørkere......................... 30 endre fargeintensitet................................. 31 forbedre tekstskarphet og fotofarger....................... 31 angi antall kopier................................... 31 endre innstillinger for alle kopijobber...................... 31 utføre spesielle kopijobber............................... 32 kopiere et fotografi.................................. 32 tilpasse en kopi til siden............................... 33 skrive ut flere kopier på én side.......................... 33 skrive ut to originaler på én side......................... 34 justere bilde for å øke margen.......................... 34 ta tosidige kopier................................... 35 lage en plakat..................................... 36 klargjøre påstryknings-papir for t-skjorter....................37 stoppe kopiering.......................................37 lære mer.............................................37 kopioppsett, menyalternativer............................. 38 6 vedlikehold av hp officejet.........................39 rengjøre glasset....................................... 39 rengjøre dokumentstøtten på lokket......................... 39 rengjøre utsiden....................................... 40 installere den automatiske dokumentmateren................... 40 arbeide med skriverhoder og blekkpatroner................... 40 skrive ut en selvtestrapport............................. 40 kontrollere blekknivået................................ 41 utføre fargekalibrering................................ 41 håndtere skriverhoder................................ 41 kontrollere om et skriverhode må byttes ut................... 42 bytte ut skriverhodene................................ 44 håndtere blekkpatroner............................... 46 skifte blekkpatroner.................................. 46 justere skriverhodene................................. 48 rengjøre skriverhodene................................ 49 rengjøre lederne på blekkpatronene...................... 49 rengjøre skriverhodelederne............................ 50 iv innhold

alternativer for utskiftning.............................. 52 overstyre måleren for blekknivå.......................... 52 gjenopprette fabrikkinnstillinger............................ 53 angi land eller språk................................... 53 angi tid for strømsparemodus............................. 54 menyalternativer for vedlikehold............................ 55 7 tilleggsinformasjon om installering.................. 57 mulige installasjonsproblemer............................. 57 koble hp officejet til datamaskinen.......................... 59 koble til kontakten for parallellkabelen..................... 59 oppsett for enkel deling............................... 60 koble til usb-porten.................................. 60 fjerne hp officejet-programvaren og installere den på nytt.......... 61 lære mer............................................ 62 indeks....................................... 63 innhold v

vi innhold

få hjelp 1 Hjelp beskrivelse Win Mac Installasjonsplakat Installasjonsplakaten inneholder anvisninger om hvordan du installerer og konfigurerer HP OfficeJet. Kontroller at du bruker riktig plakat for operativsystemet (Windows eller Macintosh). X X Product Tour Brukerhåndbok Referansehåndbok Denne innføringen gir en kort introduksjon til HP OfficeJet og mulighetene den gir, slik at du umiddelbart kan begynne å bruke produktet. Du kan gå gjennom innføringen umiddelbart etter at du har installert HP OfficeJet-programvaren, eller på et hvilket som helst annet tidspunkt. Gjør følgende: 1 Dobbeltklikk snarveien HP OfficeJet D series på skrivebordet i Windows. 2 I HP Director klikker du på Help og velger deretter Product Tour. 3 Når dialogboksen Product Tour åpnes, setter du inn HP OfficeJet D series CD-ROMen i CD-ROM-stasjonen på datamaskinen, og klikker deretter på Search. Den skjermbaserte brukerhåndboken inneholder detaljert informasjon om hvordan du bruker HP OfficeJet og funksjonene i denne. Den inneholder også detaljert informasjon om emner som papirtyper og bruk av andre programmer sammen med HP OfficeJet. For Windows-brukere: Gå til Director, klikk på Help og velg deretter User s Guide. For Macintosh-brukere: Gå til Director, klikk på Tools og velg deretter View Onscreen Guide. Denne trykte referansehåndboken inneholder informasjon om hvordan du bruker HP OfficeJet, og gir deg mer hjelp til feilsøking i forbindelse med installeringen. X X X X X 1

Hjelp beskrivelse Win Mac X X Heftet Støtte og spesifikasjoner Feilsøkingshjelp Hjelp og teknisk støtte på Internett Readme-fil Hjelp i dialogbokser Heftet Støtte og spesifikasjoner inneholder informasjon om HP OfficeJet, inkludert hvordan du bestiller rekvisita og tilbehør, tekniske spesifikasjoner, støtte og garantiinformasjon. Du får tilgang til feilsøkingsinformasjon ved å gå til Director, klikke på Help og deretter velge Troubleshooting. Feilsøking er også tilgjengelig fra Help-knappen som vises i enkelte feilmeldinger. Hvis du har Internett-tilgang, kan du få hjelp på HPs webområde på: www.officejetsupport.com Web-området inneholder også svar på ofte stilte spørsmål. Når du har installert programvaren, får du tilgang til Readme-filen fra HP OfficeJet D series CD-ROMen eller programmappen for HP OfficeJet D series. Hvis du vil åpne Readme-filen, gjør du følgende: For Windows: Gå til oppgavelinjen i Windows, klikk på Start, og velg Programmer eller Alle programmer (XP), Hewlett-Packard, HP OfficeJet D series og View the Readme File. For Macintosh: Gå til mappen HD:Applications:HP OfficeJet Software. For Windows: Hvis du klikker på Help i en dialogboks, vil det vises informasjon om alternativene og innstillingene i denne dialogboksen. X X X X X X Hvis du trenger hjelp mens du arbeider i en dialogboks, klikker du på Help. 2 få hjelp

Hjelp beskrivelse Win Mac Ekstrautstyrshåndbok Ekstrautstyrshåndboken inneholder informasjon om å koble til og konfigurere HPs papirskuff for 250 ark vanlig papir, samt hvordan du legger papir i den. Den inneholder også informasjon om tilbehøret for tosidig utskrift. X X 3

4 få hjelp

hurtigstart 2 Du kan utføre mange funksjoner ved hjelp av frontpanelet eller HP OfficeJetprogramvaren. Selv om du ikke kobler HP OfficeJet til en PC, kan du bruke frontpanelet til å kopiere eller skrive ut dokumenter. Du kan endre mange innstillinger ved hjelp av knappene og menysystemet på frontpanelet. opplæring I denne korte opplæringen lærer du å bruke HP OfficeJet til å ta en kopi, justere kopiinnstillinger og endre innstillinger. Denne opplæringen er ikke komplett, men gir deg en innføring i bruk av frontpanelet og de forskjellige knappene. Det tar omtrent ti minutter å fullføre opplæringen, og etterpå kan du prøve deg frem selv. Vi vil sterkt anbefale at du går gjennom denne opplæringen før du begynner å bruke HP OfficeJet til daglige oppgaver. Se i innholdsfortegnelsen eller stikkordregisteret for informasjon om de andre frontpaneloppgavene som er omtalt i denne referansehåndboken. før du begynner Gjør følgende: Installer HP OfficeJet ved å følge anvisningene på installasjonsplakaten. Du bør installere HP OfficeJet-programvaren før du kobler HP OfficeJet til datamaskinen. Kontroller at det er lagt papir i hovedskuffen. Hvis du vil ha mer informasjon, se legge i papir på side 17. Ha et fargefotografi eller -bilde som er mindre enn Letter eller A4, tilgjengelig. Dette bildet skal du bruke under opplæringen. Få tak i et to- eller tresiders dokument. Dette skal du bruke under opplæringen. opplæring 5

funksjoner på frontpanelet Frontpanelet er delt inn i følgende hoveddeler: Nummertaster Delte knapper og frontpaneldisplay Kopiområde Skanneområde På-knapp Se på illustrasjonen nedenfor, og finn plasseringen av knappene på frontpanelet. Du kommer ikke til å bruke alle funksjonene på frontpanelet i opplæringen, men det kan være nyttig å merke seg plasseringen av alle knappene. Venstre side av frontpanelet Bla gjennom innstillingene. Frontpaneldisplay. Bruk nummertastene til å legge inn tall. Velg et menyelement eller en verdi som vises nå. Få tilgang til alternativer for kopiering, faksing, skanning og nettverksinnstillinger. Ta tosidige kopier. Velg papirtype og papirskuff. Stopp en jobb eller gå ut av en meny. Juster lysstyrke og kontrast når du kopierer. Høyre side av frontpanelet Angi antall kopier. Angi kopikvaliteten. Start en kopi. Forminske eller forstørre en kopi. Velg et bestemt program du vil skanne til, eller en datamaskin hvis du er i et nettverk. Slå HP OfficeJet på eller av. Start en skanning. Få tilgang til spesielle kopifunksjoner, for eksempel Tilpass side, Speil, Just.marg eller Plakat. 6 hurtigstart

ta en kopi Følg instruksjonene nedenfor for å ta en kopi av fargefotografiet eller -bildet. 1 Åpne lokket på HP OfficeJet, og plasser bildet med forsiden ned i nedre høyre hjørne av skannerglasset. Kantene på bildet skal berøre høyre og nedre kant. Øverste kant på originalen 2 I kopiområdet på frontpanelet trykker du på Start kopi, Farge. Hvis du ønsket å lagre bildet på datamaskinen, ville du ha trykket på Start skanning. I denne opplæringen skal du fortsette med å ta en kopi. Standardinnstillingen er én enkelt kopi. Når du trykker på Start kopi, Farge-knappen på HP OfficeJet, blir det automatisk skrevet ut én fargekopi av bildet på glasset. Hvis du hadde trykket på Start kopi, Svart-knappen, ville HP OfficeJet ha laget én enkelt kopi av fargebildet i gråtoner. forbedre kopien 1 Uten å flytte fotografiet eller bildet fra glasset, trykker du på Antall kopier-knappen to ganger til 2 kopier vises. 2 Trykk på Start kopi, Svart på frontpanelet. HP OfficeJet tar to svart-hvitt-kopier av bildet. Legg merke til at du ikke trengte å gjøre noe annet enn å velge antall kopier og deretter trykke på en startknapp. Nå skal du endre en innstilling til før du tar flere kopierer. 3 Trykk på Antall kopier en gang til for å øke antallet til 3. 4 Trykk på Forminsk/Forstørr-knappen. Tilpasset 100 % vises på frontpaneldisplayet. Bruk dette alternativet til å forminske eller forstørre bildet. opplæring 7

