Brukerveiledning Toptronic enkelt-slider. Glasskeramikk-kokefelt

Like dokumenter
Toptronic multi-slider

Brukerveiledning Induksjon teppanyaki. Glasskeramikk-kokefelt

Brukerveiledning Induksjon Wok. Glasskeramikk-kokefelt

Induksjon Maxi-Flex med display

Brukerveiledning Induksjon med komfortkoking. Glasskeramikk-kokefelt

Enkelt-slider for induksjon

Brukerveiledning DFPQ. Avtrekksvifte

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte DWPQ/DIPQ. Brukerveiledning

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte. Mistral/DW-B/DI-B. Bruksanvisning

V-ZUG Ltd. Varmeskuff. WS55162 til WS Brukerveiledning

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte DW-SE/DI-SE. Bruksanvisning

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 WS 60/312

DF-SLG5 / DF-SLG6 DF-SLG8 / DF-SLG9

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte DFPQSL. Brukerveiledning

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

V-ZUG Ltd. Avtrekksvifte DI-SM12. Bruksanvisning

Bruks- og montasjeanvisning

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61300M-MCW23

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 31000M

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Liberty Hanging Heater

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

Helse & Sikkerhet og Installasjonsveiledning

Bruksanvisning Brødristeren TOASTER

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EHH6340XOK

Sikkerhet ved bruk av vannkokeren Viktige forholdsregler... 5 Krav til strømforsyning... 7 Kassering av elektrisk utstyr... 7

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

Instruksjons håndbok Bain Maries

Din Cool Control. Symbolbeskrivelse

V-ZUG Ltd. Dampkoker. Steam S. Bruksanvisning

TKG RC V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version Front cover page (first page) Assembly page 1/6

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

Dampkoker FF Bruksanvisning

Bruksanvisning Miwell L. Mikrobølgeovn

Bruksanvisning. Komponenter

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO

Bruksanvisning. Komponenter

Bruksanvisning Vannkoker. Vannkoker

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

V-ZUG Ltd. Mikrobølgeovn. Miwell SL. Bruksanvisning

Infraduo IHD17 IHD

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIG

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL

V-ZUG Ltd. Mikrobølgeovn. Miwell-Combi XSL. Bruksanvisning

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

Brukerveiledning. Brødrister. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Infrarød Elektrisk Grill

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair XSE. Bruksanvisning

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Brukerhåndbok

HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING. Modell: KWS1128HR-F7AR

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Krumkakejern Bruksanvisning. Hörncheneisen / bretzeli-eisen

HÅNDBOK. Råd om installasjon og bruk av keramisk koketopp T624KT

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL

Technology BRUKSANVISNING LAVTEMPERATURRADIATOR

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse

Din bruksanvisning SAMSUNG SRG-148

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

KITCHEN SCALES KW 4060 NORSK

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

Register your product and get support at Straightener HP8339. Brukerhåndbok

V-ZUG Ltd. Mikrobølgeovn. Miwell-Combi SL. Bruksanvisning

KULT pro Power Entsafter

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL. NORSK Installasjon Side 2 Bruksanvisning Side

FAVORIT gryter og panner

Noah Wall Heater Art. Nr:

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Register your product and get support at HP8116. Brukerhåndbok

Bruksanvisning og sikkerhets instruksjoner for Biopeis Lounge og Table Lounge fra GardenFlame.

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. NO Brukerhåndbok

Gourmetpanne Elektrisk multipanne Bruksanvisning og instruksjoner for sikkert bruk Type MP 107N

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

Instruksjons håndbok

TROVÄRDIG stekepanner

Transkript:

Brukerveiledning Toptronic enkelt-slider Glasskeramikk-kokefelt

Takk for at du har kjøpt et av våre produkter. Apparatet oppfyller høye krav og er lett å betjene. Ta deg allikevel tid til å lese denne bruksanvisningen. På denne måten blir du kjent med apparatet ditt og kan bruke det optimalt og uten feil. Ta hensyn til sikkerhetsinformasjonen. Endringer Tekst, bilder og data tilsvarer apparatets tekniske nivå da denne bruksanvisningen ble trykket. Vi forbeholder oss retten til endringer for videreutvikling. Gyldighetsområde Produktfamilien (modellnummeret) tilsvarer de første sifrene på typeskiltet. Denne brukerveiledningen gjelder for: Type GK45TEBS.1/1C 032 GK45TEBS.1F 31028 Produktfamilie Modellavvik er nevnt i teksten. V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2015 2

