Håndsett Gigaset AL14H

Like dokumenter
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Gigaset A380. Hvor du finner hva. Base Oppmeldings-/pagingtast ( s. 9) Håndsett

Gigaset AS140 norsk. Sikkerhetsanvisninger. t Bla opp-/nedover eller still inn lydstyrken.

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. Repeater

Bruk bare den medfølgende strømadapteren, i samsvar med det som er angitt på undersiden av apparatet.

Gigaset AL140/AL145. Sikkerhetsanvisninger W. T Flytt markøren til venstre/høyre med u. Slett tegn for tegn mot venstre. Base.

Gigaset A160/A260/A165/A265

Gigaset A400. DECT-sparemodus. Ú Ringetone deaktivert Ø Tastatursperre slått på ½ Sparemod.+ på ( s. 2) INT :56

Gigaset S675/S685 IP. Tar noen få trinn å installere TRÅDLØS KOMMUNIKASJON I HJEMMET

Gigaset. Gigaset C47H

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten. e V U blinker: lader. U Bla oppover/nedover

Gigaset C300H en førsteklasses ledsager

Gigaset. Gigaset A580

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten. e V U blinker: lader. U Bla oppover/nedover

SL37 HH SL37. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Oversikt Ð Ã U 13 INT :53. Repet. Meny

Gigaset SL560. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

Registrer produktet ditt og få kundestøtte på CD250 CD255 SE250 SE255. Veiledning for hurtigstart. Koble til. Sette inn.

E49H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Gigaset A150/A250 ECO DECT. = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten. e V U blinker: lader. U Bla oppover/nedover

Hurtigstart-guide CD180

Oversikt over håndsettet

Gigaset E45. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Registrer produktet og få støtte på. D120. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok

Gigaset SL56. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

SL370 SL This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.

L410. Congratulations GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Gigaset A130/A330 ECO DECT. = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten. e V U blinker: lader. U Bla oppover/nedover

Telefonforsterker AmpliPOWER40

E550. Du kan finne oppdaterte bruksanvisninger på

Registrer produktet og få støtte på. M330 M335. Kort brukerhåndbok

GigasetA415/AS405 ECO DECT INT :53 Menu. ª Lydinnstillinger. â Åpne telefonboken. X Flytt markøren mot venstre/ Ü Slett tegn enkeltvis.

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Velkommen. Hurtigveiledning. philips. Koble til. Installer. Sett i gang

Hurtigstart-guide CD181/CD186

Oversikt Gigaset DA210

BeoCom 2. Komme i gang

Registrer produktet og få støtte på. D130 D135. Kort brukerhåndbok

Digital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145. Velkommen. Hurtigveiledning. Koble til. Installer.

Sikkerhetanvisninger

A170/A170A A270/A270A

PhotoPHONE 100 Foto ID Forsterker Telefon

Gigaset. Gigaset C470

ë «Samtale venter» på š Anonymt anrop på

Kort oversikt over håndsettet

E290. De siste bruksanvisningen finner du på

Registrer produktet og få støtte på. CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Kort oversikt over håndsettet

PRESENTASJON. Base. LED for strømtilførsel/ linje. Display. SOS-tast. Telefonliste-tast. Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk

Registrer produktet og få støtte på. D400 D405. Kort brukerhåndbok

CL540 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. MADE IN GERMANY

Registrer produktet og få støtte på. D450 D455. Kort brukerhåndbok

Hurtigstartveiledning CD280/CD285

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET E45

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B

Registrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok

Dialog 4425 IP Vision

Brukerveiledning Telenor DigAna 10

S79H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

Registrer produktet og få støtte på. D6050. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på. D150. Kort brukerhåndbok

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

Gigaset 5005* EN / DK / FI / NO / SV

Gigaset. Gigaset CX470 isdn

Registrer produktet og få støtte på. M550 M555. Hurtigveiledning

Gigaset S44. SX353isdn / SX303isdn SX255isdn / SX205isdn CX253isdn / CX203isdn

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

Display. Taster. Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9)

Kort oversikt over håndsettet

S79 HH S79. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Gigaset. Gigaset S68H

s mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D Munich

Saturn Ekstra Brukerveiledning Vcom AS Kranveien 60E N-4950 RISØR saturn-ekstra-norsk

Sydney Svarapparat GSM

Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9)

Hurtigveiledning Konftel 300W

Registrer produktet og få støtte på. XL390 XL395. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Oversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Hurtigveiledning Konftel 250

