Le Continental. Modell Teknisk manual. må oppbevares. av eier. for fremtidig bruk. Parafinkamin. Beskrivelse av kaminen



Like dokumenter
SAVOIE. Modell : Teknisk manual. må oppbevares. av eier. for fremtidig bruk NO NO IT PT EN. Parafinkamin. Norsk DBE Godkjenning no.

Normandie. Modell Teknisk manual. må oppbevares. av eier. for fremtidig bruk NO ES PT. Parafinkamin. CAN/CSA godkjent / ANSI/UL godkjent

Le Beffroi. Modell Teknisk manual må oppbevares av eier for fremtidig bruk NO NO IT PT EN. Parafinkamin. Norsk DBE Godkjenning no.

ESSE FIREWALL. Veggmontert peis uten pipe med katalysator MODELL: 39. Bruker- og service instruksjoner

MONTERINGSANVISNING. Ulefos antikkovn. Takk for at du har valgt Ulefos etasjeovn

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

Monteringsanvisning for Lunanor M serie

Varmetårn Mini 1500w Brukermanual

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING VENTUS VARMETÅRN 2000W ART NR Bruksanvisning

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Noah Wall Heater Art. Nr:

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Varmetårn 2000W. Brukermanual

Opptenning og fyring

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING DOVRE 500 P. PARAFINBRENNER for peisovner 500 CB og 510 CB

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6.

VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL

Fulvia. Brukerveiledning. Vedovn etter DIN ver. N-1.0

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Bruksanvisning og sikkerhets instruksjoner for Biopeis Lounge og Table Lounge fra GardenFlame.

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

5 enkle trinn. - sånn tenner du opp

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

BRUKERVEILEDNING Patio terrassevarmer (kvarts, HEA-1)

MONTERINGSVEILEDNING Montering av ovn: Optimalt bør ovnen monteres i senter av båtens lengdeakse, med regulatoren

Liberty Hanging Heater

Techthor AS - PRIMUSKONGEN:

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

5 enkle trinn - sånn tenner du opp

Manual Summer 18/GE20 byggtørker

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING KANZAI 243 VARMEOVN LAMPEOLJE ART NR

Rosa-Rosetta. Brukerveiledning. Kjøkkenkomfyr etter DIN KH. Sintef godkjenning nr ver. N-1.1. Importeres til Norge av: Side 1

Instruksjons håndbok Bain Maries

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Bruks og monteringsanvisning for Trend Style

Stefany Svezia, Norvegia

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Aquaspeed strykejern

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

VERA GASSKOMFYR MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING 50 X X 60

Kjøkkenventilator 761 Opal

Instruksjoner for Firestar Ambiente - Utendørs gasspeis

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Gassvannvarmer 12L. Installasjons og brukermanual 0063

Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer

Instruksjons håndbok

For å sikre en riktig og sikker bruk av dette produkt vennligst les denne montasje- og brukerveiledning nøye før bruk

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk.

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL

The Buzz. Installasjon og brukerveiledning NOR NOR

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

BRUKSANVISNING VESTFROST NFG 309 FRYSESKAP

Arida Wet 45 luftfukter

INSTRUKSJONER OG ANBEFALINGER

dobbelt så sterk - dobbelt så rask Bruks-og vedlikeholdsanvisning Elektriske tilkoblinger Bruksanvisning Feilsøking Rengjøring og vedlikehold

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

For å sikre en riktig og sikker bruk av dette produkt vennligst les denne montasje- og brukerveiledning nøye før bruk

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING SUNWIND INFRAVARMER ART NR

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

KJØLEBOKS 35 Liter. 12v - 230v - gass BRUKERVEILEDNING

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

Termostatisk dusjpanel. Oras Ventura Monterings og serviceveiledning. Oras Ventura. Innhold

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

TF 18 EL FNO Montering og demontering

North Detailing Ozongenerator Manual

BRUKSANVISNING OG MONTERINGSANVISNING FOR GASSGRILL ER8804-2

SGP Klima - SGP Warm. Industriveien 44. Tel.: Tlf.:

Brukerveiledning. !kg. Berlin. Art.no: FP-BER00-X00 Test report no: XXX XXXX-XXX Last updated:

Brukerveiledning. !kg. Berlin. Art.no: FP-BER00-X00 Test report no: XXX XXXX-XXX Last updated:

