WICHTIGE INFORMATION Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen und gut aufbewahren



Like dokumenter
WICHTIGE INFORMATION Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen und gut aufbewahren

ELECTRIC WHEELED ROTAR

Operator s manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Brugsanvisning Instrucciones

24v. 40cm C O A T. IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

ELECTRIC WHEELED ROTAR

IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference

STIGA ST

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

DEUTSCH. Silent

Avtrekkshette

Brukerveiledning Slagdrill

Skifte fikseringsenheten

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Brukermanual for FastCharge X32 Rød CEE 32A til type 2

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Register your product and get support at HP8605. Brukerhåndbok

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

Bruksanvisning Vannkoker. Wasserkocher

Brukerveiledning Elektrisk gressklipper LM32E-2

Lagertelt 9 m2monteringsanvisning

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

TEAM EK 10. Eggekoker V~ 50Hz 360W. I/B Version Front cover page (first page) Assembly page 1/5. Fax

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U

L470. IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference

Monteringsanvisning. Brukerveiledning. Vannsystempakke 230V

STIGA COLLECTOR 30" B BRUKSANVISNING

Brukerhåndbok for Nokia videosamtaleholder PT-8 (for Nokia 6630) utgave

Garasjetelt RoundTop 23 m2 Monteringsanvisning

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

Lisa barnevaktsender. Brukerveiledning. Lisa barnevaktsender INNHOLD. Lisa barnevaktsender HMS art. nr Bestillingsnr.

Blandebatterier til kjøkken

Savonius-vindmøllen. Utstyr og materialer: Del A: Ramme og base

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

Bruksanvisning massasjestol

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

DEUTSCH. Electric

Din bruksanvisning ZANUSSI ZFC18/7K

TF 18 EL FNO Montering og demontering

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

QUICKLOOK. Brukerhåndbok. Bo Jo Tveter AS Akersbakken 12 A 0172 Oslo Norge Bo Jo Tveter 2003 ! !

Generell brukerveiledning for startpakkene HC 2, HC 21, HC 22 og HC 23.

Manual Hekksaks HT4501/HT6001 Häckax HT4501/HT6001

STIGA PARK 92 M 107 M

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

Teknisk informasjon, tips og monteringstegninger. Flexi redskapsbod 420 cm x 200 cm

CG rsb STIGA / :33 Pagina 1 45S COMBI EL 45 COMBI EL COLLECTOR /0

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

UZ 964 Operating Instructions

BRUKERMANUAL CLIWI AIR SYSTEMS 200/

MULTIFUNCTIONAL SEAT

crocodiletm Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks of R82 A/S.

Klargjøringsinstruksjoner for modell:

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

Bruksanvisning for Master Swing TM - personlig driving range for alle golfentusiaster!

STARLYF CYCLONIC VAC

Meaco AirVax 33X2 Luftrenser Instruksjonsmanual

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

Fjerne dekselet for tilgang til hovedkortet

TILBEHØRSHÅNDBOK NO STAND ASSIST

SILA 1000A SILA 2000A

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

Blandebatterier til kjøkken

STIGA VILLA 92M

STIGA PARK 107M

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

Kjøkkenventilator 400

Nå kommer vi og bytter din el-måler!

F INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

BRUKSANVISNING FOR KOMFYR Modell: WG-50 / WG-60 WGF-50 / WGF-60 / WGFC-60 W60-GU / W60-GUC.

Fransgård. Bruksanvisning NO K-280. Skiveslåmaskin. Fra serienummer : From serial number :

TIL DEG SOM HAR BÅT. båt. Båtforsikring. Usikker på båtforsikring? Vi loser deg unna skjær i sjøen!

HTS305 Instruksjonsbok

Brukerhåndbok. Prisma AF. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0912

Bruksanvisning for induksjonskokeplate

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Brukerhåndbok

Instruksjonsbok. Tilleggsutstyr RBK Flexifeed. Besøk oss på :

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Barnestoler kg. Sittepute kg. Testet og godkjent i henhold til

Les bruksanvisningen nøye for å få mest mulig nytte av det nye produktet ditt!

Brukerveiledning Back Pack støvsuger

DEUTSCH. Multiclip El

Turny bladvender Brukerveiledning

Hårtrimmersett Bruksanvisning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Trådløs varmestyring BRUKSANVISNING

SW /SW /FLOORTEC 570M/FLOORTEC 592M MANUAL PUSH SWEEPER INSTRUCTION FOR USE

Montasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater

LADYBIRD 41EL /0

strong basetm Norsk Bruksanvisning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S.