Innhold 1 Sikkerhetshenvisninger 4 1.1 Brukte symboler... 4 1.2 Generelle sikkerhetshenvisninger... 5 1.3 Apparatspesifikke sikkerhetshenvisninger... 6 1.4 Henvisninger for bruk... 7 2 Kassering 9 3 Førstegangsbruk 10 4 Apparatet ditt 11 4.1 Apparatoversikt... 11 4.2 Betjenings- og visningselementer... 12 4.3 Kokekar... 13 5 Betjening 14 5.1 Slå apparatet på og av... 14 5.2 Stille inn kokesone... 14 5.3 Oversikt over effekttrinn... 15 5.4 Slå av kokesone... 15 5.5 Restvarmevisning... 15 5.6 Slå tokrets-/stekesonen av og på... 16 5.7 Automatisk oppkoking... 17 5.8 Driftstid... 18 5.9 Tidsur... 20 5.10 Barnesikring... 21 5.11 Gjenopprettingsfunksjon... 22 5.12 Kokepause... 23 5.13 Vaskevern... 23 6 Stell og vedlikehold 24 7 Utbedre feil selv 25 8 Produktdatablad 27 9 Stikkordsliste 28 10 Merknader 30 11 Service & kundestøtte 31 3

1 Sikkerhetshenvisninger 1.1 Brukte symboler Kjennetegner alle instrukser som er viktige for sikkerheten. Hvis disse ikke overholdes, kan det føre til personskader, skader på apparatet eller på installasjonen! Informasjoner og henvisninger som må tas hensyn til. Informasjon om kassering Informasjon om bruksanvisningen Markerer arbeidstrinn som må utføres i rekkefølge. Beskriver apparatets reaksjon på arbeidstrinnet. Markerer en opplisting. 4

1 Sikkerhetshenvisninger 1.2 Generelle sikkerhetshenvisninger Ta først apparatet i bruk etter at du har lest bruksanvisningen. Disse apparatene kan brukes av barn fra 8 år og eldre og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og/eller kunnskap, hvis de holdes under tilsyn eller har blitt opplært i sikker bruk av apparatet og forstår de farene som oppstår derav. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke gjennomføres av barn uten tilsyn. Hvis et apparat ikke er utstyrt med en strømledning og et støpsel eller andre midler til frakobling fra nettet, som for hver pol har en kontaktåpningsbredde som tilsvarer betingelsene i overspenningskategori III for fullstendig separering, skal en skilleinnretning monteres i den faste elektriske installasjonen etter oppføringsbestemmelsene. Hvis strømledningen til dette apparatet blir skadet, må den skiftes ut av produsenten eller dennes kundeservice eller en tilsvarende kvalifisert person for å unngå farer. 5

1 Sikkerhetshenvisninger 1.3 Apparatspesifikke sikkerhetshenvisninger ADVARSEL: Hvis overflaten er revet av, skal apparatet slås av og skilles fra strømnettet for å unngå et mulig elektrisk støt. ADVARSEL: Under bruk blir apparatet og berørbare deler varme. Vær forsiktig så du ikke berører varmeelementer. Barn under 8 år må holdes unna med mindre de er under konstant oppsyn. Disse apparatene kan brukes av barn fra 8 år og oppover samt av personer med reduserte fysiske, sensoriske og mentale evner eller mangel på erfaring og/eller kunnskap hvis de holdes under oppsyn eller hvis de har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og har forstått alle farer. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold må ikke utføres av barn uten oppsyn. Bruk aldri dampvasker. Gjenstander av metall, f.eks. kniver, gafler, skjeer, lokk eller aluminiumfolie, må ikke legges i kokefeltet fordi de kan da bli varme. Etter bruk skal kokeplaten slås av med regulerings- og/eller styreinnretningene, og ikke bare ved hjelp av grytegjenkjenning. ADVARSEL: Ubevoktet koking med fett eller olje på kokefeltet kan være farlig og føre til brann. Prøv ALDRI å slukke en brann med vann, men slå av apparatet og slukk flammene forsiktig, f.eks. med et lokk eller et brannslukningsteppe. ADVARSEL: På grunn av brannfaren må du aldri oppbevare gjenstander på kokefeltet. Apparatet må ikke drives med en ekstern tidsbryter eller separat fjernstyring. 6

