Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2400 MICROTOWER PC

Like dokumenter
Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2100 MICROTOWER PC

Feilsøkingshåndbok dx2390, dx2400 og dx2450 Mikrotårnmodeller HP Compaq forretnings-pc-er

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Feilsøkingshåndbok dx2250 Mikrotårnmodell

Feilsøkingshåndbok Forretnings-PCer dx2100-serie Microtower

Din bruksanvisning HP COMPAQ EVO D510 E-PC

Kort innføring og Komme i gang Forretnings-PC-er

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

Din bruksanvisning HP COMPAQ D220 MICROTOWER DESKTOP PC

Kort innføring og Komme i gang Forretnings-PC-er

Din bruksanvisning HP COMPAQ DC5750 MICROTOWER PC

Programvareoppdateringer

Programvareoppdateringer

Din bruksanvisning HP COMPAQ DC7800 CONVERTIBLE MINITOWER PC

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS

Din bruksanvisning HP PAVILION T500

Din bruksanvisning HP PAVILION W5000

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX7300 MICROTOWER PC

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC

Setup-programmet. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Setup-programmet Brukerhåndbok

Kort innføring og Komme i gang

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Setup-programmet. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

HURTIGVEILEDNING FOR. Installasjon av Nokia Connectivity Cable Drivers

Din bruksanvisning HP POINT OF SALE RP5000

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9069EA

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Feilsøkingshåndbok dx7500-modeller HP Compaq forretnings-pc-er

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Feilsøkingshåndbok HP rp3000

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning

Styrepute og tastatur

Fleroppstart (MultiBoot)

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

Din bruksanvisning HP COMPAQ EVO D510 SMALL FORM FACTOR

Oppdatere, sikkerhetskopiere og gjenopprette programvare

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006

Oppdatere, sikkerhetskopiere og gjenopprette programvare

Computer Setup Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP COMPAQ DC7100 ULTRA-SLIM DESKTOP PC

Feilsøkingshåndbok dc5750-modeller

Flere oppstartsalternativer Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Feilsøkingshåndbok dc5800-modeller HP Compaq forretnings-pcer

Din bruksanvisning HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen.

Computer Setup Brukerhåndbok

Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting

Oppdatere, sikkerhetskopiere og gjenopprette programvare

Oppdatere, sikkerhetskopiere og gjenopprette programvare

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mars 2006

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006

Computer Setup. Dokumentdelenummer: Mai 2005

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Styrepute og tastatur

Quick Setup & Komme i gang HP Compaq stasjonære forretnings-pcer d220- og d230-modeller

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Din bruksanvisning SAMSUNG MZ-7PC128D

Din bruksanvisning HP COMPAQ EVO D310V MICROTOWER

Feilsøkingshåndbok. Forretnings-PCer

Programvareoppdatering, sikkerhetskopiering og gjenoppretting. Dokumentdelenummer:

Kort innføring & Komme i gang HP Compaq Business Desktop dx2000-modeller

Feilsøkingshåndbok. Forretnings-PCer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP COMPAQ DC7600 CONVERTIBLE MINITOWER PC

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner.

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Styrepute og tastatur

Fleroppstart (MultiBoot)

Bruke QuickRestore-CDen

Styrepute og tastatur

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Feilsøkingshåndbok Forretnings-PC-er

Oppdatere, sikkerhetskopiere og gjenopprette programvare

Motorola Phone Tools. Hurtigstart

Kort innføring og Komme i gang

Minnemoduler. Brukerhåndbok

Feilsøkingshåndbok PC-er i HP Elite 7000 MT-serien

Minnemoduler. Brukerhåndbok

Komme i gang Evo bordmodellfamilie Evo arbeidsstasjonfamilie

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Feilsøkingshåndbok Forretnings-PC-er

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Komme i gang Forretnings-PCer

Transkript:

Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP COMPAQ DX2400 MICROTOWER PC. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

Manuell abstrakt: HP skal ikke holdes ansvarlig for tekniske feil eller redigeringsfeil eller utelatelser i dette dokumentet. Dette dokumentet inneholder rettighetsbeskyttet informasjon som er beskyttet av copyright. Uten skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard Company er det ulovlig å kopiere, reprodusere eller oversette denne håndboken til et annet språk. @@@@@@@@1 Kategorien Survey (Oversikt)..... 2 Kategorien Test..... 3 Kategorien Status.. 4 Kategorien Log

. 4 Kategorien Help (Hjelp)...... 4 Lagre og skrive ut informasjon i HP Insight Diagnostics.... 5 Nedlasting av den siste versjonen av HP Insight Diagnostics..... 5 Beskytte programvaren..... 5 HP Backup and Recovery Manager..

