InstallasjonsManual MultiFunksjonsDisplay MFD8/MFD12



Like dokumenter
Installasjonsveiledning for programvare

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Installasjonsveiledning for programvare

Alde Smart Control App

Norsk brukermanual for:

BIPAC-7402/7402W (Trådløs) ADSL VPN Firewall Router med 3DES Akselerator Hurtigstartguide

BIPAC Bredbåndsruter med brannmur. Hurtigstartguide

VH Service Software. Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg:

Hva er Selfsat-H10D? Bruksanvisning Advarsel!

Steg 1: Installasjon. Steg 2: Installasjon av programvare. ved nettverkstilkoblingen på baksiden av kameraet. Kameraet vil rotere og tilte automatisk.

myguard 7202 / 7202G (802.11g) ADSL-sikkerhetsruter Hurtigstartguide

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA N/0827

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

ilas Radiokontroll Art. nr marine (N) Bruksanvisning

Evinrude E-tec (Ikke for ICON) INSTALLASJONSGUIDE Revisjon Norsk versjon

INSTALLASJONSVEILEDNING

BiPAC 7202 / 7202G. (802.11g) ADSL-sikkerhetsruter. Hurtigstartguide

Honda Plug & Play INSTALLASJONS GUIDE Revision Norsk utgave

SKIPPER CS EKKOLODD BRUKERMANUAL. Edition

BiPAC 7402G g ADSL VPN Firewall Router. Hurtigstartguide

TWINKLE SPECTRUM BRUKERHÅNDBOK. ! ! e-post: post@bojo.no versjon 1101

BRUKSANVISNING OG MONTERING

Xcam våpenkamera manual

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

MyLocator2 Brukermanual v1.6 ( ) Utdrag av vlocpro2/vlocml2 brukermanual

Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok

NSO evo2 Hurtigguide. Slå NSO evo2 på og av. Betjening. Systemkontroll dialogen

CCI.GPS. GPS-innstillinger og traktorgeometri. Bruksanvisningen. Referanse: CCI.GPS v1.0

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

MONTERINGSVEILEDNING

Bruksanvisning. 12 Volts oppvarmede klær for. MC, ATV og snøscooter

B styring til Olimpia SLS (Smart) viftekonvektorer

Zeus 2 Glass Helm Hurtigguide

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT

BIPAC 7100SG/7100G g ADSL Router. Hurtigstartguide

FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL

Drift og installasjons veiledning DB3 Pumpdrive

Installasjon IDT 120. Art. nr:

Installasjonshåndbok for Precision-9

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

KeyMaestro punkttastatur. av HumanWare. Brukerveiledning

Kompass Rate Stabilisator Delenr

TALITOR TA Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: Bestillingsnr.

Omgivelseskontroll. Dokumentasjon for Picomatic DA300 døråpner

Wi-Fi-innstillinger. Infrastrukturmodus

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

BMC HOVED-UR INSTALLASJONS OG DRIFTSVEILEDNING

Hurtigguide. Frontpanel

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

PSTN interface. Mod. 1083/67

ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11

Garasjeport Kontroller Gen5

Bruksanvisning IDEA Tempus

BiPAC 7402VL/VGL/VGP. VoIP/(802.11g) ADSL2+ ruter. Hurtigstartguide

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

BIPAC 5100S ADSL Modem/Router

Zeus 2 Hurtigguide. Frontpanel. 7 skjerm 9 & 12 skjermer

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens :39 Side 17. Esken inneholder

Uponor SMS-modul for fjerntilgang R-56

Mercury / MerCruiser SmartCraft - Plug & Play

BESKRIVELSE CCIR/GSM RELE SIKRINGSRADIO CCIR/GSM RELE

EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Nordic Eye Solo PC og MAC

Nordic Eye Solo VGA & USB

Automatikkskap type ABS CP

SKIPPER CS EKKOLODD BRUKERMANUAL. Edition

BRUKERHÅNDBOK TWINKLE BRIGHT

BIPAC 5102 / 5102S / 5102G

G4Audio G4-RM745D. Bruksanvisning. Takk for at du har kjøp denne Marine Dynamic-kildeenheten. Les bruksanvisningen nøye før du bruker G4-RM745D.

EFP Integrert Kablet Komfyrvakt (ICSG-1) Installasjons- og bruksanvisning

Nano bryter. Intin Manual. (Inkluderer modeller med og uten strømmåler) ZW139 / ZW116

KOMPAKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual

CTC SMS. Funksjon - Drift - Vedlikehold

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

NSE8 & NSE12 Hurtig-guide norsk

Installasjonsveiledning

Figur 1. Bilde av Amos alarmenhet (til venstre) og sensor (til høyre).

2. Bøy skjermtråden bakover og avisoler 8-9 mm av senterlederen.

NSS evo2 Hurtigguide. Frontpanel. 7 skjerm 9, 12, 16 skjermer

BIPAC-7500G g ADSL VPN Firewall Router med 3DES Akselerator Hurtigstartguide

BRUKERHÅNDBOK SATELLITTKOMPASS

EGM-100A SERVOMOTOR. Vær oppmerksom!

AirLink 2400ac FAQ. Side 2 Side 2 Side 3 Side 4 Side 6 Side 7 Side 9 Side 11 Side 12 Side 13 Side 14 Side 14 Side 15 Side 16 Side 17

Ved montering for oppkobling til Alarmsentral, kontakt først Safe4 Security Group

Installasjonsveiledning. LCD-fargeskjerm

Satmap Active 10 forklaring

Video Doorbell. shown in Satin Nickel. Komme i gang

AV-mottaker med flere kanaler. Begynn her Hei! Dette er din hurtigoppsettsveiledning

Brukerhåndbok. Traveller+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0805

FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL.