1 Sikkerhetshenvisninger 1.4 Henvisninger for bruk Før apparatet tas i bruk for første gang Apparatet må kun monteres og kobles til strømnettet i henhold til egen installasjonsveiledning. Få de nødvendige arbeidene utført av en autorisert installatør/elektriker. Riktig bruk Apparatet er beregnet på tilberedning av mat i husholdninger. Ved feil drift eller behandling overtar vi ikke ansvar for eventuelle skader. Reparasjoner, endringer eller manipulasjoner på eller i apparatet, spesielt på strømførende deler, skal kun utføres av produsenten, produsentens kundeservice eller en person med lignende kvalifikasjoner. Ikke fagmessige reparasjoner kan føre til alvorlige ulykker, skader på apparatet og innretningen samt driftsfeil. Se henvisningene i kapitlet Reparasjonsservice ved driftsfeil på apparatet eller ved et reparasjonsoppdrag. Henvend deg til vår kundeservice ved behov. Det skal kun brukes originale reservedeler. Oppbevar denne bruksanvisningen på en slik måte at du alltid kan slå opp i den. Hvis apparatet selges eller gis bort til en tredjepart, skal bruksanvisningen og installasjonsveiledningen alltid følge med apparatet. Apparatet oppfyller anerkjente tekniske regler og gjeldende sikkerhetsforskrifter. Korrekt håndtering av apparatet er likevel en forutsetning for å unngå skader og ulykker. Ta hensyn til henvisningene i denne bruksanvisningen. Den oppvarmede overflaten forblir varmt i lengre tid etter utkobling, og kjøles kun langsomt ned til romtemperatur. Vent tilstrekkelig lenge før du foretar for eksempel rengjøringsarbeider. Forsiktig, fare for forbrenning Overopphetet fett og olje er lettantennelig. Prøv aldri å slukke brennende olje eller fett med vann. Eksplosjonsfare! Kvel brann med et brannslukningsteppe og hold dører og vinduer lukket. Forsiktig, fare for skader Hold kjæledyr unna apparatet. 7

1 Sikkerhetshenvisninger Forsiktig, livsfare Emballasjedeler, f.eks. folie og isopor, kan være farlige for barn. Kvelningsfare! Hold emballasjedeler unna barn. Unngå skader på apparatet Ved overoppheting slå av kokeplaten, og la den avkjøle helt. Sett ikke redskaper oppå kokeplaten. Skyll uansett ikke med kaldt vann. Ikke klatre opp på apparatet. Ikke sett varme kokekar på rammen for å forhindre skader på silikonfugene. Unngå skjære- eller klargjøringsarbeider og støt mot harde gjenstander på overflaten. Trekk ikke kokekarene over overflaten. Pass på at ikke sukkerholdig mat eller saft kommer i kontakt med varme kokesoner. Dette kan da skade overflaten. Hvis det til tross for dette kommer sukkerholdig mat eller saft på varme kokesoner, skal den fjernes umiddelbart med en rengjøringsskrape for glasskeramikk (fortsatt i varm tilstand). La ikke apparatet være uten oppsyn under bruk. Gryter med bunn av aluminium må ikke brukes. 8