Komfortabel og effektiv oppvarming. - for alle typer ildsteder

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Display og knapper 3-4. Flammesymbol 5 Batterier 5 Synkronisering 6 Tid og dato 6. Manuell styring 7-10 Tidsplan 11

Bruks- og montasjeanvisning

Denne brukerveiledning henviser til alle modeller i G9000-serien

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

Industristøvsuger Modellnr. GV502

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U

BRUKSINSTRUKS AB CHANCE TYPE C

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse

ctc Excellent Vertikalt balansert røkrør i hvitlakkert utførelse

ILD 6-indsats: DS/EN NS AEA. Bruksanvisning versjon nr. 12-1b NO Model 6 - Innsats

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1

Dampkoker FF Bruksanvisning

Avtrekkshette NO Bruksanvisning

Monterings- og vedlikeholdshåndbok for FRITID SAUNADØR

SIME Serie E kw

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Transkript:

Le Continental Document n 1106-5 ~ 13/04/2005 Parafinkamin Modell 174 07 54 Norsk DBE Godkjenning no. 006-159 Teknisk manual må oppbevares av eier for fremtidig bruk Norsk Importør : Hydro Texaco AS, Telefon 22 12 40 00 Drammensveien 134, Skøyen 0212 Oslo Beskrivelse av kaminen Installasjonsveiledning Bruksanvisning Reservedeler Garanti Sertifikat STAUB FONDERIE SARL with the capital of 6 359 540 Head Office Address 2, rue Saint Gilles 68230 TURCKHEIM RCS Colmar SIREN 444 881 953 Address Administration and manufacturing BP 73 59660 MERVILLE (FRANCE) Telephone : 00 333 28 43 43 00 Fax : 00 333 28 43 43 99 Subject to modifications.

FRANCO BELGE gratulerer Dem med Deres valg. FRANCO BELGE garanterer kvaliteten på sine apparater, alle ISO 9001 godkjent, og forplikter seg til å tilfredstille kundenes ønsker. Før du tar den i bruk er det viktig at du leser manualen nøye, og operere den i samsvar med denne. Kaminen er produsert av Franco Belge i Frankrike, som har 75 års erfaring med tilvirkning av fyringsprodukter." Dette dokumentet vil hjelpe dem med å installere og benytte deres nyanskaffede varmeapparat på best mulig måte, komfortabelt og sikkert. INNHOLD Beskrivelse av kaminen................................. side 3 Beskrivelse.............. side 3 Embalasje............... side 3 Tekniske data............. side 3 Brukerveiledning............ side 4 Installasjonsveiledning................................. side 5 Plassering av kaminen........ side 5 Pip e.................. side 5 Pipetilkobling............. side 5 Røykavtrekk, forholdet til myndigheterside 6 Montering av justerbare ben..... side 6 Oppretting............... side 6 Tilknytning til oljetank/dagtank.... side 6 Kontroll før bruk............ side 6 Justering av oljetilførsel........ side 7 Trekk i pipe.............. side 7 Vedlikehold av pipe.......... side 7 Bruksanvisning...................................... side 8 Brensel................. side 8 Opptenning.............. side 8 Regler for bruk............. side 8 Avstenging............... side 8 Anbefaling............... side 8 Vedlikehold av kaminen........ side 9 Feilsøking.............. side 10 Reservedeler....................................... side 11 2 Teknisk manual 1106

Beskrivelse av kaminen 1. Beskrivelse av kaminen 1.1. Beskrivelse Kamin for flytende brensel, med fordampningsbrenner (Norm EN1) - kun for fyringsparafin. 1.2. Embalasje 1 Kamin 1 2 3 4 7 8 1.3. Tekniske data Modell................. 174 07 54 Nominell varmeytelse....... kw 6,5 Oljeforbruk - maksimum effekt...... liter/time 0,81 - minimum effekt....... liter/time 0,25 Oljekvalitet - Fyringsparafin...... mm 2 /s cst 1,8 Nødvendig trekk i pipe ved - maksimum effekt......... Pa 15 - minimum effekt.......... Pa 6 Vekt................. kg 55 Røkrørsdiameter......... mm 120/125 5 6 9 1 - Deksel 2 - Topp plate 3 - Røkfører 4 - Røkboks 5 - Trekkregulator 6 - Regulator 7 - Trekk kontroll 8 - Brennkamme 9 - Hoveddør Fig. 1 Beskrivelse % & # #! Fig. 2 Dimensjoner i mm # "! # " $ Teknisk manual 1106 3