... 6 2 Feilsøking Sikkerhet og brukervennlighet.... 7 Før du ringer etter brukerstøtte... 7 Nyttige tips...

.. 8 Løse generelle problemer.... 10 Løse problemer med installering av maskinvare.... 14 Tolke POST-lydkoder..... 15 Kontakte brukerstøtte...

... 16 NOWW v vi NOWW 1 Diagnoseprogrammets funksjoner HP Insight Diagnostics MERK: HP Insight Diagnostics er kun inkludert på CDen for enkelte datamaskinmodeller. Hjelpeprogrammet HP Insight Diagnostics gjør det mulig å vise informasjon om datamaskinens maskinvarekonfigurasjon og utføre diagnostester på datamaskinens undersystemer. Dette hjelpeprogrammet forenkler prosessen med effektiv identifikasjon, diagnostisering og isolering av maskinvareproblemer. Kategorien Survey (Oversikt) vises når du aktiverer HP Insight Diagnostics. Denne kategorien viser datamaskinens aktuelle konfigurasjon. Fra kategorien Survey kan du gå til flere kategorier med informasjon om datamaskinen. Andre kategorier gir ekstra informasjon, iberegnet alternativer for diagnosetest og testresultater. Informasjonen i hver skjerm i hjelpeprogrammet kan lagres som html-fil på en diskett eller en USB HP-stasjonsnøkkel. Bruk HP Insight Diagnostics til å fastslå om alle enhetene som er installert på maskinen, er oppdaget av systemet og fungerer som de skal. Du kan selv velge om du vil kjøre tester, men det anbefales etter at du har installert eller koblet til en ny enhet. Du bør kjøre tester, lagre testresultatene og skrive dem ut slik at du har skriftlige rapporter tilgjengelig før du ringer brukerstøtte. MERK: Det er mulig at tredjepartsenheter ikke detekteres av HP Insight Diagnostics. Få tilgang til HP Insight Diagnostics For å få tilgang til HP Insight Diagnostics må du lage et sett med gjenopprettingsdisker og deretter starte opp fra CDen som inneholder verktøyet. Det kan også lastes ned fra http://www.hp.com. Se Nedlasting av den siste versjonen av HP Insight Diagnostics på side 5 hvis du ønsker mer informasjon. MERK: HP Insight Diagnostics er inkludert i settet med gjenopprettingsdisker for enkelte datamaskinmodeller. Hvis du allerede har laget et sett med gjenopprettingsdisker, starter du på trinn 4 i den følgende prosedyren. 1. Klikk på Start > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager for å åpne Backup and Recovery Wizard (veiviseren for sikkerhetskopiering og gjenoppretting), og klikk deretter på Neste. Velg Create a set of recovery discs (Recommended) (Lag et sett med gjenopprettingsdisker (Anbefales)), og klikk på Next (Neste). Følg instruksjonene i veiviseren for å lage et sett med gjenopprettingsdisker. 2. 3. NOWW HP Insight Diagnostics 1 4. 5. 6. 7. Bruk Windows Utforsker for å søke i settet med gjenopprettingsdisker etter CD-en med compaq\hpdiags-mappen. Slå på datamaskinen, og sett inn CD-en i en optisk stasjon på datamaskinen. Avslutt operativsystemet, og slå av datamaskinen. Slå på datamaskinen. Systemet vil starte opp på CDen. MERK: Hvis systemet ikke starter opp fra CD-en i den optiske stasjonen, kan det være at du må endre oppstartsrekkefølgen i Computer Setup (F10), slik at systemet prøver å starte fra den optiske stasjonen før det går til harddisken. 8. Velg egnet språk, og klikk på Fortsett. MERK: Det anbefales å godta standardtastaturet som er tildelt for ditt språk, hvis du ikke vil teste ditt spesielle tastatur. 9. På siden End User License Agreement klikker du på Godtar hvis du er enig i lisensbetingelsene. Hjelpeprogrammet HP Insight Diagnostics starter, og viser kategorien Survey. Kategorien Survey (Oversikt) Kategorien Survey viser viktig informasjon om systemkonfigurasjonen. I feltet View level (Visningsnivå) kan du velge visningen Summary (Oversikt) for å se begrensede konfigurasjonsdata eller velge visningen Advanced (Avansert) for å vise samtlige data i den valgte kategorien. I feltet Category (Kategori) kan du velge å vise følgende informasjonskategorier: All (Alle) Viser alle kategorier informasjon om datamaskinen. Overview (Generelt) Viser generell informasjon om datamaskinen. Architecture (Arkitektur) Gir informasjon om system-bios og PCI-enhet. Asset Control (Aktivakontroll) Viser produktnavn, verdikode, systemserienummer og informasjon om prosessor. Communication (Kommunikasjon) Viser informasjon om datamaskinens innstillinger for parallell (LPT) og serielle (COM) porter, samt informasjon om USB og nettverkskontroller. Graphics (Grafikk) Viser informasjon om datamaskinens grafikkontroller. Input Devices (Inndataenheter) Viser informasjon om tastaturet, musen og andre inndataenheter koblet til datamaskinen. Memory (Minne) Viser informasjon om hele minnet i datamaskinen. Dette omfatter minnespor på systemkortet og eventuelle installerte minnemoduler. Miscellaneous (Diverse) Viser informasjon om HP Insight Diagnostics, datamaskinens konfigurasjonsminne (CMOS), systemkortdata og BIOS-data for systemadministrasjon. Storage (Lagring) Viser informasjon om lagringsmedier koblet til datamaskinen. Denne listen omfatter alle faststående disker, diskettstasjoner og optiske stasjoner. 2 Kapittel 1 Diagnoseprogrammets funksjoner NOWW System Viser informasjon om datamaskinmodell, prosessor, chassis, BIOS, interne høyttalere og PCI-buss. Kategorien Test Kategorien Test lar deg velge forskjellige deler av systemet du vil teste. Du kan også velge hvilken type test og testmodus du vil ha. Du kan velge mellom tre testtyper: Quick Test (Hurtigtest) Genererer et forhåndsdefinert script med en prøve på hver maskinvarekomponent, krever ingen deltakelse fra brukerens side, verken i Unattended (Uovervåket) eller Interactive (Interaktiv) modus. Complete Test (Fullstendig test) Genererer et forhåndsdefinert script der hver maskinvarekomponent er helt testet. Det finnes flere tester tilgjengelige i Interactive (Interaktiv) modus, men disse krever deltakelse fra brukerens side.

