Interactive Unit Brukerhåndbok



Like dokumenter
Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Driftshåndbok for Easy Interactive Tools

Digitalt kamera Programvarehåndbok

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

i3projector INTERAKTIVE FUNKSJONER HÅNDBOK

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

HURTIGVEILEDNING FOR. Installasjon av Nokia Connectivity Cable Drivers

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen.

Samsung Universal Print Driver Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Blackwire C31 /C32. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

HURTIGVEILEDNING FOR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

mobile PhoneTools Brukerhåndbok

Motorola Phone Tools. Hurtigstart

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mars 2006

Norsk. Sikkerhetsinformasjon. Norsk

Aurora R6. Væskekjølemodul. Forskriftsmessig modell: D23M Forskriftmessig type: D23M001

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006

Boot Camp Installering og klargjøring

Hurtigreferanse for installasjon av datakabelen CA-42

Boot Camp Installering og klargjøring

Programvareoppdateringer

Din bruksanvisning SAMSUNG MZ-7PC128D

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

myguard 7202 / 7202G (802.11g) ADSL-sikkerhetsruter Hurtigstartguide

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

Quha Zono. Brukermanual

Disk Station. Installasjonsveiledning DS409+, DS409. Dokument-ID: Synology_QIG_4bay2_

Programvareoppdateringer

BiPAC 7202 / 7202G. (802.11g) ADSL-sikkerhetsruter. Hurtigstartguide

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk

Bluetooth-paring. Brukerhåndbok

Brukerhåndbok for DS150E. Dangerfield June V3.0 Delphi PSS

Blackwire C310-M/ C320-M

RollerMouse Free3 Wireless

RollerMouse Pro3 Brukerveiledning. NO_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 29/05/

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Blackwire C510/C520. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning

Blackwire 725. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning

Slik bruker du P-touch Transfer Manager

IR-kameraet på projektoren mottar infrarøde signalet fra lysgardinmodulen som er festet til veggen.

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

RollerMouse Pro3 Brukerveiledning

JahtiJakt videobriller

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.

ZTE MF636 USB-modem Hurtigbrukerveiledning. NetCom Privat/Bedrift: / 05051

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Blackwire 725-M. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok

Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

HURTIGREFERANSE NOKIA PC SUITE for Nokia Copyright Nokia Mobile Phones Alle rettigheter forbeholdt Issue 4

Brukerveiledning. NO_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. LC202 Sweex Powerline Eternett adapter 200 Mbps

Monteringshåndbok for veggmonteringsbrakett til projektor for korte avstander

BRUKERHÅNDBOK FOR CHAdeMO- ADAPTER

HURTIGREFERANSE NOKIA PC SUITE 4.8 FOR NOKIA 6310i

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner.

1 Pakke. Installasjonsveiledning. Color Management LCD-skjerm. Viktig

Eksterne enheter Brukerhåndbok

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

Brukerhåndbok Nokia universell bærbar USB-lader DC-18

Brukermanual QL-700. Etikettskriver

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2. Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING

HURTIGREFERANSE NOKIA PC SUITE Copyright Nokia Corporation Alle rettigheter forbeholdt

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

Bruke QuickRestore-CDen

Dell Vostro 1220 Informasjon om konfigurasjon og funksjoner

PointWrite brukermanual

Direct Access Keyboard

Accurize App Manual 05/10/18. Accurize App Manual Accurize AS, All Rights Reserved Page 1 of 29 V2.0.0

ebeam Edge består av en elektronisk penn (sender), mottaker, programvare og USB kabel. USB kabelen kobles til i mottakeren.

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Med enerett. I henhold til opphavsrettslovene må ingen deler av denne brukerveiledningen kopieres uten skriftlig samtykke fra Garmin.

