Rugby 100 Brukerhåndbok Versjon 1.5 Norsk
Denne brukerhåndboka inneholder viktige sikkerhetshenvisninger (se avsnitt "Sikkerhetshenvisninger") samt henvisninger om instrumentets utførelse og betjening. Les denne brukerhåndboka nøye før instrumentet slås på. De symbolene som benyttes i brukerhåndboka, har følgende betydning: FARE: Umiddelbar fare ved bruk, som med sikkerhet har alvorlige personskader eller døden til følge hvis situasjonen ikke blir unngått. ADVARSEL: Potensiell fare ved bruk eller feil betjening som kan ha alvorlige personskader eller døden til følge. OBS: Potensiell fare ved bruk eller feil betjening som bare fører til mindre personskader, men som kan føre til stor skade på materiell, eiendom eller miljø. Nyttige opplysninger som hjelper brukeren til å benytte utstyret på en teknisk korrekt og effektiv måte. Produktets identifikasjon Produktets modell- og serienummer finnes på skiltet i enhetens bunn. Skriv opp modell og serienummer i denne manualen og referer alltid til denne informasjonen når du kontakter leverandøren eller et autorisert service-verksted. Modell- og serienummer: 100- Kjøpsdato: Melding om opphavsrett Copyright 2007 by Leica Geosystems AG. Eiendomsretten til informasjon og data i denne manualen, tilhører Leica Geosystems AG, og har til hensikt å oppnå en kontrollert bruk av instrumentet. Det må ikke kopieres eller på annen måte reproduseres, og det må heller ikke på noen måte gjøres kjent for noen tredjepart uten foregående skriftlig samtykke fra Leica Geosystems. Rugby 100-1.5.0no 2
Innholdsfortegnelse Innledning og generell betjening... 4 Betjeningsveiledning for Rugby 100... 4 Taster... 6 LED-indikatorer... 8 Grunnleggende betjening... 10 Automatisk betjening... 10 Manuell betjening... 10 Manuell betjening med helning... 11 NiMH-batteripakke... 12 Tekniske data... 14 Rugby 100... 14 NiMH batteriepakke... 14 NiMH ladeapparat/adapter... 14 Garanti... 15 Kalibrering... 16 Kontroll av selvhorisonteringen:... 16 Kalibrering av Rugby-laseren:... 17 Feilretting... 18 Vedlikehold og lagring... 20 Transport... 20 Lagring... 20 Rengjøring og tørking av vinduer. 20 Sikkerhetshenvisninger... 21 Bruksområde... 21 Tillatt bruk... 21 Ulovlig bruk... 21 Bruksbegrensninger... 22 Ansvarsområder... 22 Bruksfarer... 23 Laserklassifisering... 25 Merking... 25 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)... 26 FCC-erklæring (gjelder bare i U.S.A.)... 26 Innholdsfortegnelse 3 Rugby 100-1.5.0no
Innledning og generell betjening Betjeningsveiledning for Rugby 100 Rugby 100 er lett å forstå og enkel i bruk. Bildet nedenfor gir en kort forklaring til hver av tastene og LED-indikatorene. Rugby100-1 Rugby_100_overview.eps 1 Indikator for laserstråle Blinker når laseren horisonterer seg, og lyser kontinuerlig når den er horisontert og strålen er på. 2 Indikator for batterikapasitet Viser når laserens batterier er nesten utladet. 3 På/av-tasten Trykk en gang for å slå på Rugby med 10 omdr./s. Trykk en gang til for å redusere hodets hastighet til 5 rps. Trykk tredje gang for å slå av instrumentet. Enheter med serienummer lavere enn 100-28500 starter med 5 rps. 4 Manuelle helningstaster (2) Styrer hovedaksens helning når Rugby er satt til manuell metode. 5 Ladekontakt For oppladbar NiMH batteripakke (ekstrautstyr). 6 Batterirom I laserens bunn. Fjern låseringen for å skifte ut de alkaliske batteriene. Rugby 100-1.5.0no 4 Innledning og generell betjening
7 Indikator for manuell metode Blinker for å angi manuell metode. H.I. varselindikator Dersom det forekommer en varslingssituasjon, vil alle tre signallamper blinke samtidig (5 Hz). Automatisk høydevarsel Rugby 100 vil alltid starte med høydevarslingen slått på. Rugby må komme i en fullstendig horisontert stilling og være uten forstyrrelser i 30 sekunder før varslingen blir aktiv (serienummer over 100-5000). 8 Auto/manuell-tast Trykk for å gå til manuell metode. Trykk en gang til for å avslutte og gå tilbake til automatisk selvhorisontering. Innledning og generell betjening 5 Rugby 100-1.5.0no