BRUKSANVISNING. Motorgressklipper SIKKERHET BRUK VEDLIKEHOLD AM3050D2 AM3051C2 AM3050C1/AM3050C2/AM3050D1/AM3050D2 AM3051C1/AM3051C2/AM3051D1/AM3051D2

POLARIS ARBEIDSLYS 55W

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX DF680M

VC300 Operating Instructions

FDV-DOKUMENTASJON. NOBB NRF CTC SMS-Control

Bruksanvisning Kaffemølle. Kaffeemühle CM 80-Serie

Transkript:

Mini-Trim GB D F NL N SF S DK E P I IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference WICHTIGE INFORMATION Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen und gut aufbewahren RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS A lire avant usage et à conserver pour référence ultérieure BELANGRIJKE INFORMATIE Leest u deze informatie voor het gebruik en bewaar ze voor toekomstige raadpleging VIKTIG INFORMASJON Les bruksanvisningen nøye før bruk og oppbevar den for senere bruk TÄRKEÄÄ TIETOA Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää tarvetta varten VIKTIG INFORMATION Läs anvisningarna före användningen och spara dem för framtida behov VIGTIGE OPLYSNINGER Du bør læse brugsanvisningen før brug og gemme til senere henvisning INFORMACIÓN IMPORTANTE Léase antes de utilizar y consérvela como referencia en el futuro INFORMAÇÕES IMPORTANTES Leia antes de utilizar e guarde para consulta futura INFORMAZIONI IMPORTANTI Leggere prima dell uso e conservare per ulteriore consultazione

A B C D E F G

H J 2 3 5 4 K L 2 M N P Q

GB - CONTENTS. Scraper Tool 2. Instruction Manual 3. Warning Label 4. Product Rating Label S - INNEHÅLL. Skrapare 2. Bruksanvisning 3. Varningsetikett 4. Produktmärkning D - INHALT. Reinigungvwerkzeug 2. Bedienungsanweisung 3. Warnetikett 4. Produkttypenschild DK - INDHOLD. Skrabeværktøj 2. Brugsvejledning 3. Advarselsmœrkat 4. Produktets mærkeskilt F - TABLE DES MATIÈRES. Racloir 2. Manuel d Instructions 3. Etiquette d avertissement 4. Plaquette des Caractéristiques du Produit E - CONTENIDO. Herramienta de raspar 2. Manual de instrucciones 3. Etiqueta de Advertencia 4. Placa de Características del Producto NL - INHOUD. Schraper 2. Handleiding 3. Garantiekaart 4. Product-informatielabel P - LEGENDA. Ferramenta para raspar 2. Manual de Instrucções 3. Etiqueta de Aviso 4. Rótulo de Avaliação do Produto N - INNHOLD. Plast skrape 2. Bruksanvisning 3. Advarselsetikett 4. Produktmerking I - INDICE CONTENUTI. Raschietto 2. Manuale di istruzioni 3. Etichetta di pericolo 4. Etichetta dati del prodotto SF - SISÄLTÖ. Kaavin 2. Käyttöopas 3. Takuukortti 4. Ruohonleikkurin arvokilpi

(GB) (D) (F) (NL) CARTON CONTENTS KARTONINHALT CONTENU DU CARTON INHOUD (N) (SF) (S) (DK) KARTONGEN INNHOLDER PAKETIN SISÄLTÖ FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL KARTONINDHOLD (E) (P) (I) CONTENIDO DEL CARTON LEGENDAS DOS DESENHOS CONTENUTO DEL CARTONE 4 3 2