2 Kassering Emballasje Kvelningsfare! Emballasjedeler (f.eks. folier og isopor) kan være farlige for barn. Hold emballasjedeler unna barn. Emballasjematerialet er merket og skal resirkuleres og kasseres på en miljøvennlig måte. Demontering Dra ut kontaktene eller få tilkoblingen demontert av en elektriker. Kutt til slutt nettkabelen på apparatet. Sørg for at apparatet ikke kan brukes etter demontering. Kassere apparatet Symbolet er avbildet på apparatets typeskilt. Det betyr at kassering av apparatet i vanlig husholdningsavfall ikke er tillatt. Kasseringen må foretas i henhold til lokale bestemmelser for avfallshåndtering. Ta kontakt med ansvarlig myndighet i din kommuneadministrasjon, med det lokale gjenvinningsanlegget for husholdningsavfall eller med forhandleren du kjøpte apparatet av for å få mer informasjon om behandling, bruk og resirkulering av produktet. 9

3 Førstegangsbruk Apparatet må kun monteres og kobles til strømnettet i henhold til egen installasjonsveiledning. Få de nødvendige arbeidene utført av en autorisert installatør/elektriker. I løpet av de første driftstimene til en kokesone kan det oppstå sjenerende lukter. Dette er normalt på fabrikknye apparater. Sørg for god romventilasjon. Hvor står typeskiltet? Typeskiltet og tilkoblingsskiltet befinner seg på baksiden av kokefeltet. 1 2 1 Typeskilt med fabrikasjonsnummer (FN) 2 Tilkoblingsskilt Et typeskilt nummer to er vedlagt og skal klistres på monteringsmøbelet under kokefeltet. Skriv ned fabrikasjonsnummeret (FN) til apparatet på siste side i bruksanvisningen. Fabrikasjonsnummeret behøves for å identifisere apparatet. Bare da kan kundeservice garantere en feilfri service. 10

4 Apparatet ditt 4.1 Apparatoversikt GK45TEBS.1, GK45TEBS.1C, GK45TEBS.1F, GK45TEBS.1U 1 stekesone Ø 170/265 mm 1 tokrets-kokesone Ø 175/210 mm 1 kokesone Ø 180 mm 1 kokesone Ø 140 mm 11

4 Apparatet ditt 4.2 Betjenings- og visningselementer GK45TE 1 2 3 4 5 6 7 8 Taster Apparat PÅ/AV Slider (innstilling av effekttrinn) Tokrets-kokesone PÅ/AV, stekesone PÅ/AV Kokepause PÅ/AV og gjenopprettingsfunksjon Vaskevern PÅ/AV Velge kokesone Driftstid/tidsur Display 1 Effekttrinn til kokesonen 2 Utvalgspunkt: Kokesone valgt 3 Stekesone/tokrets-kokesone aktivert 4 Driftstid aktivert 5 Kokesonetilordning for driftstiden 6 Driftstid/tidsur 7 Pause aktivert/gjenoppretting av lagrede innstillinger mulig 8 Vaskevern aktivert 12

4 Apparatet ditt 4.3 Kokekar Egnet kokekar Kokekaret skal ha en stabil bunn. Kokekarbunnen må ligge jevnt på kokesonen i oppvarmet tilstand. Kokekar av metall egner seg bedre enn de av glass eller keramikk fordi varmen fordeles raskere over det hele med metall. Kokekarbunner av aluminium eller aluminiumlegeringer kan forårsake hardnakkede arbeidsspor på glasskeramikk-overflaten som bare vanskelig lar seg fjerne. Energibesparende koking For et mest mulig effektivt energiforbruk og jevn varmefordeling ta hensyn til følgende: Bunnen på kokekaret må være ren, tørr og må ikke være ru. Sett kokekaret midtstilt på kokesonen. Bruk lokk som lukker godt. Kokekardiameteren tilpasses fyllmengden. 13

5 Betjening 5.1 Slå apparatet på og av Betjeningen er i prinsippet den samme for alle apparatene. Slå på apparatet: Hold -tasten inne i 1 sekund. I alle displayene for effekttrinnene blinker. Hvis ingen trykking foretas, slår apparatet seg av etter 10 sekunder av sikkerhetsmessige grunner. Slå av apparatet: Trykk lett på 5.2 Stille inn kokesone Trykk tasten for ønsket kokesone. I det respektive displayet for effekttrinnet blinker. Utvalgspunktet til denne kokesonen lyser. Trykk på eller trekk over slideren for å velge effekttrinnet. Innstillingene til en kokesone kan bare endres såfremt det tilhørende utvalgspunktet lyser. Når utvalgspunktet slukker, må kokesonen velges på nytt. 14

