Digital fotoskriver Digital fotoprinter

Like dokumenter
Digital fotoskriver Digital fotoprinter

Digital fotoskriver Digital fotoprinter

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Dokkingstasjon for digitalt kamera Norsk

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

DUALSHOCK 4 USB trådløs adapter

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Liberty Hanging Heater

Pocket Printer BRUKSANVISNING

PlayStation Camera. Brukerhåndbok CUH-ZEY

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

PlayStation Camera. Brukerhåndbok CUH-ZEY

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K /2

Compact. Brukerhåndbok ! ! Bo Jo Tveter AS. Akersbakken 12 A, 0172 Oslo Norge

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Nokia stereohøyttalere MD-3

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

Nokia minihøyttaler MD /1

Bruksanv. 4561Dansk-Norsk-Svens :39 Side 17. Esken inneholder

Esken inneholder. Tegnforklaring

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Nokia stereoheadset WH /1

Brukermanual QL-700. Etikettskriver

1 Digital mini-dvr 0 Brukerveiledning

20V lader for robotgressklipper

Nokia minihøyttalere MD /1

Nokia sykkelladersett utgave

Instruksjons håndbok Varmelampe

Nexa Fjernstyring. Brukerhåndbok

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Brukerhåndbok for Nokia Image Viewer SU utgave

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) utgave

Instruksjons håndbok Bain Maries

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

PlayStation Move-navigeringskontroll. Bruksanvisning CECH-ZCS1E (1)

> Papirmeny > Universaloppsett > Måleenhet > velg en måleenhet > Stående bredde eller Stående høyde > velg bredde eller høyde >

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Nokia ladeplate DT utgave

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN

PlayStation Move skarpskytter

Bruksanvisning. Melkeskummer NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB /800 W

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Dorma Håndseder BRC-H

TAU STERIL MINI AUTOMATIC - INSTRUKSJONER FOR BRUK - CE 04262

Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok utgave

Infrarød Elektrisk Grill

Bruksanvisning. Digital aktiv høyttaler. Vennligst les denne bruksanvisning nøye før produktet tas i bruk

Ta ut tonerkassetten og kontroller at emballasjen er fjernet. Sett inn tonerkassetten igjen.

Spenning Kapasitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1, ,9 3,6 0,58

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK

RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Brukerveiledning. Versjon 1.0


Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

DEUTSCH. Silent

Bruksanvisning BreCOM VR 500

TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200

Brukerhåndbok. Opal. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0507

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

105SLPlus Hurtigreferanse

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Bruksanvisning 2017 Versjon 1.0

T V - d e k o d e r t i l N e x t G e n T e l T V

B r u k e r m a n u a l

Noah Wall Heater Art. Nr:

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

HAIR DRYER IONIC HD 6862


Nokia minihøyttalere MD /1

ZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse

TeleViewer TELEVIEWER. Brukerveiledning. Versjon 1.0

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Transkript:

Digital fotoskriver Digital fotoprinter DPP-FPHD1 NO DK Bruksanvisning Før du bruker denne skriveren, bør du lese denne bruksanvisningen nøye og ta godt vare på den til fremtidig bruk. Betjeningsvejledning Inden du tager denne printer i brug, skal du læse betjeningsvejledningen grundigt igennem og gemme den til senere brug. 2007 Sony Corporation 3-273-244-31(1)

Norsk ADVARSEL! For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk støt, må du ikke utsette denne enheten for regn eller fuktighet. Avhenting av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) For kunder i Europa Dette produktet er testet og funnet å være kompatibelt med grenseverdiene i EMC-direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter. NB! De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne enheten. Merk Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen, må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.). Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres inn til spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det elektriske og elektroniske utstyret. Ved å sørge for at dette produktet avhentes på korrekt måte, vil du hjelpe til med å forhindre potensielle negative påvirkninger på miljøet og helse, som ellers kan være resultatet av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil hjelpe til med å ta vare på våre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter. Kompatibelt tilbehør: Fjernkontroll Merknad for kunder i land som benytter EU direktiver Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserte representanten for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For all service eller garantisaker vennligs henvis til adressen som er oppgitt i de separate service eller garantidokumentene. 2

Avfallsinstruksjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner) Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig husholdningsavfall. Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt forårsaket av ukorrekt avfallsmetode. Resirkulering av materialene vil bidra til å bevare naturlige ressurser. Hva gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelseseller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell. For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriske produkter når det er oppbrukt. Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig måte. Lever batteriet på en resirkuleringsstasjon for oppbrukte batterier. For mer detaljert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av dette produktet og av andre batterier, vennligst kontakt ditt kommunekontor, din avfallstjeneste eller forhandleren hvor du kjøpte produktet. Duplisering, redigering eller utskrift av en CD, TV-programmer, opphavsrettslig beskyttet materiale som for eksempel bilder eller publikasjoner, eller alt annet materiale, bortsett fra for din egen lagring eller opprettelse, er begrenset utelukkende til privat bruk. Med mindre du har opphavsrett til eller tillatelse fra opphavsrettseiere for materialet som dupliseres, kan bruk av dette materialet utenom disse grensene krenke bestemmelsene i Åndsverkloven og gi grunnlag for krav om skadeserstatning fra den som har opphavsretten. Når du bruker fotografier med denne skriveren, må du være spesielt oppmerksom på ikke å krenke bestemmelsene i åndsverksloven. All uautorisert bruk eller endring av andres portretter kan også krenke rettighetene deres. Fotografering kan være forbudt ved enkelte demonstrasjoner, forestillinger eller utstillinger. Anbefalinger om sikkerhetskopiering Vi anbefaler at du lagrer en sikkerhetskopi av dataene for å unngå potensielt datatap som skyldes uhell eller feil ved skriveren. Informasjon IKKE I NOEN TILFELLER SKAL SELGEREN VÆRE ANSVARLIG FOR NOEN DIREKTE ELLER TILFELDIGE SKADER ELELR FØLGESKADER AV NOE SLAG, ELLER FOR TAP ELLER UTGIFTER SOM SKYLDES ET DEFEKT PRODUKT ELLER BRUKEN AV ETHVERT PRODUKT. Varemerker Cyber-shot er et varemerke for Sony Corporation. Alle andre selskaper og produktnavn som nevnes i dette dokumentet, kan være varemerker eller registrerte varemerker for sine selskaper. Merkene og brukes heller ikke i alle tilfeller i denne håndboken. Denne programvaren er delvis basert på arbeidet til Independent JPEG Group. NO 3

Kontrollere innholdet i pakken Kontroller at følgende tilbehør leveres med skriveren: A/V-tilkoblingskabel (1) Vekselstrømadapter (AC-S2422) (1) Komponentvideokabel (1) Strømledning * (1) Papirbeskytter (1) * Strømledningen som illustreres, er bare for 120 V. Formen på pluggen og spesifikasjonene for strømledningen varierer i henhold til regionen der du kjøpte skriveren. Bruksanvisning (denne håndboken, 1) Rensekassett (1) / Renseark (1) Fjernkontroll (1) Feste for loddrett sokkel (2) 4