Taster Av/på-tasten Slår instrumentet på og av, og endrer omdreiningshastigheten Trykk en gang på på/av-tasten for å slå på Rugby 100 med 10 omdr./s. Trykk en gang til på på/av-tasten for å redusere hodets hastighet til 5omdr./s. Trykk tredje gang på på/av-tasten for å slå av Rugby 100. Når Rugby 100 slås på vil den alltid starte i automatisk metode med en omdreiningshastighet på 10 omdr./s og med høydevarslingsfunksjonen slått på. Enheter med serienummer lavere enn 100-28500 starter med 5rps. Auto/manuell-tasten - Veksler mellom automatisk metode for selvnivellering og manuell metode. Indikatoren for manuell metode vil blinke når denne metoden brukes. Manuelle helningstaster (2) - Med disse to røde tastene styres hovedaksens helning når Rugby 100 er satt til manuell metode. Med manuell metode vil rotasjonshodets helning styres med piltastene slik at det tilpasses en eksisterende linje eller helning. Sett i retning mot tastaturet vil laserplanet dreies oppover, når avstanden fra operatøren øker når det trykkes på piltasten som peker opp. Betjening av piltastene vil flytte rotasjonshodet i små steg. Når tastene holdes inne, vil rotasjonshodet beveges raskere. Rugby100-2 main_axis.eps Hovedakse manuell helning H.I-tasten - kalles også instrumenthøydetast (Height of Instrument) eller høydevarsel. Et trykk på denne vil redusere området for selvhorisontering for å hindre høydefeil som et resultat av stativbevegelse eller andre plutselige bevegelser. Høydevarslingen vil automatisk bli slått på når Rugby 100 slås på. Alle tre LED-indikatorer vil blinke to ganger for å vise at den automatiske høydevarslingen er slått på. Tretti sekunder etter at Rugby er horisontert blir høydevarslingen aktiv. Alle tre LED-indikatorer vil blinke én gang for å vise at funksjonen er aktiv. Rugby 100-1.5.0no 6 Taster
Dersom Rugby utsettes for forstyrrelser og det oppstår en alarmtilstand, vil alle tre LEDindikatorer blinke samtidig (5 Hz). Trykk på på/av-tasten for å slå av Rugby og stoppe varslingen. Trykk på på/av-tasten en gang til for å starte Rugby. Sjekk årsaken til varslingen, justér instrumenthøyden, og la instrumentet horisontere seg på nytt. Valgfri utkopling - høydevarslingen kan koples ut ved samtidig å holde inne begge piltastene for opp og ned, og deretter trykke og slippe auto/manuell-tasten. Alle tre LED-indikatorer vil blinke to ganger for å vise at den automatiske høydevarslingen er slått på eller av. Laseren må stå i automatisk stilling for å slå høydevarslingen på eller av. (i lasere med serienummer fra 100-5000 og oppover) Taster 7 Rugby 100-1.5.0no
LED-indikatorer 3 Indikator for manuell betjening (rød): Av: Automatisk selvhorisontering. Blink: Manuell Rugby100-3 Rugby_membrane.eps 1 Indikator for laserstråling (gul) Av: Rugby og laserstrålen er slått av. Blink: Horisontering pågår. På: Rugby er horisontert og laserstrålen er slått på.. 2 Indikator for batterikapasitet (rød) Av: Batteri OK. Langsom blink, 1Hz: Batteri nesten utladet. Rask blink, 5Hz: Batteri nesten utladet, slår av om et øyeblikk. På: Slår av om 5 minutter. Rugby 100-1.5.0no AUTO H.I. ALERT Signallamper for høydevarsling: Høydevarslingen vil automatisk starte når Rugby 100 blir slått på. Alle tre signallamper blinker to ganger for å vise at den automatiske funksjonen er på. Tretti sekunder etter at Rugby er horisontert, blir høydevarslingen aktivert. Alle tre signallamper blinker én gang for å vise at funksjonen er aktivert. Dersom Rugby forstyrres og det oppstår en varslingssituasjon, vil alle tre signallamper blinke samtidig (5 Hz). Slå instrumentet av og på igjen, sjekk laserens høyde. Kalibrering: Ved kalibrering vil indikatorene for batterikapasitet og manuell betjening, blinke vekselvis. Ved første akse vil indikator for batterikapasitet, blinke med 5 Hz, og indikator for manuell betjening med 1 Hz. Ved annen akse vil indikator for nesten utladet batteri, blinke med 1 Hz, og indikator for manuell betjening med 5 Hz. 8 LED-indikatorer
Når en piltast trykkes for å endre kalibreringen, vil LED-indikatoren for laserstråling slås av i et halvt sekund for å indikere et tastetrykk. Indikator for utilstrekkelig horisontering: Når det indikeres utilstrekkelig horisontering, er Rugby satt opp slik at arbeidsområdet for selvhorisonteringen ikke klarer å horisontere instrumentet. LED-indikatorene vil blinke vekselvis. Slå av instrumentet, horisonter toppen av stativet og prøv igjen. Utenfor temperaturgrensene: Dersom instrumentet er satt opp, og omgivelsestemperaturen ligger utenfor spesifiserte grenser, vil alle tre LEDindikatorene slås på samtidig. Driftstemperaturen for Rugby er fra -20 til 50 C. LED-indikatorer 9 Rugby 100-1.5.0no