Beskrivelse av kaminen B F A E! " $ C # G D 1 - Luftåpning 2 - Katalysatorring 3 - Katalysatordeksel 4 - Katalysatorstamme 5 - Brenner 6 - Hendel for brenner A - Regulatorbryter (mengde parafin) B - Sikkerhetshendel C - Flottør D - Sikkerhetsflottør E - Oljenivåregulator F - Termostatkontroll G - Filter Fig. 3 - Brenner Figure 4 - Flottørventil /regulator 1.4. Brukerveiledning Parafin ledes til brennerbunnen (fig. 3) hvor den antennes ved hjelp av opptenningsvæske. Varmen som blir produsert av denne flammen, bringer temperaturen i brenner til det nivå som er nødvendig for å fordampe brennstoffet. Parafinen brenner bare som damp, ikke i flytende form. Luft til forbrenningen kommer til brenneren gjennom hull for luftinntak (fig. 3, nr. 1). I sentrum av brenneren sitter katalysatoren (fig. 3, nr. 4) som hjelper til å fordampe parafinen. Når ovnen er i drift, gløder katalysatoren rødt. Kaminen skal ikke brukes uten katalysator (fig. 3, Nr. 2, 3og4). Hendel for brenner (fig. 4, nr. B) kan skyves og trekkes inn og ut og samtidig dreies lett for å holde tilførselsrøret fritt for oppbygging av karbon. Oljeregulatoren inneholder et filter for å fange opp urenheter. En sikkerhetshendel styrer parafintilførselen. Parafin kan bare renne inn i flottørkammeret når sikkerhets-hendelen er trykket ned. Variasjoner i oljetemperatur påvirker hvordan oljen strømmer inn i flottørkammeret. En flottør i kammeret vil holde konstant oljemengde tilgjengelig for brenneren. Flottørregulator styres også av et regulatorhåndtak som kan stilles fra 0" (av) til 6" (høyeste effekt). En trekkregulator (fig. 8, nr. 3) sikrer en stabil lufttilførsel til brenneren. 4 Teknisk manual 1106

Installasjonsveiledning 2. Installasjonsveiledning NB! INSTALLASJON AV NYE ILDSTEDER SKAL MELDES TIL DE LOKALE BYGNINGSMYNDIGHETER. FOR PRAKTISK VEILEDNING AV INSTALLASJON HENVISES DET TIL: Veiledning om fyringsanlegg for flytende og gassformig brensel. HR- 2012 HUSEIER STÅR SELV ANSVARLIG FOR AT ALLE KRAV TIL SIKKERHET ER IVARETATT PÅ EN FORSKRIFTSMESSIG MÅTE OG ER FORPLIKTET TIL Å FÅ INSTALLASJONEN INSPISERT OG SIKKERHETEN BEKREFTET AV EN KVALIFISERT KONTROLLØR. LOKALT FEIERVESEN MÅ INFORMERES DERSOM INSTALLASJONEN MEDFØRER ENDRET FEIERBEHOV. 2.1. Plassering av kaminen Kaminens plassering må velges med omhu for å få best mulig varmedistribusjon. Plasser kaminen i overensstemmelse med kravene til minimumsavstander til brennbart materiale. - Avstand fra ildstedet til brannmur må være min. 100 mm, og brannmur skal være så stor at nærmeste punkt på ildstedet eller røkrøret ikke kommer nærmere enn 300 mm. til brennbart materiale. - Alternativt kan ildstedet oppstilles uten brannmur, men da med min. avstand på 600 mm til brennbart materiale. - Krav til brannmur er at den skal være min. 100 mm tykk og skal være utført i teglsten, betong eller lettbetong. - Plasser ikke kaminen direkte på gulvtepper eller belegg. Kaminen leveres med sikkerhetskar som alltid skal benyttes. - Luft utenfra. For å få kaminen til å fungere tilfredsstillende er tilstrekkelig luft tilførsel til forbrenningen påkrevet. 2.2. Pipe - Påse at røkrøret har tilstrekkelig trekk. (Se tekniske spesifikasjoner). - Røkrøret må ikke deles med noen annen installasjon. - Fallvind forårsaket av hindringer nær pipetoppen kan i enkelte tilfeller forhindres ved å montere en pipehatt. - Pipen må ha et konstant tverrsnitt. For stort røkløp kan påvirke trekken. - Pipen må være skikkelig bygget for å hindre innstrømming av kald luft. - Pipen må være godt isolert, samt vann- og lufttett. En pipe med kald innvendig overflate kan forhindre god trekk, og forårsake kondens. - Røkrøret må feies minst en gang pr.år. 2.3. Pipetilkobling A - avstand til brannmur 100 mm B - avstand til brennbart materiale ved avslutning av brannmur 300 mm. C - avstand til brennbart materiale uten brannmur 600 mm 1 5 1 - Maks. 3,5 m 2 - Min. 0,25 m 3 - Utvendig oljetank 4 - Ventil Fig. 5 - Minimumsavstander 2 3 4 Fig. 6 Oljeforsyning følge krav til lokale myndigheter og forskrifter gjeldende for installasjonen. Når kaminen er fullt installert må pipetrekken kontrolleres med en trekkmåler. Hvis pipetrekken er for stor eller ure-gelmessig, må det installeres en trekkstabilisator (barome-trisk demper) i røkavtrekk (skorstein). 6 5 - Oljeløfter med reservetank maks. 20 ltr. 6 - Rør - Kaminen må plasseres så nær pipen som mulig. Unngå horisontale røkrørtilkoblinger, som drastisk kan begrense kaminens funksjon. Tilkoblingsrøret må være av godkjent type. Maksimal diameter på 127 mm. Det er installatørens ansvar å Teknisk manual 1106 5