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok

N300 WiFi-ruter (N300R)

Brukermanual. Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler.

DOMEKT ReGO Ventilasjonsaggregater styresystem C4 Installasjons- og driftsmanual

EBR707C BRUKSANVISNING

Elektra H GB... 9 NO

Transkript:

InstallasjonsManual MultiFunksjonsDisplay MFD8/MFD12 SIKKERHETSINSTRUKSJONER...i SYSTEMKONFIGURASJON... ii UTSTYRSLISTER... iv 1. MONTERING... 1 1.1 Monteringshensyn...1 1.2 Innfelt montering...2 1.3 Montering på bordplate...4 2. KABLING... 5 3. KONFIGURERE UTSTYRET... 11 3.1 Konfigurering av en enkelt MFD i Nettverket...13 3.2 Konfigurering av en flere MFD-er i Nettverket...24 PAKKELISTER... A-1 OVERSIKTSTEGNINGER... D-1 KOBLINGSDIAGRAM... S-1 www.furuno.co.jp

Pub. No. INO-44440-A DATE OF ISSUE: NOV. 2008

SIKKERHETSINSTRUKSJONER Brukeren og installatøren må lese sikkerhetsinstruksjonene før de prøver å installere eller bruke utstyret. ADVARSEL ADVARSEL Viser en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til død eller alvorlig skade. Viser en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til mindre eller middels alvorlig skade. Advarsel, Forsiktig Forebyggende tiltak Obligatorisk tiltak ADVARSEL FARE FOR ELEKTRISK STØT Utstyret må ikke åpnes hvis du ikke er godt kjent med elektriske strømkretser. Kun kvalifisert personell bør operere i utstyret. Slå av strømmen på kontrollbordet før du begynner installasjonen. Det kan føre til brann eller elektrisk støt hvis strømmen ikke slås av. Forsikre deg om at strømtilførselen er kompatibel med spenningsraten på utstyret. Tilkobling av feil strømforsyning kan føre til brann eller kan skade utstyret. MFD8 MFD12 ADVARSEL Husk å jorde utstyret for å hindre elektrisk sjokk og gjensidig interferens. Bruk riktig sikring. Ved bruk av feil sikring kan utstyret ble beskadiget. Merk deg følgende trygge avstander for å unngå kompassavvik på magnetiske kompass: Standardkompass Styrekompass 0.90 m 0.60 m 0.85 m 0.55 m i

SYSTEMKONFIGURASJON MFD8 RADAR SENSOR DRS2D/DRS4D RADAR SENSOR DRS4A/DRS6A/DRS12A/DRS25A ELLER STRØMFORSYNINGSENHET* 1 PSU-012 eller PSU-013 AIS MOTTAKER, KURSSENSOR eller EKSTERN ALARM GPS-NAVIGATOR GP-320B/330B USB ANRETNING (Mus, keyboard) NMEA 2000 (SENSOR, ETC.) * 1 PSU-012: m/drs4a/6a/12a PSU-013: m/drs25a MULTIFUNKSJON SKJERM MFD8 12-24 VDC* 2 12-24 VDC* 2 MONITOR MU-155C/170C, etc. VIDEO IN (CCD KAMERA, MAKS. 2) LINJE UT (SPKR, ETC.) LINJE INN (MIC, FREMTIDIG BRUK) HUB Ekkolodd (DFF-serien, ETR-6/10N, ETR-30N) Radar Modell DRS2D DRS4D * 2 Se tabellen og figuren under for konfigurasjon for PSU og likerettere. Matrix for radarmodell, PSU og likerettere PSU Not required Likeretter for MFD8 RU-3423 Likeretter for PSU Likeretter for MFD8+PSU DRS4A PSU-012 PR-62 RU-3423 RU-1746B-2 DRS6A DRS12A DRS25A PSU-013* RU-1746B-2 * Standardutstyr med DRS25A. DRS2D/4D MFD8 RU-3423 DRS25A : Standardutstyr : Ekstrautstyr : Leveres lokalt DRS4A/6A/ 12A PSU-012 MFD8 PR-62 RU-3423 DRS4A/6A/ 12A/25A PSU-012/013 MFD8 RU-1746B PSU-013 MFD8 PR-62 RU-1746B ii

MFD12 RADAR SENSOR DRS2D/DRS4D RADAR SENSOR DRS4A/DRS6A/DRS12A/DRS25A ELLER STRØMFORSYNINGSENHET* 1 PSU-012 eller PSU-013 12-24 VDC* 2 MONITOR MU-155C/170C, etc. AIS MOTTAKER, KURSSENSOR eller EKSTERN ALARM VIDEO IN (CCD KAMERA, MAKS. 2) GPS-NAVIGATOR GP-320B/330B LINJE UT (SPKR, ETC.) USB ANRETNING (Mus, keyboard) LINJE INN (MIC, FREMTIDIG BRUK) NMEA 2000 (SENSOR, ETC.) MULTIFUNKSJON SKJERM MFD12 HUB *1 PSU-012: m/drs12a PSU-013: m/drs25a 12-24 VDC* 2 Ekkolodd (DFF-serien, ETR-6/10N, ETR-30N) *2 Se tabellen og figuren under for konfigurasjon for PSU og likeretter. Matrix for radarmodell, PSU og likerettere Radar Modell PSU Rectifier for MF D12 Rectifier for PSU Rectifier for MFD12+PSU DR2D/4D/ 4A/6A : Standardutstyr : Ekstrautstyr : Leveres lokalt DRS12A DRS2D DRS4D DRS4A Not required RU-3423 MFD12 RU-3423 PSU-012 MFD12 DRS6A DRS12A/25A PR-62 RU-3423 DRS12A PSU-012 PR-62 RU-3423 RU-1746B-2 DRS25A PSU-013* PR-62 RU-1746B-2 PSU-012/013 DRS25A * Standardutstyr med DRS25A. MFD12 PSU-013 PR-62 MFD12 RU-1746B-2 PR-62 RU-1746B-2 iii