Gigaset SL55, S45, E45

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Registrer produktet og få støtte på. CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Gigaset DE380 IP R: Nye og utvidede funksjoner

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Registrer produktet og få støtte på. D600 D605. Kort brukerhåndbok

Doro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

Gigaset C530 IP / IM-Nord no / A31008-M2506-R PG3 / cover_front.fm / 3/6/14 C530 IP. Template Borneo, Version 1,

Oversikt håndsett 07:15. Oversikt håndsett. da en fi no sv 1

BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER

Oversikt Gigaset DA310

Hurtigstartveiledning XL370/XL375

Gigaset. Gigaset SX680 isdn

Innholdsfortegnelse. Introduksjon

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

Transkript:

Håndsett Gigaset AL14H 1 Nye beskjeder i telefonsvareren/ nettpostkassen (s. 4) blir varslet med blinking av displayet. 1 Batteriets ladetilstand 2 Internt nummer til håndsettet 3 Displaytaster 4 Beskjed-tast 5 Telefonbok-tast 6 Styretast 7 Svartast 8 Avslutt- og på/av-tast 9 Ringetone på/av (langt trykk i hviletilstand) 10 Tastelås på/av (langt trykk) 11 R-tast - spørreanrop (Flash) - signaleringspause (langt trykk) 12 Mikrofon 13 Vekkerklokketast 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 V 11.12. 11:56 INT MENY Display-taster: Et trykk på tasten aktiverer funksjonen som vises ovenfor tasten i displayet. Visning Betydning ved tastetrykk INT Ringe til alle oppmeldte håndsett. MENY Åpne hovedmeny/undermeny (se menyoversikt, s. 7). Ett menynivå tilbake. U Bla oppover/nedover med u: Still inn lydstyrke. T Flytt markøren til venstre/høyre med u. Slett tegn for tegn mot venstre. OK Bekreft menyfunksjon, hhv. lagre inntasting. Sikkerhetsanvisninger W $ Les nøye gjennom brukerveiledningen og sikkerhetsanvisningene før du bruker telefonen. Forklar innholdet for dine barn og fortell dem om faremomentene ved bruk av telefonen. Bruk kun den strømadapteren som følger med apparatet. Bruk kun det godkjente, oppladbare batteriet, dvs.aldri et vanlig (ikke-oppladbart) batteri, da det kan føre til helse- og personskader. Batterier skal ikke kastes i husholdningsavfallet. Følg de lokale avhendingsbestemmelsene. Disse kan du få hos kommunen eller hos forhandleren der produktet ble kjøpt. Virkemåten til medisinsk utstyr kan bli påvirket. Ta hensyn til de tekniske forholdene i omgivelsene f.eks. et legekontor. ƒ Unngå å holde håndsettet mot øret når det ringer. I tilfelle kan du pådra deg alvorlige og varige hørselsskader. Håndsettet kan fremkalle ubehagelig during i høreapparater. Ikke plasser telefonen på bad eller i dusjrom. Håndsettet og basen er ikke sprutsikre. Ikke bruk telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser f.eks. lakkeringsverksteder. Husk alltid å gi brukerveiledningen for Gigaset videre til ny bruker. Koble fra defekte baser eller send dem til reparasjon hos kundeservice, da de kan forårsake forstyrrelser for andre radioforbindelser.