Grunnleggende betjening Automatisk betjening Sett Rugby 100 på et stativ, 5/8"-11 eller et jevnt og horisontalt underlag. Trykk en gang på på/av-tasten for å slå på laseren med 10 omdr./s. Trykk en gang til på på/av-tasten for å redusere hodets hastighet til 5omdr./s. Enheter med serienummer lavere enn 100-28500 starter med 5 omdr./s. Manuell betjening Sett Rugby 100 på et stativ, 5/8"-11 eller et jevnt og horisontalt underlag. Trykk en gang på på/av-tasten for å slå på laseren med 10 omdr./s eller to ganger for 5 omdr./s. Trykk én gang på auto/manuelltasten for å betjene Rugby manuelt. Juster laserplanet i samsvar med kravene til jobben. Arbeidet kan begynne. Rugby 100 starter selvhorisontering og begynner så å rotere. Automatisk høydevarsling, H.I. blir aktivert etter 30 sekunder. Arbeidet kan begynne. Rugby 100-1.5.0no 10 Grunnleggende betjening
Manuell betjening med helning Rugby kan settes opp med manuell helning av bare én person, men vanligvis er det lettere å være to stykker om jobben. Rugby bør plasseres slik at operatøren ser mot betjeningspanelet og har området som skal planeres med fall bak laseren. Sett Rugby i ytterkanten av arbeidsområdet, still Rugby i manuell metode, og ta en avlesning med mottakeren Rod-Eye direkte foran laseren (mer enn en meter fra laseren for å få best mulig resultat). La en hjelper gå til et kontrollpunkt i den andre enden av arbeidsområdet og justér høyden manuelt ved å øke eller redusere helningen til Rugby inntil et lydsignal høres i mottakeren. Hjelperen bør holde målestanga rolig, og varsle operatøren når strålen er for høy eller for lav. Dette oppdages ved å lytte etter lydsignalet og observere pilindikatorene på mottakeren Rod- Eye. Helningen justeres manuelt inntil midtstreken og/eller en kontinuerlig tone observeres ved mottakeren. Rugby100-5 setup for mgrade.eps Oppsett av Rugby formanuell helning Hovedakse manuell helning Rugby100-4 main_axis.eps Grunnleggende betjening 11 Rugby 100-1.5.0no
NiMH-batteripakke Generelle opplysninger Batteripakken består av fire oppladbare batterier med NiMH-celler av typen D. Disse har en stor kapasitet. Rugby har en driftstid på opp til 35 timer under optimale driftsbetingelser og med fullt oppladede batterier. Ladeapparatet med adapter er et universelt ladeapparat som kan tilsluttes en nettspenning mellom 100 og 240 V AC. Rugby100-6 rugby_exploded.eps Innsetting NiMH-batteripakken kan bare settes inn i Rugby i én retning. De tre sølvkontaktene i batteripakken må passe til de tre sølvkontaktene (1) i husets bunn. Batteripakken sikres med plastmutteren (2). Opplading Ladekontakten (3) er montert i fronten av Rugby. Sørg alltid for først å tilslutte stikkontakten til ladekontakten i Rugby. Deretter koples nettstøpselet til nettet. Batteriindikator NiMH-batteripakken kan også lades utenfor Rugby. Batteriindikatoren er montert i fronten av Rugby og lyser når batteriet trenger opplading. Dersom batterispenningen er for lav, kan ladeapparatet/adapteren sørge for samtidig opplading og drift. Vedlikehold av NiMH-batteripakke For å sikre en korrekt behandling av NiMH-batteripakken må det tas hensyn til følgende opplysninger: Hvis batteriene utsettes for ekstreme temperaturer, kan de forringes, og det kan lett oppstå feil. Lagring over lengre tid må skje ved en gjennomsnittstemperatur i området mellom -18 C og +35 C. Dersom batteripakken skal oppbevares i lengre tid uten bruk, må den tas ut av laserinstrumentet og lades helt opp. Dersom batteriene skal lagres i mer enn 60 dager anbefales det å lade dem opp igjen for å forlenge levetiden. Batteriene må alltid lades ved en gjennomsnittstemperatur i området mellom -0 C og +35 C. Rugby 100-1.5.0no 12 NiMH-batteripakke
Feilretting Hvis det ikke er mulig å lade batteriene, må følgende punkter kontrolleres: Undersøk om det er feil eller skader på ladeapparatets kabel. Undersøk ladeapparatets nettkontakt og ladekontakt. Les brukerhåndboka for Rugby med tanke på korrekt betjening. Ta kontakt med nærmeste autoriserte serviceverksted. NiMH-batteripakke 13 Rugby 100-1.5.0no
Tekniske data Rugby 100 Arbeidsområde...300 m diameter Selvhorisonteringens nøyaktighet... ± 1.5 mm per 30 m fra* Selvhorisontering... ± 5 Manuell helning... opp til 10 % Høyde...197 mm Bredde...248 mm Dybde...175 mm Vekt med alkaliske batterier...2,95 kg Rotasjonshastighet...5, 10 omdr./s Lasertype / bølgelengde...diode / 635 nm synlig Laserklassifisering... laserklasse II FDA21CFR / laserklasse 2 IEC60825-1 Driftstemperatur... -20 til 50 C Lagringstemperatur... -40 til 70 C Batteriets brukstid... 60 timer med alkalisk / 35 timer med NiMH** Miljø...vanntett, IP66 NiMH batteriepakke Inngangsspenning... 7.5 VDC Strømforbruk... 1.0 A NiMH ladeapparat/adapter Inngangsspenning...100-240 V AC, 50-60 Hz Utgangsspenning... 7.5 VDC Strømforbruk... 1.0 A Polaritet...hylse - minus, spiss - pluss * Bedre nøyaktighet fra serienummer 100-61500. Fra -5 C til 35 C. Lavere nøyaktighet utenfor dette området. ** Brukstiden for batteriene er avhengig av omgivelsestemperaturen. Tekniske data kan endres uten varsel. Rugby 100-1.5.0no 14 Tekniske data