UTSTYRSLISTER Standardutstyr Tilleggsutstyr Navn Type Kodenr. Antall Merknader Multifunksjonsskjerm MFD8-1 Velg én. MFD12 - Installeringsmateriell CP19-00900 000-011-780 1 sett For MFD8, CP19-00901*, kabler CP19-01000 000-011-781 For MFD12, CP19-01001*, kabler Reservedeler SP19-00701 001-028-020 1 sett For MFD8, sikringer SP19-00801 001-028-030 For MFD12, sikringer Tilbehør FP19-01101 001-023-060 1 sett Panelfjerner *Se listen bak i denne håndboken. Navn Typer Kodenr. Merknader Kabelmontasje MJ-A7SPF0007-050C 000-154-028-10 5 m, NMEA0183, m/kontakt M12-05BM+05BF-010 000-167-962-10 φ6, 1 m, NMEA2000, m/ mikrokontakter M12-05BM+05BF-020 000-167-963-10 φ6, 2 m, NMEA2000, m/ mikrokontakter M12-05BM+05BF-060 000-167-964-10 φ6, 6 m, NMEA2000, m/ mikrokontakter M12-05BFFM-010 000-167-965-10 φ6, 1 m, NMEA2000, m/ mikrokontakt M12-05BFFM-020 000-167-966-10 φ6, 2 m, NMEA2000, m/ mikrokontakt M12-05BFFM-060 000-167-967-10 φ6, 6 m, NMEA2000, m/ mikrokontakt CB-05PM+05BF-010 000-167-968-10 φ10, 1 m, NMEA2000, m/ mikrokontakter CB-05PM+05BF-020 000-167-969-10 φ10, 2 m, NMEA2000, m/ mikrokontakter CB-05PM+05BF-060 000-167-970-10 φ10, 6 m, NMEA2000, m/ mikrokontakter CB-05BFFM-010 000-167-971-10 φ10, 1 m, NMEA2000, m/ mikrokontakt CB-05BFFM-020 000-167-972-10 φ10, 2 m, NMEA2000, m/ mikrokontakt CB-05BFFM-060 000-167-973-10 φ10, 6 m, NMEA2000, m/ mikrokontakt iv

Navn Typer Kodenr. Merknader Kabelmontasje MOD-Z072-020+ 000-167-175-10 LAN kryss, 4-par, 2 m NMEA-kontakt MOD-Z072-050+ 000-167-176-10 LAN kryss, 4-par, 5 m MOD-Z072-100+ 000-167-177-10 LAN kryss, 4-par, 10 m MOD-Z073-030+ 000-167-171-10 LAN rett, 2-par, 3 m MJ-A6SPF0016-005C 000-159-689-11 For FAX-30, ETR6N/10N tilkobling LTWSS050505FMF- TS001 LTWMC-05BMMT- SL8001 LTWMC-05BFFT- SL8001 LTWNC050505FMF- TS001 LTWMN-05AMMT- SL8001 LTWMN-05AFFT- SL8001 000-168-603-10 NMEA 2000 fordeler (micro style) 000-168-604-10 NMEA 2000 terminator, hann (micro style) 000-168-605-10 NMEA 2000 terminator, hunn (micro style) 000-160-507-10 NMEA 2000 fordeler (mini style) 000-160-508-10 NMEA 2000 fordeler (mini style) 000-160-509-10 NMEA 2000 terminator, hunn (mini style) DVI-D Kabel DVI-D/D SINGLELINK 000-149-054-10 5 m, for multifunksjons LCDtilkobling Ekstern akustisk alarm DVI-D/D S-LINK 000-150-200-10 10 m, for multifunksjons LCDtilkobling OP03-136 000-086-443 Fordelingsboks FI-5002 000-010-765 For FI-50 seriens tilkobling Likeretter RU-3423 000-030-443 w/o PSU-012 PR-62 000-013-484 100VAC, w/psu-012 000-013-485 110VAC, w/psu-012 000-013-486 220VAC, w/psu-012 000-013-487 230VAC, w/psu-012 Nettverkshub HUB-101 - Koblingsboks TL-CAT-012 000-167-140-10 For LAN kabelforlenger Kontaktdeksel OP19-7 001-028-090 Brukerhåndbok OME-44440 000-167-802 NMEA 2000 Grensesnittenhet IF-NMEA2K1 - v