5 Betjening 5.3 Oversikt over effekttrinn Effekttrinn Kokemetode Praktisk bruk 1 Smelting, forsiktig 2 oppvarming Smør, sjokolade, gelatin, sauser 3 Koke Ris 4 Småkoke, redusere, 5 dampe Grønnsaker, poteter, sauser, frukt, fisk 6 Småkoke, surre Pasta, supper, braisert stek 7 Skånsom steking Rösti, Omeletten, paniertes Bratgut, Bratwürste 8 Steke, frityrsteking Kjøtt, pommes frites 9 Sterk steking, rask oppvarming 5.4 Slå av kokesone Trykk tasten for ønsket kokesone. Utvalgspunktet til denne kokesonen lyser. -glidebryteren. Biffer, oppkoking av vann Hvis du ikke trykker mer og de andre kokesonene er slått av, slår apparatet seg av etter 10 sekunder. 5.5 Restvarmevisning Såfremt det er fare for en forbrenning, lyser i displayet etter utkobling. 15

5 Betjening 5.6 Slå tokrets-/stekesonen av og på Ved innkobling av tokrets-/stekesonen slås først bare den indre kokesonen A eller C på. Den ytre varmekretsen B eller tilleggsvarmeelementet D kan slås på ved behov. B A C D Slå på ytre varmekrets/tilleggsvarmeelement Velg ønsket tokrets-/stekesone. Utvalgspunktet til denne kokesonen lyser. Trykk 2 lett på -slideren. Punktet ved siden av tasten lyser. Effekttrinnet er stilt inn. Still inn ønsket effekttrinn med slideren. Slå av ytre varmekrets/stekesone Velg ønsket tokrets-/stekesone. Utvalgspunktet til denne kokesonen lyser. Trykk 2 lett på -slideren. Den ytre varmekretsen B eller tilleggsvarmeelementet D slås av. Punktet ved siden av tasten slukker. På den indre kokesonen er effekttrinnet stilt inn. Still inn ønsket effekttrinn med slideren. 16

5 Betjening 5.7 Automatisk oppkoking Overvåk maten mens den automatiske oppkokingen pågår. Fare for å koke over, fastbrenne og antenne! Alle kokesonene har automatisk oppkoking som du kan slå på. Med denne funksjonen arbeider en kokesone i en bestemt periode (se tabell) med effekttrinnet. Etter denne perioden kobles det automatisk tilbake til det innstilte effekttrinnet. Automatisk oppkoking må aktiveres på nytt igjen hver gang en kokesone slås på. Effekttrinn 1 2 3 4 5 6 7 8 Oppkokingens varighet i min:s 1:00 3:00 4:45 6:30 8:30 2:30 3:30 4:30 Hvis et høyere effekttrinn velges under automatisk oppkoking, gjelder den nye varigheten automatisk. Slå på automatisk oppkoking Trykk tasten for ønsket kokesone. Hold inne ønsket effekttrinn i 3 sekunder på slideren. Så lenge den automatiske oppkokingen er aktiv, lyser og effekttrinnet vekselvis i displayet. Etter utløp av oppkokingens varighet reduseres varmeeffekten igjen til det valgte effekttrinnet. Slå av automatisk oppkoking tidligere Trykk tasten for ønsket kokesone. Still inn et lavere effekttrinn med slideren. 17

5 Betjening 5.8 Driftstid Overvåk maten i løpet av driftstiden. Fare for å koke over, fastbrenne og antenne! Driftstiden gjør det mulig at Kokesone slår seg av automatisk etter en innstilt periode (1 99 min). Stille inn driftstid Still inn ønsket kokesone. Trykk tasten for ønsket kokesone. Displayet viser : Siffer nummer to blinker. Lyspunktet på kokesonetilordningen blinker. Symbolet lyser. Still inn siffer nummer to for driftstiden med slideren. Siffer nummer én blinker. Still inn det første sifferet for driftstiden med slideren. Driftstiden starter. Endre driftstiden Trykk tasten for ønsket kokesone. Den gjenværende driftstiden til den valgte kokesonen vises. Endre siffer nummer to for driftstiden med slideren. Endre siffer nummer én for driftstiden med slideren. Den endrede driftstiden starter. 18