5 Trykk på 5 og deretter på 0, slik at 50 % vises, og trykk så på Enter. 6 Trykk på Farge på frontpanelet. HP OfficeJet skriver ut tre fargekopier av bildet, forminsket med 50 %. Hvis du ikke gjør noe mer med HP OfficeJet, vil innstillingene du justerte, gå tilbake til standardinnstillingene etter to minutter. Antall kopier går tilbake til én, og kopiprosenten går tilbake til 100 %. 7 Hvis du ikke vil vente, trykker du på Avbryt. Nå skal du bruke ett av alternativene for Spesialfunksjoner til å forstørre bildet. 8 Trykk på Spesialfunksjoner til Tilpass til side vises. 9 Trykk på Enter. 10 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. Det skrives ut en kopi av bildet som fyller hele siden. Nå skal du se på den automatiske dokumentmateren. kopiere fra den automatiske dokumentmateren HP OfficeJet har en automatisk dokumentmater (ADF), som du kan bruke til å legge i flere originaler for raskere kopiering eller skanning. I neste del av denne opplæringen skal du ta en rask kopi av det to- eller tresidige dokumentet. 1 Fjern bildet fra glasset. 2 Legg de to eller tre originalene med fremsiden opp i en automatiske dokumentmateren. 3 Juster papirbreddeskinnen så den stemmer med størrelsen på originalen. Det vises en melding på frontpaneldisplayet som angir at originalene er lagt i. 4 Trykk på Kvalitet-knappen til Rask er merket. 5 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. Dokumentene mates gjennom ADF og kopieres raskt. I neste trinn skal du se på Meny-knappen. 8 hurtigstart

meny-knappen Med Meny-knappen kan du gå inn i menysystemet du bruker til å endre innstillingene for kopiering, i tillegg til å utføre vedlikehold og skrive ut rapporter. 1 Trykk på Meny. Den første undermenyen vises, avhengig av hvilken HP OfficeJetmodell du har. 2 Trykk på Meny flere ganger for å vise alle undermenyene. Undermenyene er: 1:Kopioppsett 2:Skriv rapport 3:Status og vedlikehold 4:Nettverksinst. (hvis maskinvaren for nettverk er installert, bare viderekomne brukere) Noen alternativer er bare tilgjengelige på enkelte modeller av HP OfficeJet. 3 Trykk på Meny. 4 Trykk på 3 og deretter på 1. Da velges Status og vedlikehold og deretter Kontroller blekknivå. Blekknivået for både den svarte og den trefargede blekkpatronen vises på frontpaneldisplayet. 5 Trykk på Avbryt hvis du vil rydde frontpaneldisplayet. Dette avslutter den korte opplæringen. Se gjennom resten av referansehåndboken for informasjon om hvordan du utfører andre innstillinger og bruker andre funksjoner. oversikt over frontpanelet Venstre side av frontpanelet 1 2 3 4 5 6 7 8 oversikt over frontpanelet 9

Høyre side av frontpanelet 9 10 11 12 13 14 15 16 17 funksjon formål 1 Nummertaster: brukes til å angi tall som for eksempel antall kopier eller prosenter ved forminskning eller forstørring. 2 Meny: brukes til å åpne menysystemet. Hvilke menyer som er tilgjengelige, avhenger av hvilken HP OfficeJet-modell du har. Menyalternativene er blant annet Kopioppsett, Skriv rapport, Status og vedlikehold og Nettverksoppsett. 3 Piler: brukes til å bla gjennom menyinnstillinger eller alternativer innen innstillinger. 4 Enter: brukes til å velge eller lagre den viste innstillingen. 5 Tosidig kopi: brukes til å ta automatiske tosidige kopier. Bare tilgjengelig hvis du har tilbehøret for tosidig utskrift og den automatiske dokumentmateren (ADF). 6 Velg skuff/papirtype: brukes til å velge papirtype. Hovedpapirskuffen støtter vanlig papir og spesialpapir. Bruker denne knappen til å velge hvilken papirtype og papirskuff som skal brukes. 7 Lysere/mørkere: brukes til å justere hvor lyse eller mørke kopier du vil ta. 8 Avbryt: brukes til å stoppe en jobb, gå ut av en meny eller avslutte knappeinnstillinger. 9 Antall kopier: brukes til å endre antall kopier for denne kopijobben. Denne knappen kan brukes sammen med piltastene eller nummertastene for å ta flere kopier. 10 Spesialfunksjoner: brukes til å få tilgang til alternativer du kan bruke til å forminske eller forstørre en kopi til en angitt størrelse på papir som er lagt i den valgte skuffen. Alternativene er Normal, Tilpass til side, Hvilken str.?, Plakat, 2 på 1, Just.marg og Speil. 10 hurtigstart

funksjon formål 11 Forminsk/Forstørr: brukes til å forminske eller forstørre en original til en angitt bildestørrelse på papir som er lagt i den valgte skuffen. Originalen kan mates fra den automatiske dokumentmateren (ADF) eller legges på glasset. 12 Skann til: brukes til å vise en liste over programmer som et bilde kan skannes til. Du må konfigurere listen Skann til med av HP OfficeJetprogramvaren på PCen før du kan bruke denne funksjonen. 13 På: slår HP OfficeJet på og av. 14 Kvalitet: brukes til å velge kvaliteten på kopien: Beste, Normal eller Rask. 15 Start skanning: brukes til å starte skanningen fra en original i ADF eller på glasset til målet som er angitt i Skann til. Hvis det ikke ble gjort endringer i målet i Skann til, skannes bildet til HP Photo View Center (Windows) eller HP Scan Window (Macintosh) hvis HP OfficeJet-programvaren er installert. 16 Start kopi - svart: brukes til å starte en svart-hvit kopi. 17 Start kopi - farge: brukes til å starte en fargekopi. bruke hp officejet med en datamaskin Hvis du installerte HP OfficeJet-programvaren på datamaskinen i henhold til installasjonsplakaten, får du tilgang til alle funksjonene til HP OfficeJet ved hjelp av HP Director. gå gjennom hp director HP Director er tilgjengelig fra snarveien på skrivebordet. For Windows-brukere: Gjør ett av følgende: Dobbeltklikk snarveien HP OfficeJet D series på skrivebordet i Windows. I oppgavelinjen i Windows klikker du på Start, Programmer eller Alle programmer (XP), Hewlett-Packard, HP OfficeJet D series, og HP Director. For Macintosh-brukere: Dobbeltklikk på ikonet for HP Director på skrivebordet. Se HP OfficeJet D series: skjermbasert brukerhåndbok for omfattende skjermbasert informasjon om Director. For Windows-brukere: Gå til HP Director, klikk på Help og velg deretter User s Guide. For Macintosh-brukere: Gå til HP Director, klikk på Tools og velg deretter View Onscreen Guide. Figuren nedenfor viser noen av funksjonene som er tilgjengelige gjennom HP Director for Windows. bruke hp officejet med en datamaskin 11

1 2 3 8 7 director for microsoft windows-operativsystemer 6 5 4 funksjon formål 1 Help: gir tilgang til skjermbasert hjelp, i form av en skjermbasert brukerhåndbok, feilsøking, innføring, hjelp for Director og informasjon om HP OfficeJet. 2 Settings: viser dialogbokser der du kan vise eller endre forskjellige innstillinger for utskrift, skanning, kopiering, Director og vedlikehold. 3 Scan Picture: skanner et bilde og viser det i HP Photo View Center etter at det er forhåndsvist i HP Image Viewer. 4 Copy: viser dialogboksen Copy, der du kan velge papirtype, antall kopier, farge, størrelse og kreative kopieringsfunksjoner, samt starte kopiering. 5 View Images: viser Photo View Center, der du kan vise og redigere bilder, bruke kreativ utskrift, lage og skrive ut et fotoalbum, skrive ut et bilde, eller sende det med e-post, laste opp et bilde på Internett eller lagre det. 6 Scan Document: skanner dokumentet og viser det i HP Image Viewer for forhåndsvisning. Når du har godtatt forhåndsvisningen, skannes dokumentet inn i teksbehandlingsprogrammet du har angitt. 7 OfficeJetWeb: starter nettleseren og går til web-området for HP OfficeJet. 8 Status: viser statusvinduet. 12 hurtigstart

Figuren nedenfor viser noen av funksjonene som er tilgjengelige gjennom HP Director for Macintosh. I forklaringen finner du en kort beskrivelse av de forskjellige funksjonene. 1 2 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 director for macintosh, i os9 og osx funksjon formål 1 Workplace: viser HP Workplace, der du kan vise miniatyrbilder, vise og redigere bilder samt skrive ut ett eller flere bilder. 2 Scan: skanner et dokument eller fotografi til HP Scan Window, der du kan velge et mål. 3 Scan Chooser: en snarvei til velgeren, der du kan velge HP OfficeJet D series som skanningsenhet. 4 Copy: kopierer i svart-hvitt eller farge. 5 Email: skanner et dokument eller fotografi, og legger det ved en e- postmelding. 6 OCR: skanner et dokument og konverterer det til tekst, slik at det kan redigeres i et tekstbehandlingsprogram. 7 Tools: Gir tilgang til Toolbox, som du kan bruke til å vedlikeholde og konfigurere HP OfficeJet D series. 8 Customize: viser alternativer for tilpassing av utseendet og funksjonene i Director og skanning. 9 Help: gir tilgang til Help, der du får hjelp til å bruke HP OfficeJetprogramvaren. 10 About: gir tilgang til copyright-informasjon om HP OfficeJetprogramvaren. bruke hp officejet med en datamaskin 13

menyfunksjoner for hp officejet Åpne menyfunksjoner ved å trykke på de tilhørende tallene for hvert menyalternativ. For eksempel: hvis du vil angi språk og land, trykker du på Meny og deretter på 3 og 7. Da velges Status og vedlikehold og deretter alternativet Angi språk og land. 1:Kopioppsett 2:Skriv rapport 3:Status og vedlikehold 4:Nettverksoppsett 1:Forbedringer 2:Papirstørrelse 3:Fargeintensitet 1:Menyinnstillinger 2:Egentestrapport 1:Kontroller blekknivå 2:Rengjør skriverhoder JetDirect CFG IPX/SPX CFG TCP/IP 4:Angi standardinnst. for kopi 5:Gjenoppr fabrinnst. for kopi 3:Juster skriverhoder 4:Utfør fargekalibrering 5:Gjenopprett fabrikkinnstill. CFG LINK 6:Angi strømsparemodus-tid 7:Angi språk og land Trykk på Meny for å vise menyfunksjonene. Trykk på eller for å gå til den ønskede innstillingen. Trykk på Enter for å velge den viste innstillingen. 8:Angi pipevolum 14 hurtigstart

legge i originaler og papir 3 legge i originaler Du kan kopiere fra originaler som er lagt på glasset eller i den automatiske dokumentmateren. Du kan også skrive ut og kopiere på transparenter og papir av forskjellig type og med forskjellig vekt og størrelse. Det er imidlertid viktig at du velger riktig type papir, og kontrollerer at papiret er riktig lagt i og ikke er skadet. Du legge inn originaler i HP OfficeJet for kopiering og skanning på to måter. Du kan gjøre følgende: Legge originaler på glasset Legge originaler i den automatiske dokumentmateren legge originaler på glasset Du kan kopiere eller skanne alle typer originaler ved å plassere dem på glasset. Mange av alternativene for Spesialfunksjoner, for eksempel Hvilken str.? eller Plakat, vil ikke virke som de skal hvis glasset og dokumentstøtten på lokket ikke er rene. Ønsker du mer informasjon, kan du se rengjøre glasset og rengjøre dokumentstøtten på lokket på side 39. 1 Løft lokket og legg originalen med utskriftssiden ned i nederste høyre hjørne av glasset. Sidene på originalen skal berøre høyre og nedre kant. Det er viktig at du bruker nederste høyre hjørne når du kopierer eller skanner. Tips! Hvis du kopierer fra en transparent (det vil si hvis originalen er trykket på transparentfilm), må du legge et blankt ark over transparenten. legge i originaler 15