Innhold Kontrollere innholdet i pakken...4 Hva du kan gjøre med denne skriveren...6 Identifisere delene...8 Klargjøring...11 Klargjøre utskriftspakken... 11 Sette inn fargebåndet... 13 Legge inn utskriftspapiret... 14 Koble til... 16 Vise bilder på TV...18 Skrive ut bilder...19 Lade batteripakken...20 Feilsøking...21 Hvis det oppstår problemer... 21 Papirstopp... 25 Rengjøre innsiden av skriveren... 25 Forholdsregler...27 Spesifikasjoner...29 Visningsområde for bilder... 30 NO 5

Hva du kan gjøre med denne skriveren Du kan vise bilder på en HD-TV (High Definition) og umiddelbart skrive ut ønsket bilde ved hjelp av den digitale fotoskriveren DPP-FPHD1. Opptak Ta bilder ved hjelp av DSC-T70. Du finner informasjon om hvordan du bruker DSC-T70 i Bruksanvisningen som ble levert med kameraet samt i Brukerhåndboken for Cyber-shot (PDF). Innstilling Plasser kameraet og adapterplaten på kameraadapteren. t side 18 6 Adapterplaten leveres med DSC-T70.

Avspilling Lading Du kan vise kamerabildene på en HD-TV ved hjelp av den medfølgende komponentvideokabelen (inkludert). t side 18 Når du slår av strømmen til kameraet, kan kameraadapteren lade batteripakken i kameraet. Kameraadapteren kan lade batteriet raskere enn batteriladeren som ble levert med kameraet. t side 20 NO Du kan spille av en serie bilder med ønsket effekt og musikk (lysbildevisning). t side 18 f Utskrift Du kan enkelt skrive ut ønsket bilde ved å trykke på PRINT-knappen på fjernkontrollen. t side 19 Du kan skrive ut opptil 20 ark papir om gangen. Funksjonen Super Coat 2 gir lang varighet og mostandsdyktighet mot fuktighet eller fingeravtrykk, noe som holder utskriftene i god stand ekstra lenge. 7

Identifisere delene Du finner mer informasjon på sidene som er angitt i parentes. Skriver F A B C D E A Spor for sokkelfeste (side 17) B 1-indikator (på/standby) Lyser rødt: Skriveren er i standby-modus. Lyser gulgrønt: Skriveren er på. Blinker gulgrønt: Utskrift pågår. Blinker også ved feil. C ACCESS-indikator (side 19) Lyser: Kameraet er koblet til skriveren. Blinker: Bildet som skal skrives ut, er skadet. D ERROR-indikator (side 13, 25) Lyser: Papirskuffen er ikke satt inn. Det er ikke papir i papirskuffen. Det er papir igjen i skriveren. Blinker sakte: Det er slutt på fargebåndet. Det er ikke satt i fargebånd. Blinker raskt: Papirstopp. E Papirskuff (side 14) F Papirutløserspor Ikke la det ligge igjen mer enn 20 ark utløst papir. 8

G H I J M G Ventilasjonshull H DC IN 24 V-kontakt (side 16) Sett inn den medfølgende vekselstrømadapteren her, og koble deretter vekseltrømadapteren til strømuttaket i veggen ved hjelp av strømledningen som er inkludert. I A/V OUT-kontakt (side 17) J COMPONENT OUT-kontakt (side 17) K Fargebåndspor (side 13) L Fargebåndutløser (side 13) M Deksel for fargebåndrom (side 13) K L Papirskuff A Lokk til papirskuff (side 14) NO A Kameraadapter A B C E D A Bryter for modellvelger Når du bruker denne skriveren, må bryteren for modellvelger være satt til A. B CHARGE-indikator (side 20) C HD OUTPUT-indikator Lyser når innstillingen er satt til "HD(1080i)" på kameraet. D Fjernkontrollsensor E Multikontakt 9

Fjernkontroll A D PMerk Fjern beskyttelsesarket før du bruker fjernkontrollen. Beskyttelsesark B C E F A SLIDE SHOW-knapp (side 18) B PRINT-knapp (side 19) C MENU-knapp* (side 18) Viser innstillingsvinduet for lysbildevisning. D 1 (på/standby)-knapp (side 18) Du slår skriveren på ved å trykke på 1 slik at indikatoren 1 lyser gulgrønt. Du slår skriveren av ved å trykke på 1 på nytt slik at indikatoren 1 lyser rødt. E (indeks)-knapp Trykk på siden for å veksle til indeksskjermen. Trykk på den andre siden for å gå tilbake til skjermbildet med ett enkelt bilde. F Kontrollknapper (v/v/b/b/ ) Trykk på v/v/b/b for å velge bilder eller endre skjermbildet. Trykk på for å bekrefte valget. * Du finner mer informasjon i Bruksanvisningen som ble levert med kameraet og i Brukerhåndboken for Cyber-shot. Styr kameraet ved å peke fjernkontrollen mot fjernkontrollsensoren på kameraadapteren. Slik endrer du batteriet i fjernkontrollen 1 Trekk ut batteriholderen ved å trykke på tappen og sette fingerneglen inn i sporet. 2 Sett inn et nytt batteri med +-siden opp. 3 Skyv batteriholderen inn i fjernkontrollen igjen til den klikker på plass. Tapp Advarsel Eksplosjonsfare kan oppstå hvis du setter inn et batteri av feil type. Kast brukte batterier i henhold til instruksjonene. ADVARSEL! Batteriet kan eksplodere hvis du bruker det feil. Ikke lad, demonter eller brenn det. Når litium-batteriet blir svakt, kan det hende at rekkevidden til fjernkontrollen reduseres, eller at fjernkontrollen ikke fungerer slik den skal. Hvis dette skjer, må du skifte ut batteriet med et Sony CR2025-litiumbatteri. Bruk av et annet batteri kan medføre en risiko for brann eller eksplosjon. 10

Klargjøring Klargjøre utskriftspakken Størrelse på utskriftspapiret Størrelsen på utskriftspapiret i postkortstørrelse er som følger: Postkortstørrelse (10 15 cm) (101,6 152,4 mm) (maksimal utskriftsstørrelse for kantløs utskrift) Ekstra utskriftspakker Du kan bruke følgende utskriftspakker til skriveren: Utskriftspakke i postkortstørrelse SVM-F40P 40 ark 10 15 cm utskriftspapir (20-arkspakke 2) Fargebånd for 40 utskrifter SVM-F120P 120 ark 10 15 cm utskriftspapir (20-arkspakke 6) 3 fargebånd for 40 utskrifter hver PMerknader om antall ark Med et fargebånd kan du skrive ut totalt 40 ark, to sett med 20 ark i hver. Når du legger i papiret, må du kontrollere at det totale antallet ark i papirskuffen ikke overskrider 20. Når de to settene med 20 ark er tomme, skal også fargebåndet være tomt. Til papirskuffen PMerknader om bruk av utskriftspakker Bruk bare utskriftspakker som er laget til denne skriveren. Hvis du bruker andre typer utskriftspakker, kan det hende at du ikke kan skrive ut eller at det oppstår feil. Siden uten trykk er utskriftsoverflaten. Utskriftskvaliteten kan bli dårligere hvis utskriftsoverflaten er tilsmusset av støv eller fingeravtrykk. Pass på at du ikke berører utskriftsoverflaten. Ikke bøy papiret eller riv det av ved perforeringen før utskrift. Ikke skriv ut på brukte utskriftsark og ikke prøv å spole fargebåndet tilbake. Dette kan føre til skade på skriveren. PMerknader om oppbevaring av utskriftspakker (for kvalitetsutskrifter) Hvis du skal oppbevare en delvis brukt pakke med fargebånd og utskriftspapir over en lengre periode, bør du oppbevare den i originalposen eller en lignende beholder. Ikke legg utskriftspakken på steder som er utsatt for høy temperatur, høy fuktighet, mye støv eller direkte sollys. Bruk utskriftspakken innen to år fra produksjonsdatoen. PMerknad om oppbevaring av utskrifter Ikke fest cellofanbånd eller legg plastviskelær på utskrifter. Legg heller ikke utskrifter under skriveunderlag i plast. NO 20 utskriftsark Fargebånd for 40 utskrifter 20 utskriftsark PMerk Ikke alle modeller er tilgjengelige i alle land eller regioner. 11