Garanti Leica Geosystems garanterer, i en periode på 24 måneder, at Rugby 100 er fri for feil i materialer eller utførelse ved normal bruk og service, under forutsetning av at produktet har vært brukt og vedlikeholdt korrekt i samsvar med brukerhåndboka. Ethvert tegn på reparasjoner av Rugby forsøkt utført av andre enn de personer som er autorisert av fabrikanten, og som benytter reservedeler sertifisert av Leica Geosystems, vil automatisk annullere garantien. Ansvaret til Leica Geosystems under denne garantien er begrenset til reparasjon eller utskiftning av ethvert produkt som returneres til et serviceverksted som er autorisert for dette formålet av fabrikanten. Det foregående beskriver hele ansvaret til Leica Geosystems i forbindelse med Rugby 100, og Leica Geosystems skal ikke være ansvarlig for noen form for følgeskader. Det foregående erstatter alle andre uttrykkelige og underforståtte garantier. Garanti mot fall - I tillegg til standard garanti fra Leica Geosystems på 24 måneder, er Rugbys selvhorisonterende system dekket uansett feilen. Dersom dette utsettes for noe uhell eller fall innenfor garantiperioden, vil alle reparasjoner av selvhorisonteringen bli dekket av garantien mot fall. Brukeren av Rugby 100 forventes å følge samtlige betjeningsinstruksjoner samt regelmessig å kontrollere instrumentet og arbeidets forløp. Kontroll og bekreftelse av kalibreringen av Rugby 100 er brukerens ansvar. Kalibrering og vedlikehold er ikke omfattet av ovenstående garanti. Garanti 15 Rugby 100-1.5.0no
Kalibrering Rugby er fra fabrikken kalibrert ifølge en fastlagt spesifikasjon for nøyaktighet. Det anbefales å gjennomføre en periodisk etterkontroll av kalibreringen før laseren tas i bruk for å sikre at kalibreringen opprettholdes. Ytterligere opplysninger finnes på garantikortet. Dersom laseren trenger kalibrering må den sendes til nærmeste autoriserte serviceverksted, eller den kan kalibreres av en kvalifisert tekniker i samsvar med følgende anvisninger. Denne driftsmetoden må bare velges når det er behov for å endre kalibreringen. Kalibrering må bare utføres av en kvalifisert tekniker som er fortrolig med grunnprinsippene for kalibrering. Kontroll av selvhorisonteringen: Selvhorisonteringen til Rugby-laser kontrolleres ved å plassere Rugbylaseren på et horisontalt underlag eller i et stativ, i en avstand av ca. 30 meter fra en vegg. Rugby-laserens akse tilsiktes slik at den er vinkelrett mot veggen. La apparatet selvhorisontere seg i ca. ett minutt. Deretter markeres strålens posisjon (stilling 1). Drei så Rugby 180, la den selvhorisontere seg og merk av den motsatte siden av første akse (stilling 2). Tilsikt den andre aksen for Rugby ved å dreie denne 90, slik at den nye aksen nå står vinkelrett på veggen. La apparatet selvhorisontere seg. Deretter markeres strålens posisjon (stilling 3). Drei så Rugby 180, la den selvhorisontere seg, og merk av på motsatt side av den andre aksen (stilling 4). Akse 1 (Stilling 1) Rugby100-7 Axis 1_1.eps Rugby100-8 Axis 1_2.eps Akse 1 (Stilling 2) Rugby er innenfor spesifikasjonene når de fire merkene ligger innenfor ± 2,6 mm fra midtpunktet. Bedre nøyaktighet fra serienummer 100-61500 er nå spesifisert til ± 1,5 mm (± 1/16"). Rugby 100-1.5.0no 16 Kalibrering
Kalibrering av Rugby-laseren: 1 Når laseren er slått av trykkes på på/ av-tasten. Denne må også alltid benyttes til å slå laseren på og av. 2 Trykk på opp/ned-piltastene og hold dem inne. Trykk samtidig på på/av-tasten og slipp den igjen. Deretter slippes piltastene. 3 Nå er Rugby klar for kalibrering. Batterilampen blinker med en frekvens på 5 Hz og signallampene for selvhorisontering blinker vekselvis med en frekvens på 1 Hz. Dette viser at instrumentet er klart for kalibrering av akse 1. Rugby100-9 Cal Mode 5 to 1.tif Piltastene må bare betjenes når det er behov for å endre kalibreringen! Kalibreringsfunksjonen avbrytes ved å trykke en gang på På/ av-tasten. Instrumentet blir da slått av uten at det er foretatt noen endringer. 4 Sett instrumentet slik at brukeren står foran tastaturet og ser over instrumentets øverste kant mot merkene på veggen. Dette er akse 1 (stilling 1). 