5 Betjening Koble ut driftstiden tidligere Trykk tasten for ønsket kokesone. Sett siffer nummer to for driftstiden på Sett siffer nummer én for driftstiden på Kokesonen forblir i bruk. Driftstid utløpt Når driftstiden er over med slideren. med slideren. velges den tilordnede kokesonen automatisk, slår den tilordnede kokesonen seg av, høres et lydsignal, blinker, symbolet og effekttrinnet. Slå av lydsignal og visninger ved å trykke på en vilkårlig tast. Flere driftstider Hvis det er stilt inn driftstider for flere kokesoner, lyser den korteste driftstiden i displayet når ingen kokesone er valgt. lyser det respektive lyspunktet til kokesonetilordningen. lyser symbolet for hver kokesone med innstilt driftstid. For å vise en annen driftstid: Trykk tasten for ønsket kokesone. 19

5 Betjening 5.9 Tidsur Tidsuret fungerer på samme måte som en eggklokke (1 99 min). Det kan brukes hvis ingen kokesone er i drift. Ved innkoblet tidsur kan en kokesone tas i bruk. Ingen driftstid kan imidlertid stilles inn. Stille inn tidsur Slå på apparatet. Displayet viser : Siffer nummer to blinker. Still inn siffer nummer to for tidsuret med slideren. Siffer nummer én blinker. Still inn siffer nummer én for tidsuret med slideren. Tidsuret starter. Endre tidsuret Slå på apparatet. Gjenværende tidsperiode på tidsuret vises. Endre siffer nummer to for tidsuret med slideren. Endre siffer nummer én for tidsuret med slideren. Det endrede tidsuret starter. 20

5 Betjening Koble ut tidsuret tidligere Hvis ingen kokesone er i bruk: Slå apparatet på og av igjen. Hvis en kokesone er i bruk: Sett begge sifrene etter hverandre til med slideren. 5.10 Barnesikring Barnesikringen skal forhindre utilsiktet innkobling. Slå på barnesikring Slå på apparatet. Ingen kokesone må være i bruk. Trykk på tastene og samtidig. Det høres et lydsignal. -tasten igjen. Det høres et lydsignal. I alle displayer for effekttrinnet lyser i 10 sekunder. Barnesikringen er nå innkoblet. Betjening ved aktiv barnesikring Slå på apparatet. Trykk på tastene og samtidig. Det høres et lydsignal. Barnesikringen er overvunnet. Den videre betjeningen kan utføres som vanlig. Etter utkobling av kokefeltet aktiveres barnesikringen automatisk igjen. 21

5 Betjening Slå av barnesikringen Slå på apparatet. Ingen kokesone må være i bruk. Trykk på tastene og samtidig. Det høres et lydsignal. -tasten igjen. Det høres et dobbelt lydsignal. I alle displayer for effekttrinnet blinker i 10 sekunder. Barnesikringen er nå utkoblet. 5.11 Gjenopprettingsfunksjon Hvis apparatet ble utilsiktet koblet ut med tasten gjenopprettes innen 6 sekunder. Slå på apparatet. Lyspunktet til tasten blinker., kan innstillingene 22

5 Betjening 5.12 Kokepause Med denne funksjonen kan alle innkoblede kokesonene midlertidig stilles til effekttrinn i opp til 10 minutter. Driften kan fortsettes etter en kokepause med de tidligere innstillingene. Lyspunktet til tasten lyser. Effekttrinnet til den innkoblede kokesonen endret til. Driftstiden stoppes. Tidsuret går videre. Alle tastene unntatt, og er inaktive. Hvis kokepausen ikke avsluttes innen 10 minutter, slår apparatet seg helt av. Trykk på -tasten igjen for å koke videre. Kokesonene drives videre med de tidligere innstillingene. 5.13 Vaskevern Denne funksjonen hindrer en utilsiktet endring av effekttrinnet når det f.eks. tørkes over betjeningsfeltet med en klut. Lyspunktet til tasten lyser. Ved ny trykking på tasten vaskevernet seg av. eller automatisk etter 30 sekunder slår Slå av apparatet når som helst ved å trykke på tasten. 23