Custom Test (Tilpasset test) Gir mest fleksibilitet i kontrollen av testingen av et system. Custom Test-modusen gjør at du kan velge spesielt hvilke enheter, tester og testparametere som kjøres. For hver testtype kan du velge mellom to testmodi: Interactive Mode (Inteaktiv modus) Gir maksimal kontroll over testprosessen. I diagnoseprogramvaren vil du bli bedt om å oppgi informasjon under tester som krever dette. Du kan også avgjøre om enheten bestod testen eller ikke. Unattended Mode (Uovervåket modus) Viser ingen ledetekster, og krever ingen deltakelse fra din side. Hvis det oppdages feil, vises de når testen er fullført. Slik begynner du testingen: 1. 2. 3. 4. Velg kategorien Test. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Testtypen som ble utført (Quick (Hurtig), Complete (Fullstendig) eller Custom (Tilpasset)) vises også. Hovedforløpsindikatoren viser hvor stor del av testsettet som er utf&len er blitt skrevet til mediet. 5. Skriv ut informasjonen fra lagringsenheten. MERK: For å avslutte HP Insight Diagnostics klikker du på knappen Exit Diagnostics (Avslutt diagnostikk) nederst i venstre hjørne på skjermen. Deretter tar du CD-en ut av den optiske stasjonen. Nedlasting av den siste versjonen av HP Insight Diagnostics 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Gå til http://www.hp.com. Klikk koblingen Software & Driver Downloads (Programvare og Drivere Nedlasting) Tast inn produktnummeret (for eksempel dx2400) i tekstboksen, og trykk på Enter. Velg den aktuelle datamaskinmodellen. Velmet lager pipetoner, fungerer tastaturet slik det skal. Sjekk alle kabeltilkoblingene for å finne ut om noen av dem er løse eller er koblet feil. Vekk opp datamaskinen ved å trykke på en tast på tastaturet eller på strømknappen. Hvis systemet holder seg i hvilemodus i mer enn fire sekunder, slår du av maskinen ved å trykke på og holde inne strømknappen i minst fire sekunder. Deretter trykker du på strømknappen igjen for å starte datamaskinen på nytt. Hvis systemet ikke kan avsluttes, trekker du ut strømkontakten, venter noen sekunder og deretter plugger du den inn igjen. Datamaskinen vil starte på nytt hvis "Automatic Start on Power Loss" er aktivert i Computer Setup. Hvis den ikke starter på nytt, trykker du på strømbryteren for å starte datamaskinen. Omkonfigurer datamaskinen etter at du har installert et utvidelseskort eller annet utstyr som ikke følger plug and play-spesifikasjonene. 8 Kapittel 2 Feilsøking NOWW Kontroller at du har installert alle nødvendige drivere. Hvis du bruker en skriver, trenger du en skriverdriver for denne skrivermodellen. Fjern alle oppstartbare medier (diskett, CD eller USB-enhet) fra systemet før du slår det på. Hvis du har installert et annet operativsystem enn det fabrikkinstallerte operativsystemet, må du forsikre deg om at det støttes på ditt system. Hvis systemet har flere videokilder (innebygd adapter eller PCI- eller PCI Express-adapter) installert og en enkelt skjerm, må skjermen være koblet til skjermkontakten på kilden som er valgt som primær VGA-adapter. Under oppstart blir de andre skjermkontaktene deaktivert. Hvis skjermen kobles til en av