Om utskriftsprosessen Skriveren er en blekksublimeringsskriver som bruker fargebånd under utskrift. Som vist nedenfor består fargebåndet av tre fargede paneler (gul, magenta og cyan) og ett gjennomsiktig lamineringspanel for beskyttelse. Når utskriften begynner, varmes det termiske skriverhodet opp når det passerer filmen, noe som fører til at blekket fordamper og trenger gjennom overflaten på utskriftspapiret. Etter at gult, magenta og cyan er lagt på utskriftspapiret, vil det siste trinnet legge på lamineringslaget, noe som beskytter den trykte overflaten. Denne firepanels utskriftssyklusen kreves for hver utskrift. Et fargebånd inneholder 40 sett med fire paneler i hvert. Når du har skrevet ut 40 ark, er fargebåndet tomt. Utskriftsprosessen Før utskriften er fullført, legges gult, magenta, cyan og gjennomsiktig lamineringslag på i følgende syklus: PMerknader Under utskrift beveger utskriftspapiret seg frem og tilbake langs det termiske hodet i skriveren. Dette er grunnen til at utskriftspapiret kommer delvis ut flere ganger fra papiruttakene bak og foran. Når lamineringen er fullført, løses utskriftspapiret ut via papiruttaket. Retningen blekkfilmen beveger seg inne i fargebåndet Lamineringsfilm Cyan Magenta Gul Utskriftspapir 12

Sette inn fargebåndet 1 Trekk ut og åpne dekselet for fargebåndrommet. Fjerne fargebåndet Når det er slutt på fargebåndet, blinker ERROR-indikatoren sakte. Åpne dekselet for fargebåndrommet, trykk opp utløserhendelen og fjern det brukte fargebåndet. Utløserhendel NO 2 Sett inn fargebåndet i pilens retning til det kommer på plass med et klikk. PMerk Bruk fargebåndet som kommer i samme pakke som utskriftspapiret. Ikke berør fargebåndet eller plasser det på et støvete sted. Fingeravtrykk eller støv på fargebåndet kan føre til utskrifter av dårligere kvalitet. Fargebånd 3 Lukk dekselet for fargebåndrommet. 13

Stikk aldri hånden inn i fargebåndrommet. Det termiske hodet blir svært varmt, særlig etter gjentatte utskrifter. Ikke spol tilbake fargebåndet eller bruk det tilbakespolte fargebåndet til utskrift. Dette kan føre til dårlig utskriftsresultat eller til og med feil. Hvis fargebåndet ikke kommer på plass med et klikk, fjerner du det og setter det deretter inn på nytt. Hvis fargebåndet er for slakt til å settes inn, strammer du det ved å vinde det opp i pilens retning. Legge inn utskriftspapiret 1 Åpne papirskuffen. 2 Løft opp lokket til papirskuffen. Ikke ta ut fargebåndet under utskrift. 14

3 Legg utskriftspapiret i skuffen. Du kan legge i opptil 20 ark papir. Luft papiret grundig. Legg papiret i skuffen med beskyttelsesarket øverst. Hvis det ikke er noe beskyttelsesark: Luft papiret grundig. Legg deretter i utskriftspapiret med utskriftsoverflaten (siden uten trykk) vendt oppover. 4 Fjern beskyttelsesarket. Utskriftsoverflate 5 Lukk lokket til papirskuffen. Papirmateretning NO Legg utskriftspapiret i papirmateretningen med baksiden av papiret (siden med SONYlogo) vendt ned. Baksiden av utskriftspapiret PMerk Ikke berør utskriftsoverflaten. Fingeravtrykk på utskriftsoverflaten kan gi utskrifter av dårligere kvalitet. 15

6 Sett papirskuffen inn i skriveren. Sett papirskuffen rett inn til den når enden. Koble til 1 Sett inn pluggen til vekselstrømadapteren (inkludert) i DC IN 24 V-kontakten på skriveren. PMerk Ikke ta ut papirskuffen under utskrift. Pass på følgende før utskrift for å unngå papirstopp eller skriverfeil: Ikke skriv på utskriftspapiret. Bruk oljeblekkpennen til å skrive på papiret etter utskrift. Du kan ikke bruke en blekkskriver e.l. til å skrive ut på utskriftspapiret. Ikke sett klistremerker eller stempler på utskriftspapiret. Ikke brett eller bøy utskriftspapiret. Totalt antall ark utskriftspapir må ikke overskride 20. Ikke skriv ut på brukt utskriftspapir. Det blir ikke bedre kvalitet på bildet om du skriver ut to ganger på samme papir. Bruk bare utskriftspapiret til denne skriveren. Ikke bruk utskriftspapir som er løst ut uten at det er skrevet ut på. PMerknad om oppbevaring av utskriftspapiret Unngå å oppbevare papiret med utskriftssiden mot hverandre eller i kontakt med gummi- eller plastprodukter, inkludert vinylklorid eller plastifiseringsmiddel, i en lengre periode. Det kan oppstå fargeforandringer eller reduksjon i kvaliteten på bildet. 2 Sett inn en plugg på strømledningen i den medfølgende vekselstrømadapteren og den andre pluggen på strømledningen i et vegguttak i nærheten. Indikatoren 1 (på/standby) lyser rødt. Vekselstrømadapter Til vegguttak Strømkabel DC-plugg PMerk Vegguttaket skal være installert nær utstyret og være lett tilgjengelig. 16