Installasjonsveiledning 2.4. Røykavtrekk, forholdet til myndigheter Fyringsanlegg for flytende brensel må tilknyttes røykkanal, jf. Krav i tekniske forskrift til plan- og bygningsloven 9-21pkt.1og2. 2.5. Montering av justerbare ben Fest de medfølgende 3 skruer og hetter på hvert sitt ben. (fig. 7) 1 2.6. Oppretting Det er viktig at kaminen er i vater. Juster benene. Bruk et vater over brennerpotten for å kontrollere. (fig. 7) 2.7. Tilknytning til oljetank/dagtank Anlegget tilknyttes manuell eller automatisk dagtank. Det henvises til Veiledning om fyringsanlegg for flytende og gassformig brensel HR-2012. Når kaminen er forbundet med en ekstern eller fjerntliggende tank, må kaminen festes til gulvet. Hvis lagertanken er mer enn 3,5 meter over kaminen, må det installeres en trykkreduksjonsventil i oljeledningen. (Se fig. 6) Hvis lagertanken er lavere enn kaminen må det benyttes oljeløftingsanlegg. (Se fig. 6) 1 - Vater 2 - Festeskrue for fot 3 2 Fig. 7 Oppretting 3 - Plastkapsel for fot 2.8. Kontroll før bruk Kontroller at alle sammenføyninger er tette, at døren lukker korrekt, at vinduet ikke er skadet og at det i røkgangene ikke finnes emballasje eller løse deler. Alle løstagbare deler, oljeoppsamler og røkfører må være riktig montert. 6 Teknisk manual 1106

Installasjonsveiledning 2.9. Justering av oljetilførsel Oljeregulatoren er justert fra fabrikk og trenger ikke ytterligere justering før bruk. Hvis brenneren ikke har tilfredsstillende forbrenning, kontroller først andre muligheter før justering: - Pipetrekk - Frisklufttilgang - Oljetilførsel Kontroll/Justering av lav flamme: (fig. 8, nr. 2) - Sett regulator på 1 og la brenneren brenne noen minutter. Flammen skal dekke bunnen av brennerskålen samtidig som katalysatoren holdes rødglødende. - Ved for lav flamme, øk flammehøyden ved å skru justerskrue (nr. 2) med klokken. - Ved for høy flamme, reduser flammehøyden ved å skru justerskrue (nr.23) mot klokken. Kontroll/Justering av høy flamme: (fig. 8, nr. 1) - Sett regulator på 6 og la brenneren brenne noen minutter. Flammen skal danne en kjegle og rekke opp til den øvre del av vinduet. - Er flammen for lav, øk flammehøyden ved å skru justerskrue (nr. 1) mot klokken. - Er flammen for høy, reduser flammehøyden ved å skru justerskrue (nr. 1) med klokken. Viktig! Justeringen av regulatoren er meget følsom og høy/lav justeringen må aldri justeres med mer enn ¼ omdreining av gangen. Ved justeringer, vent 3-5 minutter mellom hver justering slik at flammen får stabilisert seg. Dersom man foretar en justering av regulatoren, må maksimum oljemengde fra regulatoren kontrolleres. (Se Pkt. 1.3 Tekniske spesifikasjoner, maksimum effekt, liter/ time) 2.10. Trekk i pipe Avlesning av trekken må skje når kaminen har blitt varm. (Etter minimum 30 min. bruk) Se tekniske data for minimum krav til trekk ved lav regulering og høy regulering. Eventuellt skal dette utføres av installatør. Justering av trekken foretas med den barometriske demperen på baksiden av kaminen (fig. 8, nr. 3). 2.11. Vedlikehold av pipe 1 1 - Reguleringsskrue for maksimumsinnstilling 2 - Reguleringsskrue for minimumsinnstilling 3 - Trekkregulator Fig. 8 Innstillinger Kontroller minst en gang per år for å sjekke at det ikke har bygget seg opp sot i pipe og pipetilkobling. 2 3 Teknisk manual 1106 7