5 Benytt opp- og ned-piltastene til å heve eller senke strålen til ønsket høyde i stilling 1. Når det trykkes på piltasten vil den øverste LEDindikatoren for laserstråling, bli slått av i et halvt sekund for å vise at det er trykket på en tast. 6 Drei laseren 180 og kontrollér den motsatte siden til akse 1 (stilling 2). 7 Rugby plasseres deretter slik at håndtaket vender mot merkene på veggen. Dette er akse 2 (stilling 3). 8 Trykk på auto/manuell-tasten for å gå til kalibrering av den andre aksen. Nå vil signallampene for hhv. batteri og selvhorisontering begynne å blinke for å vise at Rugby er klar for kalibrering av akse 2. 9 Benytt opp/ned-piltastene til å heve eller senke strålen til ønsket høyde av akse 2 (stilling 3). Når det trykkes på piltasten vil den øverste LED-indikatoren for laserstråling, bli slått av i et halvt sekund for å vise at det er trykket på en tast. 10 Drei laseren 180 og kontrollér den motsatte siden til akse 2 (stilling 4). 11 Når begge aksene er kalibrert, trykkes det en gang på på/avtasten for å lagre data og slå av laseren. Neste gang Rugby slås på vil den nye kalibreringen være lagret. Akse en (1-2) Akse to (3-4) 3 Rugby100-10 Rugby top view1.eps Kalibrering 17 Rugby 100-1.5.0no
Feilretting Symptom Rugby 100 slås ikke på. Rugby 100 slås ikke av. Rugby 100 virker, men den horisonterer ikke seg selv. I manuell metode vil signallampen for manuell metode blinke langsomt med en frekvens på 1 Hz, og Rugby vil ikke horisontere seg selv. Mulige årsaker og feilretting Batteriet er nesten eller helt utladet Dersom Rugby 100 er utrustet med oppladbar NiMH batteripakke, må batteriets ladeapparat plugges inn i ladekontakten til Rugby og deretter kobles til en vanlig nettkontakt. Sørg alltid for at batteriets ladeapparat først plugges inn i ladekontakten til Rugby, og deretter kobles til nettkontakten. I motsatt fall kan det dannes gnister i ladekontakten til Rugby. eller Hvis Rugby 100 har alkaliske batterier, må disse tas ut av Rugby 100. Samtlige fire batterier må utskiftes med nye alkaliske batterier av type D.. På/av-tasten benyttes også til å endre rotasjonshodets omdreiningshastighet. Trykk en gang for å slå på Rugby med 5 omdr./ s. Trykk en gang til for å øke rotasjonshodets omdreiningshastighet til 10 omdr./s. Trykk tredje gang for å slå av instrumentet. Rugby 100 må være satt til automatisk metode for å horisontere seg selv. I automatisk metode vil indikatoren for laserstråle blinke inntil laseren har gjennomført selvhorisonteringen. I manuell metode vil signallampen for manuell metode blinke langsomt med en frekvens på 1 Hz, og Rugby vil ikke horisontere seg selv. Rugby 100 viser en høydevarsling. Trykk på på/av-tasten for å stoppe varslingen. Trykk en gang til for å slå på laseren. Sjekk og justér laserens høyde. Varslingsfunksjonen H.I. blir aktiv etter at laseren er horisontert og har vært uforstyrret i 30 sekunder. Rugby 100-1.5.0no 18 Feilretting
Symptom Indikatorene for laserstråle, nesten utladet batteri og manuell metode blinker i rekkefølge. (Indikasjon for ute av nivellering) Samtlige av indikatorene for laserstråle, batterikapasitet og manuell metode lyser. (Utenfor temperaturområdet) Indikatoren for batterikapasitet lyser. Rekkevidden for Rugby er redusert. Rod-Eye mottakeren virker ikke korrekt. (Se også brukerhåndboka for Rod-Eye.) Mulige årsaker og feilretting Rugby 100 har nådd en servogrense eller er utenfor området for selvhorisontering. I automatisk metode må Rugby 100 settes opp innenfor ± 5 av sin vertikale posisjon for å være innenfor området for selvhorisontering. Sett Rugby korrekt. Hvis LED-indikatorene fortsatt blinker, slås Rugby av, og deretter på igjen. Den innvendige temperaturen er utenfor driftsområdet -20 to 50 C (-4 til 122 F). Flytt laseren bort fra direkte sollys, eller sørg for avskjerming. La Rugby kjøles ned, og den vil automatisk starte igjen. Batteriet er for mye utladet eller flatt. Se symptom nr 1 ovenfor. Se forklaringen til LED-indikatorene. Smuss reduserer laserens utgangseffekt. Rengjør vinduene på Rugby og mottakeren Rod-Eye for å forbedre ytelsen. Sjekk at virkemåten er korrekt: Rugby roterer ikke. Den horisonterer seg eller varsler om høydefeil. Strømforsyningen eller lydsignalet er ikke aktivert på Rod-Eye. Rod-Eye befinner seg utenfor arbeidsområdet. Batteriene i Rod-Eye er for mye utladet eller flate. Feilretting 19 Rugby 100-1.5.0no