Kort brukerveiledning for Smartboard

Boot Camp Installering og klargjøring

Boot Camp Installering og klargjøring

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Nordic Eye Solo PC og MAC

SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET

Installasjonsveiledning

Skuremaskin Primaster Top Light

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Norsk versjon. introduksjon. Pakkeinnhold. Tilkoblinger. SC016 Sweex 7.1 eksternt USB lydkort

Transkript:

Interactive Unit Brukerhåndbok

Viktige sikkerhetsinstruksjoner Sørg for å lese Quick Setup Guide og følge instruksjonene i dette dokumentet for å installere Interactive Unit. Ta vare på Quick Setup Guide for fremtidig referanse. Symbolforklaring Advarsel Forsiktig Dette symbolet angir informasjon som ikke må ignoreres. Hvis informasjonen ignoreres, kan det føre til personskade eller til og med død på grunn av feil håndtering. Dette symbolet angir informasjon som ikke må ignoreres. Hvis informasjonen ignoreres, kan det føre til personskade eller fysisk skade på grunn av feil håndtering.

Forholdsregler for installasjon Advarsel Montering til projektoren skal utføres av kvalifiserte teknikere som utelatende bruker godkjent monteringsutstyr. Følg instruksjonene i Quick Setup Guide når du monterer Interactive Unit. Ufullstendig eller feil installasjon kan føre til at produktet faller ned og forårsaker personskader eller materielle skader. Hvis du bruker lim for å forhindre at skruene løsner, eller hvis du bruker smøremidler eller olje på veggplaten, kan det oppstå sprekker slik at produktet eller projektoren faller ned og forårsaker personskader eller materielle skader. Kontroller regelmessig at skruene ikke har løsnet. Hvis du finner løse skruer, skrur du dem godt fast. Hvis ikke kan produktet eller veggplaten falle ned og forårsake personskader eller materielle skader. Håndter USB-kabelen forsiktig for å unngå brann eller elektrisk støt. Følg disse forholdsreglene: Ikke håndter kabelen med våte hender. Ikke bruk en kabel som er skadet eller modifisert. Ikke dra i en kabel med for mye kraft når du ruter den eller kobler den til en datamaskin. Ikke bruk overdreven makt på dette produktet når du justerer projektoren. Hvis ikke kan produktet forårsake personskader. Forsiktig Ikke installer produktet på et sted der det er svært mye fuktighet eller støv, i nærheten av matlagings- eller oppvarmingsapparater, eller på et sted som er utsatt for røyk eller damp. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt.

Forholdsregler for bruk Advarsel Vanninntrenging eller svekkelse og brudd i produktet kan føre til elektrisk støt. Åpne aldri noen deksler på produktet unntatt slik det er spesifikt forklart her i Brukerhåndbok. Forsøk aldri å demontere eller modifisere produktet (inkludert forbruksvarer). Overlat alle reparasjoner til kvalifisert servicepersonell. Elektrisk spenning inne i produktet kan forårsake alvorlige skader. Koble fra USB-kabelen og overlat alle reparasjoner til kvalifisert servicepersonell under følgende omstendigheter: Hvis det kommer røyk, rar lukt eller merkelige lyder fra produktet. Hvis væske eller fremmedlegemer kommer inn i produktet. Hvis produktet har falt ned eller er blitt skadet. Fortsatt bruk av produktet under disse omstendighetene kan føre til brann eller elektrisk støt. Forsiktig Bruk en tørr klut til rengjøring (eller for skitt eller flekker som sitter godt fast, en fuktig klut som er vridd tørr). Ikke bruk væske, vaskemidler på sprayboks eller løsemidler som for eksempel alkohol, tynner eller rensebensin. Ikke legg noe som overstiger vekten av to Easy Interactive Pens i penneholderen.