2 Alle elektriske og elektroniske apparater skal avhendes atskilt fra husholdningsavfall hos kommunens deponi. Hvis et produkt er forsynt med symbolet av en avfallsbeholder med overstreking, hører den inn under europeisk retningslinje 2002/96/EC. Når tastelåsen er aktivert, (s. 1) kan heller ikke nødnumre ringes opp! Det er ikke sikkert at alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen, er tilgjengelige i alle land. Ecological DECT Ecological DECT betyr en reduksjon av strømforbruket ved hjelp av en strømsparende strømadapter. I tillegg vil håndsettet redusere radiosignalstyrken avhengig av avstanden til basen. Lukk batteridekselet Legg dekselet på, forskjøvet litt nedover, og skyv det oppover til det klikker på plass. Ta telefonen i bruk Ta håndsettet i bruk Displayet er beskyttet med en folie. Vennligst fjern plastfolien! Sett inn batteriet Batteriledningene må legges inn i kabelføringene slik at batteridekselet ikke hindres av ledningene. Hvis ikke, er det fare for at batteriledningene blir skadet når dekselet settes på. Bruk bare oppladbare batterier (s. 5) som er anbefalt av Gigaset Communications GmbH *. Du må altså. under ingen omstendighet bruke vanlige (ikke-oppladbare) batterier, da dette kan skade personer og gjenstander. For eksempel kan batterimantelen eller batteriene ødelegges, eller batteriet kan eksplodere. Det kan dessuten oppstå driftsforstyrrelser eller skader på apparatet. Ikke bruk uoriginale ladeapparater, batteriet kan ta skade. Håndsettet må kun settes i en lader som det er beregnet for. * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG. Stikk pluggen inn i kontakten, slik det er vist på det forstørrede bildeutsnittet. Sett inn batteriet. Legg ledningene inn i kabelføringene. Åpne batteridekselet Trykk på batteridekselet nedenfor den øvre avrundingen og skyv det nedover. Oppmelding av håndsettet Oppmelding av håndsettet må utføres på håndsettet og på basen. Etter vellykket oppmelding går håndsettet i hviletilstand. Dersom flere håndsett er oppmeldt på basen, vises internnummeret øverst til venstre i displayet etter oppmeldingen, f.eks. 2. Dersom internnumrene 1 til 4 allerede er opptatt (fire håndsett er allerede oppmeldt), blir håndsett nummer 4 avmeldt og overskrevet. På basen Fremgangsmåten for oppmelding på basen finner du i brukerveiledningen for basen. På håndsettet MENY Innstillinger OK Håndsett OK Reg. håndsett Tast inn system-pin for basen (fabrikkinnstilling: 0000) OK. I displayet blinker Registrering. Oppmeldingsprosedyren varer om lag et minutt. Du kan også melde opp håndsettet Gigaset AL14H på basen Gigaset AL140/AL145 automatisk. Forutsetning: Håndsettet er ikke meldt opp på noen base. Sett håndsettet med displayet fremover inn i basen. Du hører en bekreftelsestone. La håndsettet stå i basen til det er oppmeldt.

3 Lading av batteriet Plugg inn strømadapteren til basen i stikkontakten og sett håndsettet med displayet fremover i basen. La håndsettet stå i basen ca. 7 timer for å lade batteriet. Deretter er batteriet fulladet. Batteriets ladetilstand blir vist på riktig måte først etter en uavbrutt lade-/utladesyklus. Derfor bør ladingen ikke avbrytes. Lading er elektronisk styrt, og batteriet kan ikke overlades. Batteriet blir varmt under lading. Dette er normalt og ufarlig. Av tekniske årsaker reduseres ladekapasiteten etter en viss tid. For å få korrekt tidsangivelse for anrop må du stille inn dato og klokkeslett (se menyoversikten, s. 7). Når telefonen er oppmeldt og tiden er innstilt, vil displayet i hviletilstand se ut som vist på s. 1. Hvis du har spørsmål når det gjelder bruk av telefonen, bør du lese tipsene for utbedring av feil («Spørsmål og svar», s. 5) eller henvende deg til vår kundeservice (s. 5). Slå håndsettet på/av a Langt trykk på avslutt-tasten. Når du stiller et avslått håndsett i laderen, slår det seg automatisk på. Telefonering Ekstern oppringing/avslutt samtale Eksterne anrop er anrop via det offentlige telefonnettet. ~ (angi telefonnummer) c. Nummeret blir ringt opp. (Du kan også trykke først på tasten c lenge [summetone], og deretter taste inn nummeret.) Still inn håndsettvolumet under samtalen med t. Avslutte en samtale/oppringing: Trykk på avslutt-tasten a. Du kan automatisk sette et prefiks for nettoperatør foran hvert telefonnummer (se menyoversikten «Prefix», s. 7). Besvare anrop Et innkommende anrop varsles med ringing og visning i displayet. Trykk på svartasten c for å besvare anropet. Når funksjonen Autom.svar (se menyoversikten, s. 7) er aktivert, tar du ganske enkelt håndsettet ut av laderen. Bruk av telefonbok og lister Telefonbok Åpne telefonboken: Trykk på tasten h. Inntil 40 telefonnumre (maks. 32 sifre) med tilhørende navn (maks. 14 tegn) kan lagres. For kortvalg kan du programmere et nummer fra telefonboken på en tast (s. 4). Lagre det første nummeret i telefonboken h Ny oppføring? OK ~ Tast inn nummeret og trykk på OK. ~ Tast inn navnet og trykk på OK. Lagre numre i telefonboken h MENY Ny oppføring OK ~ Tast inn nummeret og trykk på OK. ~ Tast inn navnet og trykk på OK. Velge telefonbokoppføring Åpne telefonboken med h. Du har følgende muligheter: Bla med u inntil oppføringen med det ønskede navnet er valgt. Tast inn første bokstav i navnet, evt. bla med u frem til oppføringen. Ringe opp med telefonboken h u (Velg oppføring) c Bruk av andre funksjoner h u (Velg oppføring) MENY