360º Sikkerhet Hvis denne trimmeren ikke blir brukt riktig, kan den være farlig! Trimmeren kan forårsake alvorlig skade på brukeren og andre. Advarslene må tas alvorlig og sikkerhetsreglene må følges nøye slik at det sørges for rimelig sikkerhet og effektivitet når trimmeren er i bruk. Brukeren har ansvaret for å ta hensyn til advarslene og følge sikkerhetsanvisningene i denne bruksanvisning og de som finnes på etiketter på trimmeren. Trimmeren må aldri brukes uten at deksler eller andre vitale deler som fulgte med fra fabrikken er montert. Hold kabelen unna trimmerhodet. Forklaring av symbolene på Mini-Trim Auto 0m Advarsel! Les bruksanvisningen nøye for å være sikker på at du er kjent med samtlige betjeningsknapper og hvordan de virker. Hold andre unna der du bruker trimmeren. Ikke bruk trimmeren mens andre, særlig barn eller dyr, er i nærheten. Det anbefales å bruke vernebriller. Ikke bruk trimmeren når det regner eller er vått i gresset. Ikke la trimmeren stå ute når det regner. Stopp trimmeren og ta støpselet ut av stikkontakten før du justerer, gjør rent eller om kabelen har floket seg eller er skadet. Hold kabelen unna trimmerhodet. Advarsel Skjœresnoren fortsetter å rotere etter at maskinen er slått av. Generelt. La aldri barn eller noen som ikke er kjent med bruksanvisningen bruke trimmeren. 2. Trimmeren må kun brukes på den måten og til de oppgaver som står beskrevet i denne bruksanvisningen. 3. Trimmeren må ikke brukes når du er trett, syk eller påvirket av alkohol eller medisiner. 4. Brukeren er ansvarlig for ulykker eller fare som andre personer eller deres eiendom utsettes for. Elektrisk. Før bruk skal kabelen kontrolleres for skader. Skift kabelen hvis det finnes tegn til skader. 2. Trimmeren må ikke brukes hvis de elektriske kablene er slitte eller skadet. 3. Hvis kabelen er kuttet eller isolasjonen er skadet må den øyeblikkelig kobles fra strømtilførselen. Ikke rør den elektriske kabelen før den er koblet fra strømtilførselen. Ikke reparer en kuttet eller skadet kabel, skift den ut med en ny kabel. 4. Hele skjøteledningen skal være viklet ut. Dette for å hindre at den blir overopphetet og at motoren mister effekt. 5. Hold kabelen unna trimmerhodet, arbeid alltid i retning bort fra stikkontakten. 6. Trekk aldri kabelen rundt skarpe gjenstander eller hjørner. 7. Bryt alltid strømtilførselen før støpsler, kabelforbindelser eller skjøteledninger kobles fra. 8. Slå av, ta ut støpselet fra stikkontakten og kontroller at kabelen ikke er skadet eller slitt før den kveiles opp og legges bort. En skadet kabel bør ikke repareres, bytt den ut med en ny. 9. Kabelen skal alltid kveiles omhyggelig opp, unngå floker. 0. Må kun kobles til nettspenningen som vises på produktets skilt.. Flymo-trimmere er dobbeltisolerte og utført i henhold til norske regler og normer. Alle Flymo produkter som selges i norge er Nemko sertifisert. 2. Løft aldri trimmeren i ledningen. 3. Dra aldri i kabelen når du drar ut et støpsel. NORSK -