Forholdsregler for batteri Advarsel Hvis det lekker væske fra batteriene, og du får væsken i øynene, må du ikke gni deg i øynene. Vask dem umiddelbart med rent vann og kontakt lege. Hvis væske fra batteriet kommer inn i munnen, må du skylle umiddelbart med mye vann og kontakte lege. Hvis væske fra batteriet kommer i kontakt med huden eller klærne, må du vaske med vann umiddelbart. Batterivæske kan forårsake skader på huden. Ikke la batteriene eller Easy Interactive Pen ligge igjen i et kjøretøy med lukkede vinduer, på steder der de vil bli eksponert for direkte sollys, eller på steder der det kan bli ekstremt varmt. Varmedeformering eller teknisk feil kan forekomme, og dette kan føre til brann. Hold batteriene utenfor barns rekkevidde. Batteriene utgjør en kvelningsfare og er svært farlige hvis de svelges. Sett inn batteriene slik at polariteten (+ og -) er riktig justert for å unngå lekkasje, overoppheting eller eksplosjon. Ikke bland gamle og nye batterier, eller batterier av forskjellig type. Det kan føre til lekkasje, overoppheting eller eksplosjon. Skift batterier så snart de er utladet. Hvis et flatt batteri sitter inni pennen over lang tid, kan gassutslipp fra batteriet forårsake lekkasje, overoppheting, eksplosjon eller skade på enheten. Fjern batteriene hvis du ikke skal bruke pennene på lang tid. Advarsler om infrarød funksjon Forsiktig Siden dette produktet bruker infrarød kommunikasjon, kan det forstyrre den infrarøde kommunikasjonen fra andre produkter. Hvis dette skjer, må du flytte de andre produktene bort fra påvisningsområdet.

Innhold 6 Viktige sikkerhetsinstruksjoner... 2 Innledning Produktfunksjoner... 8 Plassering av deler... 9 Interactive Unit... 9 Easy Interactive Pen... 9 Penneholder... 10 Komme i gang Installere programvaren... 12 Sette inn pennebatteriene... 13 Koble til kablene... 14 Bruke Easy Interactive Pen Kalibrering... 16 Kontrollere tilkoblingsstatusen...16 Utføre kalibrering...16 Løse problemer Problemer og løsninger... 21 Problemer med Easy Interactive Pen... 21 Kalibreringsproblemer... 21 Problemer med tavlefunksjon...21 Hvor du kan få hjelp... 22 Merknader Spesifikasjoner... 24 Generelt... 24 Dimensjoner... 24 Strøm...24 Miljø...24 Easy Interactive Pen... 24 Systemkrav... 25 FCC-samsvarserklæring... 26 For brukere i USA... 26 ADVARSEL...26 Merknad om opphavsrett... 27 Varemerker... 27 Bruke pennen som en mus.... 18 Tavlefunksjon... 19 Systemkrav... 19 Sjekke tilgjengelighet...19

Innledning Interactive Unit er en veggmontert mottaker som sammen med projektoren gjør nesten enhver overflate om til en interaktiv hvit tavle. Du kan bruke den med en projektor og en hvit tavle. Interactive Unit omfatter all maskinvare og programvare du trenger for å opprette interaktive presentasjoner ved hjelp av en datamaskin og den installerte projektoren.

Produktfunksjoner 8 Ved hjelp av Interactive Unit kan du bruke din eksisterende projektor som en elektronisk tavle. Følgende funksjoner blir tilgjengelige når de brukes i kombinasjon med projektoren din. Elektronisk tavlefunksjon Når du projiserer en dataskjerm fra projektoren, kan du bruke Easy Interactive Pen som en mus. Ved at presentasjonsholderen gis muligheten til å utføre dataoperasjoner på det projiserte bildet, kan han/hun gå raskt og enkelt gjennom leksjoner eller presentasjoner. Tegnefunksjon Hvis du har installert de valgfrie Easy Interactive Tools, kan du bruke Easy Interactive Pen til å skrive eller tegne på det projiserte bildet. Du kan også lagre det du har skrevet på datamaskinen din. a Du kan laste ned Easy Interactive Tools fra Epsons nettsted på http:// www.epson.com.

Plassering av deler 9 Interactive Unit Easy Interactive Pen A Navn Easy Interactive Function mottaker Funksjon Mottar signaler fra Easy Interactive Pen. B USB-deksel Dekker USB-kabeltilkoblingen. Navn Funksjon A Batteriindikatorlys Når du trykker på knappen, lyser det grønt hvis det er strøm igjen i batteriet. Hvis det ikke lyser grønt, må du skifte batteriene. s s.13 B Knapp Fungerer som høyreknappen på en mus. C Spalte for festing av rem Du kan sette på en rem eller stropp (kjøpes separat).