disse portene, vil den ikke fungere. Du kan velge hvilken kilde som skal være standard VGA-kilde i Computer Setup. FORSIKTIG: Når datamaskinen er koblet til en nettstrømkilde, er det alltid spenning på systemkortet. Du må trekke ut strømledningen fra strømuttaket før du åpner datamaskinen, for å forhindre skade på systemkortet eller komponenter. NOWW Nyttige tips 9 Løse generelle problemer Det kan hende du selv enkelt kan løse mindre problemer som er beskrevet i denne delen. Hvis et problem vedvarer, og du ikke er i stand til å løse det selv eller ikke er lysten på å gi deg i kast med oppgaven, kan du ta kontakt med en HP-autorisert forhandler eller tjenesteleverandør. Datamaskinen slår seg ikke på. Årsak Strømledningen er ikke koblet til stikkontakten. Løsning Kontroller at strømledningen mellom datamaskinen og stikkontakten er tilkoblet, og at strømuttaket virker som det skal. Velg riktig spenning med valgbryteren. Spenningsvelgeren på baksiden av datamaskinens chassis (enkelte modeller) er ikke stilt inn på riktig nettspenning (115 V eller 230 V). Det er satt inn et defekt PCI-kort. @@Enhetstemperaturen var for høy. @@@@1. Enheten er plassert på et svært varmt sted. La den nedkjøles. @@@@Årsak Programvarestyring av strømknappen er ikke mulig. Løsning 1. @@@@Tastaturet eller musen er ikke koblet til datamaskinen. Datamaskinen er i ventemodus. Løsning Start datamaskinen på nytt. Koble tastaturet og musen til datamaskinen. @@@@@@@@MERK: Ved å ha datamaskinen tilkoblet et aktivt strømuttak, forlenges levetiden til RTC-batteriet. Løsning Først tilbakestiller du dato og klokkeslett i Kontrollpanel (Computer Setup kan også brukes til å oppdatere sanntidsklokkens (RTC) dato og klokkeslett). Hvis problemet vedvarer, må du skifte ut RTC-batteriet. Se Maskinvarehåndbok for anvisninger om hvordan du setter inn et nytt batteri, eller kontakt en autorisert forhandler eller leverandør for informasjon om utskifting av RTC-batteriet. Markøren flytter seg ikke når du bruker piltastene på tastaturet. Årsak Num Lock-tasten er kanskje på. Løsning Trykk på Num Lock-tasten. Num Lock-lampen må ikke lyse hvis du vil bruke piltastene. Num Lock-tasten kan deaktiveres (eller aktiveres) i Computer Setup. Dårlig ytelse registreres. Årsak Prosessoren er varm. Løsning 1. Kontroller at datamaskinens ventilasjon ikke er blokkert. La det være omtrent 10 cm klaring på alle ventilerte sider av datamaskinen og over skjermen for tilstrekkelig lufting. Pass på at viftene er tilkoblet og at de fungerer ordentlig (enkelte vifter går bare når det trengs). Pass på at prosessorens kjølelamell er ordentlig installert. 2. 3. Harddisken er full. Lite minne. Fragmentert harddisk. Et tidligere åpnet program friga ikke reservert minne tilbake til systemet. Virus på harddisken. Overfør data fra harddisken for å skape mer ledig plass på harddisken. Legg til mer minne. Defragmenter harddisken. Start datamaskinen på nytt. Kjør programmet for virusbeskyttelse. NOWW Løse generelle problemer 11 Dårlig ytelse registreres. Årsak For mange programmer i gang. Løsning 1. Lukk alle programmer du ikke trenger for øyeblikket, for å frigjøre minne.

