Invacare Octave. no Seng Servicehåndbok. FORHANDLERE: Behold denne håndboken. Prosedyrene i denne håndboken MÅ utføres av en kvalifisert tekniker.

Like dokumenter
Invacare Octave. Bruksanvisning

Invacare SB 400. Bruksanvisning

Invacare SB 755. Bruksanvisning

Invacare SB 755. no Seng Servicehåndbok. FORHANDLERE: Behold denne håndboken. Prosedyrene i denne håndboken MÅ utføres av en kvalifisert tekniker.

Invacare Torill. Invacare Torill long, Invacare Torill short. Sengegrind til Invacare SB 755 Bruksanvisning

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet. Side S8 & S8 Series II / VPAP Series III 1 3 S9 Series 4 6

Invacare Etude Plus. NO Seng Bruksanvisning. Etude Plus, Etude Plus Low

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet

Invacare SB 755. Bruksanvisning

Etude Plus. Etude Plus, Etude Plus Low. Bruksanvisning...

Invacare SB 910. Bruksanvisning

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

Invacare SB 910. Bruksanvisning

Sengebunn Opus S. tekniske hjelpemidler. brukerveiledning/montering Sengebunn Opus

Manuell rullestol Servicehåndbok

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida LE pleieseng

tekniske hjelpemidler brukerveiledning/montering Opus pleieseng

Opus pleieseng. tekniske hjelpemidler. Brukerveiledning/montering Opus pleieseng

Invacare Octave TM. Brukermanual (NO)

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Sentida pleieseng

ScanBed 755. Invacare. Når komfort kommer først

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

Dolomite Step Up. Gåbord Bruksanvisning , , , , ,

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1

Noah Wall Heater Art. Nr:

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

Invacare H112 Marina. Badekarbrett Bruksanvisning

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse Før du tar sykkelen I bruk Riktig lufttrykk i dekkene Bremsesjekk

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Dolomite Step Up 2016

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING

Multiroller Jogger Brukerhåndbok

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Invacare ScanBed 400 TM. Brukerveiledning (NO)

Instruksjons håndbok Bain Maries

2015 NAV AVTALE SENGER

POLARIS ARBEIDSLYS 55W

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet!

BRUKSANVISNING COSTA ESCAPE FLASH

Bruksanvisning. Walkid

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Bruksanvisning. Kasteblokk McKissick N-419, N-421 og N-431. Innholdsfortegnelse. Side Punkt Innhold

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev:

Infraduo IHD17 IHD

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf E-post:

Liberty Hanging Heater

Kjøkkenventilator 761 Opal

MRS Quattro. NO - Installasjonsanvisning. BM22003 Rev. A

Invacare H160. Images. Fig. 1 Fig. 2. Badekarhåndtak Bruksanvisning

BRUKERMANUAL. Qvintett S/A/A4

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Invacare. Sengetilbehør. Tilbehør som dekker alle behov!

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

UNI-DEX BRUKSANVISNING

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Carisma 300 XXL pleieseng

COMFORTABEL Hjertebrett

Innhold Introduksjon... 4 COSTA, ESCAPE, FLASH BESKRIVELSE... 4 Før du tar sykkelen i bruk... 5 Montering... 5 Bruk... 6 Vedlikehold... 7 Teknisk serv

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

Installasjon IDT 120. Art. nr:

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Av Keith Harris BRUKERHÅNDBOK OG HURTIGVEILEDNING

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Dolomite Maxi+ Rollator. Brugsanvisning... 3 Rollaattori Käyttöohje NO Rullator Bruksanvisning Bruksanvisning... 39

1. INTRODUKSJON OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV BRUKSOMRÅDE MONTERING BETJENING TEKNISKE DATA...

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr :1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Skuremaskin Primaster Top Light

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer

BrukerManual. toalettstol hcda

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

Sengetilbehør. Invacare. Tilbehør som dekker alle behov!

gator Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 A/S.

12 V Muttertrekker. IW12BX

STIGA VILLA 92M

tekniske hjelpemidler brukerveiledning DuoMotion 24 dusj- toalettstol

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

Dusj og-toalettstol HD

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150

INSTALLASJONSGUIDE Telefonadapter

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

BRUKSANVISNING MIKA INNHOLD

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Alu kombi Dusj og-toalettstol 2024 tilt. Montering og brukerveiledning (Og med montering av 24 hjul som ekstra tilbehør) tilt funksjon

Transkript:

Invacare Octave no Seng Servicehåndbok FORHANDLERE: Behold denne håndboken. Prosedyrene i denne håndboken MÅ utføres av en kvalifisert tekniker.