Bruksanvisning 3. Bruksanvisning 3.1. Brensel Advarsel : Kaminen er utstyrt med en flottørventil (regulator) som er spesifikt tilpasset for : Fyringsparafin. Bruk av annen type brensel er ikke tillatt. Brennstoffet må være fritt for forurensninger og vann som kan forårsake driftsforstyrrelser. 2 3.2. Opptenning Vent til brenneren er fullstendig avkjølt før opptenningsprosedyren gjentas. - Kontroller at regulatoren (nr. 2) står på 0 - Skru på oljetilførsel fra ekstern tank. - Trykk forsiktig ned sikkerhetshendel (nr. 3) på olje-regulator. Oljeregulatoren vil nå fylles med parafin. - Åpne frontdør og ta ut katalysator (Se fig. 3, side 4, nr.2, 3, 4) fra brenner. Kontroller at innsiden av brenner er ren for sot, og at det ikke er parafin i brenner. - Sett oljeregulator i posisjon 1. Stikk en brennende tennpinne ned i tennhylsen på brennerpotten. Alternativt bruk 2 spiseskjeer opptenningsvæske i bunnen av brenner. - Tenn med en peisstikke eller en lang gasslighter. - Sett katalysator tilbake i brenner og forsikre deg om at den er riktig sentrert. Lukk frontdøren. - Ved bruk av tennveske : Vent 30-45 sekunder før oljeregulatoren settes i posisjon 1. La kaminen få brenne på stilling 1 i 10-15 minutter slik at oljeflamme og trekkforhold i brennkammeret har fått stabilisere seg, katalysatoren skal gløde rødt før man setter oljeregulatoren på et høyere nivå. Bemerk : Første gang kaminen tennes vil den kunne gi fra seg litt lukt fra ny maling. Dette er normalt, men sørg for at rommet er godt ventilert de første timene kaminen er i bruk. 3.3. Regler for bruk Vent i 10 til 15 minutter før kaminen settes på en høyere stilling, normalt mellom 2 og 4. Når man øker varmeeffekten på kaminen, bør man ikke stille opp mer enn ett trinn om gangen. Vent 5 minutter slik at flammen får stabilisert seg, mellom hvert trinn man stiller på regulatoren. Hvis brenneren slukner mens den er i bruk, sett øyeblikkelig regulatoren i stilling 0 og vent til brenneren er fullstendig avkjølt før opptenningsprosedyren gjentas. Advarsel : Kontroller at det ikke er ansamling av parafin i potten før opptenning. Bruk en liten sugepumpe eller en fille til å tørke opp parafinrester. 1 1 - Rensenål (se side 9) 2 - Justering av effekt 3 - Sikkerhetshendel 4 - Filter 3.4. Avstenging Sett regulatoren i stilling 0. Løft forsiktig sikkerhetshendel på oljeregulator. La flammen få brenne fullstendig ut før frontdøren åpnes. 3.5. Anbefaling Fig. 9 Betjening av kaminen Innstillingen av din kamin er foretatt av installatør, ikke rør den selv. Enhver uregelmessighet må meldes til installatør. Denne kaminen avgir sterk varme og kan forårsake alvorlige forbrenninger hvis man berører glasset i frontdøren eller toppen av kaminen rett over brenneren. Hold barn unna. Kaminen må ikke brukes til å tørke vått tøy. ADVARSEL: Tenn aldri brenneren hvis det er olje eller oljerester i brennerskålen. Rengjør før opptenning. Blafring: En hørbar blafrende lyd er en indikasjon på at det er for mye olje i brennerskålen og/eller utilstrekkelig trekk. - Skru av oljetilførselen og sett regulatoren i lukket stilling, 0, til forbrenningen er redusert til normalt nivå. 3 4 8 Teknisk manual 1106