6 Stell og vedlikehold Apparatet rengjøres fortrinnsvis i kald tilstand. Fare for forbrenning! Kokefeltet skal rengjøres etter hver bruk slik at innbrenning av matrester unngås. Inntørket og innbrent smuss krever mer rengjøring. Ved feil behandling under rengjøring kan dekoren eller overflaten påføres skader. Rengjør ikke overflaten av glasskeramikken med slipende rengjøringsmidler, ripende universale skuresvamper, stålull osv. Dette kan da skade overflaten. Til rengjøring av daglig tilsmussing bruk bare en myk klut eller svamp med vann samt egnet rengjøringsmiddel. Rengjøringsmiddelprodusentens anvisninger skal følges. Bruk av rengjøringsmidler med beskyttelsesvirkning anbefales. Fjern kraftige smussavleiringer fra f.eks. melk som har kokt over, i varm tilstand med en rengjøringsskrape for glasskeramikk. Rengjøringsskrapeprodusentens anvisninger skal følges. Svært sukkerholdig mat som har kokt over, f.eks. marmelade, fjernes i varm tilstand med en rengjøringsskrape for glasskeramikk. Ellers kan overflaten til glasskeramikken påføres skader. Smeltet plast fjernes i fortsatt varm tilstand med en rengjøringsskrape for glasskeramikk. Ellers kan overflaten til glasskeramikken påføres skader. Fjern kalkflekker i avkjølt tilstand med litt kalkløsende middel, f.eks. med eddik eller sitronsaft. Tørk over til slutt med en fuktig klut. 24

7 Utbedre feil selv Hva skal jeg gjøre når... apparatet ikke fungerer og alle displayer er mørke? Mulig årsak Sikringen eller automatsikringen i leilighets- eller husinstallasjonen er gått. Sikringen eller automatsikringen går flere ganger. Utbedring Skift sikringen. Koble inn automatsikringen igjen. Ring til kundeservice. Brudd i strømforsyningen. Kontroller strømforsyningen. lyser i displayene? Mulig årsak Utbedring Barnesikringen er aktivert. Følg betjening med barnesikring, se kapittel «Betjening». Koble ut barnesikringen. et permanent signal høres, Mulig årsak En tast eller en slider berøres i mer enn 10 sekunder. Gjenstand (panne, bolle, osv.) ble satt på betjeningsfeltet. Mat er spilt utover betjeningsfeltet. blinker i et display og apparatet slår seg av? Utbedring Fjern gjenstand eller mat som er spilt utover. Ta apparatet i bruk som normalt. 25

7 Utbedre feil selv og blinker vekselvis i displayet? Mulig årsak Den automatiske sikkerhetsutkoblingen ble utløst. Utbedring Slå på kokesonen igjen etter behov. Når en kokesone brukes i lengre tid uten at innstillingene endres, slår apparatet kokesonen av automatisk. Utkoblingen foretas avhengig av det innstilte effekttrinnet. Effekttrinn 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sikkerhetsutkobling etter t:min... blinker i displayet? 8:30 6:30 5:30 4:30 3:30 3:00 2:30 2:00 1:30 Mulig årsak Overtemperaturvernet til en kokesone ble utløst. Utbedring La kokesonen avkjøles. Fortsett kokingen på en annen kokesone. Kontroller kokekaren. blinker i displayet? Mulig årsak Utbedring Brudd i strømforsyningen. Bekreft displayet ved å trykke på en vilkårlig tast. eller og et tall lyser i displayet? Mulig årsak Ta apparatet i bruk som normalt. Utbedring Oppstått intern feil. Noter feilnummeret. Noter apparatets FN-nummer, se typeskiltet. Ring til kundeservice. 26