2016 Invacare Corporation Med enerett. Det er forbudt å republisere, kopiere eller endre hele eller deler av denne veiledningen uten at det på forhånd er innhentet skriftlig tillatelse fra Invacare. Varemerker er angitt med og. Alle varemerker eies av eller lisensieres til Invacare Corporation eller tilhørende datterselskaper med mindre annet er angitt. Denne sengen er testet og godkjent i samsvar med IEC 60601 2 52. Denne sengen har gjennomgått en risikoanalyse i samsvar med EN ISO 14971. Invacare er sertifisert i samsvar med ISO 9001 og ISO 13485.

Innholdsfortegnelse 1 Generell informasjon............................ 4 1.1 Innledning.................................... 4 1.2 Symboler i denne bruksanvisningen.................. 4 2 Sikkerhet...................................... 5 2.1 Generell advarsel............................... 5 2.2 Madrasser.................................... 5 2.3 Merking og symboler på produktet.................. 5 2.3.1 Produktetikett.............................. 5 2.3.2 Andre etiketter og symboler.................... 5 3 Montering..................................... 6 3.1 Ved mottak................................... 6 3.2 Ved mottak av sengen........................... 6 3.3 Montere standardsengen......................... 6 3.4 Montere adaptere for sengegrinder.................. 6 3.5 Sengegrindene Britt V og Line...................... 7 3.6 Montere støtte-/vendehåndtak..................... 7 3.7 Montere løftebøylen............................ 7 3.8 Montere liggeflateforlengeren (10 cm)................ 7 3.9 Kabling...................................... 8 3.10 Demontere liggeflaten fra basen................... 8 4 Vedlikehold.................................... 9 4.1 Generell vedlikeholdsinformasjon................... 9 4.1.1 Sjekkliste vedlikehold........................ 9 4.2 Inspeksjon etter flytting klargjøre for ny bruker........ 9 4.2.1 Sjekkliste etter flytting....................... 9 4.3 Rengjøring og desinfeksjon........................ 9 4.3.1 Deler som ikke kan vaskes..................... 9 4.4 Smøring..................................... 10 4.5 Avfallshåndtering............................... 10 5 Etter bruk..................................... 11 5.1 Avfallshåndtering............................... 11 5.2 Gjenbruk..................................... 11 6 Problemløsning................................. 12 6.1 Feilsøking av elektrisk system...................... 12 7 Tekniske data.................................. 13 7.1 Sengemål..................................... 13 7.2 Vekt........................................ 13 7.3 Tillatt madrasstørrelse........................... 13 7.4 Miljøbetingelser................................ 13 7.5 Elektrisk system................................ 13 7.6 Elektromagnetisk overholdelse (EMC)................ 14

Invacare Octave 1 Generell informasjon 1.1 Innledning Denne serviceanvisningen inneholder informasjon om tekniske justeringer, tekniske data og montering av tilbehør, samt om litt mer avanserte innstillinger. Den må leses nøye av ansvarlig tekniker når sengen tilpasses. Alle henvisninger til høyre og venstre er basert på at en person ligger på ryggen i sengen med hodet mot sengens hodeende. Bestillings- og brukerinformasjon finner du i bruksanvisningen. Du finner bruksanvisningen på Invacares nettsted. 1.2 Symboler i denne bruksanvisningen Advarslene i denne bruksanvisningen er angitt med symboler. Advarselsymbolene ledsages av en overskrift som angir alvorlighetsgraden. ADVARSEL Angir en risikofylt situasjon som kan føre til alvorlig personskade eller død dersom den ikke unngås. FORSIKTIG Angir en risikofylt situasjon som kan føre til lettere personskade dersom den ikke unngås. VIKTIG Angir en risikofylt situasjon som kan føre til skade på materiell hvis den ikke unngås. Tips og anbefalinger Gir nyttige tips, anbefalinger og opplysninger når det gjelder effektiv og problemfri bruk. Dette produktet er i samsvar med EU-direktivet 93/42/EØF om medisinsk utstyr. Lanseringsdatoen for dette produktet er oppgitt i CE-samsvarserklæringen. Produsent. 4 1587524-A