Vedlikehold og lagring Transport Bruk alltid den komplette originale innpakningen (beholder og pappkartong) når instrumentet skal forsendes. Når instrumentet skal forflyttes ute i felten, må man passe på følgende: instrumentet skal alltid bæres i beholderen, eller stativet bæres med stativbeina spredd over skulderen og instrumentet fast påskrudd i loddrett stilling. Instrumentet må aldri transporteres løst i en bil. Instrumentet kan skades av slag og vibrasjoner. Det må derfor alltid transporteres i en koffert og sikres på en betryggende måte. Ved forsendelse med jernbane, fly eller skip, må det benyttes original emballasje fra Leica Geosystems (transportbeholder og forsendelseskartong) eller eventuelt tilsvarende innpakking. Emballasjen skal sikre instrumentet mot slag og vibrasjoner. Etter lengre transport, må det før bruken gjennomføres en kontroll av de parametrene som gjelder for justeringer i felten ifølge brukerhåndboka. Lagring Grenseverdier for temperatur Under lagring av utstyret gjelder temperaturgrensene - 40 C til + 70 C/ - 40 F til + 158 F. Spesielt om sommeren er det viktig å være oppmerksom på dette hvis utstyret oppbevares inne i en bil. Instrumenter som er blitt våte pakkes ut og instrument, transportbeholder, pakningsmateriale og tilbehør tørkes (ved maks. 40 C / 108 F). Deretter rengjøres delene. Utstyret må ikke pakkes inn igjen før det er helt tørt. Rengjøring og tørking av vinduer Vinduer Ikke berør glass med fingrene. Det skal kun rengjøres med en ren og myk klut, om nødvendig væter man litt med ren alkohol. Bruk aldri andre væsker, da disse kan angripe kunststoffdelene. Rugby 100-1.5.0no 20 Vedlikehold og lagring
Sikkerhetshenvisninger Følgende anvisninger skal hjelpe de personene som har ansvar for og som benytter instrumentet, til å forutse og å unngå farer som kan oppstå under drift. Den eller de personene som har ansvar for instrumentet, må sørge for at alle brukere forstår og følger disse anvisningene. Bruksområde Tillatt bruk Forskriftsmessig bruk av laserinstrumentet omfatter følgende anvendelser: Instrumentet sender ut en laserstråle som roterer i et horisontalplan og brukes til nivellering. Instrumentet kan stilles opp på sin egen fotplate eller på et stativ. Laserstrålen kan mottas av det objektet som det måles mot, eller med en lasermottaker. Laserinstrumentet egner seg også til maskinstyringssystemer i kombinasjon med mottakere, og kan brukes til styring av anleggsmaskiner. Instrumentet kan brukes med oppladbare NiMH-batterier (ekstra utstyr) eller med alkaliske batterier. Ulovlig bruk Bruk av instrumentet uten instruksjon. Bruk utenfor spesifiserte grenseverdier. Sette sikkerhetsanordninger ut av drift og fjerne anvisnings- eller varselskilt. Åpne instrumentet med verktøy (skrutrekker osv.), dersom dette ikke er uttrykkelig tillatt for bestemte formål. Ombygging eller modifikasjon av instrumentet. Bruk etter at instrumentet er kassert. Bruk av tilbehør fra andre leverandører, dersom dette ikke uttrykkelig er tillatt av Leica Geosystems. Utilstrekkelig sikring av arbeidsplassen, (f.eks. ved måling på veier osv.) Bevisst tilsikting mot tredje person. ADVARSEL: Ved feil bruk er det risiko for personskade, feil funksjon og materielle skader. Den eller de personene som har ansvaret, må informere brukeren om utstyrets bruksfarer og beskyttende tiltak. Laserinstrumentet må ikke settes i drift før brukeren har fått tilstrekkelig instruksjon. Sikkerhetshenvisninger 21 Rugby 100-1.5.0no
Bruksbegrensninger Miljø: Utstyret kan benyttes kontinuerlig i en atmosfære som er egnet for boligmiljø, men ikke i aggressive eller eksplosive miljøer. Se kapittel "Tekniske data". Ansvarsområder Ansvarsområdet til produsenten av originalutrustningen Leica Geosystems AG, Heerbrugg (kort: Leica Geosystems): Leica Geosystems er ansvarlig for en sikkerhetsteknisk feilfri leveranse av produktet, inklusive brukerhåndbok og originalt tilbehør. Ansvarsområdet til produsenter av fremmed tilbehør: Produsenter av fremmed tilbehør for laserinstrumentet er ansvarlig for utvikling, implementering og kommunikasjon av sikkerhetskonsepter for sine produkter, samt for funksjonen av disse i kombinasjon med produktet fra Leica Geosystems. Ansvarsområdet til brukerens ansvarshavende: Brukeren har følgende plikter: Forståelse av sikkerhetsinformasjoner på produktet og instruksjonene i brukerhåndboka. Kjennskap til lokalt gjeldende forskrifter for arbeidsmiljø og sikkerhet. Informasjon til Leica Geosystems når det oppstår slike mangler ved utstyret som har betydning for sikkerheten. ADVARSEL: Ansvarshavende er ansvarlig for en forskriftsmessig bruk av utstyret, arbeidet til sine medarbeidere, instruksjon av disse og utstyrets driftssikkerhet. Rugby 100-1.5.0no 22 Sikkerhetshenvisninger