Øverste kant på originalen 2 Lukk lokket. legge originaler i den automatiske dokumentmateren HP OfficeJet har en automatisk dokumentmater (ADF), som du kan bruke til å legge i opptil 30 originaler av følgende papirtyper: Vanlig papir 60 til 130 g/m2 bare langkornet Spesialpapir HP Premium Inkjet Paper HP Bright White Inkjet Paper Du kan også bruke ADF til å legge i følgende typer originaler, men da må du legge inn ett ark om gangen: Annet spesialpapir, for eksempel glanset papir Overheadtransparenter, for eksempel HP Premium Inkjet Transparency Media Fotopapir, for eksempel Kodak EktaColor Edge-5 (glanset) Real Estate-papir (bare ett ark) 1 Legg alle originaler i ADF med utskriftssiden opp. 2 Juster papirbreddeskinnen så den stemmer med størrelsen på originalen. Det vises en melding på skjermen som angir at originalene er lagt i. 16 legge i originaler og papir

legge i papir Nedenfor beskrives den grunnleggende fremgangsmåten for ilegging av papir. Enkelte typer papir, transparentfilm og konvolutter krever at du tar spesielle hensyn. Når du har sett på denne fremgangsmåten, se tips for å legge andre papirtyper i hovedskuffen på side 21 og legge i konvolutter på side 19. Best resultater får du hvis du justerer papirinnstillingene hver gang du endrer papirtype eller -størrelse. Ønsker du mer informasjon, se velge papirskuff og angi papirtype på side 22. Hvis du har HPs skuff for 250 ark vanlig papir, kan du legge papir i både hovedskuffen og skuffen for 250 ark vanlig papir. Hvis du har skuffen for 250 ark vanlig papir, bør du bare bruke den til vanlig papir. Se ekstrautstyrshåndboken som leveres sammen med papirskuffen hvis du vil ha informasjon om hvordan du installerer skuffen, legger i papir og justerer papirlengde- og papirbreddeskinnene. Obs! Du må også ha tilbehøret for tosidig utskrift installert for å kunne bruke skuffen for 250 ark vanlig papir. legge i papir 17

legge i hovedpapirskuffen 1 Løft opp utskuffen til den står fast, og skyv papirlengde- og papirbreddeskinnene så langt ut som mulig. 2 Bank stabelen mot en jevn overflate, slik at papirkantene blir jevne, og kontroller følgende for papiret: Pass på at det ikke er revet, støvet eller krøllet, og at kantene ikke er bøyde eller brettede. Pass på at alt papiret i stabelen er av samme størrelse og type, med mindre du bruker fotopapir. 3 Legg inn papiret i hovedskuffen med utskriftssiden ned, til det stopper. Hvis du bruker papir med brevhode, legger du inn toppen av siden først. Pass på at du verken legger i for mye eller for lite papir. Kontroller at det er flere ark i papirbunken, men at bunken ikke går over toppen av den papirlengdeskinnen. 18 legge i originaler og papir

4 Skyv inn papirlengde- og papirbreddeskinnene til de stopper mot papirkanten. Pass på at papirbunken ligger flatt i hovedskuffen, og at den får plass under tappen på papirlengdeskinnen. 5 Legg ned utskuffen. 6 Trekk forlengeren på utskuffen helt ut, slik at utskrevet papir ikke faller ut av skuffen. legge i konvolutter Legge i skuffen for 250 ark vanlig papir Se ekstrautstyrshåndboken som kom med skuffen for 250 ark vanlig papir hvis du vil ha informasjon om å legge papir i dette tilbehøret. Med HP OfficeJet kan du arbeide med konvolutter på to måter. Ikke bruk blanke eller pregede konvolutter, eller konvolutter som har klips eller vinduer. Hvis du bare skriver ut én konvolutt, skyver du den inn i konvoluttsporet, som er plassert på høyre side mot baksiden av utskuffen. Sett inn konvolutten med klaffen opp og på venstre side, som vist i illustrasjonen. Skyv inn konvolutten til den stopper. legge i konvolutter 19

Hvis du skal skrive ut flere konvolutter, fjerner du alt papiret fra hovedskuffen og skyver deretter en stabel med konvolutter, med klaffene opp og på venstre side, inn i skuffen (med utskriftssiden ned) til de stopper. Juster papirbreddeskinnen mot konvoluttene (pass på så du ikke bøyer dem). Kontroller at det er plass til konvoluttene i skuffen (ikke legg i for mange). Hvis du vil vite hvordan du formaterer tekst som skal skrives ut på konvolutter, kan du se i hjelpefilene for tekstbehandlingsprogrammet ditt. 20 legge i originaler og papir

tips for å legge andre papirtyper i hovedskuffen I den følgende tabellen finner du retningslinjer for hvordan du legger i spesielle papirtyper og transparentfilm. De beste resultatene får du hvis du justerer papirinnstillingene hver gang du endrer papirtype og -størrelse. Ønsker du mer informasjon, se velge papirskuff og angi papirtype på side 22. papir HP-papir Papir i Legal-format Postkort (bare til utskrift) Etiketter (bare til utskrift) tips HP Premium Inkjet Paper: Finn frem til den grå pilen på den siden av papiret som det ikke kan skrives på, og legg i papiret med denne siden vendt opp. HP Premium eller Premium Plus Photo Paper: Legg den blanke siden (utskriftssiden) ned. Legg alltid inn minst fem ark vanlig papir i hovedskuffen først, og plasser deretter fotopapiret oppå det vanlige papiret. HP Premium Inkjet Transparency Film: Legg inn transparentfilmen slik at den hvite transparentstripen (med piler og HP-logoen) er øverst og går inn i skuffen først. HP Iron-On T-shirt Transfers: Glatt påstrykningspapiret helt ut før du bruker det. Ikke legg i krøllete ark. (Hvis du vil unngå at påstrykningspapiret blir krøllete, bør du oppbevare det i originalemballasjen til du skal bruke det.) Legg inn ett ark om gangen manuelt, med utskriftssiden ned (den blå stripen skal vende opp). HP Greeting Cards, Glossy Greeting Cards eller Textured Greeting Cards: Legg en liten bunke av HPs gratulasjonskortpapir, med utskriftssiden ned, i hovedskuffen, og skyv bunken inn til den stopper. HP Restickable Inkjet Stickers: Legg arkene i hovedskuffen med utskriftssiden (klistrelappene) ned. Trekk papirlengdeskinnen helt ut, og pass på at hovedskuffen er skjøvet helt inn. Legg en bunke postkort med utskriftssiden ned, i hovedskuffen, og skyv bunken inn til den stopper. Legg postkortene mot høyre side av hovedskuffen, skyv breddeskinnen mot venstre side av kortene og skyv deretter inn lengdeskinnen til den stopper. Bruk alltid etikettark i Letter- eller A4-format som er utformet for bruk med HPs inkjet-produkter (for eksempel Avery Inkjet Labels), og pass på at etikettene ikke er mer enn to år gamle. Luft bunken for å forsikre deg om at arkene ikke er sammenklistret. Legg en bunke etiketter oppå vanlig papir i hovedskuffen, med utskriftssiden ned. Ikke sett inn ett etikettark om gangen. tips for å legge andre papirtyper i hovedskuffen 21

papir 4 x 6 tommers fotopapir (bare til utskrift) Bannerpapir (bare til utskrift) tips Legg fotopapiret med utskriftssiden ned i hovedskuffen, og skyv bunken inn til den stopper. Legg lengderetningen på fotopapiret mot høyre kant i hovedskuffen, skyv papirbreddeskinnen mot lengderetningen på fotopapiret, og skyv papirlengdeskinnen inn til den stopper. Hvis fotopapiret har perforerte faner, legger du i fotopapiret slik at fanene er nærmest deg. Bannerpapir kalles også datapapir eller listepapir. Før du legger i bannerpapir, må du fjerne alt annet papir fra hovedskuffen. Løft deretter utskuffen opp til den låses. Løft utskuffen opp til den blir stående oppe. Sett den første papirkanten inn i hovedskuffen. Hvis du bruker bannerpapir som ikke er fra HP, må du bruke 20 punds papir og lufte det før du legger det inn. Kontroller at det er minst fem sider i bunken med bannerpapir. Riv forsiktig av en eventuell perforert kant på begge sider av papirbunken, og brett papiret ut og sammen igjen for å sikre at sidene ikke henger sammen. Legg papiret i hovedskuffen slik at den løse enden ligger øverst i bunken. Skyv den første kanten inn i hovedskuffen til den stopper, som vist i illustrasjonen over. velge papirskuff og angi papirtype Hvis du vil bruke en annen papirtype, for eksempel fotopapir, transparentfilm, bannerpapir eller konvolutter, legger du bare papiret i hovedskuffen. Deretter bør du endre innstillingene for papirtype for å sikre beste utskriftskvalitet. Hvis du har installert HPs skuff for 250 ark vanlig papir, brukes den papirskuffen som standard for kopiering. Hvis du legger i en annen papirtype i hovedpapirskuffen, må du ikke bare endre innstillingene for papirtype, men også angi hvilken papirskuff som skal brukes. 22 legge i originaler og papir

angi papirstørrelsen lære mer Obs! Du må også ha tilbehøret for tosidig utskrift installert for å kunne bruke skuffen for 250 ark vanlig papir. Du kan endre kopiinnstillingene fra frontpanelet eller fra HP Director. Når du endrer innstillingene ved hjelp av frontpanelet, blir de tilbakestilt to minutter etter at kopieringsjobben er fullført. HP anbefaler at du velger papirtypeinnstillinger i henhold til den papirtypen du bruker. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se anbefalte papirtypeinnstillinger for kopiering i den skjermbaserte brukerhåndboken. 1 Trykk på Velg skuff/papirtype. Hvis du har begge papirskuffene, trykker du på Velg skuff/papirtype til den ønskede papirskuffen er valgt, angitt av prikken til venstre. 2 Når du kopierer fra hovedskuffen, trykker du på til den riktige papirtypen vises. 3 Trykk på Enter for å velge den viste papirtypen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se justere papirinnstillingene for utskrift i den skjermbaserte brukerhåndboken. 1 Trykk på Meny. 2 Trykk på 1 og deretter på 2. Da velges Kopioppsett og deretter Papirstørrelse. 3 Trykk på til den ønskede størrelsen vises, og trykk deretter på Enter for å velge den. Se delen load (ilegging) i onscreen User's Guide (elektronisk brukerveiledning) hvis du vil lære mer om følgende: Recommended paper-type settings for printing (Anbefalte papirtypeinnstillinger for utskrift) Recommended paper-type settings for copying (Anbefalte papirtypeinnstillinger for kopiering) angi papirstørrelsen 23