1. MONTERING 1.1 Monteringshensyn MFD8 MFD12 Når du skal velge plassering av MFD8/12, bør du tenke på følgende: Temperatur og fuktighet på monteringsstedet bør være moderat og stabil. Ikke plasser enheten i nærheten av eksosrør og vifter. Stedet hvor enheten plasseres, bør være godt ventilert. Plasser enheten på et sted med minimal fare for støt og vibrasjon. Hold enheten borte fra utstyr som genererer elektromagnetiske felt, for eksempel motorer og generatorer. For å gjøre det så enkelt som mulig å vedlikeholde og kontrollere enheten, må du la det være nok plass på sidene og på baksiden og slakk på kablene. Anbefalt minimum plass vises på oversiktstegningen for skjermenhetene. Ikke sett opp MFD8/12 i taket. Et magnetisk kompass påvirkes hvis skjermenheten plasseres for nær. Merk deg de trygge avstandene mellom kompass og magnetisk materiale i SIKKERHETSINSTRUKSJONENE for å unngå interferens på et magnetisk kompass. MFD8/12 kan monteres innfelt i et konsoll eller et panel, eller monteres på en bordplate. 1

1.2 Innfelt montering 1. Skjær ut et hull på monteringsstedet ved hjelp av medfølgende mal (følger med MFD8 eller 12). 2. Ta bort frontpanelet fra MFD ved å ta tak i sidene og trekke mot deg. 3. Fest monteringspakningen til skjermenheten. 4. Fest skjermenheten med fire selvgjengende skruer (medfølger). 5. Fest frontpanelet til skjermenheten. Utsnitt Monteringspute Skjermenhet Eksempel MFD12) Selvgjengende skruer (4 stk.) Frontpanel Hvordan ta av frontdekselet fra monteringsstedet For å ta av frontpanelet etter montering av enheten kan du bruke demonteringsverktøyet (medfølger) som vist nedenfor. Legg merke til at frontdekselet kan bli skadet hvis du ikke gjør følgende. 1. Sett verktøyet ved en åpning på nedsiden av enheten. 2

2. Trekk i verktøyet for å heve panelet forsiktig. Gjør dette ved alle åpningene på nedsiden av enheten. 3. Sett inn verktøyet i åpningen på begge sidene av enheten, og trekk i den for å heve panelet forsiktig. 4. For å ta av frontpanelet må du bruke hendene på nedsiden av panelet. 3

1.3 Montering på bordplate Følg prosedyrene nedenfor for å montere MFD8 eller 12 på en bordplate. 1. For MFD12, fest et beslag til hver side av skjermenheten. 2. Fest opphenget med fire selvgjengende skruer (medfølger). 3. Skru festeboltene fast i skjermenheten, fest enheten i opphenget og skru til festeboltene. MFD8/12 Skive (Kun MFD12) Oppheng Knapp. 4

2. KABLING Alle kablene er koblet til baksiden av utstyret. IKKE slå på strømmen før all kabling er fullført. 12-24 VDC MJ-A3SPF0017-050ZC (MFD8) MJ-A3SPF0018-050ZC (MFD12) Til fartøyets jording Radarsensor eller PSU-012/013 Jordingsledning IV-8sq. NMEA 0183 Eksempel GP-320B) Radar Sensor (to-veis kabel følger med DRS), HUB-101 (MOD-WPAS0001-030+), osv. NMEA 2000 port FRUDD-18AFFM-L180 Ekstern skjerm (MU-150C etc.) DVI-D/D kabel 5 m/10 m NMEA 0183 utstyr (GPS plotter. Ekkolodd, Ekstern alarm, osv.) *Fjern dekselet for å få tilgang til disse kontaktene. (Se neste side.) DVI-D* USB port* (Ver. 1.1, mus, keyboard, osv.) Videogrensesnittenhet AUDIO* (L: Linje ut, R: Linje inn (fremtidig bruk)) : Standardutstyr : Tilleggsutstyr : Leveres lokalt 5

Bruk av DATA2 port (NMEA0183) For å koble til flere NMEA 0183 utstyrskomponenter må du bruke kabelen FRUDD-18AFFM-L180 som følger med. Denne kabelen har en 18P kontakt. Lodd sammen de tilhørende kablene fra FRUDD-18AFFM-L180 og kablene fra sensorer. Kablene ordnes som vist under. Pinne nr. Farge Funksjon Bemerkning (Port Nr.) 18 Lysegrønn NET-C IN (0V) NMEA 2000 Power 17 Rosa NET-S IN (+12V IN) 16 Lilla Skjerm 15 Hvit ALARM eller HENDELSE I Ekstern alarm eller hendelsesbryter 14 Grå FARTSALARM C Fartsalarm kontakt 13 Gul FARTSALARM-H 12 Sort/Hvit +12V Ekstern strøm til alarm 11 Sort GND 10 Blå/Hvit RD3-C Port 3 9 Blå RD3-H 8 Grønn/Hvit TD3-B 7 Grønn TD3-A 6 Oransje/Hvit GND 5 Oransje GND 4 Brun/Hvit RD2-C Port 2 3 Brun RD2-H 2 Rød/Hvit TD2-B 1 Rød TD2-A 6

Innretninger for video-grensesnitt (analog type) Det kan kobles til maksimalt to kamera/video-apparater. For denne tilkoblingen må følgende kabel benyttes (anskaffes lokalt). BNC-kontakt 3C2V (Japan Industrial Standard (JIS), eller tilsvarende) koaksial kabel (motstand 75Ω) Isolering Skjerm Leder S = 0.19 mm = 0.5 mm Innretninger for video-grensesnitt (digital type) Vinylmantel NavNet 3D kan vise digitale bilder fra IP-kameraer (kun AXIS model 212 eller 207) via LAN. IPadressene er tildelt 172.31.200.003 til 006. For detaljer, se Bruksanvisningen for modell 212 og 207. 2 7