Sikkerhet 2 Sikkerhet 2.1 Generell advarsel Fare for personskade Det er en fare for at fingre kan komme i klem i sengens bevegelige deler. Pass på fingrene dine. Kontroller at det ikke er noe under, over eller i nærheten av sengen som kan begrense bevegelsen til sengen eller madrasstøtten, for eksempel møbler, vinduskarmer og esker. Rull ikke over strømkabelen. Unngå at strømkabelen kommer mellom bevegelige deler. Ta støpselet ut av stikkontakten før sengen flyttes. Sørg for at ingen kabler (nettkabler eller kabler fra annet utstyr) kommer i klem eller blir skadet når sengen er i bruk. Sengen skal ikke plasseres i nærheten av en direkte varmekilde (peis, radiator osv.) eller i direkte sollys. 2.2 Madrasser Sikkerhetsaspekter ved kombinering av sengegrinder og madrasser: For å oppnå så høy sikkerhet som mulig er det viktig å overholde minimums- og maksimumsmålene for madrasser når det brukes sengegrinder i sengen. Korrekte madrassmål finner du i madrasstabellen i kapittel 7 Tekniske data, side 13. Klem- og kvelningsfare Brukeren kan komme i klem og/eller bli kvalt dersom det er for stor vannrett klaring mellom madrassiden og innsiden av sengegrinden. Overhold minimumsbredden (og -lengden) for madrasser i kombinasjoner med sengegrinder som er angitt i madrasstabellen i kapittel 7 Tekniske data, side 13. Vær oppmerksom på at svært tykke eller myke madrasser (med lav tetthet) eller en kombinasjon av slike, øker faren. 2.3 Merking og symboler på produktet 2.3.1 Produktetikett Produktetiketten er plassert på sengerammen og inneholder de viktigste produktopplysningene, inkludert tekniske data. Symboler Serienummer Referansenummer Produsentens adresse Produksjonsdato Maks. brukervekt Maks. tillatt arbeidsbelastning Klasse II-utstyr Type B-kontaktdel WEEE-samsvar Dette produktet er i samsvar med EU-direktivet 93/42/EØF om medisinsk utstyr. Forkortelser for tekniske data: Iin = inngangsstrøm Uin = inngangsspenning Int. = intermittens AC = vekselstrøm Max = maksimum min = minutter Hvis du vil ha mer informasjon om tekniske data, se 7 Tekniske data, side 13. 2.3.2 Andre etiketter og symboler Se bruksanvisningen Risiko for å falle Brukeren kan falle over kanten og bli alvorlig skadet dersom den loddrette avstanden A mellom toppen av madrassen og kanten på sengegrinden/endegavlen er for kort. Se bildet ovenfor. Overhold alltid en minimumsavstand A på 22 cm. Overhold maksimumshøyden for madrasser i kombinasjon med sengegrinder som er angitt i madrasstabellen i kapittel 7 Tekniske data, side 13. Definisjon av min. vekt, min. høyde og min. kroppsmasseindeks for en voksen bruker Se brukerdokumentasjonen for korrekte madrassmål. 1587524-A 5

Invacare Octave 3 Montering 3.1 Ved mottak Når du mottar sengen, må du kontrollere emballasjen. Hvis emballasjen viser tegn på skade ved levering, kontakt spedisjonsfirmaet. Hvis du oppdager skade på sengen ikke bruk sengen. Fare for skade på personer eller materiell Etter hver montering må du kontrollere at alle beslag og fester er godt festet, og at alle delene fungerer slik de skal. Sengens elektriske utstyr må ikke demonteres eller brukes sammen med annet elektrisk utstyr. 3.3 Montere standardsengen To personer kreves for montering av sengen. Ta sengen av fra trallen 4. FORSIKTIG! Fare for personskade Under montering eller demontering av sengen vil det være klemfare. Montering av seng og tilbehør må utføres av kvalifisert personell. Kondensfare Sengen bør ikke tas i bruk før den har nådd en temperatur på 10 til 40 C. 3.2 Ved mottak av sengen Sengen vil bli levert montert på en tralle. Standardsengen inkluderer: Montert seng på tralle Endegavlbeslag (2 stk. inkl. feste) Endegavler av tre (2 stk.) Følgende tilbehør kan leveres med sengen: To sengegrinder Britt V eller Linje (standard i Storbritannia) Treadaptere for sengegrinder (4 stk. inkl. feste) Støtte-/vendehåndtak Løftebøyle (inkl. feste) Liggeflateforlenger (inkl. feste) Standardsengens hoveddeler L K J F H I M 2. 1. Ta på alle 4 styrehjulbremsene på trallen. 2. Bruk sengens sentralbrems. 3. Fjern det leverte utstyret fra trallen. 4. Vend sengen med trallen i horisontal posisjon, stående på sengens styrehjul. (to personer kreves) 5. Demonter trallen fra sengen. 6. Koble sengen til nettstrøm. Se også kapittelet Kabling. Montere endegavlene For en ergonomisk arbeidsstilling kobler du sengen til strømnettet og hever den til ca. 60 cm over gulvnivå. Settet inneholder: 2 endegavler, 2 endegavlbeslag, 8 skruer 1. Skyv endegavlbeslagene gjennom rørene på overrammen. (Synlig innstikksrør er på ca. 4,5 cm). 2. Fest endegavlbeslagene med de medfølgende skruene. 3. Skyv endegavlen av tre inn i beslagets U-profil. 1. G D Base A med sentralt bremsesystem Innvendig saksløft B Utvendig saksløft C Motor for høydejustering D Motor for rygglenedelen E Motor for lårdelen F (med kontrollenhet) Motor for bendel G Overramme H inkl. setedel Rygglenedel I Lårdel J Bendel K Endegavlbeslag L Endegavler av tre M C B A ee 3.4 Montere adaptere for sengegrinder Settet inneholder: 4 treadaptere; 8 monteringsskruer Adapterne kreves for å montere sengegrindene til sengen. 6 1587524-A