Enkelte programmer kjører i bakgrunnen og kan lukkes ved å høyreklikke på de tilhørende ikonene på oppgavelinjen. Hvis du vil hindre at disse programmene startes når du starter datamaskinen, går du til Start > Kjør (Microsoft Windows XP) eller Start > Alle programmer > Tilbehør > Kjør (Microsoft Windows Vista) og skriver inn msconfig. I kategorien Oppstart i Systemkonfigurasjon fjerner du avmerkingen for programmene som ikke skal starte automatisk. FORSIKTIG: Ikke forhindre programmer som er nødvendige for systemdriften, i å starte automatisk ved oppstart. 2. Enkelte programmer, særlig spill, stiller store krav til undersystemet for grafikk. 1. Legg til mer minne. Reduser skjermoppløsningen for det aktuelle programmet, eller sjekk dokumentasjonen som fulgte med programmet for å se forslag om hvordan ytelsene kan forbedres ved å justere parameterne i programmet. Legg til mer minne. Oppgrader den grafiske oppløsningen. 2. 3. Ukjent årsak. Start datamaskinen på nytt. Tom skjerm (ikke bilde). Årsak Skjermen er ikke slått på, og skjermlampen lyser ikke. Kabeltilkoblingene er ikke riktige. En funksjon for skjermtømming kan være installert, eller energisparingsfunksjoner er aktivert. Datamaskinen er i ventemodus. Løsning Slå på skjermen og sjekk at skjermlampen lyser. Kontroller kabeltilkoblingen fra skjermen til datamaskinen og til det elektriske uttaket. Trykk på en tast eller klikk med museknappen og, hvis det er angitt, oppgi passordet ditt. Trykk på strømbryteren for at maskinen skal gå ut av ventemodus. @@Ellers slås datamaskinen av, og du kommer til å miste data som ikke er lagret. Du bruker en fastmontert synkroniseringsskjerm, og den vil ikke synkronisere med den valgte oppløsningen. Skjermkabelen er koblet til feil kontakt. Pass på at skjermen kan akseptere den samme horisontale oppdateringshastigheten som er oppgitt i den valgte oppløsningen. Kontroller at skjermen er koblet til en aktiv kontakt bak på datamaskinen. Hvis det er en annen kontakt tilgjengelig, kobler du skjermen til denne og starter systemet på nytt. Prøv med en annen skjerm. Feil skjerm. 12 Kapittel 2 Feilsøking NOWW Datamaskinen lager pipetoner og vil ikke starte. Årsak Det har oppstått en intern feil og datamaskinen sender en lydkode. Løsning I Tolke POST-lydkoder på side 15 ser du hvordan du tolker feilkoden. NOWW Løse generelle problemer 13 Løse problemer med installering av maskinvare Det er mulig du må konfigurere datamaskinen på nytt når du legger til eller fjerner maskinvare, som for eksempel en stasjon eller et utvidelseskort. Hvis du installerer en plug and play-enhet, gjenkjenner Windows-operativsystemet enheten automatisk og konfigurerer datamaskinen. Hvis du installerer utstyr som ikke følger plug and play-spesifikasjonene, må du konfigurere datamaskinen på nytt etter at det nye utstyret er ferdig installert. I Windows-operativsystemet bruker du Veiviser for maskinvare, og følger instruksjonene som vises på skjermen. @@@@Se etter lampen på systemkortet. @@@@Årsak Enheten er ikke satt inn eller ikke ordentlig tilkoblet. Kablene til den nye eksterne enheten er løst festet, eller strømkablene er frakoblet. Strømknappen for den nye eksterne enheten er ikke slått på. Løsning Kontroller at enheten er godt nok festet, og at pinnene i kabelen eller kontakten ikke er bøyd nedover. Kontroller at alle kabler er godt nok festet, og at pinnene i kabelen eller kontakten ikke er bøyd nedover. @@@@@@@@Start Computer Setup (F10), og aktiver USB-portene. Da systemet meldte fra om endringer i konfigurasjonen, aksepterte du dem ikke. Et