Forberedelse. Bruk aldri en trimmer når du er barbeint eller har på deg åpne sandaler. Bruk alltid passende påkledning, hansker og kraftige sko. 2. Før du bruker maskinen, og etter et eventuelt sammenstøt eller kollisjon, kontroller at det ikke finnes tegn på slitasje eller skade og reparer etter som det er nødvendig. 3. Sørg for at det ikke ligger steiner, knust glass, spiker, ståltråd, hyssing O.L. på plenen; de kan bli kastet omkring av trimmerhodet, dessuten kan vitale deler på trimmeren bli skadet. Bruk UNNGÅ UFRIVILLIG START, HOLD HENDENE OG FINGRENE BORTE FRA STARTBRYTEREN. Trimmeren må kun brukes i dagslys eller god belysning. 2. Prøv å unngå å bruke trimmeren i vått gress. 3. Vær forsiktig i vått gress, du kan gli og miste fotfestet. Du må kun gå, aldri løpe. 4. Vær ekstra påpasselig med fotfeste i bakker og hellinger. Bruk sko som ikke sklir så lett. 5. Ikke gå baklengs når du bruker trimmeren, du kan snuble og risikere å få føttene bort i trimmerhodet. 6. Sørg for at trimmerhodet aldri kommer høyere enn hoftenivå. 7. Slå alltid av trimmeren før du fører den over andre underlag enn gress. 8. Bruk aldri trimmeren hvis sprutskjermen er skadd eller ikke montert. 9. Det må aldri monteres skjœreelementer av metall. 0. Hold hender og føtter unna klipperne (klippeenhetene) til enhver tid og spesielt når Kabelholder. Lag en sløyfe på strømkabelen og skyv sløyfen gjennom åpningen. (fig.a) 2. Fest kabelen trekke den bakover gjennom åpningen. (fig.b) ADVARSEL Spolen fortsetter å rotere en stund etter at trimmeren er slått av D - trådkutter Hvordan den automatiske snormatingen virker (D). Når du først slår på trimmeren, vil et lite stykke snor bli matet ut. 2. Du vil høre en klaprende lyd når nylonsnoren treffer snorkutteren. DETTE ER IKKE NOE Å ENGSTE SEG FOR, det er helt normalt. Etter ca. 5 sekunder vil snoren bli kuttet til korrekt lengde, og lyden vil reduseres ettersom motoren kommer opp i full hastighet. Påse at motoren er i full hastighet før du Sikkerhet Start og stopp av Mini-Trim Auto du slår på motoren.. Trimmeren må aldri bæres eller løftes opp ved hjelp av ledningen. 2. Len deg aldri over trimmerskjermen - rusk og gjenstander kan sprute fra spolen. 3. Koble støpselet fra strømforsyningen: - før du lar trimmeren være uten tilsyn, uansett tidsrom; - før du fjerner en blokkering; - før du kontrollerer, gjør ren eller arbeider på maskinen; - hvis du slår borti en gjenstand. Bruk ikke trimmeren før du er sikker på at hele trimmeren er i forsvarlig stand etter sammenstøtet; - hvis trimmeren begynner å vibrere unormalt. Trimmeren bør kontrolleres av et serviceverksted før den brukes videre. Overdreven vibrasjon kan føre til skade. Vedlikehold og oppbevaring. Sørg for at alle muttere, bolter og skruer er trukket godt til. Dette for å være sikker på at trimmeren er i forsvarlig stand. 2. Skift, for sikkerhet skyld, ut deler som er slitt eller skadet. 3. Bruk kun trimmertråd som er spesifisert for dette produktet. 4. Det må kun brukes reservedeler og tilbehør som er anbefalt av Electrolux Outdoor Products. 5. Vær forsiktig slik at fingrene/hender ikke blir skadet av trådkutter kniven som sitter montert på sprutskjermen. 6. Kontroller og utfør vedlikehold på klipperen regelmessig. Eventuelle reparasjoner må utføres av en autorisert reparatør. Å starte trimmeren Klem avtrekkeren. (C) Å stoppe trimmeren Slipp avtrekkeren. (C) Automatisk snormatings-system klipper gress eller kanter. 3. Hvis du ikke kan høre lyden fra kuttingen av nylonsnoren, er det nødvendig å mate ut mer snor. 4. For å mate ut mer snor, er det først nødvendig å stoppe motoren helt. Start den opp igjen, og la motoren komme opp i full hastighet. 5. Gjenta trinn 4 inntil du hører at snoren treffer kutteren. (Denne fremgangsmåten bør ikke gjentas mer enn 6 ganger). 6. Hvis du har problemer med den automatiske snormatingen, slå opp i Feilsøking på side 3. NORSK - 2

ADVARSEL Bruk visir eller vernebriller for å beskytte øynene mot sprut fra den hurtigroterende slåtråden. Spolen må ikke hviles mot bakken under bruk. Motoren må ikke overbelastes, dette kan føre til overheting og ødelagt motor. Du unngår overbelastning ved å sørge for at motoren går med høy hastighet og at luftspaltene rundt motoren holdes åpne. Trimming. Slå med slåtråden i vinkel, bruk enden. (E) 2. Sving trimmeren fram og tilbake over området som skal slås. Slå litt av gangen. (F) Feilsøkingsdiagram ADVARSEL Kople fra strømmen før du gjør noe forsøk på vedlikehold eller justeringer. FEIL SJEKK TILTAK (FREMGANGSMÅTE) SNOREN MATES IKKE ELLER SNOREN FOR KORT ELLER KLIPPEREN VIBRERER Virker den automatiske snormatingen? Er snor matet ut og synlige? Nei Nei Mat ut snoren manuelt. SE MANUELL SNORMATING Ta av hetten og spolen, frigjør snoren og sett spolen og hetten på igjen. SE SPOLEHETTE OG NYLONSNOR Virker den manuelle snormatingen? Nei Snoren kan ha satt seg fast på spolen. Spol snoren tilbake for å fjerne løkker som har krysset seg. KONTINUERLIG KLAPRELYD Har motoren kommet opp i full hastighet før bruk? Nei La motoren komme opp i full hastighet før bruk Er det matet ut for mye snor? Ja SE MANUELL SNORMATING SNOREN RYKER KONTINUERLIG HVIS DET IKKE ER NOEN AV FEILENE NEVNT OVENFOR ELLER HVIS FEILEN VEDVARER Mangler snorkutteren på sikkerhetsskjermen? Bruker du klipperen på korrekt måte? Blir snoren sittende fast på spolen? Ta kontakt med ditt lokale, godkjente Servicesenter eller Electrolux Outdoor Products Kundetjeneste. Kun enden (tuppen) på nylonsnoren må brukes til klipping. SE Slik klippes gress og kanter Spol snoren tilbake på spolen. Hvis symptomene vedvarer, skift ut spolen og snoren. Ta kontakt med ditt lokale Electrolux Outdoor Products godkjente Servicesenter. Ja? Ja NORSK - 3