Montering 1. Fjern beskyttelseshettene på endegavlene A. 2. Monter én adapter B til hver side av hver endegavl. Fest hver adapter med to skruer. 3. Kontroller at alle skruene er riktig strammet. 3.5 Sengegrindene Britt V og Line Klem- og kvelningsfare Hvis sengegrinden ikke er korrekt montert, eller den er skadet, kan brukeren komme i klem eller falle ut av sengen. Kontroller at alle glidesko sitter som de skal i endegavlenes styrespor. Kontroller at alle sengegrindribber befinner seg over låsepinnen og er forsvarlig låst. Kontroller at stroppene mellom ribbene ikke er skadet eller løse. 1. Plasser støtte-/vendehåndtaket på rygglenedelens siderør. 2. Før inn og stram fingerskruene. Når du bruker støtte-/vendehåndtaket for å komme til stående posisjon, skal rygglenedelen være horisontal. 3.7 Montere løftebøylen Settet inneholder: Løftebøyle, 2 skruer, 2 muttere Montere 1. Løft den øvre ribben i én ende av sengegrinden. Utløserknappene C må vende oppover/utover. 2. Trykk på låsepinnen A i enden av sengegrinden. 3. Før de tre glideskoene B (i enden av sengegrindribbene) opp i styresporene i endegavlen helt til alle har passert låsepinnen D. 4. Gjenta trinn 2 og 3 når du skal montere den andre enden av sengegrinden. Demontere 1. Senk sengegrinden. 2. Løft den nedre ribben i én ende slik at du kan se låsepinnen D, og trykk inn låsepinnen med en skrutrekker. 3. Senk alle tre ribber helt til de er ute av styresporene. 4. Gjenta trinn 2 til 3 når du skal ta av den andre enden av sengegrinden. 1. Skyv løftebøylens bunnstykke i beslaget under rygglenedelen. 2. Sett inn de medfølgende skruene og stram dem til med mutterne. 3.8 Montere liggeflateforlengeren (10 cm) En liggeflateforlenger kan enten monteres i hode- eller fotenden eller i begge ender. FORSIKTIG! Når liggeflaten er forlenget, kan sengegrindene være for korte. Sørg for at lengden av sengegrindene passer til lengden av den forlengede liggeflaten. Settet inneholder: 1 liggeflateforlenger, 4 skruer 3.6 Montere støtte-/vendehåndtak Personskaderisiko eller risiko for skade på utstyr Hvis du plasserer støtte-/vendehåndtakene i feil posisjon, er det en risiko for at kroppsdeler fanges mellom støtte-/vendehåndtak og endegavl. Plasser støtte-/vendehåndtaket på rygglenedelen Ikke plasser støtte-/vendehåndtak på sete-, lår- eller bendelen. Sørg for at avstanden mellom støtte-/vendehåndtak og endegavl er mindre enn 4 cm eller mer enn 32 cm. 1. Fjern endegavlen. 2. Fjern hylsene i liggeflatens siderørender og skyv forlengelsen i liggeflatedelen. 3. Fest enheten med de medfølgende skruene. 4. Monter endegavlen i ytterstilling (4 skruer per beslag). (Synlig innføringsrør er på ca. 14,5 cm). 1587524-A 7

Invacare Octave 3.9 Kabling Kablene må festes på en slik måte at de holdes unna gulvet og ikke blokkerer hjulene. 3.10 Demontere liggeflaten fra basen To personer trengs for å demontere liggeflaten fra basen. IP-beskyttelse Håndkontrollen, kontrollenheten og motorene har beskyttelsesklasse IPx4 eller IPx6. Kontrollenheten må være utstyrt med låsekam ellers kan ikke IP-beskyttelsen garanteres. Kontroller kablene ved å kjøre sengemotorene til deres ytterposisjoner. Når alle kabler er korrekt installert, skal det ikke være noen fare for at de kommer i klem. Kabler vil normalt strekke seg litt etter kort tids bruk. Kablene er utstyrt med støpsler i begge ender og kan derfor byttes ut enkeltvis (med unntak av høydemotorkabelen). 1. Demonter alt tilbehøret, inkludert endegavlen. 2. Senk sengen til laveste stilling. 3. Demonter motorkabelen for høydejustering fra kontrollenheten. 4. Løft den bakre delen til høyeste posisjon. 5. Løsne og fjern skruene/mutterne mellom liggeflaten og saksløftet. 6. Løft liggeflaten fri fra styresporet. 7. Senk den bakre delen til laveste stilling. 8. Trekk ut støpselet fra sengen og løft liggeflaten av saksløftet. 8 1587524-A