8 Produktdatablad I henhold til EU-forordning nr. 66/2014 Modellnummer GK 032, 31028 Typebetegnelse GK GK45TEBS.1/.1C/.1F Antall kokesoner 4 Varmeteknologi Diameter på runde kokesoner Energiforbruk per kokesone Energiforbruk for hele kokefeltet EC Strålingskokesone cm 15 17 21,5 18,5 28 18,5 Wt/kg 199,2 189,1 185,5 198,8 Wt/kg 193,2 27

9 Stikkordsliste A Apparat Slå på og av... 14 Apparatoversikt... 11 Apparatspesifikke sikkerhetshenvisninger6 Automatisk oppkoking... 17 Slå av tidligere... 17 B Barnesikring... 21 Betjening når barnesikringen er aktivert... 21 Slå av... 22 Slå på... 21 Betjenings- og visningselementer... 12 Display... 12 Taster... 12 D Driftstid... 18 Endre... 18 Flere driftstider... 19 Koble ut tidligere... 19 Stille inn... 18 Utløpt... 19 F Fabrikasjonsnummer (FN)... 10 Første oppstart... 10 G Garantiforlengelse... 31 Gjenopprettingsfunksjon... 22 Gyldighetsområde... 2 H Henvisninger for bruk... 7 Hvor står typeskiltet?... 10 K Kassering... 9 Demontering... 9 Emballasje... 9 Kassere apparatet... 9 Kokekar... 13 Egnet kokekar... 13 Energibesparende koking... 13 Kokepause... 23 Kort veiledning... 32 M Merknader... 30 Modellnr... 2 O Oversikt over effekttrinn... 15 P Produktdatablad... 27 Produktfamilie... 2 R Restvarmevisning... 15 S Service & kundestøtte... 31 Sikkerhetsinformasjon Generelt... 5 Sikkerhetsutkobling... 26 Slå tokrets-/stekesonen av og på... 16 Slå av ytre varmekrets/stekesone.. 16 Slå på ytre varmekrets/ tilleggsvarmeelement... 16 Stell og vedlikehold... 24 Stille inn kokesone... 14 Symboler... 4 T Tekniske spørsmål... 31 Tidsur... 20 Endre... 20 Koble ut tidligere... 21 Stille inn... 20 Tilkoblingsskilt... 10 Type... 2 28

9 Stikkordsliste U Utbedre feil selv... 25 V Vaskevern... 23 29

10 Merknader 30

11 Service & kundestøtte I kapittelet «Utbedre feil selv» får du verdifulle henvisninger for små driftsfeil. Dermed må du ikke tilkalle en servicetekniker, og sparer på denne måten kostnadene dette medfører. Du finner informasjon om V-ZUG-garanti under www.vzug.com Service Garantiinformasjon. Vennligst les denne nøye gjennom. Vennligst registrer ditt apparat straks på nettet over www.vzug.com Service Garantiregistrering. Ved en mulig feil drar du dermed nytte av best mulig støtte allerede under apparatets garantitid. Du trenger fabrikasjonsnummeret (FN) og apparatbetegnelsen for registreringen. Disse opplysningene finner du på apparatets typeskilt. Mine opplysninger om apparatet: FN: Apparat: Hold alltid disse opplysningene klare når du tar kontakt med V-ZUG. Tusen takk. Typeskiltet og tilkoblingsskiltet befinner seg på baksiden av kokefeltet. Reparasjonsordre Under ww.vzug.com Service Servicenummer finner du telefonnummeret til det nærmeste V ZUG-servicesenteret. Tekniske spørsmål, tilbehør, garantiforlengelse V-ZUG hjelper deg gjerne ved generelle administrative og tekniske forespørsler, tar i mot bestillinger av tilbehør og reservedeler eller informerer deg om avanserte serviceavtaler. 31

Kort veiledning Les først sikkerhetshenvisningene i bruksanvisningen! Slå på apparatet Hold -tasten inne i 1 sekund. Stille inn kokesone Trykk tasten for ønsket kokesone. Utvalgspunktet til denne kokesonen lyser. Trykk på eller trekk over slideren for å velge effekttrinnet. Slå av kokesone Trykk tasten for ønsket kokesone. slideren. Koble ut apparatet J032359-R03 V-ZUG Ltd Industriestrasse 66, Postfach 59, CH-6301 Zug info@vzug.com, www.vzug.com