3.6. Vedlikehold av kaminen Hver uke: Benytt hendel for brenner (fig. 9, nr. 1): - Trekk ut hendelen, skyv den helt inn mens den dreies 360 grader. Gjenta dette 2-3 ganger. (ADVARSEL: Hendelen er VARM). Hver 3. 4. Måned / Etter hver fyringssesongen : Rengjør brenneren fullstendig. - Ta ut alle deler i katalysatoren. (fig. 3, nr. 2, 3 og 4) - Bruk en myk børste (en liten ren malerkost) og børst katalysatoren forsiktig ren. Skrapbort karbonrester med en kniv og støvsug. Forsikre deg om at luftehullene i brenneren er åpne og frie for karbon. Minst en gang i året / Etter fyringssesongen: Rengjør eller skift alle filtre på Etter parafintilførselssiden og pakning alle Hendel for brenner (rep. A, fig. 10, del nr. 142825) av en profesjonell installatør. ) Bruksanvisning Rengjøring av filter i regulator: - Sett regulatoren i stilling 0 - Steng av ventil fra oljetank eller ventil i oljetilførselsledningen. - Løft sikkerhetshendelen på oljeregulatoren. - Plasser en skål under filteråpningen i oljeregulatoren for å samle opp oljen i regulatoren. - Løsne filterdekselet under regulatoren (fig. 9, nr. 4) med ett skrujern. - Ta ut filteret fra regulatoren. Rengjør hvis nødvendig med parafin og en myk børste - aldri med stålbørste. - Sett filteret tilbake i regulatoren. Sett på dekselet og fest det med skruen. - Rengjør alle emaljerte deler med en tørr eller lett fuktet myk klut. - Bruk en ren myk klut til å tørke av frontglasset mens kaminen er satt på laveste stilling 1. Når hoveddøren åpnes for rengjøring, skifter flammen fra å være blå til gul. Rengjør raskt og forsiktig. Når døren lukkes, vil flammen gå tilbake til normal blå farge. Bemerk: At små sprekker kommer til syne i emaljen under bruk, er normalt, og sprekkene vil forsvinne når kaminen avkjøles. Dette kan ikke ses på som en defekt, men heller som patina, som verken påvirker emaljens kvalitet eller funksjon. Fig. 10 - Hendel for brenner Teknisk manual 1106 9

Bruksanvisning 3.7. Feilsøking : Dette tegnet betyr at du må be om kvalifisert bistand for å få arbeidet utført SYMPTOM PROBLEM - FORSØK MED Flamme slokner under opptenning Flamme slukker med det samme tennvæsken er brent opp Svært kald skorstein. Ingen trekk etablert Oljetank er tom Oljeventil er stengt Flottør åpner ikke - Hold frontdøren litt åpen - Kontroller at det er tilstrekkelig lufttilgang til rommet - Fyll opp oljetanken - Åpne ventil - Trykk ned sikkerhetsarm på oljeregulator Regulatorinnstilling står på 0 - Sett regulator på 1 Flammen slokner under bruk Oljetanken er tom - Fyll tanken Ikke tilstrekkelig trekk - Kontakt installatør Flammen ryker, soter og er altfor stor Flammen brenner ustabilt (blafrer), slokner og tenner seg selv Oljejusteringen er utført for raskt For mye oljetilførsel til brenner Utilstrekkelig oljetilførsel - Sett regulator tilbake til 1 og vent til normal forbrenning oppstår. (Katalysator skal være rødglødende) Vent 5 15 min. for hvert trinn man justerer - Juster regulatorstilling til minimum, fortsetter problemet, tilkall installatør - Kontroller oljefilter i regulator og oljetilførsel til brenner. Kontroller at brenner ikke er tilsotet Flammen ryker. Sot bygger seg opp. Ustabil flamme Utilstrekkelig lufttilførsel Utilstrekkelig trekk i pipe eller tett pipe - Øk lufttilgangen til rommet, åpne vinduer eller lignende. - Kontroller trekkforhold i pipe Oljetilførsel på stilling 1 for lav - Juster lav stilling når regulator står på 1 Kamin ikke i vater. Ubalanse i - Kontroller at kaminen er i vater, juster om nødvendig flamme. Katalysator ikke i senter, gir ujevn oljetilførsel For liten oljeførsel Trekkregulator er blokkert i åpen stilling - Sentrer katalysator - Kontroller at hendel for brenner, oljefilter i regulator og brennerbunn er rene. - Løsne blokkert trekkregulator - Kontroller at trekkregulator er riktig justert, bytt hvis nødvendig Oppbygging av avleiringer (blanksot) For stor lufttilførsel - Juster trekk 10 Teknisk manual 1106