3 Koble skriveren til en TV. Koble skriveren til HD-TVen med komponentvideokabelen og A/Vtilkoblingskabelen. Slik installerer du skriveren loddrett Du kan sette på sokkelfestene på skriveren og installere den loddrett. Komponentvideokabel Rød Hvit Komponent Lyd (mono) A/V-tilkoblingskabel Når både komponentvideokabelen og A/Vtilkoblingskabelen er koblet til, går bildene ikke ut via A/V OUT-kontakten, men via COMPONENT OUT-kontakten. Sett innstillingen for "COMPONENT" i kameraet til "HD(1080i)" på forhånd. Koble skriveren til HD-TVen med A/V-tilkoblingskabelen. Til A/V OUT-kontakten Rød Hvit Gul A/V-tilkoblingskabel Lyd (mono) Du finner informasjon om hvordan du spiller av på en TV, på side 18. Sikt inn v-merkene på sporet for sokkelfestet og sokkelfestet. Ved bruk av papirbeskytteren (inkludert) Utskriftspapiret kommer ut på baksiden noen få ganger i løpet av utskriften. Du kan beskytte papiret som kommer ut av skriveren, ved å bruke papirbeskytteren. Beskytteren hindrer også at ventilasjonshullene blokkeres. PForholdsregler Skriveren er ikke koblet fra vekselstrømkilden så lenge den er koblet til vegguttaket, selv om selve skriveren er slått av. Koble vekselstrømadapteren til et lett tilgjengelig vegguttak i nærheten. Hvis du får problemer når du bruker adapteren, må du umiddelbart slå av strømmen ved å koble pluggen fra vegguttaket. Når du er ferdig med å bruke vekselstrømadapteren, kobler du den fra DC IN 24 V-kontakten på skriveren. Ikke kortslutt DC-pluggen på vekselstrømadapteren med en metallisk gjenstand, da dette kan føre til feil. Ikke bruk vekselstrømadapteren på et trangt sted, for eksempel mellom skriveren og veggen. NO 17

Vise bilder på TV PMerk Kontroller at kameraets innstilling for "USBtilk." er satt til "PictBridge" eller "Auto". Du finner mer informasjon i Bruksanvisningen som ble levert med kameraet og i Brukerhåndboken for Cyber-shot. Du kan spille av bilder ved å koble til TVen med A/V-tilkoblingskabelen (inkludert) eller komponentvideokabelen (inkludert) sammen med A/V-tilkoblingskabelen. 3 Slå på TVen og angi inngangen. Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen som fulgte med TVen. 4 Trykk på 1 på fjernkontrollen for å slå på kameraet. Avspillingsskjermbildet vises. 1 Sett adapterplaten på kameraadapteren. 2 Plasser kameraet på kameraadapteren. 5 Velg ønsket bilde ved å trykke på b/b på fjernkontrollen. Du kan ikke spille av filmer. Når du kobler til med komponentvideokabelen, setter du innstillingen "COMPONENT" i kameraet til "HD(1080i)" på forhånd. Vise bilder med lysbildevisning Du kan spille av en serie med stillbilder som du har tatt med kameraet, ved ganske enkelt å trykke på knappen SLIDE SHOW på fjernkontrollen. Du kan endre innstillingene for lysbildevisning ved å trykke på MENU-knappen på fjernkontrollen. Denne skriveren er konstruert kun for DSC- T70. 18

Skrive ut bilder 1 Plasser kameraet og adapterplaten på kameraadapteren og slå på kameraet. Avspillingsskjermbildet vises. 2 Velg bildet du vil skrive ut, ved å trykke på b/b. Du kan skrive ut et bilde ved å velge det fra indeksskjermen. 3 Trykk på PRINT-knappen på fjernkontrollen. Bildet blir skrevet ut. Skjermbildet "Skriver ut..." forsvinner når utskriften er fullført. Endre utskriftsinnstillingene Når du prøver å skrive ut fra kameramenyen, vises vinduet for utskriftsinnstilling. Du kan velge blant følgende utskriftsmodi: Indeksutskrift Utskrift med ramme/uten ramme* Datoutskrift * Når du angir utskrift med ramme for bilder med størrelsen 16:9, kan du skrive ut hele bildet uten at margene blir kuttet av. (t side 30) Mer informasjon om å skrive ut finner du i Brukerhåndbok for Cyber-shot. Du kan spille av og vise bilder på TV-skjermen mens du skriver ut bilder. (t side 18) POm utskrift Du må aldri flytte eller slå av skriveren under utskrift. Fargebåndet eller papiret kan komme til å sitte fast. Hvis du slår av strømmen, må du la papirskuffen stå i og deretter slå på skriveren. Hvis papiret som skrives ut, ligger igjen i skriveren, fjerner du papiret som kom ut automatisk og fortsetter utskriften fra trinn 1. Utskriftspapiret kommer ut på baksiden et par ganger i løpet av utskriftsperioden. Ikke rør eller trekk i papiret som vises. Pass på at det er plass bak skriveren ved å bruke papirbeskytteren under utskrift. Hvis du slipper opp for papir under kontinuerlig utskrift, eller hvis du skriver ut uten papir i papirskuffen, vil ERROR-indikatoren lyse. Legg mer papir i skriveren uten å slå skriveren av og gjenoppta deretter utskriften. Om indikatoren ACCESS Indikatoren ACCESS viser tilkoblingsstatusen mellom skriveren og kameraet på følgende måte: Når indikatoren lyser: Tilkoblingen mellom skriveren og kameraet er opprettet. Når indikatoren blinker: Bildet som skal skrives ut, er skadet. NO 19

Lade batteripakken Slå av kameraet og plasser det med batteripakken på plass, på kameraadapteren. Ladingen starter automatisk. Indikatoren CHARGE i kameraadapteren lyser. Når kameraet slås på, stopper kameraadapteren å lade batteripakken. Når ladingen når normalt ladenivå*, slås indikatoren CHARGE av. * Innspillings- og avspillingstid med vanlig ladenivå er omkring 90 % av komplett lading. Det tar omkring 170 minutter å utføre en komplett lading av et fullstendig utladet batteri når temperaturen ligger på 25 C. Det kan hende at ladingen tar lengre tid, avhengig av ladeforholdene og omgivelsene. Det kan hende at du ikke kan slå av skriveren, selv når du trykker på 1- knappen (på/standby) på fjernkontrollen. Hvis motoren i skriveren fremdeles kjører, må du slå av kameraet etter at motoren har stoppet. Du kan ikke lade batteriet mens motoren kjører. Hvis indikatoren CHARGE ikke lyser eller blinker i mer enn 10 sekunder, kan du se delen om "feilsøking". Når du har koblet kameraet til kameraadapteren, kan det hende at indikatoren CHARGE blinker i 3 til 10 sekunder. Dette angir at kameraet og kameraadapteren kommuniserer, og det er ikke en feil. Ladetemperatur Ladetemperaturen kan ligge mellom 0 C til 40 C. Hvis du imidlertid ønsker å oppnå maksimal effektivitet i batteriet, er den anbefalte temperaturen fra 10 C til 30 C. 20