24 legge i originaler og papir

bruke skannefunksjonene 4 Skanning er prosessen med å konvertere tekst og bilder til et elektronisk format for datamaskinen. Du kan skanne så å si hva som helst: Tekstdokumenter Fotografier Artikler i magasiner 3D-gjenstander (pass på at du ikke skraper opp glasset) for innsetting i kataloger og brosjyrer Fordi det skannede bildet eller den skannede teksten er i elektronisk format, kan du sette det inn i tekstbehandlings- eller grafikkprogrammet ditt og endre det etter behov. Du kan gjøre følgende: Skanne tekst fra en artikkel inn i tekstbehandlingsprogrammet når du skal sitere den i en rapport, noe som sparer deg for bryet med å skrive av teksten. Skanne inn en logo og bruke denne i publiseringsprogramvare, slik at du kan skrive ut visittkort og brosjyrer på egen hånd. Skanne inn bilder og sende dem via e-post til kolleger og venner, opprette en fotografisk oversikt over inventaret i huset eller på jobben, eller opprette en elektronisk utklippsbok. For at du skal kunne bruke skannefunksjonene, må HP OfficeJet og datamaskinen være tilkoblet og slått på. HP OfficeJet-programvaren må også være installert på datamaskinen før du kobler datamaskinen til HP OfficeJet. Hvis HP OfficeJet er koblet til et nettverk, kan du skanne til alle datamaskinene som er på nettverket, fra frontpanelet eller datamaskinen. HP OfficeJet-programvaren må også være installert på de andre datamaskinene i nettverket. 25

skanne en original Du kan begynne en skanning fra datamaskinen eller fra HP OfficeJet. skanne en original fra Windows-maskinen 1 Legg originalen på glasset eller i den automatiske dokumentmateren (ADF). 2 Trykk på Start skanning. Det vises en skanning av originalen i HP Image Viewer. 3 I HP Image Viewer kan du redigere det skannede bildet. Når du er ferdig, klikker du på Accept. HP OfficeJet utfører en endelig skanning av originalen og sender bildet til HP Photo View Center. Se den skjermbaserte brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon om å bruke HP Image Viewer. skanne en original fra Macintosh-maskinen 1 Legg originalen på glasset eller i den automatiske dokumentmateren (ADF). Ønsker du mer informasjon, se legge i originaler på side 15. 2 Trykk på Start skanning. Det vises en skanning av originalen i HP Scan Window. 3 I HP Scan Window kan du forhåndsvise bildet, endre bildetypen og velge et annet mål. Velg et mål, og klikk på Send Now!. HP OfficeJet utfører en endelig skanning av originalen og sender bildet til HP Workplace. Se den skjermbaserte brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon om å bruke HP Workplace. skanne til et annet program Hvis du foretrekker å skanne dokumentene til et annet program enn HP Photo View Center eller HP Workplace, kan du velge et annet program fra listen Skann til som vises på frontpaneldisplayet. HP OfficeJet skanner dokumentet, starter det valgte programmet og viser det skannede bildet i det programmet. 1 Legg originalen på plass. Ønsker du mer informasjon, se legge i originaler på side 15. 2 Trykk på Skann til, og trykk deretter på for å bla gjennom listen Skann til til programmet du vil skanne til, vises. 3 Hvis mer enn én datamaskin er koblet til HP OfficeJet i nettverk, ser du en liste over datamaskiner som har HP OfficeJet-programvaren installert. Trykk på for å bla gjennom listen Skann til til programmet du vil skanne til, vises. 4 Trykk på Start skanning for å begynne skanningen. HP OfficeJet skanner originalen og viser den i det valgte programmet. 26 bruke skannefunksjonene

stoppe skanningen lære mer Du kan stoppe en skanning ved å trykke på Avbryt-knappen som befinner seg på frontpanelet. Se delen scanning (skanning) i onscreen User's Guide (elektronisk brukerveiledning) hvis du vil lære mer om følgende: Scanning text (Skanne tekst) Scanning from a software program (Skanne fra et program) Editing scanned images (Redigering av skannede bilder) Changing scan settings (Endring av skanneinnstillingene) Change the scan-to settings for scanning text or images (Endre Skann til-innstillingene for skanning av tekst eller bilder) Scanning to a brochure or flyer (Skanning til en brosjyre eller et flygeblad) stoppe skanningen 27

28 bruke skannefunksjonene

bruke kopifunksjonene 5 Med kopifunksjonene kan du gjøre følgende: Lage farge- og svart-hvitt-kopier av høy kvalitet på flere forskjellige papirtyper og -størrelser, inkludert påstrykningspapir. Forminske eller forstørre kopiene du lager, fra 25 % til 400 % av originalstørrelsen. (Prosentverdiene kan avhenge av modell.) Gjøre kopiene lysere eller mørkere, justere fargeintensiteten, velge antall kopier og angi kvaliteten på kopiene du lager. Bruke spesielle kopieringsfunksjoner til å lage en plakat, lage flere størrelser av bilder, lage bildekopier med høy kvalitet ved hjelp av spesialpapir for foto eller lage transparenter. Lage tosidige kopier eller kopiere fra tosidige dokumenter. ta kopier Du kan ta kopier ved hjelp av frontpanelet på HP OfficeJet, eller ved hjelp av HP OfficeJet-programvaren på datamaskinen. Mange av kopifunksjonene er tilgjengelige med begge metoder. Du vil imidlertid kanskje synes at programvaren gir enklere tilgang til enkelte kopifunksjoner. Alle kopiinnstillingene du velger på frontpanelet, blir tilbakestilt to minutter etter at kopieringen er fullført i HP OfficeJet, med mindre du lagrer dem som standardinnstillinger. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se endre innstillinger for alle kopijobber i den skjermbaserte brukerhåndboken. ta en kopi 1 Legg originalen på glasset eller i den automatiske dokumentmateren (ADF). 2 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. ta kopier 29

øke kopihastigheten eller -kvaliteten forminske eller forstørre en kopi gjøre kopier lysere eller mørkere HP OfficeJet har tre alternativer som har innvirkning på kopihastighet og - kvalitet. Best gir den høyeste kvaliteten for alle papirtyper, og fjerner stripeeffekten som noen ganger vises i helfargede områder. Best kopierer saktere enn de andre innstillingene for kvalitet. Normal gir kopier av høy kvalitet, og er den anbefalte innstillingen for de fleste typer kopijobber. Normal kopierer raskere enn Best. Rask kopierer raskere enn innstillingen Normal. Kvaliteten på teksten er lik den du får ved Normal, men grafikken kan ha dårligere kvalitet. Ved å bruke Rask, trenger du heller ikke skifte blekkpatron så ofte, fordi denne innstillingen bruker mindre blekk. 1 Legg originalen på glasset eller i ADF. 2 Trykk på Quality til den grønne lampen foran den ønskede kvaliteten er tent. 3 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. Du kan forminske eller forstørre en kopi av en original ved hjelp av knappen Forminsk/Forstørr eller knappene Spesialfunksjoner. Denne delen forklarer bare funksjonene Forminsk/Forstørr. Hvis du vil ha mer informasjon om alternativene Spesialfunksjoner, se utføre spesielle kopijobber på side 32 for å få informasjon om å bruke Tilpass til side, Hvilken str.?, Plakat, 2 på 1, Margbytte eller Speil. 1 Trykk på Forminsk/Forstørr for å velge ett av følgende: Tilpasset 100 % brukes til å angi prosenten du vil forminske eller forstørre kopien med. Hel side 91 % brukes til å forminske en original til 91 % av den opprinnelige størrelsen, noe som forhindrer beskjæring som kan oppstå hvis du lager en kopi i full størrelse (100 %). Legal/Letter 72% forminsker en original til 72% av den opprinnelige størrelsen, som gjør at du kan kopiere en original i legal-størrelse til papir med letter-størrelse. 2 Hvis du bruker alternativet Tilpasset, trykker du på eller for å forminske eller forstørre kopien. Du kan også angi et tall med nummertastene. 3 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. Bruk Lysere/Mørkere til å justere hvor lyse eller mørke kopier du vil ta. 1 Trykk på Lysere/Mørkere. 2 Trykk på hvis du vil gjøre kopien lysere, eller på hvis du vil gjøre den mørkere. Sirkelen går mot venstre eller høyre, avhengig av hvilken knapp du trykker på. 3 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. 30 bruke kopifunksjonene

endre fargeintensitet forbedre tekstskarphet og fotofarger angi antall kopier endre innstillinger for alle kopijobber Du kan justere fargeintensiteten slik at fargene på kopien blir sterkere eller svakere. 1 Trykk på Meny. 2 Trykk på 1 og deretter på 3. Da velger du Kopioppsett og deretter Fargeintensitet. 3 Trykk på hvis du vil gjøre bildet blekere, eller hvis du vil gjøre det klarere. Verdiene for fargeintensitet vises som en sirkel på en skala i frontpaneldisplayet. 4 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. Bruk Tekstforbedringer for å få skarpere kanter på svart tekst. Bruk Foto for fotografier eller bilder når du vil forbedre lyse farger som ellers kan se hvite ut. Tekst er standardalternativet for forbedringer. Du kan slå av forbedringer for Tekst ved å velge Foto eller Ingen i følgende tilfeller: Det er enkelte fargeflekker rundt noe av teksten på kopiene. Store, svarte skrifttyper ser kladdete ut (ujevne). Tynne, fargede objekter eller linjer har svarte felt. Vannrette, kornete eller hvite striper vises i lyse- til mellomgrå områder. 1 Trykk på Meny. 2 Trykk på 1 og deretter på 1. Da velger du Kopioppsett og deretter Forbedringer. 3 Trykk på til den ønskede forbedringen (Tekst, Foto, Tekst og foto eller Ingen) vises. 4 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. Du kan angi antall kopier ved hjelp av frontpanelet. 1 Trykk på Antall kopier. 2 Trykk på til ønsket antall kopier vises, eller angi det ønskede antallet ved hjelp av nummertastene. 3 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. Hvis du vil lagre de kopiinnstillingene du bruker mest, kan du angi at disse skal være standardinnstillingene. Dette inkluderer endringer i alternativene for Kopioppsett i menysystemet i tillegg til andre områdeinnstillinger for Kopi. 1 Utfør alle ønskede endringer i alternativene for Kopioppsett 2 Utfør alle ønskede endringer i knappeinnstillingene i kopieringsområdet. 3 Trykk på Meny. ta kopier 31