Vedlikehold 4 Vedlikehold 4.1 Generell vedlikeholdsinformasjon Liggeflaten må støttes for å unngå utilsiktet senking under servicekontroller. Bare personell som har fått nødvendige instruksjoner og opplæring, kan utføre service og vedlikehold av sengen. Når sengen har blitt overhalt eller det har blitt foretatt endringer i sengens funksjoner, må det utføres service i henhold til sjekklisten. I land hvor Invacare har sine egne salgsorganisasjoner, kan du inngå en serviceavtale. I visse land tilbyr Invacare opplæring i service og vedlikehold av senger. Reservedelslister og ekstra bruksanvisninger er tilgjengelige fra Invacare. Før bruk Kontroller at alle manuelle og elektriske deler fungerer som de skal, og er sikret. Kontroller, ved å heve og senke sengen, at saksløftet glir jevnt i styresporene. Etter tre måneder Kontroller at alle manuelle og elektriske deler fungerer, og stram til bolter, skruer, muttere osv. Hvert år Vi anbefaler at det utføres en sikkerhetstest som omfatter motorenes ytelse og mekaniske tilstand. Annethvert år Vi anbefaler service i henhold til sjekklisten nedenfor etter to år med normal bruk og deretter annethvert år. Service på motorer, håndkontroll og kontrollenheter skjer ved utskifting av defekte deler. 4.1.1 Sjekkliste vedlikehold Sjekkpunkter Låseringer, låsepinner og plastfestering låste og i god stand. Skruer strammet. Sveisesømmer hele. Kontroller styresporene ikke noe bøy. Kontroller forsterkningssettet for styresporene korrekt festet. Sengegrindens låse- og bevegelsessystem låses som de skal, og glir lett. Styrehjulinnfestinger strammet til. Styrehjulbremser går ordentlig i lås. Motor for høydejustering virker som den skal. Motor for rygglene virker som den skal. Motor for lårdel virker som den skal. Motor for bendel virker som den skal. Ledninger korrekt lagt og uten skader. Elektriske støpsler uten skader. Kabelisolasjon og løftemotorhus ingen sprekker eller skader. Overflateskader reparert. Stropper til Line-sengegrind ikke frynsete eller sprukne. Ekstrautstyr korrekt montert og virker som det skal. 4.2 Inspeksjon etter flytting klargjøre for ny bruker Når sengen har blitt flyttet: Sengen må kontrolleres grundig før den gis til en ny bruker. Inspeksjonen må utføres av opplært personell. Se vedlikeholdsplanen for informasjon om regelmessig vedlikehold. 4.2.1 Sjekkliste etter flytting Sjekkpunkter Kontroller festene mellom saksløftet og liggeflaten (skruer strammet ordentlig). Kontroller motorlåsene (at låsepinnene er korrekt montert). Kontroller den elektroniske kablingen til motorene (at ledningene ikke ligger i klem). Kontroller at motorhusene er intakte (ingen sprekker som gir rom for væskeinntrengning). Kontroller liggeflatens deler ved å aktivere alle bevegelsesfunksjoner ved hjelp av håndkontrollen. Kontroller at bremsene virker. Kontroller låsefunksjonen til sengegrindene. 4.3 Rengjøring og desinfeksjon Bruk av feil væske eller fremgangsmåte kan skade produktet. Følg anvisningene nøye, både for vaskbare deler og for deler som ikke kan vaskes. Bruk aldri etsende væsker (baser, syrer, cellulosetynner, aceton osv.) Bruk aldri et løsemiddel som forandrer plastens struktur eller får etikettene til å løsne. Kontroller alltid at sengen er helt tørr før du tar den i bruk igjen. 4.3.1 Deler som ikke kan vaskes Elektriske deler Metode: Deler som ikke kan vaskes, tåler ikke vask med høytrykkbasert utstyr. Godkjent personell må avgjøre om deler kan vaskes. Hvis delene ikke tåler vask med høytrykksbasert utstyr eller det er tvil om dette, må de rengjøres som deler som ikke kan vaskes. Maks. temp: 40 C Løsemiddel/ kjemikalier: Metalldeler Metode: Tørk av med en våt klut eller myk børste. Vann Maks. temp: 40 C Løsemiddel/ kjemikalier: Tørk av med en våt klut eller myk børste. Rengjøringsmiddel eller såpe og vann, ph 6-8 1587524-A 9