Plassering av deler 10 Penneholder Navn Funksjon A Festepunkt Fest penneholderen til en hvit tavle eller vegg. B Sikringshull Træ en lås (kjøpes separat) gjennom her. a Det anbefales at penneholderen skrus fast med to M5-bolter (kjøpes separat).

Komme i gang Før du kan bruke dette produktet, må du installere programvaren og klargjøre de nødvendige enhetene.

Installere programvaren 12 Installer den nødvendige programvaren for å bruke produktet på datamaskinen din. a Sett inn CD-en merket "Epson Projector Software for Easy Interactive Function" i datamaskinen. a Du kan bruke den interaktive funksjonen for hvite tavler ved å installere de valgfrie Easy Interactive Tools. Du kan laste ned Easy Interactive Tools fra Epsons nettsted på http:// www.epson.com. Windows Hvis du ser Autokjør-skjermen, klikker du på Kjør EIDriverVxxx_Setup.exe. Hvis du ser et skjermbilde for Brukerkontokontroll, klikker du på Fortsett eller Ja. b c d Mac OS X Dobbeltklikk på EIDriverVxxx_Setup i Epson-vinduet. Velg språk. Følg instruksjonene på skjermen for å installere programvaren. Når du ser en av disse skjermene, velger du Registrer for oppstart (Windows) eller Oppstart (Mac OS X) og Start Easy Interactive Driver. Windows Mac OS X e f Klikk på Fullfør (Windows) eller Fortsett (Mac OS X). Følg instruksjonene på skjermen for å installere programvaren og starte Easy Interactive Driver.

Sette inn pennebatteriene 13 Før du kan bruke pennen, må du sette inn batteriene. a Trykk inn tappen på batteridekselet når du løfter dekselet av. b Installer to batterier. Sett inn endene med + og - som vist. c Sett på plass igjen batteridekselet og trykk det ned til det klikker på plass. a Trykk på knappen på pennen for å sjekke strømmen i batteriene. Hvis batteriindikatoren lyser grønt, har batteriene nok strøm. s s.9 Når du skifter batterier, må du bruke to alkaliske AAA-batterier.

Koble til kablene 14 Koble til Interactive Unit, datamaskinen og projektoren. a b Kontroller at både projektoren og datamaskinen er slått på. Koble projektorens VGA-datakabel til datamaskinens skjermutgang. c Koble Interactive Units USB-kabel til datamaskinens USB-port.

Bruke Easy Interactive Pen Ved hjelp av Easy Interactive Pen, som følger med Interactive Unit, kan nesten en hvilken som helst vegg eller tavle gjøres om til en interaktiv hvit tavle. I dette kapittelet kan du lese om hvordan du kalibrerer systemet og bruker pennene.

Kalibrering 16 Kalibrering konfigurerer tilkoblingen mellom datamaskinen og Easy Interactive Pen. Denne enkle prosessen sikrer at datamaskinen kan registrere nøyaktig hvor posisjonen til pennen på projiseringsoverflaten er. Du må kalibrere før du bruker pennen første gang, eller hvis du endrer oppløsningen på datamaskinen eller kobler til en annen datamaskin. Du kan bruke begge pennene til kalibrering. Kontrollere tilkoblingsstatusen Før du kan kalibrere, må du sørge for at Easy Interactive Driver er aktivert på datamaskinen. Påse at penneikonet vises i systemskuffen på oppgavelinjen din (Windows) eller i Dock (Mac OS X). Det kan ta et øyeblikk før ikonet vises når du slår på datamaskinen og projektoren. Hvis penneikonet vises Easy Interactive Driver er aktivert. Nå kan du utføre kalibreringen. Hvis et rødt ^ vises på penneikonet Datamaskinen og Interactive Unit er ikke riktig tilkoblet. Prøv å koble fra USB-kabelen og koble den til på nytt. Hvis penneikonet ikke vises Utfør følgende operasjon. a Velg Avslutt fra penneikonet på oppgavelinjen for å fjerne det fra oppgavelinjen. Utføre kalibrering To typer kalibrering er tilgjengelig: Normal, som er raskere og passer for de fleste situasjoner (25 kalibreringspunkt) Avansert, som anbefales når du projiserer svært detaljerte bilder og trenger mer nøyaktighet (49 kalibreringspunkt) Du må kanskje kalibrere på nytt hvis du endrer størrelsesforholdet for oppløsning på projektoren eller hvis du endrer følgende innstillinger: Autooppsett, Oppløsning, Bildejustering, Synk., Plassering, Bildeforhold, Keystone eller Zoom. a Du starter kalibreringen ved å gjøre ett av følgende: Windows Klikk på penneikonet i systemstatusfeltet på oppgavelinjen (nederst til høyre på skjermen), og velg deretter Kalibrer (normal) eller Kalibrer (avansert). Windows Velg eller Start > Alle programmer eller Programmer > Epson Projector > Easy Interactive Driver. Mac OS X Åpne mappen Programmer og velg Easy Interactive Driver-ikonet. Hvis du trenger mer hjelp, s s.21. Mac OS X