Hvordan koble til kablene til DVI-D, VIDEO, AUDIO eller USB-porter De ovennevnte portene er bak kontaktdekselet på det bakre panelet. Tilgang til portene og tilkobling av kablene er vist i prosedyren nedenfor. Det finnes to metoder, for eksempel for vanntett eller ikke vanntett. For vanntett Denne metoden krever den valgfrie kontakten (Type: OP19-7, Kodenr.: 001-028-090). Innholdet i OP19-7 Navn Type Kodenr. Antall Kontaktdeksel 19-028-3141 100-342-642-10 1 Festemetallet 19-028-3142 100-342-650-10 1 Gummiplugg 19-028-3143 100-342-660-10 1 Kabelbånd CV-150B 000-167-183-10 1 Festeskrue M3x10 000-162-662-10 4 1. Skru opp fire festeskruer for å fjerne kontaktdekselet på baksiden av skjermenheten. Ta ut festekruene. Festeskrue (4 stk.) Kontaktdekke 2. Dra DVI-D, VIDEO, AUDIO og/eller USB-kablene gjennom festemetallet (som medfølger). Festemetallet 8

3. Fest hver kontakt til riktig sted på baksiden av skjermenheten. 4. Dra kablene gjennom åpningen på kontaktdekselet. 5. Sett en gummiplugg på hver kabel. Det største hullet er til DVI-D-kabelen. Gummiplugg Kabler 6. Benytt fire festeskruer (M3x10, medfølger) til å skru fast festemetallet og kontaktdekselet til skjermenheten. Gummideksel Kabler Skyv Vri kabelbånd rundt her Gummiplugg 7. Før gummipluggen inn i hullet på gummidekselet, og fest kabelbåndet for å holde på plass gummidekselet og pluggen. Kontakter Festemetallet Festeskruer Gummiplugg Kontaktdeksel 9

For ikke vanntett Når du ikke trenger det vanntett må du bruke festemetallet til kabelen (medfølger som installeringsmateriale). 1. Skru opp fire festeskruer for å ta av kontaktdekselet på baksiden av skjermenheten. Ta ut festekruene. Festeskrue (4 stk.) Kontaktdekke 2. Skru fast festeplaten til kabelen ved å bruke festeskruen (M3x10, medfølger som installeringsmateriale). Festeskrue (M3X10) Kabel festeplate 3. Fest hver kontakt til riktig sted på baksiden av skjermenheten. 4. Stram kabelbåndet (medfølger som installeringsmateriale) for å feste kablene til kablenes festeplate. 10

3. KONFIGURERE UTSTYRET Dette kapittelet viser hvordan du konfigurerer systemet i henhold til utstyret du har koblet til. For enkelthets skyld har vi laget en Installasjonsguide. Den har alt du trenger for å konfigurere systemet ditt. Installasjonsguiden er beskrevet i diagrammet under. Diagrammet når en MFD (Multi Function Display) er installert DHCP*/installasjonsinnstilling start Installasjonsinnstilling start *Dynamic Host Configuration Protocol Slå på MFD-en. Slå på MFD-en igjen. Installasjonsguiden starter. Installasjonsguiden starter. Velg språk. Egen tab-innstilling (Innstilling, NMEA2000 port og NMEA0183 port dialogbokser). Velg ut en MFD som DHCP-server. Global tab-innstilling (Generisk, Analog Display, Kallenavn, Kameranavn og Datakilde dialogbokser). MFD automatisk avslått: Sounder og Radar innstilling (når nettverksounder(e) og/eller DRS er tilkoblet). DHCP server innstilling er fullført. Slå av MFD. Slå på MFD-en. Installasjonsinnstilling slutt. 11

Diagrammet når mer enn en MFD er installert DHCP/installasjonsinnstilling start. Velg ut en MFD som DHCP-server. Installasjonsinnstilling starter. Velg språk på klient-mfd-er. Slå på MFD-en som er server. Installasjonsguiden starter på alle MFD-er. Slå på alle MFD-er. Installasjonsguiden starter. Angi klient-mfd-ens DHCP-serverelement for å Disable (Deaktivere). Velg språk på MFD-en som er server. Egen tab-innstilling på server MFD (Innstilling, NMEA2000 port og NMEA0183 port dialogbokser). Angi klient-mfd-ens Strømsynkronisering for å Enable (Aktivere). Angi utvalgt MFDs DHCP-serverelement for å Enable (Aktivere). Global tab-innstilling på server MFD(Generisk, Analog Display, Kallenavn, Kameranavn og Datakilde dialogbokser). Angi Egen tab dialogboks på klient-mfd-er. Angi utvalgt MFDs Strømsynkronisering for å Enable (Aktivere). MFD-ene automatisk avslått: Sounder og Radar innstilling på server-mfd(når nettverksounder(e) og/eller DRS er tilkoblet). Slå på alle MFD-er. Installasjonsinnstilling slutt. DHCP server innstilling er fullført. 12