4 Med u kan du velge følgende funksjoner: Ny oppføring Vis nummer Bruk nummer Endre oppf. Slett oppf. Kopier oppf. Slett liste Send liste Hurtigtast Oppringing via hurtigtaster Trykk lenge på den respektive hurtigtasten. Overføring av telefonboken til et annet håndsett Forutsetninger: Mottaker- og senderhåndsett er oppmeldt på samme base. Det andre håndsettet, og basen må kunne sende og motta telefonbokoppføringer. h u (Velg oppføring) MENY Kopier oppf. / Send liste OK ~ (Angi internnummeret til mottakerhåndsettet) OK Repetisjonsliste I denne listen finnes de ti sist oppringte numrene. Ringe opp fra repetisjonslisten c u c Administrering av oppføringer i repetisjonslisten c u MENY Lagre nytt telefonnummer. Vis telefonnummer. Endring eller komplettering av et lagret nummer. Velg deretter eller hent frem flere funksjoner med MENY. Redigering av den valgte oppføringen. Slett den valgte oppføringen. Sende en oppføring til et annet håndsett (s. 4). Slett alle telefonbokoppføringer. Send en hel liste til et annet håndsett (s. 4). Kopier den aktuelle oppføringen til en tast for kortvalg. Trykk kort på tasten. Velg oppføring. Trykk på svartasten igjen. Nummeret blir oppringt. Trykk kort på tasten. Velg oppføring. Trykk på displaytasten. Du kan velge følgende funksjoner: Bruk nummer (som i telefonboken, s. 4) Kopier til bok Kalle opp lister med beskjedtasten Så snart en ny oppføring mottas i en liste, høres en servicetone. En melding vises i displayet. Hvis du trykker på tasten f, vises alle lister: Hvis kun en liste inneholder nye meldinger vil denne bli åpnet umiddelbart. Innstilling av håndsettet Endre displayspråk MENY Innstillinger OK Håndsett OK Språk OK Velg språk OK Gjeldende språk er markert med. Dersom du uforvarende har valgt et språk du ikke forstår: MENY 321 (Trykk tastene i rekkefølge) Med u velger du rett språk og trykker på OK. Stille vekkerklokke Slå vekkerklokken på eller av MENY Vekkerklokke OK Aktivering OK ( =på) Eller: Trykk på vekkerklokke-tasten g. Når vekkerklokken ringer, slår du den av for 24 timer ved å trykke på en vilkårlig tast. Innstilling av vekketidspunkt Kopiere oppføringen til telefonboken Slett oppf. (som i telefonboken, s. 4) Slett liste (som i telefonboken, s. 4) MENY Vekkerklokke OK Vekketid OK Angi vekketidspunkt i timer og minutter, og trykk på OK. Tilbakestilling av håndsettet Du kan tilbakestille individuelle innstillinger og endringer. Oppføringer i telefonboken, i anropslisten samt håndsettets oppmelding på basen opprettholdes. MENY Innstillinger OK Håndsett OK Reset håndsett OK Med a kan du avbryte tilbakestillingen.