utføre spesielle kopijobber 4 Trykk på 4 og deretter på 1. Da velger du Kopioppsett og deretter Angi standardinnst. for kopi. Innstillingene dine er nå lagret. I tillegg til å støtte standardkopiering, kan HP OfficeJet også gjøre følgende: kopiere et fotografi tilpasse en kopi til siden skrive ut flere kopier på én side skrive ut to originaler på én side justere bilde for å øke margen ta tosidige kopier lage en plakat klargjøre påstryknings-papir for t-skjorter kopiere et fotografi 1 Legg fotografiet på glasset. 2 Hvis du bruker fotopapir, må du legge det i hovedpapirskuffen. Hvis du har HPs papirskuff for 250 ark vanlig papir, må du ikke legge fotopapir i skuffen. 3 Trykk på Velg skuff/papirtype til Øvre skuff er valgt, angitt med prikken. Hvis du ikke har HPs papirskuff for 250 ark vanlig papir, er den øvre skuffen (hovedskuffen) valgt som standard. 4 Når Øvre skuff er valgt, trykker du på til alternativet for det ønskede fotopapiret vises, og deretter trykker du på Enter for å velge det. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se anbefalte papirtypeinnstillinger for kopiering i den skjermbaserte brukerhåndboken. Tips! Hvis du vil forstørre et fotografi automatisk til en hel side, trykker du på Spesialfunksjoner til Tilpass til side vises, og deretter trykker du på Enter. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se nedenfor. 5 Trykk på Meny. 6 Trykk på 1, og trykk deretter på 1 på nytt. Da velger du Kopioppsett og deretter Forbedringer. 7 Trykk på til Foto vises, og trykk deretter på Enter for å bekrefte valget. 8 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. 32 bruke kopifunksjonene

tilpasse en kopi til siden Bruk Tilpass til side hvis du automatisk vil forstørre eller forminske originalen slik at den passer på papirstørrelsen du har lagt i. Tips! Kontroller at glasset er rent, og at originalen er plassert i nedre høyre hjørne av glasset. Du kan ikke bruke den automatiske dokumentmateren (ADF) til denne funksjonen. Original Tilpass side 1 Legg originalen på glasset. 2 Legg i riktig papir. 3 Trykk på Spesialfunksjoner til Tilpass til side vises. 4 Trykk på Enter. 5 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. skrive ut flere kopier på én side Du kan plassere flere kopier av en original på én side, ved å velge en fotostørrelse og deretter velge hvor mange kopier du ønsker. Det finnes flere vanlige fotostørrelser i alternativet Hvilken str.? som du får tilgang til fra knappen Spesialfunksjoner. Når du har valgt en av de tilgjengelige størrelsene, kan du bli bedt om å angi hvor mange som kan plasseres på siden hvis det er plass til med enn én. Original Kopi 1 Legg originalen på glasset. 2 Legg det riktige papiret i hovedskuffen. 3 Trykk på Spesialfunksjoner til Hvilken str.? vises. utføre spesielle kopijobber 33

4 Trykk på til den ønskede fotostørrelsen vises, og trykk deretter på Enter. 5 Når Hvor mange? vises, trykker du på for å velge hvor mange bilder som skal plasseres på siden. Ved enkelte større størrelser blir du ikke bedt om å angi antall bilder. 6 Trykk på Enter for å velge antall fotografier du vil skal plasseres på siden. 7 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. Tips! Hvis antall kopier av bildet på en enkeltside ikke kopieres som forventet, kan du forsøke å snu originalen på glasset 90 grader og kopiere en gang til. skrive ut to originaler på én side Du kan skrive ut to forskjellig originaler med letter- eller A4-størrelse på én side ved hjelp av funksjonen 2 på 1. De kopierte bildene vises ved siden av hverandre på siden i liggende format. Du kan bruke den automatiske dokumentmateren (ADF) til å legge i originalene, eller du kan plassere dem rett på glasset. Du kan ikke sortere når du lager en 2 på 1-kopi. Kutting kan oppstå på originaler med legal-størrelse. Denne funksjonen kan også brukes med knappen Tosidig kopi for å lage tosidige kopier med 2 på 1. Se ta tosidige kopier på side 35. To originaler To originaler på én side 1 Legg den første originalen på glasset. Hvis du bruker ADF, legger du begge originalene der. 2 Trykk på Spesialfunksjoner til 2 på 1 59 % vises, og trykk deretter på Enter. 3 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. 4 Hvis du la den første originalen på glasset, får du meldingen Plasser andre original på glasset, og deretter trykker du på Enter. justere bilde for å øke margen Med funksjonen Just.marg. kan du flytte bildet til venstre eller høyre for å øke margen for innbinding. Du kan også justere prosenten for forminskning/ forstørring i denne modusen ved å angi et tall med nummertastene. 34 bruke kopifunksjonene

Original Just.marg. 1 Legg originalen på glasset eller i ADF. 2 Trykk på Spesialfunksjoner til Just.marg. 100 % vises. 3 Trykk på eller for å flytte margen til venstre eller høyre. Hvert trinn flytter margen 6,35 mm (1/4 tomme). 4 Hvis du vil endre prosenten for forminskning/forstørring i tillegg, angir du et tall med nummertastene, og deretter trykker du på Enter. Tips! Hvis du ikke vil endre prosenten for forminskning/ forstørring, trykker du på Enter etter at du har valgt den ønskede margjusteringen. 5 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. ta tosidige kopier Med knappen Tosidig kopi på frontpanelet kan du automatisk lage tosidige kopier av enkeltsidige eller dobbeltsidige originaler i Letter- eller A4- størrelse. Du kan bare ta tosidige kopier automatisk hvis HP OfficeJet har HP-tilbehøret for tosidig utskrift. Tilbehøret for tosidig utskrift er standardutstyr på noen modeller eller kan kjøpes separat. 1 Last inn Letter- eller A4-originalene i den automatiske dokumentmateren. Du kan ikke ta tosidige kopier av originaler i Legal-størrelse som er lastet inn i den automatiske dokumentmateren (ADF). 2 Trykk på knappen Tosidig kopi. 3 Velg ett av følgende ved å trykke på til den ønskede innstillingen vises og deretter trykke på Enter. 1-sidig original, 1-sidig kopi Med dette alternativet lager du en standard enkeltsidig kopi fra en enkeltsidig original. 1-sidig original, 2-sidig kopi utføre spesielle kopijobber 35

Med dette alternativet tar du to enkeltsidige originaler og lager en tosidig kopi. 2-sidig original, 1-sidig kopi Med dette alternativet lager du enkeltsidige kopier av en tosidig original. 2-sidig original, 2-sidig kopi Med dette alternativet lager du en tosidig kopi fra en tosidig original. 4 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. lage en plakat Når du bruker Plakat-funksjonen, deler du originalen inn i seksjoner, som så blir forstørret, slik at du kan sette dem sammen til en plakat. Original Plakat Tips! Du kan skrive ut en plakat fra en fil på datamaskinen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se skriv ut en selvtestrapport i den skjermbaserte brukerhåndboken. 1 Legg originalen på glasset. Tips! Du kan ikke bruke den automatiske dokumentmateren (ADF) når du lager en plakat. 2 Legg det riktige papiret i hovedskuffen. 3 Trykk på Spesialfunksjoner til Plakat vises. Alternativet Plakat 2 sider bred vises som standard. 4 Trykk på for å velge hvor bred plakaten skal være. 5 Trykk på Enter for å bekrefte valget 6 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. Tips! Når du har valgt plakatbredden, justerer HP OfficeJet lengden automatisk, slik at de opprinnelige proporsjonene beholdes. Hvis originalen ikke kan forstørres til den valgte plakatstørrelsen, vises en feilmelding som forteller hvor mange sider det er mulig å ha i bredden. Velg en mindre plakatstørrelse, og kopier på nytt. 36 bruke kopifunksjonene

klargjøre påstrykningspapir for t-skjorter Bruk funksjonen Påstrykning til å speilvende tekst og bilder slik at de vises bak frem. Når påstrykningspapiret er strøket på en t-skjorte, vises bildet riktig vei på skjorten. Original Påstrykning stoppe kopiering Tips! Vi anbefaler at du øver deg på å stryke motivet på et gammel plagg først. 1 Legg originalen på glasset eller i ADF. 2 Legg påstrykningspapiret for t-skjorte i hovedskuffen. 3 Trykk på Velg skuff/papirtype til Øvre skuff er valgt. 4 Trykk på til Påstrykning, og trykk deretter på Enter for å velge det. Når du velger dette alternativet, aktiveres Speil-funksjonen automatisk. 5 Trykk på Start kopi, Svart eller Start kopi, Farge. Du stopper kopieringen ved å trykke på Avbryt på frontpanelet. lære mer Se delen copy (kopiering) i onscreen User's Guide (elektronisk brukerveiledning) hvis du vil lære mer om følgende: Perform special copying (Spesialkopiering) Change color intensity (Endre fargeintensitet) Enhance text sharpness and photo colors (Forbedring av tekstskarphet og fotofarger) Change settings for copying (Endre innstillinger for kopiering) stoppe kopiering 37

kopioppsett, menyalternativer Følgende alternativer er tilgjengelige på Kopioppsett-menyen: Kopioppsett 1:Forbedringer 2:Papirstørrelse 3:Fargeintensitet 4:Angi standardinnst. for kopi 5:Gjenoppr fabrinnst. for kopi Trykk på Meny for å vise alternativene for Kopioppsett. Trykk på og for å gå til den ønskede innstillingen. Trykk på Enter for å velge den viste innstillingen. 38 bruke kopifunksjonene