Feilsøking Hvis det oppstår problemer Hvis du får problemer ved bruk av skriveren, bruker du følgende veiledning for å løse problemet. Hvis problemet fortsatt ikke er løst, kan du ta kontakt med Sony-forhandleren. x Slå på/av og lading Kan ikke slå på skriveren. Kontroller om strømkabelen er ordentlig tilkoblet veggkontakten. Kan ikke lade batteripakken (når CHARGE-indikatoren ikke lyser). Slå av kameraet. Kontroller om vekselstrømadapteren er ordentlig koblet til. Kontroller om kameraet er ordentlig plassert på kameraadapteren. Kontroller om batteripakken er korrekt installert. Batteripakken er fullstendig ladet. Batteripakken som er installert i kameraet, er ikke kompatibel. Installer batteripakken som er kompatibel med kameraet. Motoren i skriveren kjører fremdeles. Fjern kameraet fra kameraadapteren. Vent til skriveren slås av automatisk. Kontroller at 1-indikatoren (på/standby) endres fra gulgrønn til rød, og plasser deretter kameraet i adapteren igjen. NO CHARGE-indikatoren blinker hurtig, eller blinker i mer enn 10 sekunder. Batteripakken som er installert i kameraet, er ikke kompatibel. Installer batteripakken som er kompatibel med kameraet. Kontroller om kameraet er ordentlig plassert på kameraadapteren. Kan ikke slå av kameraet, eller kameraet slår seg plutselig av. Kontroller om kameraet er ordentlig plassert på kameraadapteren. Kontroller om vekselstrømadapteren er ordentlig koblet til. x Koble til et kamera ACCESS-indikatoren på skriveren lyser ikke. Kontroller om kabelen er ordentlig koblet til. Kontroller om skriveren er slått på. Når ACCESS-indikatoren på skriveren blinker, følger du et av alternativene nedenfor. Koble fra kameraet og skriveren og koble dem deretter til igjen. Eventuelt kan du slå av og deretter slå på skriveren og kameraet. Kameraet er innstilt til "Mass Storage". Endre innstillingene til "PictBridge" eller "Auto". 21

x Skrive ut Det vises en feilmelding på kameraet, og du kan ikke skrive ut bilder. Fargebåndet samsvarer ikke med papirtypen. Sett inn korrekt papirtype som passer til fargebåndet som er satt inn i skriveren. For å bytte fargebånd må du stoppe utskriften, bytte ut fargebåndet og deretter gjenoppta utskriften. Papiret mates ikke. Skriveren kan mates med flere ark. Skriveren kan mates diagonalt. Hvis papiret ikke er ordentlig lagt i skriveren, kan dette føre til funksjonsfeil. Kontroller følgende: Kontroller om det er brukt korrekt type papir og fargebånd. (tside 11) Kontroller at papiret er lagt i i riktig retning. (tside 15) Kontroller om det er mer enn 20 ark i papirskuffen. (tside 15) Kontroller om papiret er luftet skikkelig. Kontroller om papiret er bøyd eller brettet før utskrift. Hvis du slipper opp for papir under kontinuerlig utskrift, eller hvis du skriver ut uten papir i papirskuffen, vil ERROR-indikatoren lyse. Legg mer papir i skriveren uten å slå av skriveren, og gjenoppta deretter utskriften. Utskriftspapiret du brukte, er ikke kompatibelt med skriveren. Bruk papir som er kompatibelt med skriveren. Hvis du bruker utskriftspapir som ikke er kompatibelt med skriveren, kan det oppstå funksjonsfeil. (tside 11) Når skriveren ikke kan mate papir, vil ERROR-indikatoren blinke hurtig. Fjern papirskuffen og kontroller om det er papirstopp. (tside 25) Utskriftspapiret kommer ut før utskriften er ferdig. Utskriftspapiret kan komme ut noen få ganger i løpet av utskriften. Ikke rør eller trekk i papiret som vises. Vent til papiret er løst helt ut og utskriften er ferdig. Utskriftspapiret kommer ut på baksiden et par ganger i løpet av utskriftsperioden, så pass på at det er plass bak skriveren ved å bruke papirbeskytteren under utskrift. Kan ikke skrive ut. Du kan ikke skrive ut filmer. 22

x Utskriftsresultater De utskrevne bildene har dårlig kvalitet. Det er støv på fargebåndet. Tørk plastdelen av fargebåndet for å fjerne støv. Det er støv eller fingeravtrykk på utskriftsoverflaten. Ikke berør utskriftsoverflaten (den glansede siden uten trykk). Fingeravtrykk på utskriftsoverflaten kan føre til utskrifter av dårligere kvalitet. Du bruker utskriftspapir eller fargebånd som er brukt tidligere. Ikke anvend brukt utskriftspapir. Det blir ikke bedre kvalitet på bildet om du skriver ut to ganger på samme papir. Du risikerer også at skriveren ikke fungerer som den skal. Bildekvalitet og farger på det bildet som forhåndsvises på kameraets skjerm, er forskjellig fra utskriftsresultatet. Farger og kvalitet på et bilde varierer avhengig av skjermen eller LCD-skjermen. Bildet som vises på skjermen, er kun for referanse. Bildet skrives ikke ut i full størrelse innenfor utskriftsområdet. Utskriftsområdet varierer avhengig av bildestørrelsen. (tside 30) NO Det trykte bildet er skjevt. Papirskuffen er ikke skikkelig satt inn. Sett inn papirskuffen på nytt. Bruk en bestemt bevegelse, og pass på at skuffen står bent og når helt inn. Et rotert bilde på kameraet vises ikke som det skal på utskriften. Når du prøver å skrive ut et rotert bilde, vil skriveren skrive ut bildet slik det var før roteringen. x Vise bilder på TV Bilder/lyd kan ikke spilles av på en TV. Lyden kan ikke høres når bare komponentvideokabelen er koblet til. Koble A/Vtilkoblingskabelen til lydkontakten som samsvarer med komponentvideokabelen. Det er mulig at innstillingen for HD-komponentvideo ut på kameraet ikke er korrekt. Sjekk brukerveiledningen for kameraet og angi korrekt innstilling for "COMPONENT". Bilder kan ikke vises via A/V-tilkoblingskabelen. Hvis komponentvideokabelen er koblet til skriveren og TVen, kobler du komponentvideokabelen fra skriveren. 23

x Annet Har problemer med å sette inn fargebåndet. Ta ut fargebåndet og sett det deretter tilbake igjen. Hvis fargebåndet er for slakt til å settes inn, kan du stramme båndet ved å vinde det opp i pilens retning. (tside 14) Fargebåndet kan ikke tas ut. La papirskuffen stå i og slå av ved å trykke på knappen 1 (på/standby). Deretter slår du på igjen. Når den første bevegelsen er over, tar du ut fargebåndet. Hvis dette ikke løser problemet, kontakter du Sony-servicesenteret eller Sony-forhandleren. Utskriftspapiret kommer ikke ut. Hvis ERROR-indikatoren blinker hurtig, er det papirstopp. Se "Papirstopp" (tside 25) og fjern det fastkjørte papiret fra skriveren. Hvis det fastkjørte papiret ikke kan fjernes, kontakter du Sony-servicesenteret. Hvis ERROR-indikatoren lyser, starter du utskriften på nytt etter at utskriftspapiret er fjernet. Se "Papirstopp" (tside 25) og fjern det fastkjørte papiret fra skriveren. Hvis det fastkjørte papiret ikke kan fjernes, kontakter du Sony-servicesenteret. Skrivingen stopper underveis. Hvis ERROR-indikatoren blinker hurtig, er papiret fastkjørt. Se "Papirstopp" (tside 25) og fjern det fastkjørte papiret fra skriveren. Hvis det fastkjørte papiret ikke kan fjernes, kontakter du Sony-servicesenteret. Knappene på fjernkontrollen virker ikke, og ingen funksjoner fungerer. Kontroller om kameraet er korrekt tilkoblet kameraadapteren. Kontroller om vekselstrømadapteren er ordentlig koblet til. Batteriet i fjernkontrollen er helt utladet. Bytt det ut med et nytt. Kan ikke feste kameraet på kameraadapteren. Kontroller om bryteren for modellvalg er satt til "A". (tside 9) 24