3.1 Konfigurering av en enkelt MFD i Nettverket Når du har en MFD i nettverket må du gå frem på denne måten. Språk, DHCP serverkonfigurering 1. Trykk på strømbryteren på kontrollenheten for å slå på systemet. Om noen få minutter vil Installasjonsguiden starte, og vise displayet under. Systemet teller antall målere, radarer og andre sensorer du har koblet til og viser resultatene. Lar systemet tellet antall senorer, som tar omtrent 30 sekunder. Ikke trykk på Skip-knappen. 2. Etter at systemet har bekreftet sensorene vil skjermbilde for språkvalg komme opp. Engelsk er forhåndsvalgt språk. Hvis du ikke trenger å endre språk kan du vri på knappen for å velge Next og så trykke. Hvis det er nødvendig kan du endre språk: velg Select Language i nedtrekksmenyen, og trykk på venstreklikk-knappen. Mrk at språket i Installasjonsguiden er engelsk uavhengig av språkvalg. 13

Følgende meny vises. DHCP server setting Power syncronization enable Dual head mode DVI Resolution 3. Bekreft at DHCP serverkonfigurasjonens nedtrekksmeny viser "enable". 4. Velg "enable" i nedtrekksmenyen for strømsynkronisering, og klikk på Exit-knappen. Strømmen blir slått av automatisk. 5. Trykk på POWER for å slå på utstyret igjen. Dialogboksen for egne tab-innstillinger vises igjen. 6. Klikk på [Next]. 14

Dialogboks for egen tab-nmea 2000 7. Kontrollér PGN (Parameter Group Number, NMEA 2000 beskjeder) for å hente fra NMEA 2000-porten, og klikk Next-knappen. Dialogbokser for tab-nmea 0183-portene 1 til 3 Konfigurer NMEA0183 data-portene. 8. Konfigurer baud rate i nedtrekksmenyen for Baudrate, 4800 eller 38400. 15

9. Velg hvordan veipunkter skal merkes, Navn eller ID-nr., i nedtrekksmenyen for WPT ID Format. 10.I dialogboksen for L/L format kan du velge hvor mange tall (sekunder) som skal vises etter komma i breddegrad og lengdegrad. 11.Velg NMEA 0183 versjon for å generere, Ver 1.5, Ver 2.0 eller Ver 3.0, i nedtrekksmenyen for Output format. 12.I feltet Output Sentences, velg NMEA0183 setningene som skal genereres. 13.I feltet Sensor Type, velg sensor data som skal sendes til MFD-et. Eksempel 1: Velg Posisjon & SOG/COG for GPS mottakertilkobling. Eksempel 2: Velg Heading for kursmålerens tilkobling. 14.Hvis GPS mottakeren GP-320B er tilkoblet kan du klikke på Page 2-knappen for å vise konfigureringsmenyen for GP-320B. Konfigurer alle elementer i henhold til tabellen vist under. Menyelement POS. Utjevning Beskrivelse Når mottaksforholdene er ugunstige, kan GPS-posisjonsbestemmelsene endres, selv om fartøyet ikke beveger seg. Denne endringen kan reduseres ved å utjevne de ubehandlede GPS-angivelsene. Tilgjengelige innstillinger er mellom 000 og 999. Jo høyere innstilling, desto mer utjevnes rådataene, men for høy innstilling forsinker responstiden for endring av breddegrad og lengdegrad. Dette merkes særlig ved høye hastigheter. Øk innstillingen hvis GPS-posisjonsbestemmelsen endres. SOG/COG Utjevning Under posisjonsberegningen måles fartøyets hastighet (hastighet og kurs) direkte med GPS-satellittsignaler. Ubehandlede hastighetsdata kan endres vilkårlig, avhengig av mottaksforhold og andre faktorer. Du kan redusere denne vilkårlige variasjonen ved å øke utjevningen. På samme måte som for utjevning av breddegrad og lengdegrad. Jo høyere hastighet og utjevning av kurs, desto mer utjevnes rådataene. Hvis innstillingen er for høy, vil responsen på hastighets- og kursendringer senkes. Hvis du ikke vil ha utjevning, angir du bare nuller. 16

Menyelement Koble ut satellitt INIT. Posisjon ANT Posisjon ANT Høyde Rx Modus Beskrivelse Alle GPS-satellitter sender ut avvikende satellittall i almanakkene sine, som inneholder generelle omløpsdata om alle GPS-satellitter, inkludert dem som fungerer feil. Ved hjelp av denne informasjonen kan GPS-mottakeren automatisk eliminere alle feilfungerende satellitter fra GPS-satellittplanen. Av og til inneholder imidlertid almanakken ikke denne informasjonen. Hvis du hører om en feilfungerende satellitt fra en annen kilde, kan du deaktivere den manuelt. Tast inn satellittnummeret (maks. 3 satellitter) med to tall. Angi første lengdegradsposisjon for kaldstart. Tast inn GPS antennens plassering fra baug til akter og babord-styrbord. Angi høyden på GPS-antennen over havoverflaten. Velg posisjonsbestemmelsesmetode: 2D (tre satellitter i sikte), 2D/3D (tre eller fire satellitter i sikte, det som er størst). WAAS MODUS Velg PÅ for å bruke WAAS-modus. WAAS SØK WAAS ALARM WAAS-satellitt kan søkes automatisk eller manuelt. For manuelt søk angir du riktig WAAS-satellittnummer. Når WAAS-signalet mistes går alarmen av på en av to måter. På: Alarmen fortsetter til WAAS-posisjoneringsmodusen er tilgjengelig igjen eller alarmen anerkjennes ved å betjene en tast. Av: Alarmen høres tre ganger. 15.Klikk på [Next]. Global tab-generic dialogboks Tast inn båtens dimensjoner og velg lengde/bredde måleenheter. 16.Velg ønsket måleenhet for båtens lengde og bredde (ft, m) i nedtrekksmenyen for Lengde/ Bredde. 17