vedlikehold av hp officejet 6 rengjøre glasset Denne delen inneholder informasjon om hvordan du holder HP OfficeJet i god stand. Utfør disse vedlikeholdstiltakene etter behov. Skittent glass på grunn av fingeravtrykk, flekker, hårstrå og så videre reduserer ytelsen og har innvirkning på nøyaktigheten til spesialfunksjoner som Tilpass til side og Kopier. 1 Slå av enheten, trekk ut strømledningen og løft opp lokket. 2 Rengjør glasset med en myk klut eller svamp som er fuktet lett med et glassrengjøringsmiddel uten slipemidler. Obs! Ikke bruk slipemidler, aceton, benzen eller karbontetraklorid på glasset, da dette kan skade glasset. Ikke hell væsker direkte på glasset. De kan sive under glasset og skade enheten. 3 Tørk av glasset med et vaskeskinn eller en cellulosesvamp, slik at du unngår flekker. rengjøre dokumentstøtten på lokket Det kan samle seg små mengder støv og skitt på den hvite dokumentstøtten på undersiden av lokket på enheten. 1 Slå av enheten, trekk ut strømledningen og løft opp lokket. 2 Rengjør den hvite dokumentstøtten med en myk klut eller svamp som er lett fuktet i mildt såpevann. 3 Vask støtten forsiktig slik at skitten løsner. Ikke skrubb. 4 Tørk av støtten med et vaskeskinn eller en myk klut. Obs! Ikke bruk papirbaserte kluter, da disse kan skrape opp støtten. rengjøre glasset 39

rengjøre utsiden 5 Hvis dokumentstøtten ikke blir ren nok av dette, kan du gjenta trinnene over med isopropylalkohol, og deretter tørke grundig av støtten med en fuktig klut for å fjerne alkoholrestene. Bruk en myk, fuktig lofri klut til å tørke av støv og flekker på kabinettet. Innsiden av enheten krever ikke rengjøring. Unngå å få væske inn i enheten eller på frontpanelet. installere den automatiske dokumentmateren Hvis du fjerner den automatiske dokumentmateren av en eller annen grunn, er det enkelt å erstatte den. Bruk illustrasjonen nedenfor, og kontroller at skuffen låses på plass. arbeide med skriverhoder og blekkpatroner Som du så da du installerte HP OfficeJet, består blekkleveringssystemet av både blekkpatroner, som inneholder blekket, og skriverhoder, som styrer utskriftskvaliteten. Hvis du vil sikre beste utskriftskvalitet fra HP OfficeJet, må du utføre litt enkelt vedlikehold, og bytte ut blekkpatronene eller skriverhodene når du får beskjed om det på frontpanelet. skrive ut en selvtestrapport Hvis du får problemer med å skrive ut, bør du skrive ut en selvtestrapport før du rengjør eller bytter ut blekkpatronene eller skriverhodene. Denne rapporten inneholder nyttig informasjon om både blekkpatronene og skriverhodene, inkludert statusinformasjon, installasjons- og utløpsdato og blekknivå. Det er nyttig å vite utløpsdatoen for blekkpatronene slik at du kan kjøpe nye før den datoen. 1 Trykk på Meny. 2 Trykk på 2 og deretter på 2. Da velges Skriv rapport-menyen og deretter Selvtestrapport. 40 vedlikehold av hp officejet

Det skrives ut en selvtestrapport for HP OfficeJet, som kan angi kilden til eventuelle problemer du har. For eksempel ser du kanskje at en farge ikke skrives ut jevnt på siden, som kan bety at det er et problem med det tilhørende skriverhodet. kontrollere blekknivået utføre fargekalibrering håndtere skriverhoder Blekknivået kan enkelt kontrolleres fra frontpanelet. 1 Trykk på Meny. 2 Trykk på 3 og deretter på 1. Da velges Status og vedlikehold og deretter alternativet Kontroller blekknivå. En melding på frontpaneldisplayet sier deg hvor mye blekk du har igjen i både svarte og trefargede blekkpatroner. 3 Trykk på Avbryt for å gå ut av menyen. Med alternativet Fargekalibrering kan du skrive ut en rapport som kan brukes til å forbedre fargeutskriften eller kopieringen manuelt. Du bør bare utføre denne prosedyren hvis du har problemer med fargetoner, for eksempel tydelig gale hudfarger. 1 Trykk på Meny. 2 Trykk på 3 og deretter på 4. Da velges Status og vedlikehold og deretter alternativet Utfør fargekalibrering. En fargekalibreringsrapport skrives ut. 3 Følg instruksjonene på rapporten for å bestemme riktig fargeprøvenummer. 4 Ved ledeteksten på frontpaneldisplayet skriver du inn Fargeprøvenummer, og deretter trykker du på Enter. Før du bytter ut eller rengjør et skriverhode, bør du vite navnet på delene og hvordan du håndterer skriverhodet. arbeide med skriverhoder og blekkpatroner 41

Skriverhodehåndtak Skriverhodetopp Kopperledere Blekkdyser Plastteip Ikke berør kopperlederne, blekkdysene eller skriverhodetoppen. kontrollere om et skriverhode må byttes ut Hvis en melding om skriverhodefeil vises i frontpaneldisplayet, må du kontrollere om skriverhodet må byttes ut. 1 Slå enheten av og på igjen. Hvis feilmeldingen vises fremdeles, gjør du følgende: 2 Åpne dekselet til blekkpatronene ved å løfte opp håndtaket til dekselet låses på plass. Utskriftsvognen flyttes til midten av enheten. 3 Når utskriftsvognen står i ro igjen, løsner du den grå låsen på utskriftsvognen og løfter utskriftsvognen for å komme til skriverhodene. 42 vedlikehold av hp officejet

4 Fjern det gamle skriverhodet ved å løfte i håndtaket og dra opp. Dra skriverhodehåndtaket opp 5 Hvis det er plastteip på skriverhodet som ikke virker, må du fjerne teipen. 6 Dytt skriverhodet som ikke virker, godt ned i det riktige sporet ved hjelp av skriverhodehåndtaket. Ikke berør skriverhodetoppen, og ikke fjern skriverhodehåndtaket. 7 Flytt låsen for utskriftsvognen ned, og kontroller at løkkene tar tak i krokene. Dytt låsen på plass, og lukk dekselet for tilgang til utskriftsvognen. 8 Hvis feilmeldingen vises fremdeles, må du ta ut og sette inn igjen skriverhodet på nytt, og lukke dekselet for tilgang til utskriftsvognen. 9 Hvis feilmeldingen vises fremdeles, må du bytte ut skriverhodet som beskrevet nedenfor. arbeide med skriverhoder og blekkpatroner 43

bytte ut skriverhodene Hvis det har oppstått problemer med utskriftskvaliteten som ikke kan løses ved å rengjøre skriverhodene, og du har kontrollert at skriverhodene må byttes ut, må du kanskje bytte dem ut. Du kan også se meldinger på frontpaneldisplayet som angir når enkelte skriverhoder må byttes ut. Se heftet Støtte og spesifikasjoner hvis du vil ha informasjon om å bestille nye skriverhoder. 1 Slå på enheten og åpne deretter dekselet til blekkpatronene ved å løfte opp håndtaket til dekselet låses på plass. Utskriftsvognen flyttes til midten av enheten. 2 Når utskriftsvognen står i ro igjen, løsner du den grå låsen på utskriftsvognen og løfter utskriftsvognen for å komme til skriverhodene. Obs! Du må bare fjerne et skriverhode når du har en erstatning for å unngå å skade skriveren. Hvis et skriverhode er fjernet uten at det er satt inn et nytt: Lukk utskriftsvognen og dekselet for tilgang til utskriftsvognen. Erstatt skriverhodet innen 24 timer. Fjern aldri en blekkpatron og et skriverhode samtidig. 44 vedlikehold av hp officejet

3 Fjern det gamle skriverhodet ved å løfte i håndtaket og dra opp. Dra skriverhodehåndtaket opp 4 Ta det nye skriverhodet ut av emballasjen, og fjern plastteipen forsiktig mens du er nøye med å ikke berøre den svarte plasten. Obs! Ikke berør kopperlederne, blekkdysene eller skriverhodetoppen. Skriverhodetopp Kopperledere Blekkdyser Plastteip fjerne plastteipen fra skriverhodet 5 Kontroller at fargen oppå skriverhodet stemmer med fargen på utskriftsvognen. 6 Dytt det nye skriverhodet godt ned i det riktige sporet ved hjelp av skriverhodehåndtaket. Ikke berør skriverhodetoppen, og ikke fjern skriverhodehåndtaket. 7 Flytt låsen for utskriftsvognen ned, og kontroller at løkkene tar tak i krokene. Dytt låsen på plass, og lukk dekselet for tilgang til utskriftsvognen. arbeide med skriverhoder og blekkpatroner 45

8 Når meldingen vises i frontpaneldisplayet, trykker du på Enter for å justere skriverhodene. Det blir skrevet ut en side for å bekrefte justeringen. Du kan kaste eller resirkulere dette arket. Hvis siden ikke kommer, ser du feilsøkingshjelpen, som du åpner fra HP Director. håndtere blekkpatroner Før du bytter ut eller rengjør en blekkpatron, bør du vite navnet på delene og hvordan du håndterer dem. Utløserknapp Kopperledere Plastteip Ikke berør kopperlederne, og hold patronen bort fra deg når du fjerner plastteipen, slik at du ikke søler blekk på deg selv eller klærne dine. skifte blekkpatroner Meldingene på frontpaneldisplayet vises under følgende forhold for å fortelle deg at du bør bytte ut blekkpatronene: Lavt blekknivå Blekkpatronene nærmer seg utløpsdatoene Obs! Hvis du ignorerer meldingene og ikke bytter ut blekkpatronene, vil HP OfficeJet til slutt helt slutte å fungere for å unngå skade på skriverhodene. Se heftet Støtte og spesifikasjoner hvis du vil ha informasjon om å bestille nye blekkpatroner. 1 Slå på enheten og åpne deretter dekselet til blekkpatronene ved å løfte opp håndtaket til dekselet låses på plass. Utskriftsvognen flyttes til midten av enheten. 46 vedlikehold av hp officejet

2 Når utskriftsvognen står i ro igjen, trykker du på den grønne knappen for å løsne utskriftsvognen, og deretter trekker du den ut av sporet. Obs! Du må bare fjerne en blekkpatron når du har en erstatning for å unngå å skade skriveren. Hvis en blekkpatron fjernes uten at en ny settes inn: Lukk utskriftsvognen og dekselet for tilgang til utskriftsvognen. Erstatt blekkpatronen innen 24 timer. Fjern aldri en blekkpatron og et skriverhode samtidig. 3 Ta den nye blekkpatronen ut av emballasjen, og fjern plastteipen forsiktig mens du er nøye med å ikke berøre den svarte plasten. Obs! Hold patronen bort fra deg når du fjerner plastteipen så du ikke søler blekk på deg selv eller klærne dine. arbeide med skriverhoder og blekkpatroner 47