Papirstopp Ved papirstopp vil ERROR-indikatoren lyse eller blinke hurtig og utskriften stopper. Hvis ERROR-indikatoren lyser, fjerner du utskriftspapiret og gjenopptar utskriften. Når ERROR-indikatoren blinker hurtig, kobler du strømkabelen fra vegguttaket og plugger den deretter i igjen. Når skriverens innledende innlastingsprosess er avsluttet, fjerner du papirskuffen fra skriveren. Kontroller om det er fastkjørt papir i papiruttaket eller papirinntaket og fjern eventuelt fastkjørt papir. Rengjøre innsiden av skriveren Hvis det er hvite streker eller prikker med jevne mellomrom på bildene, bruker du rensekassetten og rensearket som ble levert med utskriftspakken, for å rense skriveren innvendig. 1 Åpne dekselet for fargebåndrommet. Hvis det er et fargebånd der, fjerner du det (t side 13). 2 Sett den medfølgende rensekassetten inn i skriveren og lukk dekselet for fargebåndrommet. NO ERROR-indikatoren PMerk Hvis du ikke klarer å fjerne det fastkjørte papiret, kontakter du Sony-forhandleren eller servicesenteret. 3 Fjern papirskuffen fra skriveren. Hvis det er utskriftspapir i skuffen, så fjerner du det. 25

4 Legg rensearket i papirskuffen. Legg rensearket inn slik at den blanke siden uten trykk vender opp. overflate uten trykk Når rengjøringen er ferdig Sett fargebåndet og utskriftspapiret inn i skriveren. PMerk Du skal bare rengjøre hvis det er hvite streker eller prikker på utskriften. Hvis du oppnår vanlig kvalitet på utskriftene, vil ikke rengjøring forbedre bildekvaliteten på utskriftene. Ikke plasser rensearket øverst i papirskuffen når du utfører rengjøringen. Dette kan føre til papirstopp og andre problemer. Hvis du ikke synes at bildekvaliteten er blitt bra nok etter én rengjøringsomgang, kan du gjenta prosessen et par ganger. 5 Sett papirskuffen inn i skriveren. Skriveren starter rengjøringen automatisk. Indikatoren 1 (på/standby) blinker sakte i grønt. Etter at rensingen er ferdig, blir rensearket automatisk løst ut via papiruttaket. 6 Fjern rensekassetten og rensearket fra skriveren. Oppbevar rensekassetten og rensearket sammen slik at du kan bruke dem ved fremtidig rengjøring. 26

Forholdsregler Om sikkerhet Pass på at du ikke plasserer eller mister tunge gjenstander på strømledningen eller skader den på noen måte. Du må aldri bruke skriveren hvis strømledningen er skadet. Hvis en gjenstand eller væske kommer inn i kabinettet, må du plugge ut kontakten og få skriveren sjekket av kvalifisert personell før den brukes igjen. Du må aldri demontere skriveren. Når du skal koble fra strømledningen, må du trekke den ut ved å holde i pluggen. Trekk aldri i selve strømledningen. Når skriveren ikke skal brukes over en lengre periode, bør du koble strømledningen fra vegguttaket. Behandle skriveren forsiktig. For å redusere risikoen for elektrisk støt må du alltid koble skriveren fra strømuttaket før rengjøring og vedlikehold. Ved installasjon Sørg for å installere skriveren vannrett eller loddrett som beskrevet. Ellers kan det oppstå feil. Ikke oppbevar skriveren på et sted som er utsatt for: vibrasjon høy fuktighet mye støv direkte sollys ekstremt høye eller lave temperaturer Ikke bruk elektrisk utstyr nær skriveren. Skriveren vil ikke fungere på riktig måte i elektromagnetiske felt. Ikke plasser tunge gjenstander på enheten. La det være nok rom rundt skriveren, slik at ventilasjonshullene ikke blokkeres. Hvis disse hullene blokkeres, kan det oppstå varmedannelse inne i enheten. Om vekselstrømadapteren Pass på å bruke vekselstrømadapteren som følger med skriveren. Ikke bruk andre vekselstrømadaptere, da dette kan føre til feil. Ikke koble den medfølgende vekselstrømadapteren til andre enheter. Elektrisk transformator (reiseomformer) må ikke brukes, siden disse kan føre til overoppheting eller funksjonsfeil. Hvis ledningen på vekselstrømadapteren er skadet, må den ikke brukes, da dette kan være farlig. Om kondens Hvis skriveren blir fraktet direkte fra et kaldt til et varmt sted, eller hvis den blir plassert i et svært varmt eller fuktig rom, kan fuktighet kondensere inne i enheten. I slike tilfeller vil skriveren sannsynligvis ikke fungere på korrekt måte, og den kan til og med bli ødelagt hvis du fortsetter å bruke den. Hvis det dannes kondens, må du koble fra strømkabelen til skriveren og ikke bruke skriveren i minst én time. Om transport Når du transporterer skriveren, må du fjerne fargebåndet, papirskuffen og vekselstrømadapteren fra skriveren og legge skriveren og tilleggsutstyret i originalesken med den beskyttende innpakningen. Hvis du ikke lenger har originalesken og innpakningsdelene, må du bruke lignende materiale slik at skriveren ikke blir skadet under transporten. Om rengjøring Rengjør kabinettet, panelet og kontrollene med en tørr, myk klut eller en myk klut som er fuktet lett med et mildt vaskemiddel. Ikke bruk løsemidler, som for eksempel alkohol eller rensebensin, da dette kan skade overflaten. NO 27

Merknader om oppbevaring av utskriftspapir og fargebånd Ved oppbevaring av utskriftspapir og fargebånd må du være oppmerksom på følgende: Ikke legg utskriftspapiret eller fargebåndet på et sted som er utsatt for høy temperatur, høy fuktighet, mye støv eller direkte sollys. Ved oppbevaring av delvis brukt utskriftspapir eller fargebånd må du legge dette i originalposen. Om begrensninger for duplisering Ved duplisering av dokumenter med skriveren må du være oppmerksom på følgende: Duplisering av pengesedler, mynter eller verdipapirer er forbudt ved lov. Duplisering av tomme sertifikater, førerkort, pass, private verdipapirer eller ubrukte frimerker er også forbudt ved lov. TV-programmer, filmer, videobånd, bilder av andre personer og annet materiale kan være opphavsrettslig beskyttet. Uautorisert videoutskrift av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven. 28