Reservedeler 4. Reservedeler Ved bestilling av reservedeler, vennligst angi: Modell, fargekode, del nr., navn og type og delens fargeindeks. Eksempel: Oljekamin 174 07 54 L, ben 300120 77 A = 174 07 54 L B = 174 07 54 Y C = 174 07 54 J S. 12, nr. del nr........ Navn...Type...A...B...C...Ant. p 1 100917....... Aksling...12x20 M7....A...B...C...01 2 905317....... Ytre brenner...a...b...01 3 110105....... Trekkregulator...A...B...C...01 4 110404....... Hengselpinne...6x30....A...B...C...04 5 111275....... Bend, ring, mutter...a...b...c...02 6 119216....... Hendel for brenner....a...b...c...01 7 142316....... Pakning...7x3...A...B...C...1,08 m 14 181632....... Klebende pakning...a...b...c...0,76 m 15 142764....... Pakning....A...B...C...01 16 149868....... Knott...A...B...C...01 17 161025....... Reparasjonsmaling...(L)...A...01 17 161027....... Reparasjonsmaling...(J)...C...01 18 162843....... Beskrivelsesplate...A...B...C...01 19 165148....... Oljeregulator....A...B...C...01 20 134601....... Pinne...2x20....A...B...C...01 22 179605....... Regulatorstang....A...B...C...01 24 181602....... Pakningsrep...Ø8...A...B...C...0,70 m 25 181614....... Pakningsrep...d.9,5...A...B...C...0,85 m 26 188789....... Sikkerhetsglass...11x(160x20x3)...A...B...C...01 26 199306....... Sikkerhetsglass...1x(160x20x3)...A...B...C...11 27 189104....... Skrue...6x22....A...B...C...01 28 189118....... Skrue...d.10...A...B...C...01 34 208410....... Varmeskjold...A...B...C...01 35 217123... 21.. Skall...A...B...C...01 36 222530....... Røkfører...A...B...C...01 37 239722... 10.. Regulatorbeslag....A...B...C...01 38 240806... 10.. Beslag....A...B...C...01 39 228615....... Firkant....A...B...C...02 40 259027....... Festebeslag...A...B...C...02 41 260567....... Varmeskjold...A...B...C...01 43 300120... 59.. Ben....B...03 43 300120... 77.. Ben...A...03 43 300120... 79.. Ben...C...03 44 300469... 59.. Bunnplate....B...01 44 300469... 77.. Bunnplate...A...01 44 300469... 79.. Bunnplate...C...01 45 301039... 59.. Ramme...B...01 45 301039... 77.. Ramme...A...01 45 301039... 79.. Ramme...C...01 46 301511... 59.. Dørlås...B...01 46 301511... 77.. Dørlås...A...01 46 301511... 79.. Dørlås...C...01 47 302145... 59.. Topp panel...a...b...c...01 48 303618... 59.. Dekkplate...A...B...C...01 49 309982... 59.. Hoveddør...B...01 49 309982... 77.. Hoveddør...A...01 49 309982... 79.. Hoveddør...C...01 50 312624... 59.. Brennerstøtte...A...B...C...01 51 313509... 59.. Toppdeksel...B...01 51 313509... 77.. Toppdeksel....A...01 51 313509... 79.. Toppdeksel...C...01 52 314819... 59.. Veksler deksel...a...b...c...01 53 320409....... Op heng....a...b...c...01 54 328001....... Beskyttelsesplate...A...B...C...01 55 400013....... Aksling...A...B...C...03 56 406813....... Festestykke...A...B...C...02 57 456011....... Støtte...A...B...C...02 58 182759....... Rør regulator-brenner...a...b...c...01 59 808001... ED.. Håndverktøy....A...B...C...01 60 979900....... Festebeslag...A...B...C...07 62 182761....... Oljerør....A...B...C...01 63 276225....... Reflektor...A...B...C...01 65 124459....... Stolpe....B...C...02 Teknisk manual 1106 11