Obs! Ikke berør kopperlederne. 4 Dytt den nye blekkpatronen godt ned i det riktige sporet til den klikker på plass. Legg merke til fargefeltene på utskriftsvognen. Etiketten på blekkpatronen skal vende opp når patronen er satt i. Fargefelt plasser patronene i de riktige sporene til venstre og høyre 5 Lukk dekselet til utskriftsvognen. justere skriverhodene HP OfficeJet ber deg om å justere skriverhodene hver gang du installerer eller bytter ut et skriverhode eller en blekkpatron. Ved å justere skriverhodene sikrer du høy kvalitet på resultatet. Hvis du vil justere skriverhodene etter at meldingen vises i displayet, trykker du på Enter på frontpanelet. Du kan justere skriverhodene når som helst ved å gjøre følgende: 1 Trykk på Meny. 2 Trykk på 3 og deretter på 3. Da velges Status og vedlikehold og deretter alternativet Juster skriverhoder. Det blir skrevet ut en side for å bekrefte justeringen av skriverhodene. Du kan kaste eller resirkulere dette arket. Hvis siden ikke kommer, ser du feilsøkingshjelpen, som du åpner fra HP Director. 48 vedlikehold av hp officejet

rengjøre skriverhodene rengjøre lederne på blekkpatronene Bruk denne funksjonen når selvtestrapporten viser striper eller hvite linjer gjennom de fargede feltene. Ikke rengjør skriverhodene hvis ikke det er nødvendig. Dette er sløsing med blekk, og forkorter skriverhodenes varighet. 1 Trykk på Meny. 2 Trykk på 3 og deretter på 2. Da velges Status og vedlikehold og deretter alternativet Rengjør skriverhoder. Hvis kopi- eller utskriftskvaliteten fremdeles er dårlig etter rengjøringen, bør du skifte ut det aktuelle skriverhodet. Rengjør blekkpatronlederne bare når du gjentatte ganger får meldinger på frontpanelet om å kontrollere en patron, selv om du akkurat har gjort det. Obs! Ikke fjern begge blekkpatronene samtidig. Fjern og rengjør én om gangen. Pass på at du har følgende materiell tilgjengelig: En ren klut som ikke loer Destillert vann, filtrert vann eller vann fra flaske (ikke bruk vann fra springen, da dette kan inneholde forurensende stoffer som kan skade skriverhodene). Obs! Pass på at du ikke får blekk på hendene eller klærne. 1 Slå på enheten og åpne dekselet til blekkpatronen. Utskriftsvognene flyttes til midten. 2 Når utskriftsvognen er flyttet til midten, trekker du ut strømledningen på baksiden av enheten. Advarsel! Det er meget viktig at du kobler skriveren fra strømnettet før du berører blekkpatronlederne. Du kan få elektrisk støt eller gjøre stor skade på skriveren hvis du berører lederne mens skriveren er koblet til strømnettet. Ikke bruk På-knappen til å slå av skriveren. 3 Trykk på den grønne knappen for å løsne blekkpatronen, og deretter trekker du den ut av sporet. 4 Kontroller at det ikke er blekk eller mye smuss i blekkpatronlederne og lederne inne i blekkpatronkontakten. 5 Fjern synlig blekk med en ren, myk klut som ikke loer. Om nødvendig fukter du kluten med en dråpe vann. arbeide med skriverhoder og blekkpatroner 49

6 Sett blekkpatronen tilbake i holderen. 7 Gjenta om nødvendig for den andre blekkpatronen. 8 Lukk døren og plugg inn strømledningen. Fordi du fjernet en blekkpatron fra holderen, må HP OfficeJet justere skriverhodene. 9 Når meldingen vises i frontpaneldisplayet, trykker du på Enter for å justere skriverhodene. Det blir skrevet ut en side for å bekrefte justeringen. rengjøre skriverhodelederne Rengjør skriverhodelederne bare når du gjentatte ganger får meldinger på frontpanelet om å kontrollere et skriverhode, selv om du akkurat har gjort det. Obs! Ikke fjern alle skriverhodene samtidig. Fjern og rengjør én om gangen. Pass på at du har følgende materiell tilgjengelig: En ren klut som ikke loer Destillert vann, filtrert vann eller vann fra flaske (ikke bruk vann fra springen, da dette kan inneholde forurensende stoffer som kan skade skriverhodene). Obs! Pass på at du ikke får blekk på hendene eller klærne. 1 Slå på enheten og åpne dekselet til blekkpatronen. Utskriftsvognene flyttes til midten. 2 Når utskriftsvognen er flyttet til midten, trekker du ut strømledningen på baksiden av enheten. Advarsel! Det er meget viktig at du kobler skriveren fra strømnettet før du berører skriverhodelederne. Du kan få elektrisk støt eller gjøre stor skade på skriveren hvis du berører lederne mens skriveren er koblet til strømnettet. Ikke bruk På-knappen til å slå av skriveren. 50 vedlikehold av hp officejet

3 Løsne den grå låsen for utskriftsvognen, og løft utskriftsvognen for å komme til skriverhodene. 4 Fjern skriverhodet ved å løfte i håndtaket og dra opp. 5 Kontroller at det ikke er blekk eller mye smuss i kopperlederne og lederne inne i skriverhodekontakten. 6 Fjern synlig blekk med en ren, myk klut som ikke loer. Om nødvendig fukter du kluten med en dråpe vann. Obs! Rengjør kopperlederne foran på skriverhodet, og tørk bare oppover. Ikke rengjør blekkdysene på undersiden av skriverhodet. De kan skades eller tettes til av denne typen rengjøring. Ikke berør skriverhodetoppen. Ikke berør blekkdysene på undersiden av skriverhodet. Rengjør bare kopperlederne foran på skriverhodet. Rengjør bare kopperlederne bak på utskriftsvognen. 7 Sett skriverhodet tilbake i holderen. 8 Gjenta rengjøringen på andre utskriftshoder om nødvendig. 9 Flytt låsen for utskriftsvognen ned, og kontroller at løkkene tar tak i krokene. Dytt låsen på plass, og lukk dekselet for tilgang til utskriftsvognen. 10 Lukk døren og plugg inn strømledningen. Når du har rengjort lederne, bør du justere skriverhodene. 11 Trykk på Meny. 12 Trykk på 3 og deretter på 3. Da velges Status og vedlikehold og deretter alternativet Juster skriverhoder. arbeide med skriverhoder og blekkpatroner 51

Det blir skrevet ut en side for å bekrefte justeringen av skriverhodene. Du kan kaste eller resirkulere dette arket. Hvis siden ikke kommer, ser du feilsøkingshjelpen, som du åpner fra HP Director. alternativer for utskiftning Hvis du vil få best mulig ytelse fra HP OfficeJet, anbefaler vi at du bare bruker originalt tilbehør fra Hewlett-Packard. Se heftet Støtte og spesifikasjoner hvis du vil ha informasjon om å bestille nye blekkpatroner og skriverhoder. Obs! Skade som følge av endring eller påfylling av HPblekkpatroner eller bruk av blekk fra andre leverandører, er uttrykkelig ekskludert fra garantidekningen for skriveren og skriverrekvisita. blekkpatroner fra andre leverandører Det kan tenkes at måleren for blekknivå ikke fungerer som den skal med blekkpatroner fra andre leverandører enn HP. Hvis du velger å skrive ut med en blekkpatron fra en annen leverandør, får du kanskje ikke vite når det er lite blekk igjen eller blekkpatronen er tom. Utskrift med en tom blekkpatron kan gjøre stor skade på skriverhodene. Hewlett-Packard tar ikke ansvar for noen skade som følge av bruk av blekkpatroner fra andre leverandører enn HP. etterfylte blekkpatroner Hvis du vil installere en etterfylt HP-blekkpatron, må du overstyre måleren for blekknivå. overstyre måleren for blekknivå Når du overstyrer måleren for blekknivå, deaktiveres funksjonen for sporing av blekknivå, men du får mulighet til å bruk en etterfylt patron. Obs! Hvis du bruker overstyringssekvensen som er beskrevet nedenfor, deaktiverer du måleren for blekknivå for blekkpatronen. Hvis du velger å fortsette å skrive ut med en blekkpatron med deaktivert måler for blekknivå, får du ikke vite når det er lite blekk igjen eller blekkpatronen er tom. Utskrift med en tom blekkpatron kan gjøre stor skade på skriverhodene. Hewlett-Packard tar ikke ansvar for skade som følge av bruk av en blekkpatron med deaktivert måler for blekknivå. Hewlett-Packard tar ikke ansvar for noen skade som følge av bruk av blekk fra andre leverandører enn HP. Måleren for blekknivå tilbakestilles automatisk når en ny blekkpatron installeres i skriveren. Overstyring av måleren for blekknivå påvirker ikke utløpsdatoene for blekkpatronene. Skriveren kan ikke bruke en blekkpatron som har gått ut på dato. 52 vedlikehold av hp officejet

Følg denne fremgangsmåten for å overstyre måleren for blekknivå: overstyre måleren for blekknivå i den svarte blekkpatronen 1 Trykk på og samtidig, og slipp. 2 På nummertastene trykker du på 7, 8 og 9 i rekkefølge. 3 Når du får spørsmål om du vil overstyre måleren for blekknivå, trykker du på 1 for Ja eller 2 for Nei. overstyre måleren for blekknivå i den blekkpatronen for tre farger 1 Trykk på og samtidig, og slipp. 2 På nummertastene trykker du på 4, 5 og 6 i rekkefølge. 3 Når du får spørsmål om du vil overstyre måleren for blekknivå, trykker du på 1 for Ja eller 2 for Nei. Installer alltid en blekkpatron før du utfører fremgangsmåten for å overstyre måleren for blekknivå. gjenopprette fabrikkinnstillinger angi land eller språk Du kan gjenopprette fabrikkinnstillingene til slik de opprinnelig var da du kjøpte HP OfficeJet. Hvis du velger å gjenopprette fabrikkinnstillingene, vil dette gjenopprette alle innstillingene bortsett fra kopiinnstillinger og datoinformasjon. Du kan bare utføre gjenopprettingen fra frontpanelet. 1 Trykk på Meny. 2 Trykk på 3 og deretter på 5. Med dette velger du menyen Status og vedlikehold og deretter alternativet Gjenopprett fabrikkinnstill. Fabrikkinnstillingene blir gjenopprettet. Vanligvis angis språk og land når du installerer HP OfficeJet. Hvis du må angi land eller språk på nytt, bruker du fremgangsmåten nedenfor. Tips! Hvis du kommer til å velge feil språk og ikke kan lese frontpaneldisplayet, utfører du bare de tre første trinnene ved hjelp av nummertastene for å velge riktig språk. Du kan også vurdere å skrive ut en selvtestrapport for å finne ut hvilket land og språk som er valgt. 1 Trykk på Meny. 2 Trykk på 3, 7 og Enter. Da velges Status og vedlikehold og deretter alternativet Angi språk og land. gjenopprette fabrikkinnstillinger 53