Kalibrering 17 b Klikk på penneikonet i Dock, velg Kalibrer på menylinjen, og velg deretter Kalibrer (normal) eller Kalibrer (avansert). Etter at du har lest meldingen om kalibrering, klikker du på OK. En blinkende sirkel vises øverst til venstre på det projiserte bildet. a For å oppnå en mest mulig nøyaktig kalibrering må du holde pennen på skrå i forhold til projiseringsoverflaten og berøre midten av sirkelen. c Berør midten av sirkelen med tuppen på pennen. Sirkelen slutter å blinke. Du ser en ny sirkel til høyre. Sørg or at du ikke blokkerer signalet mellom pennen og den interaktive mottakeren. Ikke trykk på knappen på pennen under kalibreringen. Hvis du gjør en feil eller vil stoppe kalibreringen, trykker du på [Esc] på tastaturet til datamaskinen. Start deretter kalibreringsprosessen på nytt som beskrevet ovenfor. d Berør midten av sirkelen igjen, og gjenta. Når du kommer til slutten av raden, vises neste sirkel til venstre på en ny rad. e Fortsett til alle sirklene slutter å blinke.

Bruke pennen som en mus 18 Med Easy Interactive Driver kan du bruke pennen som en mus. Hvis du installerte den interaktive programvaren for hvite tavler, kan du også bruke pennene til å skrive eller tegne på det projiserte bildet. Du kan bruke den interaktive funksjonen for hvite tavler ved å installere de valgfrie Easy Interactive Tools. Du kan laste ned Easy Interactive Tools fra Epsons nettsted på http://www.epson.com. Følg disse tipsene for å bruke pennen som en mus: For beste resultat må du holde pennen litt på skrå (som en vanlig penn), ikke rett ut fra tavlen. Trykk pennen mot tavlen for å venstreklikke. Trykk med pennen to ganger for å dobbeltklikke. Trykk mens du holder inne knappen på pennen for å høyreklikke. Trykk og dra med pennen for å klikke og dra.

Tavlefunksjon 19 Hvis du har installert Easy Interactive Driver, er tavlefunksjonen for Windows Vista eller Windows 7 aktivert. Hvis Office 2003/2007/2010 er installert på datamaskinen din, kan du bruke håndskriftfunksjonen i Office ved å bruke Easy Interactive Pen som en mus. Systemkrav Operativsystem * Unntatt Starter Edition Følgende 32-bits operativsystemer: Windows Vista* Windows Vista Service Pack 1 eller senere* Windows 7 Følgende 64-bits operativsystemer: Windows 7 Sjekke tilgjengelighet Når Easy Interactive Driver er installert, må du sjekke at tavlefunksjonen er aktivert. Windows 7 Klikk Kontrollpanel - System og sikkerhet og deretter System. Hvis Penne- og engangsberøringsinndata tilgjengelig vises i Penn og berøring, er tavlefunksjonen tilgjengelig. Windows Vista Klikk Kontrollpanel og deretter System. Hvis Tilgjengelig vises i Tablet PC-funksjonalitet, er tavlefunksjonen tilgjengelig.

Løse problemer Hvis du har et problem med produktet, kan du se informasjon om feilsøking i denne delen.