Spesifikasjoner x Skriver Utskriftsmetode Blekksublimeringsutskrift (gul/ magenta/cyan i 3 omganger) Oppløsning 300 (H) 300 (B) ppt Tilsvarer 3-fargers blekkskriver 4800 ppt 4800 ppt *1 6-fargers blekkskriver 3810 ppt 3810 ppt *2 Bildebehandling per punkt 256 nivåer (8 biter for hver gul/ magenta/cyan), ca. 16 770 000 farger Utskriftsstørrelse Postkortstørrelse (10 15 cm): 101,6 152,4 mm (maksimalt, kantløs) Utskriftstid (per ark) PictBridge-modus: Ca. 61 sek.: 8 M, filstørrelse 2,21 MB Ca. 53 sek.: 3 M, filstørrelse 1,03 MB Inngangs-/utgangskontakter DC IN-kontakt A/V OUT-kontakt COMPONENT OUT-kontakt Kompatible bildefilformater JPEG: DCF 2.0-kompatibel, Exif 2.21- kompatibel, JFIF *3 Noen bildefilformater er ikke kompatible. Fargebånd/utskriftspapir Se "Klargjøre utskriftspakken" på side 11. Strømkrav DC IN-kontakt, DC 24 V (under 1 W i standby-modus) Strømforbruk Gjennomsnittlig: 52 W eller mindre Maksimalt: 93 W eller mindre Driftstemperatur 5 35 C Mål Ca. 185 62 302 mm (b/h/d, eksklusive utstikkende deler, papirbeskytteren og sokkelfestene) Vekt Ca. 1,75 kg (eksklusive fargepatronen, utskriftspapiret og vekselstrømadapteren) Medfølgende tilbehør Se "Kontrollere innholdet i pakken" på side 4. x Kameraadapter Mål Ca. 124 45 65 mm (b/h/d, eksklusive utstikkende deler) Vekt Ca. 90 g (eksklusive kabelen) Driftstemperatur 5 35 C x Vekselstrømadapter AC-S2422 Strømkrav Vekselstrøm 100 V til 240 V, 50/60 Hz, 1,5 til 0,75 A Nominell utgangsspenning 24 V likestrøm, 2,2 A (toppbelastning 3,7 A, 6,5 s) Mål Ca. 60 30,5 122 mm (b/h/d, eksklusive utstikkende deler) Vekt Ca. 305 g Driftstemperatur 5 35 C Forbehold om endringer i design og spesifikasjoner uten nærmere varsel. *1: Når 16 16-matrisen brukes: 300 16 = 4800 ppt *2: Når 12,7 12,7-matrisen brukes: 300 12,7 = 3810 ppt *3: Baseline JPEG med format 4:4:4, 4:2:2 eller 4:2:0 Hjemmeside for kundestøtte Den nyeste støtteinformasjonen er tilgjengelig på følgende webadresse: http://www.sony.net/ NO 29

Visningsområde for bilder x Visningsområde HD-TVen kan vise 1920 1080 fullstendige piksler, og bildeforholdet er 16:9. Bildestørrelse Normalt (4:3) Bilder på en HD-TV/kameraskjerm Utskriftspapir (3:2) : Vises med mørk farge. Topp- og bunnmargene er noe beskåret. 3:2 : Vises med mørk farge. Hele bildet skrives ut. 16:9 Utskrift uten ramme Høyre og venstre marg er noe beskåret. Utskrift med ramme Hele bildet nedskaleres noe og skrives ut. 30

Dansk ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Til kunder i Europa Dette produkt er blevet testet og fundet i overensstemmelse med de grænser, som er afstukket i EMC-direktivet for anvendelse af kabler, som er kortere end 3 meter. OBS! De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan påvirke apparatets lyd og billede. Bemærk! Genstart programmet, eller afbryd forbindelsen, og tilslut kommunikationskablet igen (USB osv.), hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker, at dataoverførslen afbrydes midtvejs (fejl). Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiverne gælder Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Se de angivne adresser i de separate service- og garantidokumenter angående service og garanti. Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt. Tilgængeligt tilbehør: Fjernbetjening 2

Fjernelse af udtjente batterier (gælder i den Europæiske Union samt europæiske lande med særskilte indsamlingssystemer). Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt. Kopiering, redigering eller udskrivning af en CD, TV-programmer, copyright-beskyttet materiale såsom billeder eller publikationer eller noget anden materiale med undtaglese af dine egne optagelser eller dit eget materiale er begrænset til privat brug eller brug i hjemmet. Medmindre du er ejer af copyright eller har fået tilladelse af ejerne af copyright til det materiale, der skal kopieres, vil brug af disse materialer uden for dette begrænsede område være en overtrædelse af bestemmelserne i copyright-lovgivningen og underlagt copyright-ejerens erstatningskrav. Når du anvender fotografier i denne printer, skal du være specielt opmærksom på ikke at overtræde bestemmelserne i copyrightlovgivningen. Enhver uautoriseret anvendelse eller ændring af en andens portræt kan også være en overtrædelse af dennes rettigheder. Ved visse former for demonstration, optræden eller udstilling, kan fotografering være forbudt. Anbefalinger til sikkerhedskopiering Vi anbefaler, at du gemmer en sikkerhedskopi af dine data for at undgå tab af data ved fejlagtig betjening eller fejl i printeren. Information UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER KAN SÆLGEREN GØRES ANSVARLIG FOR NOGEN FORM FOR DIREKTE SKADE, SKADE SOM FØLGE AF UHELD ELLER FØLGESKADER AF ENHVER ART, ELLER TAB ELLER UDGIFTER SOM FØLGE AF NOGEN FEJL VED PRODUKTET ELLER BRUG AF NOGET PRODUKT. Varemærker Cyber-shot er et varemærke tilhørende Sony Corporation. Alle andre virksomheds- og produktnavne, der nævnes i denne betjeningsvejledning, kan være varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive virksomheder. Yderligere er og ikke medtaget i alle tilfælde i denne betjeningsvejledning. Denne software er delvis baseret på arbejdet i Independent JPEG Group. DK 3

Kontrol af pakkens indhold Kontrollér, at følgende tilbehør følger med din printer. A/V-tilslutningskabel (1) Vekselstrømsadapter (AC-S2422) (1) Komponentvideokabel (1) Netledning * (1) Papirbeskytter (1) * Netledningen er kun vist for 120V. Stikkets form og specifikationerne for netledningen afhænger af det område, hvor du har købt din printer. Rengøringskassette (1) / Rengøringsark (1) Betjeningsvejledning (denne vejledning, 1) Fjernbetjening (1) Fødder til lodret placering (2) 4

Innhold Kontrol af pakkens indhold...4 Hvad du kan gøre med denne printer...6 Identifikation af delene...8 Forberedelser...11 Klargøring af printpakken... 11 Isættelse af farvebånd... 13 Isættelse af fotopapir... 14 Tilslutning... 16 Visning af billeder på TV...18 Udskrivning af billeder...19 Opladning af batteriet...20 Fejlfinding...21 Hvis der opstår problemer... 21 Hvis der opstår papirstop... 25 Rengøring af printeren indeni... 25 Forholdsregler...27 Specifikationer...29 Skærmområder for billeder... 30 DK 5

Hvad du kan gøre med denne printer Du kan få vist billeder på et TV med høj opløsning og straks udskrive det ønskede billede ved at bruge den digitale fotoprinter DPP-FPHD1. Fotografer Fotografer billeder med DSC-T70. For oplysninger om brug af DSC-T70, se den Betjeningsvejledning, der fulgte med kameraet, og Cyber-shot Håndbog (PDF). Indstilling Sæt kameraet og adapterstykket i kameraadapteren. t side 18 6 Adapterstykket følger med DSC-T70.