Invacare Octave Tre (inkludert eventuelle tekstilstropper på sengegrindene) Metode: Maks. temp: 40 C Løsemiddel/ kjemikalier: Tørk av med en våt klut eller myk børste. Rengjøringsmiddel eller såpe og vann, ph 6-8 Tekstiler (inkluderer polstring og madrasser) Gliderne i glidesystemet for Line sengegrind beveger seg tregt hvis de smøres med olje. 4.5 Avfallshåndtering Avfallshåndtering/gjenvinning må skje i samsvar med gjeldende nasjonale lover og forskrifter om avfallshåndtering. Metode: 4.4 Smøring Se påsatt etikett på hvert produkt. Invacare arbeider kontinuerlig for å sikre at selskapets miljøpåvirkning, lokalt og globalt, reduseres til et minimum. Vi overholder gjeldende miljølovgivning (f.eks. WEEE- og RoHS-direktivene). Vi bruker kun materialer og komponenter som samsvarer med REACH-forskriftene. Alle deler av tre må sorteres ut og sendes til forbrenning. Alle elektriske deler må sortes ut og avhendes som elektriske komponenter. Alle deler av plast må sendes til forbrenning eller gjenvinning. Deler av stål samt hjulene må avhendes som skrapmetall. Vi anbefaler at sengen smøres i samsvar med følgende tabell: Del av seng Smøremetode 1 Lagre for løfte- og saksløft Olje (aseptisk) 2 Motorfjæring Olje (aseptisk) 3 Glidere og styrespor Smørefett 4 Aksler og ruller for saksløft (aksel må demonteres) Smørefett Reservebatteri Lever gamle batterier til Invacare eller lever dem til gjenvinning som bilbatterier. 10 1587524-A

Etter bruk 5 Etter bruk 5.1 Avfallshåndtering Avfallshåndtering/gjenvinning må skje i samsvar med gjeldende nasjonale lover og forskrifter om avfallshåndtering. Invacare arbeider kontinuerlig for å sikre at selskapets miljøpåvirkning, lokalt og globalt, reduseres til et minimum. Vi overholder gjeldende miljølovgivning (f.eks. WEEE- og RoHS-direktivene). Vi bruker kun materialer og komponenter som samsvarer med REACH-forskriftene. Alle deler av tre må sorteres ut og sendes til forbrenning. Alle elektriske deler må sortes ut og avhendes som elektriske komponenter. Alle deler av plast må sendes til forbrenning eller gjenvinning. Deler av stål samt hjulene må avhendes som skrapmetall. Reservebatteri Lever gamle batterier til Invacare eller lever dem til gjenvinning som bilbatterier. 5.2 Gjenbruk Dette produktet er egnet for gjenbruk etter at følgende trinn er utført: Kontroll Rengjøring Fare for personskade Detaljert informasjon om kontroll og rengjøring finner du i servicehåndboken for dette produktet. Kontroller alltid produktet i samsvar med serviceanvisningene før det overleveres til en ny bruker. Hvis det oppdages skade på produktet, må det ikke brukes. 1587524-A 11

Invacare Octave 6 Problemløsning 6.1 Feilsøking av elektrisk system Symptom Mulig årsak Løsning Strømindikatoren lyser ikke Strømindikatoren lyser, men motoren går ikke Releet i kontrollenheten lager en klikkende lyd Strømledningen er ikke tilkoblet Sikringen i kontrollenheten er gått Kontrollenheten er defekt Kontakten til motoren er ikke satt helt inn i kontrollenheten Motoren er defekt Motorkabelen er skadet Kontrollenheten er defekt Koble til strømledningen Skift ut kontrollenheten Skift ut kontrollenheten Sett motorstøpselet ordentlig inn i kontrollenheten Skift ut motoren Skift ut kabelen Skift ut kontrollenheten Strømindikatoren lyser, men motoren Kontrollenheten er defekt Skift ut kontrollenheten går ikke Det høres ingen lyd fra releet i kontrollenheten Håndkontrollen er defekt Skift ut håndkontrollen Kontrollenheten er i orden, bortsett fra én Kontrollenheten er defekt Skift ut kontrollenheten retning på én kanal Håndkontrollen er defekt Skift ut håndkontrollen Motoren går, men stempelstangen beveger seg ikke Motoren kan ikke løfte full belastning Det høres motorlyd, men stempelstangen beveger seg ikke Stempelstangen beveger seg innover og ikke utover Motoren er skadet Risiko for skade på personer og materiell. Sengen må være koblet fra strømnettet før du åpner eller reparerer elektriske komponenter. Skift ut motoren Risiko for skade på personer og materiell. Sengen må være koblet fra strømnettet før du åpner eller reparerer elektriske komponenter. 12 1587524-A