17.Velg måleenhet for båtens høyde (ft, m) i nedtrekksmenyen for Høyde. 18.Velg båtens lengde i nedtrekksmenyen for Båtlengde. 19.Velg båtens bredde i nedtrekksmenyen for Båtbredde. 20.Klikk på [Next]. Global tab-analog dialogboks Angi motorens spesifikasjoner. Number of Engine 1 21.Velg maks. målestokk for tachometeret (3000 rpm, 4000 rpm or 8000 rpm) i nedtrekksmenyen for Motoromdreining. 22.Velg maks. målestokk for oljetrykkmåleren (200 kpa, 500 kpa or 1000 kpa) i nedtrekksmenyen for Maks. Oljetrykk. 23.Velg maks. målestokk for boost-måleren (200 kpa, 500 kpa or 1000 kpa) i nedtrekksmenyen for Maks. Boost-trykk. 24.Velg antall motorer på båten din (1, 2 eller 3) i nedtrekksmenyen for Antall motorer. 25.Klikk på [Next]. 18

Global tab-kallenavn dialogboks Alt utstyr i NavNet 3D-systemet har fått hvert sitt kallenavn. Hvis du ikke liker det forhåndstildelte kallenavnet kan du endre det her. Bruk markørmatten til å velge sted. Rotér knappen for å velge bokstav og trykk den for å bekrefte valget. Gjenta denne operasjonen for å fullføre kallenavnene. 26.Klikk på [Next]. Global tab-kameranavn dialogboks Kameraene som er koblet til nettverket er tildelt et navn. Hvis du ikke liker det forhåndstildelte navnet kan du endre det her. Du kan endre navnet ved å bruke markørmatten og roteringsknappen i dialogboksen for Global tab-kallenavn (PinP1 og 4: analoge kameraer, IP-kamera 1 og 2: IP-kameraer). 27.Klikk på [Next]. 19

Global tab-datakilde dialogboks Dialogboksen for Datakilde viser kildene til de forskjellige nav dataene. Hvis du har flere sensorer for et nav data-element, for eksempel flere apparater for posisjonsbestemmelse, må du velge hvilken sensor du vil bruke i nedtrekksmenyen. Element Beskrivelse Innstilling Posisjon & SOG/COG Velg hvilken posisjonsbestemmende sensor du vil bruke. GP-320B, GP-310B, NMEA 2000 format GPS Kurs Velg hvilken kursmåler du vil bruke. SC-30, PG-500, PG-1000, Andre Speed Through Water (hastighet gjennom vann) Vanndybde Vanntemperatur Velg hvilken hastighetsmåler du vil bruke. Velg hvilken dybdemåler du vil bruke. Velg hvilken temperaturmåler du vil bruke. Smart sensor (NMEA 0183), Speed sensor (ETR), Smart sensor (NMEA 2000), Andre (NMEA 0183) Smart sensor (NMEA 0183), Speed sensor (ETR), Smart sensor (NMEA 2000), Andre (NMEA 0183) Smart sensor (NMEA 0183), Speed sensor (ETR), Smart sensor (NMEA 2000), Andre (NMEA 0183) Vind Velg hvilken vindmåler du vil bruke. FI-303, FI-501/502, WS-200, Andre Dato & Tid Roll og Pitch (Slingring og Stamping) Velg hvilken kilde du vil bruke for dato og tid. Velg hvilken bevegelsessensor du vil bruke. GP-320B, GP-310B, SC-30, NMEA 2000 format GPS, Andre SC-30, WS-200, Andre AIS Velg hvilket AIS-utstyr du vil bruke. FA-150, FA-30, Andre 20

28.Når du verken har nettverk-sounder eller radarsensor kan du klikke på Exit-knappen for å fullføre guiden. Hvis du har det kan du klikke på Next-knappen for å gå til trinn 29. Sounder, Radar tabs Når din MFD er koblet til en sensor(er), det vil si, nettverk sounder (DFF eller ETR) og/eller radar sensor (DRS), vil en dialogboks vises med navnet på sensoren i en fane. Sounder 29. Klikk på dialogboksen for Sounder Source, og velg nettverk-sounder blant DFF1, DFF3 og ETR. (Innstilling for DFF1,3) a) Klikk på nedtrekksmenyen for Transducer Setup, og velg Modellnummer, TD.ID eller Manuell, etter hvilken transducer som er tilkoblet. Modellnummer: Furuno s transducer TD-ID: Airmar s transducer w/td-id Manuell: Transducere av annen type enn ovenfor b) Hvis du velger Modellnummer i trinn a), klikk på nedtrekksmenyene for Høy Frekvens og Lav Frekvens og velg den anvendte modelltypen. For TD-ID og Manuell kan du velge de høye og lave frekvensene. c) For DFF1, kan du klikke nedtrekksmenyen for Power, og velge 1k(W) eller 600W etter som det passer. d) Hvis satelittkompasset SC-30 eller SC-50/110 er tilkoblet må du sette inn avstanden mellom satelittkompassets antenne-enhet (eller sensor) og transduceren (høy og lav hvis den er tilkoblet) i nedtrekksmenyene for Transducer Position. Baug-akter: Sett inn avstanden fra antenne-enheten til transduceren i retning fra baug til akterende. Når transduceren er plassert foran må du sette inn en positiv verdi. Opp-ned: Sett inn avstanden fra transduceren til antenne-enheten i vertikal retning. Babord-styrbord: Sett inn avstanden fra antenne-enheten til transduceren i retning fra babord til styrbord. Når transduceren er plassert på styrbord side må du sette inn en positiv verdi. 21