3 Gjør følgende for å velge språk: Trykk på til det ønskede språket vises. Vent til det ønskede språket vises på frontpaneldisplayet. 4 Tast inn det tosifrede nummeret som svarer til landet, med nummertastene. For eksempel: hvis du vil ha engelsk, taster du 11. 5 Når du har angitt språket, blir du bedt om å bekrefte at du har valgt riktig språk. 6 Trykk på 1 for Ja og 2 for Nei. angi tid for strømsparemodus 7 Når du har valgt språk, får du se alle landene for det valgte språket. 8 Gjør følgende for å velge land: Trykk på til det ønskede landet vises. Vent til det ønskede landet vises på frontpaneldisplayet. 9 Tast inn det tosifrede nummeret som svarer til landet, med nummertastene. For eksempel: hvis du vil ha USA, taster du 10. 10 Når du har angitt landet, blir du bedt om å bekrefte at du har valgt riktig land eller region. 11 Trykk på 1 for Ja eller 2 for Nei. Du kan bekrefte landet og språket ved å skrive ut en selvtestrapport. 12 Trykk på Meny, trykk på 2, og trykk deretter på 2 for å skrive ut selvtestrapporten. Pæren på HP OfficeJet forblir påslått i en angitt tidsperiode, slik at enheten umiddelbart kan reagere når du ønsker det. Hvis HP OfficeJet ikke brukes innenfor denne perioden, blir lyspæren slått av for å spare strøm. Strømsparing på vises i frontpaneldisplayet. (Du kan gå ut av strømsparemodus ved å trykke på en hvilken som helst knapp på frontpanelet.) Enheten er automatisk stilt inn til å gå inn i strømsparemodus etter tolv timer. Følg fremgangsmåten under hvis du ønsker at HP OfficeJet skal gå inn i strømsparemodus tidligere. 1 Trykk på Meny. 2 Trykk på 3 og deretter på 6. Med dette velger du menyen Status og vedlikehold og deretter alternativet Angi strømsparemodus-tid. 3 Trykk på til den ønskede tiden vises, og trykk deretter på Enter. 54 vedlikehold av hp officejet

menyalternativer for vedlikehold 2:Skriv rapport 3:Status og vedlikehold 1:Menyinnstillinger 2:Egentestrapport 1:Kontroller blekknivå 2:Rengjør skriverhoder 3:Juster skriverhoder 4:Utfør fargekalibrering 5:Gjenopprett fabrikkinnstill. Bruk Meny for å vise menyalternativene for Status og vedlikehold. Trykk på og for å gå til den ønskede innstillingen. Trykk på Enter for å velge den viste innstillingen. 6:Angi strømsparemodustid 7:Angi språk og land 8:Angi pipevolum menyalternativer for vedlikehold 55

56 vedlikehold av hp officejet

tilleggsinformasjon om installering 7 mulige installasjonsproblemer Denne delen beskriver hvordan du håndterer meldinger som kan komme frem under installeringen, hvordan du konfigurerer forbindelsen mellom datamaskinen og HP OfficeJet, og hvordan du legger til og fjerner HP OfficeJet-programvaren. Standardinstruksjonene for installeringen finner du på installasjonsplakaten, som du bør ta vare på for senere bruk. Omfattende informasjon finner du i den søkbare, skjermbaserte brukerhåndboken, som du bare har tilgang til hvis programvaren er installert. Du får tilgang til håndboken for Windows ved å gå til Director, klikke på Help og deretter velge User s Guide. Du får tilgang til håndboken for Macintosh ved å gå til Director, klikke på Tools og deretter velge View Onscreen Guide. Hvis du følger instruksjonene på installasjonsplakaten, skulle du ikke ha problemer med installeringen av HP OfficeJet. Hvis du ikke følger instruksjonene, kan ett eller flere av følgende problemer oppstå: Hvis Microsoft-meldingen Ny maskinvare funnet ikke vises Hvis du først installerte HP OfficeJet-programvaren, som beskrevet på installasjonsplakaten, og du bruker Windows 98/2000/ME/XP, skal en rekke Microsoft-meldinger av typen Ny maskinvare funnet ha kommet frem på skjermen under installeringen av programvaren. mulige installasjonsproblemer 57

Hvis disse meldingene ikke kom frem, kan du prøve følgende: Kontroller at du bruker en høyhastighets (12 Mbps) USB-kabel, og at den ikke er mer enn fem meter lang. Kontroller at datamaskinen er USB-klargjort. Mer informasjon om hvordan du kontrollerer at datamaskinen er klargjort for USB, kan du få ved å se i dokumentasjonen for datamaskinen eller kontakte datamaskinprodusenten. Kontroller at kabelen er plugget skikkelig inn i din HP OfficeJet, og at den er direkte tilkoblet USB-porten på datamaskinen. Når kabelen sitter ordentlig i, slår du din HP OfficeJet av og deretter på igjen. Slå HP OfficeJet av og deretter på igjen, og start deretter datamaskinen på nytt. Hvis trinnene ovenfor ikke løste problemet, fjerner du programvaren og installerer den på nytt. Ønsker du mer informasjon, se fjerne hp officejet-programvaren og installere den på nytt på side 61. Hvis meldingen om ny maskinvare vises (Windows 98, 2000, XP eller ME) Hvis du konfigurerer HP OfficeJet og kobler den direkte til datamaskinen før du installerer programvaren, kan du få opp en av disse meldingene: Hvis du vil unngå feil, installerer du HP OfficeJet-programvaren før du kobler HP OfficeJet til datamaskinen. Hvis en av meldingene over kom frem, og du klikket på Neste eller OK, gjør du følgende: 1 Trykk på Esc for å avbryte. 2 Slå av HP OfficeJet. 3 Følg trinnene for installering av programvaren, som beskrevet på installasjonsplakaten som fulgte med HP OfficeJet. 58 tilleggsinformasjon om installering

Hvis det vises en melding om tidligere installert versjon Hvis du får en melding om at du har en tidligere installert versjon, kan du ikke fullføre installasjonen av HP OfficeJet-programvaren. Du må avinstallere den tidligere installerte versjonen før du kan installere HP OfficeJet-programvaren. Hvis datamaskinen ikke kan kommunisere med HP OfficeJet Hvis du ikke klarer å opprette kommunikasjon mellom datamaskinen og HP OfficeJet (hvis for eksempel statusikonet for HP OfficeJet har den gule feiltrekanten), kan du prøve den samme fremgangsmåten som er beskrevet i Hvis Microsoft-meldingen Ny maskinvare funnet ikke vises på side 57. koble hp officejet til datamaskinen HP OfficeJet støtter HOT Swapping, som betyr at du kan koble til HP OfficeJet mens datamaskinen og HP OfficeJet er slått på. Denne delen dekker følgende emner: koble til kontakten for parallellkabelen oppsett for enkel deling koble til usb-porten Hvis du vil ha mer informasjon om nettverksalternativer og installasjons- og konfigurasjonsproblemer, se brosjyren om kontakten for parallellkabelen eller heftet om HP JetDirect 200 m skriverserverkobling. koble til kontakten for parallellkabelen HP OfficeJet kan kobles til datamaskinen med kabelen for parallellutskrift og kontakten for parallellkabel. Bare koble kabelen for parallellutskrift til kontakten for parallellkabel, og plugg kontakten for parallellkabel inn i porten bak på HP OfficeJet. Kontakten for parallellkabel skal klikke på plass når den festes riktig. koble hp officejet til datamaskinen 59

hvis du må koble kontakten for parallellkabel fra HP OfficeJet, trykker du på knappene øverst og nederst på kontakten og drar kontakten rett ut. Du må kanskje koble fra strømledningen for å komme til den nederste knappen på kontakten. oppsett for enkel deling HP OfficeJet kan deles av to ulike datamaskiner ved at begge datamaskinene kobles direkte til HP OfficeJet. HP OfficeJet-programvaren må være installert på begge datamaskinene. Listen nedenfor viser de støttede kombinasjonene av kommunikasjon mellom HP OfficeJet og datamaskinene. Følgende kommunikasjonskonfigurasjoner kan brukes med HP OfficeJet: HP JetDirect 200 m skriverserverkobling (nettverk) og USB (Windows og Macintosh) Kontakt for parallellkabel (parallell) og USB (bare Windows) Enkel deling støttes ved tilkobling til HP OfficeJet i én av følgende konfigurasjoner: HP OfficeJet til to Windowsmaskiner eller HP OfficeJet til to Macintosh-maskiner. Du kan ikke blande plattformer, det vil si, du kan ikke koble HP OfficeJet til både en Windows-PC og en Macintosh. Det kan være opptil 10 klientdatamaskiner på nettverksdelen av kombinasjonen 200 m skriverserverkobling og USB. koble til usbporten Det er enkelt å koble HP OfficeJet til USB. Bare plugg inn den ene enden av USB-kabelen bak på datamaskinen, og den andre enden bak på HP OfficeJet. fungerer Plugge inn i USB-porten på datamaskinen Plugge inn i en strømforsynt hub som er koblet til USB-porten på datamaskinen fungerer ikke Plugge inn i USB-porten på tastaturet Plugge inn i en USB-hub som ikke er strømforsynt AppleTalk støttes ikke. 60 tilleggsinformasjon om installering

koble til USB-porten på datamaskinen fjerne hp officejet-programvaren og installere den på nytt Du må ikke bare slette HP OfficeJet-programfilene fra harddisken. Pass på å fjerne dem ordentlig ved hjelp av avinstalleringsverktøyet i programgruppen HP OfficeJet. slik avinstallerer du fra en Windows-datamaskin: 1 Velg Start på oppgavelinjen i Windows, velg Programmer eller Alle programmer (XP), velg Hewlett-Packard, velg HP OfficeJet D series, og velg deretter HP Uninstaller eller Uninstall Software. 2 Følg anvisningene på skjermen. 3 Hvis du blir spurt om du vil fjerne delte filer, klikker du på Nei. Andre programmer som bruker disse filene, vil kanskje ikke fungere skikkelig hvis filene blir slettet. 4 Når programmet har fjernet programvaren, kobler du fra HP OfficeJet og starter datamaskinen på nytt. 5 Du installerer programvaren på nytt ved å sette CD-ROM-en for HP OfficeJet D series inn i CD-ROM-stasjonen til datamaskinen, og deretter følge anvisningene som vises. slik avinstallerer du fra en Macintosh-datamaskin: 1 Dobbeltklikk på mappen Applications:HP All-in-One Software. 2 Dobbeltklikk på Uninstaller. 3 Følg anvisningene som vises på skjermen. fjerne hp officejet-programvaren og installere den på nytt 61