Tekniske data 7 Tekniske data 7.1 Sengemål 7.3 Tillatt madrasstørrelse Tillatt madrasslengde og -høyde avhengig av hvilken sengegrind som brukes. Alle mål er angitt i cm. Alle vinkler er angitt i grader. Alle mål og vinkler er angitt uten slingringsmonn og gjelder for en seng som ikke er forlenget. Sengegrinder Line / Line forlengbar Tillatt madrasstørrelse Min. høyde Maks høyde Min. lengde 15 cm 21 cm 200 cm Britt V 15 cm 21 cm 200 cm Tillatt madrassbredde (for alle sengegrinder) Sengebredde Tillatt madrassbredde 130 cm 116 120 cm 7.4 Miljøbetingelser Oppbevaring og transport Bruk Temperatur 10 C til +50 C +5 C til +40 C 57 37 30 Relativ luftfuktighet 20 % til 75 % Atmosfærisk trykk 800 hpa til 1060 hpa 7.2 Vekt Maksimal brukervekt (forutsatt at vekten av madrassen + tilbehøret ikke overstiger 35 kg) Maks tillatt arbeidsbelastning (vekt inkludert madrass + tilbehør) 350 kg 385 kg Vær oppmerksom på at en seng som har vært lagret ved lave temperaturer, må akklimatiseres til gjeldende driftsforhold før bruk. 7.5 Elektrisk system Spennings forsyning Uinn 230 V, AC, 50 Hz (AC = vekselstrøm) Liggeflate Sokkel inkl. saksløft Endegavlbeslag Endegavl av tre 72 kg 71 kg 5 kg/stk. 8,5 kg/stk. Maksimal Iinn maks. 3 A inngangsstrøm Intermitteren de (periodisk motordrift) 10 % 2 min PÅ / 18 min AV Komplett seng uten tilbehør 170 kg Isolasjonsklasse Klasse II-utstyr Trelameller (2 stk.) Sidegrind i tre Britt V 2 kg 7,5 kg/stk. Type B-kontaktdel Kontaktdel i samsvar med de angitte kravene til beskyttelse mot elektrisk støt i henhold til IEC60601-1. Løftebøyle 10 kg Lydnivå 48 db (A) Støtte-/vendehåndtak Madrass (circa) 2 kg 8 kg Beskyttelsesgrad Kontrollenheten, den eksterne strømforsyningen, motorene og håndkontrollene er beskyttet i samsvar med IPx4 eller IPx6 (avhengig av konfigurasjon). Korrekt IP-klasse er angitt i produktmerkingen på sengen og i merkingen på hver elektronisk enhet. Den laveste IP-klassifiseringen gjelder for sengen. IPx4: Systemet er beskyttet mot vannsprut fra alle retninger. IPx6: Systemet er beskyttet mot vann som spyles fra alle retninger (ikke høyt trykk). Sengen har ikke isolator (hovedbryter). Hvis sengen skal kobles fra strøm, skal det skje ved at støpselet kobles fra stikkontakten. 1587524-A 13

Invacare Octave 7.6 Elektromagnetisk overholdelse (EMC) Elektromagnetisk stråling veiledning og produsenterklæring Den medisinske sengen er tenkt brukt i det elektromagnetiske miljøet angitt nedenfor. Kunden eller brukeren av sengen bør forsikre seg om at den brukes i et slikt miljø. Strålingstest Overholdelse Elektromagnetisk miljø veiledning RF-stråling CISPR 11 (delvisy) RF-stråling CISPR 11 (delvis) Harmonisk stråling IEC 61000-3-2 Spenningsvariasjoner/ flimmerstråling IEC 61000-3-3 Gruppe I Klasse B Klasse A Overholder Elektromagnetisk Immunitet veiledning og produsenterklæring Den medisinske sengen bruker RF-energi kun til den interne funksjonen. Av den grunn er RF-stålingen svært lav, og det er usannsynlig at den vil forårsake interferens i elektronisk utstyr som er i nærheten. Den medisinske sengen er egnet til bruk i alle institusjoner, inkludert hjemmebaserte fasiliteter og de som er direkte koblet til det offentlige lavspenningsnettet som forsyner bygninger brukt til boligformål. Den medisinske sengen er tenkt brukt i det elektromagnetiske miljøet angitt nedenfor. Kunden eller brukeren av sengen bør forsikre seg om at den brukes i et slikt miljø. Immunitets-test IEC 60601 testnivå Overholdelsesnivå Elektromagnetisk miljø veiledning Elektrostatisk utladning (ESD) IEC 61000-4-2 Elektrostatisk transient/støt IEC 61000-4-4 Spennings- svingninger IEC 61000-4-5 Spenningsfall, korte avbrudd og spenningsvaria-sjoner i strømtilførselen kraftledningene IEC 61000-4-11 Strømfrekvensen (50/60 Hz) magnetfelt IEC 61000-4-8 ± 6 kv kontakt ± 8 kv luft ± 2 kv for strømledninger ± 1 kv for inn-/ utdatalinjer ± 1 kv differensialsignal ± 2 kv fellessignal < 5% U T (>95% fall i U T) i 0,5 syklus 40% U T (60% fall i U T ) i 5 cycles 70% U T (30% fall i U T) i 25 cycles < 5% U T (>95% fall i U T) i 5 sek ± 6 kv kontakt ± 8 kv luft 3 A/m 3 A/m ± 2 kv for strømledninger ± 1 kv for inn-/ utdatalinjer ± 1 kv differensialsignal ± 2 kv fellessignal < 5% U T (>95% fall i U T) i 0,5 syklus 40% U T (60% fall i U T ) i 5 cycles 70% U T (30% fall i U T) i 25 cycles < 5% U T (>95% fall i U T) i 5 sek Gulvet bør være av tre, betong eller keramisk flis. Hvis gulvet er dekket av et syntetisk materiale, bør den relative luftfuktigheten være på minst 30 %. Kvaliteten på hovedstrømledningen skal tilsvare et typisk bedrifts- eller sykehusmiljø. Kvaliteten på hovedstrømledningen skal tilsvare et typisk bedrifts- eller sykehusmiljø. Kvaliteten på hovedstrømledningen skal tilsvare et typisk bedrifts- eller sykehusmiljø. Hvis brukeren av den medisinske sengen ETUDE PLUS har behov for å bruke den under strømbrudd, anbefales det at den medisinske sengen ETUDE PLUS får strøm fra en avbruddssikker kraftforsyning eller et batteri. U T er vekselstrømspenningen før testnivået tas i bruk. Strømfrekvensens magnetfelt bør tilsvare det typiske nivået for en vanlig plassering i et bedrifts- eller sykehusmiljø 14 1587524-A