Vedlegg Taste inn spesialtegn Standardskrift 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x 1) 2) 1 1 $ 2 a b c 2 ä á à â ã ç I d e f 3 ë é è ê 4 g h i 4 ï í ì î 5 j k l 5 L m n o 6 ö ñ ó ò ô õ M p q r s 7 ß N t u v 8 ü ú ù û O w x y z 9 ÿ ý æ ø å Q.,?! 0 + - : " ; _ P * / ( ) < = > % # Abc --> 123 1) Mellomrom 2) Linjeskift Tekniske data Anbefalt batteri (status ved tidspunktet for trykking av brukerveiledningen) Nikkel-metall-hydrid (NiMH): Håndsett AL14H: V30145-K1310-X383 Håndsettet blir levert med godkjent batteri. Generelle tekniske data DECT-standard GAP-standard Rekkevidde Vedlikehold abc 123 --> # @ \ & Strømforsyning base Omgivelsesbetingelser under bruk støttes støttes inntil 300 m i fritt lende, inntil 50 m innendørs 230 V ~/50 Hz +5 C til +45 C; 20 % til 75 % relativ luftfuktighet Tørk av base og håndsett med en fuktet (ingen løsemidler) eller antistatisk klut. Bruk aldri en tørr klut. Det er fare for statisk opplading. 5 Kontakt med væsker Hvis håndsettet kommer i kontakt med væske, går du frem som følger: 1. Slå av håndsettet og ta ut batteriene umiddelbart. 2. La væsken dryppe ut av håndsettet. 3. Tørk av alle deler og la deretter håndsettet ligge minst 72 timer med åpent batterirom og tastaturet ned på et tørt, varmt sted (ikke: mikrobølgeovn, stekeovn eller lignende). 4. Vent til håndsettet er helt tørt, før du slår det på igjen. Når håndsettet er helt tørt, kan du i mange tilfeller ta det i bruk igjen. Spørsmål og svar Hvis du har spørsmål når det gjelder bruk av telefonen, står vi til din disposisjon hele døgnet på www.gigaset.com/customercare. Dessuten finner du en oversikt over de vanligste feil og mulig feilretting i tabellen nedenfor. Problem Årsak Løsning Ingen visning i displayet. Ingen reaksjon på tastetrykk. Ingen radioforbindelse med basen i displayet blinker Base. Kundeservice Håndsettet er ikke slått på. batteriet er utladet. Tastelåsen er innkoblet. Håndsettet er utenfor rekkevidden til basen. Håndsettet er ikke oppmeldt. Trykk på avslutt-tasten a i ca. 5 sekunder eller sett håndsettet i basen. Lade/bytte batteri (s. 3). Trykk på firkanttasten R i ca. 2 sekunder. (s. 1). Reduser avstanden mellom håndsettet og basen. Oppmelding av håndsettet (s. 3). Vi gir deg råd - hurtig og individuelt! Vår online-støtte på Internett er tilgjengelig når og hvor du måtte trenge den: www.gigaset.com/customercare Vi gir brukerstøtte for våre produkter 24 timer i døgnet. Her finner du en liste over vanlige spørsmål og svar i tillegg til bruksanvisninger og aktuelle programvareoppdateringer (hvis det finnes slike til produktet), som du kan laste ned. Vanlige spørsmål og svar finner du også i vedlegget til denne bruksanvisningen. I forbindelse med nødvendige reparasjonsarbeider eller eventuelle garantikrav får du rask og pålitelig hjelp hos vårt servicesenter: Norge 22 70 84 00!