Afspilning Opladning Du kan se billeder i kameraet på et TV med høj opløsning ved hjælp af komponentvideokablet (medfølger). t side 18 Når du slukker kameraet, kan kameraadapteren oplade batteriet indeni kameraet. Kameraadapteren kan oplade batteriet hurtigere end den batterioplader, der følger med kameraet. t side 20 Du kan afspille en serie optagne billeder med den ønskede effekt og musik (Diasshow). t side 18 f DK Udskrivning Du kan udskrive det ønskede billede ved at trykke på knappen PRINT på fjernbetjeningen. t side 19 Du kan udskrive op til 20 sider papir ad gangen. Funktionen Super Coat 2 muliggør høj holdbarhed eller hjælp til fingeraftryk, så dine fotos holder længere. 7

Identifikation af delene Se siderne angivet i parentes, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Skriver F A B C D E A Åbning til montering af fødder (side 17) B 1 (tænd/standby) indikator Lyser rødt: Printeren er i standby-tilstand. Lyser gulgrønt: Der er tændt for printeren. Blinker gulgrønt: Udskrivning er i gang. Den blinker også, når der opstår en fejl. C ACCESS-indikator (side 19) Lyser: Kameraet er tilsluttet til printeren. Blinker: Det billede, der skal udskrives, er beskadiget. D ERROR-indikator (sider 13, 25) Lyser: Papirbakken er ikke sat i. Der er ikke papir i papirbakken. Papiret forbliver i printeren. Blinker langsomt: Farvebåndet er nået til enden. Der er ingen farvebånd i. Blinker hurtigt: Der er papirstop. E Papirbakke (side 14) F Papirudgang Fjern udskrevet papir, når der er 20 ark. 8

G H I J M G Ventilationshuller H DC IN 24V-stik (side 16) Sæt den medfølgende vekselstrømsadapter i her, og tilslut den til stikkontakten med den medfølgende netledning. I A/V OUT-stik (side 17) J COMPONENT OUT-stik (side 17) K Åbning til farvebånd (side 13) L Håndtag til at skubbe farvebåndet ud (side 13) M Dæksel til rummet med farvebånd (side 13) K L Papirbakke A Låg til papirbakke (side 14) DK A Kameraadapter A B C E D A Kontakt til valg af model Når du bruger denne printer, skal kontakten til valg af model være indstillet til A. B CHARGE-indikator (side 20) C HD OUTPUT-indikator Lyser, når indstillingen er sat til "HD(1080i)" på kameraet. D Fjernbetjeningssensor E Multistik 9

Fjernbetjening A B D E PBemærk! Fjern isoleringsarket, før fjernbetjeningen tages i brug. Isoleringsark C F A SLIDE SHOW-knap (18) B PRINT-knap (side 19) C MENU-knap* (side 18) Viser indstillingsskærmbilledet til diasshowet. D 1 (tænd/standby) knap (side 18) Tænd printeren ved at trykke på 1 for at få indikatoren 1 til at lyse gulgrønt. Sluk printeren ved at trykke på 1 igen for at få indikatoren 1 til at lyse rødt. E (Indeks) knap Tryk på siden for at skifte til indeksskærmbilledet. Tryk på den anden side for at gå tilbage til skærmbilledet med et enkelt billede. F Kontrolknapper (v/v/b/b/ ) Tryk på v/v/b/b for at vælge billeder eller ændre skærmvisningen. Tryk på for at angive det valgte. * Yderligere oplysninger finder du i den Betjeningsvejledning, der fulgte med kameraet og Cyber-shot Håndbog. Peg med fjernbetjeningen mod fjernbetjeningssensoren på kameraadapteren for at betjene kameraet. Sådan skifter du batteriet i fjernbetjeningen 1 Tryk på tappen, mens du sætter en negl ind i slidsen for trække batteriholderen ud. 2 Isæt et nyt batteri med plussiden (+) opad. 3 Sæt batteriholderen tilbage i fjernbetjeningen, indtil den klikker på plads. Tap Forsigtig! Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type. Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med instruktionerne. ADVARSEL Batteriet kan eksplodere, hvis det håndteres forkert. Du må ikke genoplade, adskille batteriet eller udsætte det for åben ild. Når lithiumion-batteriet bliver svagt, bliver fjernbetjeningens betjeningsafstand kortere, eller fjernbetjeningen virker ikke korrekt. Hvis dette er tilfældet, skal du udskifte batteriet med et Sony CR2025 lithium-batteri. Brug af andre batterier kan medføre risiko for brand eller eksplosion. 10

Forberedelser Klargøring af printpakken Størrelse på fotopapir Postkortpapir har følgende størrelser: Postkortstørrelse (10 15 cm) (101,6 152,4 mm) (den maksimale størrelse ved udskrivning uden kant) Ekstra fotopapirpakker Du kan bruge de følgende ekstra fotopapirpakker til printeren: Fotopapirpakke i postkortstørrelse SVM-F40P 40 ark 10 15 cm fotopapir (20-arks pakke 2) Farvebånd til 40 fotos SVM-F120P 120 ark 10 15 cm fotopapir (20-arks pakke 6) 3 farvebånd hver til 40 fotos PBemærkninger om antallet af ark Med et farvebånd kan du udskrive i alt 40 ark på fotopapiret, 2 pakker med 20-arks fotopapir. Når du fremfører fotopapiret, skal du sørge for, at det totale antal ark i papirbakken ikke overstiger 20. Når 2 pakker 20-arks fotopapir er brugt, bør farvebåndet også være brugt. Til papirbakken PBemærkninger til brug af fotopapirpakker Brug altid kun fotopapirpakker, der er beregnet specielt til denne printer. Hvis du bruger andre typer fotopapirpakker, er udskrivning muligvis ikke mulig, eller der kan opstå fejl. Siden uden prægning er udskriftssiden. Der kan forekomme forringet udskriftkvalitet, hvis udskriftsoverfladen er forurenet med støv eller fingeraftryk. Undgå at berøre udskriftsoverfladen. Undgå at bøje papiret eller rive det af ved perforeringen før udskrivning. Undgå at udskrive på brugte ark fotopapir og spole farvebåndet tilbage inden i kassetten. Dette kan resultere i beskadigelse af printeren. PBemærkninger til opbevaring af fotopapirpakker (til kvalitetsudskrifter) Hvis du skal opbevare delvis brugte pakker af farvebånd og fotopapir i længere tid, skal du opbevare dem i den oprindelige pose eller tilsvarende beholder. Undgå at placere fotopapirpakker på steder med høj temperatur, høj fugtighed og meget støv eller direkte sollys. Brug fotopapirpakken inden for 2 år fra produktionsdatoen. PBemærkninger til opbevaring af udskrifter Undgå at sætte cellofantape på udskrifter, og brug ikke viskelæder på dem. Undgå også at lægge udskrifterne under skrivebordsunderlag af plastik. DK 20 ark fotopapir Farvebånd til 40 fotos 20 ark fotopapir PBemærk! Ikke alle modeller er tilgængelige i alle lande eller områder. 11