Reservedeler 12 Teknisk manual 1106

Reservedeler S. 12, nr. del nr........ Navn...Type...A...B...C...Ant. 67 188784....... Sikkerhetsglass...27x(112x20)...A...B...C...01 67 199304....... Speilglass...1x(112X20)...A...B...C...27 68 332200... 60.. Sikkerhetskar...A...B...C...01 69 194401....... Katalysatordeksel....A...B...C...01 70 198205....... Katalysatorring...A...B...C...01 71 194403....... Katalysatorstamme...A...B...C...01 72 199204....... Regulatorfilter....A...B...C...01 74 236707... 94.. Beslag....A...B...C...01 75 988803....... Komplett dør...(y)...b...01 75 988804....... Komplett dør...(l)...a...01 75 988850....... Komplett dør...(j)...c...01 76 109552....... Hette...A...B...C...03 77 905318....... Komplett brenner...a...b...c...01 79 446299....... Beskyttelsesplate...A...B...C...01 Teknisk manual 1106 13

Garantierklæring Rettslig garanti Spesifikasjonene, målene og opplysningene oppgitt i våre dokumenter er kun veiledende og forplikter på ingen måte selgeren. Enhver endring som vi anser for nyttig for å kunne forbedre materiellet vårt, vil kunne foretas uten varsel. Bestemmelsene i denne garantierklæringen utelukker ikke fortjenesten til fordel for kjøperen av materiellet, angående den rettslige garantien som vedrører mangler eller skjulte feil, som under alle omstendigheter kommer til anvendelse etter vilkårene i paragrafene 1641 og videre i code civil (sivilloven), og i det landet hvor materiellet ble kjøpt. Kontraktgaranti Materiellene våre er garantert mot mangler og skjulte feil på betingelse av at: 1) apparatet er installert og justert av en faginstallatør. 2) instruksjonene gitt i våre tekniske dokumenter, installasjons- og justeringsveiledninger overholdes. 3) installasjonen, bruken og vedlikeholdet av apparatet utføres i samsvar med gjeldende standarder og lovgivninger og med angivelsene i de tekniske veiledningene som er vedlagt apparatet. Denne garantien gjelder for utskifting i våre verksteder av deler, som gjennom vår garantikontrollavdeling har fått påvist opprinnelige mangler: frakt og arbeidspenger betales av brukeren. I tillegg, hvis reparasjonene eller utskifting av deler dekket av garantien viser seg å medføre for store utgifter i forhold til prisen på apparatet, er det selgeren som bestemmer om apparatet skal skiftes ut eller repareres. Garantien vår gjelder i 2 (to) år for alle apparater unntatt for ovner og lukkede peiser som har 5 (fem) års garanti unntatt: 1) Varsellamper, sikringer, elektriske varmeelementer, vifter. 2) Slitasjedeler eller deler i kontakt med høye temperaturer, dvs.: ovnsgulv og ovnsrister, bunnplater, deflektorer, askeskuffer, malinger og overflatebehandlinger på pyntedelene. Pakninger og glassruter omfattes heller ikke av garantien. 3) Skader som er et resultat av bruk av apparatet med et annet brennstoff enn det som er presisert i våre veiledninger. 4) Forringelser av deler som skyldes eksterne faktorer (skorsteinstilbakeslag, påvirkninger pga. tordenvær, fuktighet, uoverensstemmende trykk eller trykkfall, temperatursjokk, oppflamming, osv.). 5) Forringelser av elektriske deler, som et resultat av kopling og bruk på lysnett med spenning målt ved apparatets inntak på under eller over 10 % av den nominelle spenningen på 220 volt. Utelukkelse av ansvar Hvis det fabrikkeres en gjenstand på forespørsel fra kunden, vil vårt ansvar, i egenskap av underleverandør, under ingen omstendighet kunne pådras med hensyn til kunden eller tredjemenn, for mangel som skyldes installasjonen eller en designfeil ved gjenstanden. Installatør Navn og adresse : _ Telefon : _ Kunde Navn og adresse : _ Dato for installasjon : / / Modell type : 174 07 54 Farve : L Y J Serie nummer : Dette sertifikat må utfylles og oppbevares. I tilfelle skader, send en kopi til : STAUB FONDERIE, BP 73, 59660 MERVILLE, FRANCE.