6 Hold kjøpsdokumentasjonen klar når du tar kontakt. I land der vårt produkt ikke selges av autoriserte forhandlere, blir det ikke tilbudt byttetjenester eller reparasjon. Bruksområde Denne enheten er ment for bruk i Europeisk Økonomisk Samarbeidsområde og Sveits. Hvis den ønskes brukt i andre land, må den godkjennes i det gjeldende landet. Lands-spesifikke krav er tatt høyde for. Vi, Gigaset Communications GmbH, erklærer at denne enheten er i tråd med de krav og andre relaterte reguleringer som er befestet i Directive 1999/ 5/EC. En kopi av 1999/5/EC Declaration of Conformity er tilgjengelig på denne nettsiden www.gigaset.com/docs. Garanti Gyldighet Denne apparatgarantien gjelder for sluttbrukeren («Kunden»). Kundens lovfestede krav overfor forhandler/selger blir ikke ugyldiggjort eller begrenset av denne garantien. Garantien omfatter de leverte apparatene med alle tilhørende deler, men ikke installasjon, konfigurasjon og tjenester som er utført av forhandler. Håndbøker og evt. programvare på separate datamedier omfattes ikke av garantien. Denne garantien gjelder ikke for dekorerte deksler eller andre personaliserte deler eller programvare som ikke var en del av den opprinnelige leveransen. Garantien gjelder heller ikke for dekorerte over- eller underdeksler fra spesialserier. Garantien oppfylles ved at apparater eller deler som på grunn av fabrikasjons- og/eller materialfeil er blitt defekte, byttes ut eller repareres, alt etter hva vi finner mest hensiktsmessig. Det er en forutsetning at apparatet/delene er behandlet på riktig måte og at bruksanvisningen er fulgt. Garantien gjelder ikke ved normal slitasje. Alternativt forbeholder vi oss retten til å bytte ut det defekte apparatet mot et nyere produkt. Det kan ikke fremsettes garantikrav dersom Mangelen eller skaden er oppstått på grunn av ukyndig bruk. Som ukyndig bruk regnes blant annet følgende: Åpning av apparatet (regnes som fremmed inngrep) Manipulering av enkeltkomponenter i komponentgruppen Manipulering av programvaren Mangler eller skader som er oppstått på grunn av fall, brudd, lynnedslag eller spilt væske. Dette omfatter også skader som er forårsaket av mekaniske, kjemiske, radiotekniske og termiske forhold (f. eks. mikrobølgeovn, badstu osv.). Reparasjoner eller inngrep som er foretatt av personer som ikke er autorisert av oss. Apparater som er utstyrt med ekstrautstyr eller tilbehør som ikke er godkjent av Gigaset Communications. Garantikrav må fremsettes umiddelbart etter at en feil/mangel er påvist. Som garantibevis må kvittering eller kjøpsbevis kunne fremlegges. All garanti/reklamasjonskrav mottas med det uttrykkelige forbehold at det ved en senere kontroll kan bekreftes at garantibetingelsene er oppfylt. Eiendomsretten til utskiftede apparater og deler tilhører oss. Kostnadene for materialer og arbeidstid bæres av oss. Vi er berettiget til å foreta tekniske endringer etter eget forgodtbefinnende for å oppgradere apparatet til gjeldende tekniske stand. Kostnadene ved dette blir ikke belastet kunden. Kunden har ingen rettslige krav på dette. Garantien gjelder i landet der apparatet ble kjøpt. Garantien kommer kun til anvendelse dersom apparatet blir brukt i det geografiske området som er angitt på emballasjen og i bruksanvisningen. Det kan ikke fremsettes ytterligere krav av noen art. Gigaset Communications påtar seg ikke i noe tilfelle ansvar for driftsavbrudd, tapt fortjeneste eller tap av data eller annen informasjon. Sikring av dette er utelukkende kundens ansvar. Garantiperiode Lovfestede minimumsperioder for tilsvarende garantier vil alltid gå foran våre regler, men ikke mer enn 24 måneder. Garantiperioden begynner den datoen kunden kjøper apparatet. En utført garantiytelse medfører ikke at garantiperioden forlenges. Garantiytelser behandles over hele landet i våre kundeservicesentre. Garantigiver er Gigaset Communications GmbH, Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt, Germany. Merk: Ved innfrielse av garantien ber vi deg kontakte ditt nærmeste «Kundeservice (Customer Care)»

Menyoversikt Telefonen din har mange funksjoner. Disse kommer frem via menyer. Med telefonen i hviletilstand trykker du på MENY (åpne menyen), blar til den ønskede funksjonen og bekrefter med OK. 1 Vekkerklokke 1-1 Aktivering Slå vekkerklokken på eller av 1-2 Vekketid Inntastingsformat: TTMM 7 Tilbake til hviletilstand: Trykk lenge på tasten a. Det finnes to muligheter for å utføre en funksjon: Bla med tastene t og v, Inntasting av vedkommende tallkombinasjon, f. eks.: MENY I1for å stille inn dato og klokkeslett. 2 Lydinnst. 2-1 Ringetonevolum 5 nivåer + «Crescendo» kan velges 2-2 Ringemelodi 2-2-1 For ekst anrop 10 melodier for eksterne anrop kan velges 2-2-2 For int anrop 10 melodier for interne anrop kan velges 2-2-3 Vekkerklokke 10 melodier for vekking kan velges 2-3 Servicetoner Slå på/av 2-4 Batteri- tone 2-4-1 Av Tone for nesten utladet batteri: aldri 2-4-2 På alltid 2-4-3 Under samt. bare under en samtale 3 Innstillinger 3-1 Dato/Tid Tast inn dato (format DDMMÅÅ), deretter klokkeslett (format TTMM) 3-2 Håndsett 3-2-1 Språk Stille inn displayspråk 3-2-2 Autom.svar slå autosvar på/av 3-2-3 Reg. håndsett Meld opp håndsettet manuelt 3-2-4 Reset håndsett Tilbakestill håndsettet 4 Telefonsvarer 4-1 Hurtigvalg 1 (alle apparater) 4-1-1 Nettp.kasse Programmér tasten 1 med nettpostkasse (trykk lenge i hviletilstand for å kalle opp postkassen). Nettp.kasse: Telefonsvareren hos nettoperatøren må bestilles særskilt. Nettpostkasse-listen kan vises hvis nettoperatøren støtter denne funksjonen og hvis du har programmert tast 1 for nettpostkassen.