Problemer og løsninger 21 Problemer med Easy Interactive Pen Sørg for at USB-kabelen er sikkert tilkoblet Interactive Unit og datamaskinen. Prøv å koble fra USB-kabelen og koble den til på nytt. Hvis du ikke ser penneikonet i oppgavelinjen (Windows) eller i Dock (Mac OS X), gjør du ett av følgende: Windows Velg eller Start > Alle programmer eller Programmer > EPSON Projector > Easy Interactive Driver. Mac OS X Åpne mappen Programmer og velg Easy Interactive Driver-ikonet. Hvis du ser et rødt ^ på penneikonet, er ikke datamaskinen og Interactive Unit riktig sammenkoblet. Prøv å koble fra USB-kabelen og koble den til på nytt. Kontroller at pennebatteriene har nok strøm. Hvis lyset på pennen ikke blir grønt når du trykker på knappen, må du skifte ut batteriene. Ikke stå mellom Interactive Unit og det projiserte bildet. Hvis det befinner seg hindre mellom Interactive Unit og pennen, fungerer den ikke som den skal. Kalibreringsproblemer Hvis de blinkende sirklene ikke vises når du prøver å kalibrere, må du påse at Interactive Unit og datamaskinen er sikkert tilkoblet til USBkabelen. s s.14 Prøve å starte Easy Interactive Driver på nytt. s s.16 Hvis sirklene ikke slutter å blinke, eller hvis de slutter å blinke og deretter blir svarte automatisk, må du mørklegge rommet eller slå av eventuelle skarpe lys nær projeksjonsoverflaten. Problemer med tavlefunksjon Når Easy Interactive Driver er installert, blir Easy Interactive Virtual Tablet Driver som lar deg bruke tavlefunksjonen, automatisk installert. Hvis andre enhetsdrivere for tavle alt er installert og tavlefunksjonen ikke fungerer som den skal, må du avinstallere Easy Interactive Virtual Tablet Driver. Hvis du vil at Easy Interactive Driver skal forbli installert og kun vil avinstallere Easy Interactive Virtual Tablet Driver, går du til Start - Kontrollpanel - Programmer - Avinstaller et program og fjerner Easy Interactive Virtual Tablet Driver. Demp rombelysningen og skru av eventuelle fluorescerende lys. Sørg for at projiseringsoverflaten og pennemottakeren ikke utsettes for direkte sollys eller andre sterke lyskilder. For riktig bruk av pennen må du holde den på skrå mot projiseringsoverflaten. Hvis penneposisjonen ikke påvises riktig, må du kanskje kalibrere på nytt. s s.16

Hvor du kan få hjelp 22 Hvis det oppstår problemer eller du tror at Interactive Unit er ødelagt, må du slutte å bruke den og kontakte den lokale forhandleren for å få råd. Du kan eventuelt gå til http://www.epson.com for å finne en brukerstøtte- eller servicerepresentant i ditt område. Gå til nettstedet med jevne mellomrom for å se etter oppdateringer til programvaren for Easy Interactive Driver.

Merknader

Spesifikasjoner 24 Generelt Bildestørrelse XGA-modell 63 til 106 tommer (4:3 XGA) 60 til 100 tommer (16:10 WXGA) 58 til 97 tommer (16:9 widescreen) WXGA-modell 60 til 100 tommer (4:3 XGA) 68 til 113 tommer (16:10 WXGA) 66 til 110 tommer (16:9 widescreen) Vekt 320 g Dimensjoner Enheter: mm Strøm Miljø Strømforsyningsspenning Strømforbruk Temperatur Easy Interactive Pen 5 V likestrøm 180 ma Drift: 5 til 35 C (uten kondensering) Oppbevaring: -10 til 60 C (uten kondensering) Strømforbruk 57 ma 66 Strømforsyningsspenning 3 V likestrøm Batterier AAA x 2, alkaliske 75 196 Størrelse Vekt 168 mm, diameter 21 mm 33 g