Tekniske data Ledningsbåret RF IEC 61000-4-6 Utstrålt RF IEC 61000-4-3 3 V 3 V 3 V/m 3 V/m Bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr bør ikke brukes nærmere noen deler av den medisinske sengen ETUDE PLUS, inkludert ledningene, enn den anbefalte avstanden beregnet ut ifra likningen som gjelder for senderens frekvens. Anbefalt avstand:: 80 MHz til 800 MHz 800 MHz til 2,5 GHz der p er den maksimale utgangseffekten for senderen i Watt (W) i henhold til produsenten av senderen, og d er den anbefalte avstanden i meter (m). b Feltstyrkene fra faste RF-sendere, som fastslått ved en elektromagnetisk områdeundersøkelse a, bør være mindre enn overholdelsesnivået for hvert frekvensområde b. Interferens kan oppstå i nærheten av utstyr som er merket med følgende symbol: a Feltstyrkene fra faste sendere, som basestasjoner for radiotelefoner (mobile/trådløse) og landmobilradioer, amatørradio-, AM- og FM-radiosendinger og TV-sendinger kan ikke forutsies teoretisk med nøyaktighet. For å fastslå det elektromagnetiske miljøet på grunn av faste RF-sendere bør det vurderes å gjennomføre en elektromagnetisk områdeundersøkelse. Hvis den målte feltstyrken i området der den medisinske sengen brukes, overskrider de aktuelle RF-overholdelsesnivåene over, bør den medisinske sengen holdes under oppsyn for å verifisere at den fungerer normalt. Hvis det oppdages noe unormalt, kan det være nødvendig med ytterligere tiltak, for eksempel en omplassering eller flytting av den medisinske sengen. b Over frekvensområdet 150 khz til 80 MHz bør feltstyrkene være mindre enn [V 1] V/m. Ved 80 MHz og 800 MHz gjelder det høyeste frekvensområdet. Anbefalt avstand mellom bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr og den medisinske sengen Den medisinske sengen er tenkt brukt i et elektromagnetisk miljø der RF-forstyrrelser i form av stråling er kontrollert. Kunden eller brukeren av den medisinske sengen kan hjelpe til med å forhindre elektromagnetisk interferens ved å opprettholde en minimumsdistanse mellom bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr (sendere) og den medisinske sengen som anbefalt nedenfor, i henhold til kommunikasjonsutstyrets maksimale utgangseffekt. Klassifisert maksimal utgangseffekt for sendere [W] Avstand i henhold til senderens frekvens [m] 150 khz til 80 MHz 80 MHz til 800 MHz 800 MHz til 2,5 GHz 0.01 0.12 0.12 0.23 0.1 0.37 0.37 0.74 1 1.17 1.17 2.33 10 3.69 3.69 7.38 100 11.67 11.67 23.33 For sendere klassifisert med en maksimal utgangseffekt som ikke er oppført ovenfor, kan den anbefalte avstanden d i meter (m) beregnes ved bruk av likningen som gjelder for senderens frekvens, der P er maksimal utgangseffekt for senderen i Watt (W) i henhold til produsenten av senderen. Ved 80 MHz og 800 MHz gjelder det høyeste frekvensområdet. Disse retningslinjene gjelder kanskje ikke i alle situasjoner. Elektromagnetisk propagering påvirkes av absorbering og refleksjon fra strukturer, objekter og mennesker. 1587524-A 15

Invacare Salg Norge: Invacare AS Grensesvingen 9, Postboks 6230, Etterstad N-0603 Oslo Tel: (47) (0)22 57 95 00 Fax: (47) (0)22 57 95 01 norway@invacare.com www.invacare.no Produsent: Invacare Rea AB Växjövägen 303 SE-343 71 Diö Sweden 1587524-A 2016-01-27 * 1587524A* Making Life s Experiences Possible