Bruksfarer Viktige bruksfarer ADVARSEL: Manglende eller utilstrekkelige instruksjoner kan føre til feil betjening eller ukorrekt bruk. Dette kan resultere i ulykker med alvorlige skader på personer, materiell, eiendom og miljø. Forholdsregler: Alle brukere må følge produsentens sikkerhetshenvisninger og anvisninger for drift. ADVARSEL: Ladeapparatet er ikke beregnet til bruk utendørs: Hvis ladeapparatet blir fuktig er det mulighet for å få elektrisk støt. Forholdsregler: Bruk bare ladeapparatet innendørs og i tørre rom. Beskytt det mot damp. Hvis ladeapparatet er blitt fuktig, må det ikke benyttes. ADVARSEL: Det er farlige spenninger på ladeapparatet. Det er fare for elektrisk støt nå ladeapparatet åpnes. Forholdsregler: Unngå å åpne ladeapparatet. OBS: Vær forsiktig med å bruke feilaktige måleresultater etter bruk av et defekt produkt, hvis produktet har falt i bakken eller ved andre unormale påkjenninger og etter endring av produktet. Forholdsregler: Gjennomfør regelmessige kontrollmålinger og feltjusteringer som angitt i brukerhåndboka. Dette gjelder spesielt etter unormale påkjenninger på produktet samt før og etter viktige målinger. ADVARSEL: Ved arbeid i tordenvær er det fare for lynnedslag. Forholdsregler: Unngå måling i tordenvær. FARE: Når det arbeides med målestang og forlengerstykke i umiddelbar nærhet av elektriske anlegg (f.eks. luftledninger, kjøreledninger osv.), er det risiko for livsfarlige elektriske overslag. Forholdsregler: Hold tilstrekkelig sikker avstand til elektriske anlegg. Dersom det er tvingende nødvendig å arbeide under slike forhold, må de instanser og myndigheter som har ansvar for installasjonene informeres, og brukeren må følge deres anvisninger. ADVARSEL: Utilstrekkelig sikring eller merking av arbeidsplassen kan føre til farlige situasjoner i forbindelse med veitrafikk, anleggsplasser, industrianlegg osv. Forholdsregler: Sørg alltid for tilstrekkelig sikring av arbeidsplassen. Følg gjeldende sikkerhetsforskrifter og veitrafikkloven. Sikkerhetshenvisninger 23 Rugby 100-1.5.0no
OBS: Når oppladede batterier transporteres eller kasseres, er det brannfare hvis batteriene utsettes for unormale mekaniske påkjenninger. Forholdsregler: Batterier bør tas ut av instrumentet før dette transporteres. Bare batterier som er helt utladet, må kasseres. OBS: Ukorrekt bruk av utstyret, mekaniske påkjenninger (f.eks. fall, støt osv.) og feil bruk av tilbehør kan skade utstyret, sette beskyttelsesanordninger ut av drift, og det kan skade materiell eller personer. Forholdsregler: Sørg for en oppstilling av utstyret som sikrer at tilbehør som f.eks. stativ, trefot osv. blir fagmessig tilkoplet, montert, festet og låst. Beskytt utrustningen mot mekaniske påkjenninger. Instrumentet må aldri legges løst oppå stativets topplate. Sørg for å stramme senterskruen straks instrumentet er satt på plass, og ta av instrumentet så snart senterskruen er løsnet fra stativet. ADVARSEL: Feilaktig avfallshåndtering av utstyret kan ha følgende konsekvenser: Når polymerdeler brennes kan det dannes giftige gasser som kan være helsefarlige. Når batterier skades eller overopphetes kan de eksplodere og være årsak til forgiftning, brann, korrosjon eller miljøforsøpling. Slurvet avfallshåndtering av produktet åpner mulighet for at uvedkommende personer bruker produktet på en ikke forskriftsmessig måte. Dette kan medføre personskade for deg selv og andre, og det kan påføre miljøet skader. Feil deponering av silikonolje kan forurense miljøet Forholdsregler: Sørg alltid for at produktet kasseres korrekt. Følg landets forskrifter for avfallshåndtering. Sørg alltid for at ingen uvedkommende har adgang til utstyret. Informasjon om produktspesifikk håndtering og avfallshåndtering kan lastes ned fra hjemmesiden til Leica Geosystems på http://www.leicageosystems.com/treatment eller du kan få denne informasjonen fra forhandleren til Leica Geosystems. ADVARSEL: Bruk bare et ladeapparat som anbefales for denne laserutrustningen. Se fabrikantens anvisninger nedenfor. Forholdsregler: Referanse GlobTek Part Nr: TR9KC1000PTP-N Modell: GT-4121DA-09-1.5 Rugby 100-1.5.0no 24 Sikkerhetshenvisninger