Spesifikasjoner 25 Systemkrav For Windows Operativsystem Windows 2000 Service Pack 4 Følgende 32-bits operativsystemer: Windows XP Service Pack 2 eller senere Windows Vista* Windows Vista Service Pack 1 eller senere* Windows 7 Følgende 64-bits operativsystemer: Windows 7 Prosessor Minne Ledig plass på harddisken Skjerm Pentium III 1.2GHz eller raskere Anbefalt: Pentium M 1.6GHz eller raskere 256 MB eller mer 100 MB eller mer Oppløsning for XGA (1024 x 768) eller bedre * Unntatt Starter Edition For Mac OS X Operativsystem Prosessor Minne Ledig plass på harddisken Skjerm Mac OS X 10.3.x Mac OS X 10.4.x Mac OS X 10.5.x Mac OS X 10.6.x Power PC G3 900MHz eller raskere Anbefalt: Intel Core Duo 1.5GHz eller raskere 256 MB eller mer 100 MB eller mer Oppløsning for XGA (1024 x 768) eller bedre

FCC-samsvarserklæring 26 For brukere i USA Dette utstyret er testet og funnet å overholde grenseverdiene for digitale enheter i klasse B i henhold til del 15 av FCC-reglene. Disse grenseverdiene er utformet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelige forstyrrelser i boligområder. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med veiledningen, kan det forårsake skadelig forstyrrelse av radio- eller TVsignalmottak. Det kan imidlertid ikke garanteres at forstyrrelser ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Du kan finne ut om utstyret forstyrrer radio- eller TV-signalmottak ved å slå av og på utstyret. Hvis utstyret forårsaker forstyrrelser, kan du forsøke ett eller flere av følgende tiltak for å korrigere forstyrrelsene: Juster eller flytt mottaksantennen. Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren. Koble utstyret til et strømuttak på en annen strømkrets enn den som mottakeren er koblet til. Kontakt forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-tekniker for å få hjelp. ADVARSEL Tilkobling av en uskjermet grensesnittkabel til dette utstyret vil ugyldiggjøre FCC-sertifiseringen av denne enheten og kan føre til forstyrrelser som overskrider grenseverdiene satt av FCC for dette utstyret. Det er brukerens ansvar å skaffe og bruke en skjermet grensesnittkabel sammen med denne enheten. Hvis dette utstyret har mer enn én grensesnittkontakt, må det ikke kobles kabler til grensesnitt som ikke brukes. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av produsenten, kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret.

Merknad om opphavsrett 27 Med enerett. Ingen deler av denne publikasjonen kan gjenskapes, lagres i et gjenfinningssystem eller overføres i noen form eller på noen måte, elektronisk, mekanisk, ved kopiering, opptak eller på annen måte, uten at det på forhånd er gitt skriftlig tillatelse fra Seiko Epson Corporation. Patentrettslig ansvar påtas ikke i forbindelse med bruk av informasjonen i dette dokumentet. Det påtas heller ikke erstatningsansvar for skader som følger av bruk av informasjonen i dette dokumentet. Verken Seiko Epson Corporation eller dets datterselskaper er ansvarlige overfor kjøper av dette produktet eller tredjeparter for skader, tap, kostnader eller utgifter som kjøper eller tredjepart har pådratt seg som et resultat av ulykke, feil bruk eller misbruk av dette produktet, eller uautorisert endring, reparasjon eller omarbeiding av dette produktet, eller (unntatt i USA) manglende overholdelse av Seiko Epson Corporations bruks- og vedlikeholdsinstruksjoner. Seiko Epson Corporation kan ikke holdes ansvarlig for skader eller problemer som oppstår ved bruk av annet tilleggsutstyr eller andre forbruksvarer enn dem som Seiko Epson Corporation har angitt som originale Epson-produkter eller Epson-godkjente produkter. Innholdet i denne håndboken kan endres eller oppdateres uten ytterligere merknad. Illustrasjonene i denne håndboken kan avvike fra den faktiske projektoren. Varemerker Macintosh, Mac og Mac OS er registerte varemerker for Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 og Windows-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Epson frasier seg alle eventuelle rettigheter til slike varemerker. SEIKO EPSON CORPORATION 2011. All rights reserved.