plug and play-kort vil kanskje ikke konfigureres automatisk når det legges til, hvis standardkonfigurasjonen kommer i konflikt med andre enheter. USB-portene på datamaskinen er deaktivert i Computer Setup. Datamaskinen vil ikke starte. Årsak Det ble brukt feil minnemoduler i oppgraderingen, eller minnemodulene ble installert på feil sted. Løsning 1. Se i dokumentasjonen som fulgte med systemet, for å avgjøre om du bruker riktige minnemoduler, og for å kontrollere om de er installert riktig. Lytt etter pipetoner fra datamaskinen. Se Tolke POSTlydkoder på side 15 for å finne mulige årsaker. Hvis du fremdeles ikke kan løse problemet, kontakter du vår kundestøtte. 2. 3. 14 Kapittel 2 Feilsøking NOWW Tolke POST-lydkoder Denne delen omfatter lydkodene som kan forekomme før eller under POST, og som ikke nødvendigvis er forbundet med en feilkode eller tekstmelding. @@For å redusere risikoen for personskade på grunn av elektrisk støt og/eller varme overflater, må du trekke strømledningen ut av vegguttaket og la de interne systemkomponentene bli avkjølt før du berører dem. Pipetoner 1 kort pipetone og 1 lang pipetone etterfulgt av en pause på tre sekunder 2 korte pipetoner og 1 lang pipetone etterfulgt av en pause på tre sekunder Betyr Minnefeil eller minnekonfigurasjonsfeil. Anbefalt handling Kontroller at minnemodulene er riktig installert, og at de riktige modulene er brukt. For systemer med grafikkort: 1. Sett grafikkortet riktig på plass. Slå på systemet. Bytt grafikkort. Bytt systemkort. Grafikkort ikke installert eller initialiseringen av minnekortet mislyktes. 2. 3. For systemer med integrert grafikk, bytt systemkortet. 3 korte pipetoner og 1 lang pipetone etterfulgt av en pause på tre sekunder 1 kort pipetone etterfulgt av en pause på tre sekunder CPU-konfigurasjonsfeil eller ugyldig CPU oppdaget før grafikkortet ble initialisert. Ingen diskettstasjon eller optisk stasjon funnet. 1. 2. 1. 2. 2 korte pipetoner etterfulgt av en pause på tre sekunder Ingen diskett eller CD ble funnet. 1. Oppgrader BIOS til riktig versjon. Skift ut prosessoren. Kontroller kabeltilkoblingene. Kjør Computer Setup, og kontroller at enhetsporten er aktivert. Sjekk hvilken type stasjon du bruker, og bruk riktig medietype. Skift ut disketten eller CD-en med en ny. 2. 3 korte pipetoner etterfulgt av en pause på tre sekunder 4 korte pipetoner etterfulgt av en pause på tre sekunder Flashing ikke klar (manglende verktøy eller BIOS-bildefil osv.) Flashing-operasjonen mislyktes (kontrollsumfeil, ødelagt bilde osv.) Oppgrader BIOS til riktig versjon. 1. 2. 3. Verifiser riktig ROM. Foreta en ROM-flash hvis nødvendig. Hvis det nylig er satt inn et utvidelseskort, tar du det ut og ser om problemet vedvarer. Trykk på Clear CMOS. Hvis meldingen forsvinner, kan det være et problem med utvidelseskortet.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Bytt systemkort. 4. 5. 6. 5 korte pipetoner etterfulgt av en pause på tre sekunder BIOS-gjenopprettingen var vellykket Ingen handling nødvendig. NOWW Tolke POST-lydkoder 15 Kontakte brukerstøtte Kontakt en autorisert forhandler eller distributør hvis du trenger hjelp og service. Gå til http://www.hp.com for å finne en forhandler eller distributør i nærheten. MERK: Hvis du tar med deg datamaskinen til en autorisert forhandler eller serviceleverandør for service, må du huske på å oppgi konfigurasjons- og oppstartspassord hvis de er definert. Se nummeret på listen i garantien eller i håndboken Support Telephone Numbers (Støttetelefonnumre) for teknisk assistanse. 16 Kapittel 2 Feilsøking NOWW.