e) Klikk på nedtrekksmenyen for Bevegelsessensor og velg SC-30 or SC-50/110 hvis det er tilkoblet. f) Angi transducerens plassering i nedtrekksmenyen for Transducer Position. g) Hvis DFF3 er utstyrt med en vanntemperaturmåler må du klikke på nedtrekksmenyen for Temperature Port, og velge temperaturkilden, MJ (NMEA0183 tilkobling), Høy-frekvens eller Lav frekvens. h) Hvis en radarmåler er tilkoblet må du klikke Next-knappen for å fortsette. Merk: For DFF3, angi innstillingene i nettverk-sounderen etter at alle MFD-ene er innstilt. Du finner informasjon om DFF3 i brukerhåndboken. (Innstilling for ETR) a) Klikk på nedtrekksmenyen for Transducer Setup, og velg Modellnummer eller Manuell, etter hvilken transducer som er tilkoblet. Modellnummer: Furuno s transducer Manuell: Transducere av andre typer enn Furuno b) Hvis du velger Modellnummer i trinn a), klikk på nedtrekksmenyene for Høy Frekvens og Lav Frekvens og velg den anvendte modelltypen. For Manuell må du angi høye og lave frekvenser i de respektive nedtrekksmenyene. c) Bruk piltastene i Transducer Position for å angi transducerens posisjon. d) Hvis en radarmåler er tilkoblet må du klikke Next-knappen for å fortsette. 22

Radar Angi dialogboksen for Radar i samsvar med radaren som er tilkoblet. 30.Klikk på Radar Source nedtrekksmenyen, og velg radartypen som er tilkoblet, DRS RADOME eller DRS OPEN. 31.Klikk nedtrekksmenyen for Antennehøyde, og velg antennens høyde over vannlinjen blant Under 10ft, 10ft-30ft eller Over 30ft. 32.Foreta kursjusteringen på følgende måte. Du har montert radarsensoren rett fremover i retning mot baugen. Derfor skal et lite, men lett synlig mål rett fremover vises på kurslinjen (null grader). I praksis vil du sannsynligvis se en liten feil på skjermen på grunn av at det er vanskelig å oppnå en nøyaktig plassering av radarsensoren første gang. Følgende justering vil kompensere for denne feilen: a) Angi fartøyets kurs mot et passende mål (for eksempel en båt eller bøye). b) Klikk på nedtrekksmenyen for Range, og velg en rekkevidde mellom 0.125 og 0.25 nautiske mil. c) Klikk på Push TX-knappen for å sende. Radarbilde vises på høyre halvdel i Radar-dialogboksen. d) Om nødvendig kan du justere forsterking, sjøforstyrrelser og regnforstyrrelser ved å bruke skyveknappene. e) Ved å rotere på roteringsknappen, justerer du skyveknappen for Heading Adjust (Kursjustering) for å dele målet i to med EBL-en. f) Som en endelig test styrer du fartøyet mot en liten bøye og kontrollerer at bøyen vises rett frem på radaren når du kan se den rett frem. g) Klikk på STBY-knappen for å stanse overføringen. 33.Trykk på Exit for å fullføre. MFD-en restarter. 23

3.2 Konfigurering av en flere MFD-er i Nettverket Når du har flere MFD-er i nettverket må du sette av en som DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) server. Deretter bekreft at de tilhørende DIP-bryterne tilkoblet MFD-ene i den interne hub-en står på ON. 1. Skru på MFD-en som er valgt til DHCP-server. 2. Velg språk og klikk på Next. 3. Angi DHCP-serverinstilling for å aktivere. 4. Velg enable (aktiver) i Strømsynkroiniseringsboksen. DHCP server setting 5. Klikk på Exit. (Enheten skrur seg av automatisk.) 6. Skru på MFD-en som er server. 7. Skru på alle de andre MFD-ene i nettverket. 8. Utfør Installasjonsguidens innstillinger på MFD-en som er server, se seksjon 3.1. 9. Konfigurer den neste MFD-en som følger: a) Velg språk og klikk på Next. b) Velg Disable (Deaktiver) i vinduet for DHCP-serverens innstillinger. c) Velg "Enable" (aktiver) i Strømsynkroiniseringsboksen. d) Klikk på Exit. (Enheten skrur seg av automatisk.) e) Slå på MFD-en. f) Konfigurer MFD-en ved å følge Installasjonsguiden. 10.Konfigurer andre MFD-er. 11.Etter å ha konfigurert alle MFD-ene må du klikke på Exit i MFD-en som er server, og enheten vil automatisk slå seg av. 12.Klikk på Exit på de andre MFD-ene i den rekkefølgen de ble konfigurert. 13.Skru på MFD-en som er server. Undersøk at andre MFD-er går inn i hvilemodus. 14.Trykk på POWER-bryteren på hver MFD. Undersøk at hver MFD viser NavNet 3D startskjermbilde. 24

A-1 PAKKELISTE

A-2 A-2

A-3 A-4 A-3

A-5 A-6 A-4

A-7 A-5

D-1 OVERSIKTSTEGNINGER

D-2 D-2

D-3 D-3

D-4 D-4

S-1 KOBLINGSDIAGRAM JOINT BOX