Laserklassifisering OBS: Instrumentet må bare repareres av et serviceverksted som er autorisert av Leica Geosystems. Rotasjonslaser Rugby 100 produserer en synlig, rød laserstråle som kommer ut av rotasjonshodet. Produktet tilsvarer laserklasse 2 ifølge: IEC 60825-1:2001 "Sikkerhet for laserinnretninger". EN 60825-1:1994 + A11:1996 "Sikkerhet for laserinnretninger". Produktet tilsvarer laserklasse II ifølge: FDA 21CFR Ch.I 1040: 2002 (US Department of Health and Human Service, Code of Federal Regulations) Produkter i laserklasse 2/II er ufarlige for øynene under rimelig forutsigbare betingelser samt ved forskriftsmessig bruk og vedlikehold. Merking Laserstråle ADVARSEL: Det kan være farlig å se inn i strålen med optiske hjelpemidler (f.eks. kikkert eller teleskop). Forholdsregler: Unngå å se inn i strålen med optiske hjelpemidler. Stråledivergens:... 0.2 mrad Maksimal strålingseffekt:... 3 mw ved roterende drift Måleusikkerhet:... ±5% impulslengde:... Ikke aktuelt Maks. strålingseffekt per impuls:... Ikke aktuelt Laserstråling Se ikke inn i strålen Laserutstyr i klasse 2 ifølge IEC 60825-1:2001 P 0 3 mw λ = 620-690 nm Sikkerhetshenvisninger 25 Rugby 100-1.5.0no
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Med elektromagnetisk kompatibilitet menes laserutstyrets evne til å fungere uten problemer i et miljø med elektromagnetisk stråling og elektrostatisk utladning, uten å utsette andre apparater for elektromagnetiske forstyrrelser. ADVARSEL: Det er mulighet for å forstyrre andre apparater med elektromagnetisk stråling. Selv om laserutstyret oppfyller de strenge kravene ifølge gjeldende retningslinjer og normer, kan ikke Leica Geosystems helt utelukke muligheten for forstyrrelse av andre apparater. OBS: Det er mulighet for forstyrrelse av andre apparater når laserutstyr benyttes sammen med andre apparater (f.eks. radio, håndholdte apparater osv.) Forholdsregler: Bruk bare utstyr eller tilbehør som anbefales av Leica Geosystems. Slikt utstyr i kombinasjon med laserutstyret oppfyller de strenge kravene ifølge gjeldende retningslinjer og normer. OBS: Forstyrrelser forårsaket av elektromagnetisk stråling kan resultere i at grenseverdien for måling blir overskredet. Selv om laserutstyret oppfyller de strenge kravene ifølge gjeldende retningslinjer og normer, kan ikke Leica Geosystems helt utelukke muligheten for at meget kraftig elektromagnetisk stråling vil forstyrre laserutstyret i umiddelbar nærhet av radiosendere, mobiltelefoner, dieselgeneratorer osv. Kontrollér nøye påliteligheten til resultatene som oppnås under slike forhold. FCC-erklæring (gjelder bare i U.S.A.) ADVARSEL: Dette apparatet har under tester overholdt tillatte grenseverdier ifølge de under avsnitt 15 i FCCbestemmelsene fastsatte verdier for digitale apparater i klasse B. Apparater av den aktuelle typen produserer og anvender høyfrekvens, og de kan også utstråle slik høyfrekvens. Dermed kan de også være årsak til forstyrrelse av radio- og TV-mottakere når de ikke installeres og benyttes i samsvar med anvisningene. Rugby 100-1.5.0no 26 Sikkerhetshenvisninger
Det kan imidlertid ikke garanteres at det ikke likevel kan forekomme forstyrrelser ved bestemte installasjoner. Hvis dette apparatet er årsak til forstyrrelser av radio- eller TVmottakere, hvilket kan påvises ved å slå apparatet av og på igjen, er brukeren forpliktet til å avhjelpe problemet ved hjelp av følgende tiltak: Økning av avstanden mellom apparatet og mottakeren. Hjelp fra forhandleren eller kvalifisert radio- og TV-tekniker. Omplassering eller bytte av mottakerantennen. ADVARSEL: Endringer og modifikasjoner som ikke er uttrykkelig tillatt av Leica Geosystems, kan medføre begrensninger i brukerens rett til å benytte apparatet. Sikkerhetshenvisninger 27 Rugby 100-1.5.0no
Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Sveits, er sertifisert som bruker av et system for kvalitetssikring som oppfyller den internasjonale standarden for kvalitetsstyring og kvalitetssystemer (ISO standard 9001) samt miljøhåndteringssystemer (ISO standard 14001). Total Quality Management - vårt engasjement for å sikre våre kunders fulle tilfredshet. Ytterligere opplysninger om vårt TQM program får du hos din lokale Leica Geosystems forhandler. 727266-1.5.0no Trykt i Sveits - Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Sveits 2007 Oversettelse av førsteutgaven (727261-1.5.0en) Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Switzerland) Phone +41 71 727 31 31 Fax +41 71 727 46 73 www.leica-geosystems.com