G - knapp for manuell fremmating av trimmertråden Slik mates nylonsnoren manuelt (G). Om ønskelig kan snoren mates ut manuelt. 2. For å mate ut manuelt, trykk inn og slipp knappen for manuell snormating mens du trekker forsiktig i snoren inntil snoren rekker H - låsetapper J - lokk J2 - trådspole J3 - spolehus J4 - hull J5 - knapp for manuell fremmating av trimmertråden K - hull L - hull for trimmertråd L2 - trimmertråd Hvordan fjerne lokket på trimmerhodet. Trykk inn de to låsetappene og hold disse inne, se fig.h. 2. Ta av lokket, se fig. J Hvordan sette på lokket på trimmerhodet. Lokket og spolehuset må holdes rene, hvis ikke kan det hende at lokket ikke sitter skikkelig på plass. 2. Rett inn de to låsetappene med hullene i spolehuset, press ned til lokket er på plass. 3. Påse at de to låsetappene klart kan sees og at de er i fullt inngrep med hullene i spolehuset. 4. Sjekk at lokket er skikkelig festet; forsøk å ta lokket av uten å klemme inn de to låsetappene. Bytte av trimmertråd Du kan få kjøpt ny trimmertråd hos de fleste Electrolux Outdoor Products forhandlere. Du ADVARSEL Slå av strømmen og dra ut støpselet fra stikkontakten før vedlikehold eller justeringer. Spolen fortsetter å rotere en stund etter at trimmeren er slått av. Hold fingrene og hendene godt klar av trådkutteren i skjermens forkant. Dette bør gjøres hver gang Mini-Trim Auto har vært i bruk:. Dra støpselet ut av kontakten. 2. Rengjøre trimmeren med en myk kost eller klut. Bruk aldri vann, rengjøringsvæske eller løsningsmiddel. Manuell snormating Spolehuslokk og trimmertråd Stell av Mini-Trim Auto frem til snorkutteren. 3. Hvis snoren rekker utenfor snorkutteren er det matet ut for mye snor. 4. Hvis det er matet ut for mye snor, ta av spolehetten og klikk spolen mot klokken inntil snoren har riktig lengde. kan kjøpe eneten spole med tråd eller løs tråd. Skifte av spole med tråd. Ta den nye spolen med tråd og fjern tapen som holder tråden på plass. 2. Vikle ut ca 0 cm tråd og før den gjennom hullet for tråd på trimmerhodet, se fig. K. Sett så spolen på plass i spolehuset med den slette siden opp (mot lokket). Skifte av løs tråd. Ta tråden og før den gjennom hullet for tråd på spolen. 2. Drei spolen med klokka for å vikle på tilstrekkelig med tråd (ca. halvparten = 0m) og kutt den når den er passe lang (se fig. L). Sørg for at tråden vikles jevnt opp på spolen ellers vil ikke den automatiske trådmatingen virke skikkelig. 3. La ca. 0 cm av tråden henge fritt, før så denne gjennom hullet for tråd på trimmerhodet, se fig. K. Sett så spolen på plass i spolehuset med den slette siden opp (mot lokket). Sjekk at spolen sitter skikkelig på plass ved å dreie litt på den. Husk at din Flymo Multitrim kun er deregnet for å brukes med en tråddiameter på,5 mm. Bruk kun original Flymo tråd. 3. Bruk den medfølgende skraperen, rens rundt innsiden av skjermen for å fjerne gress og rusk (fig.m). 4. Bruk en myk kost, rens rundt innsiden av skjermen (fig.n), skjærehodet (fig.p) ogmotorhusets luftspalter (fig.q). 5. Undersøk trimmeren nøye, særlig delene på slåhodet. Sjekk at tråden er hel og godt festet. 6. Dersom trimmeren på noen måte er skadet må din lokale Electrolux Outdoor Productsforhandler kontaktes. Bruk aldri en trimmer som er skadet. 7. Trimmeren må oppbevares på et tørt sted utilgjengelig for barn. NORSK - 4

Electrolux Outdoor Products produseres i henhold til et miljøhåndteringssystem (Environmental Management System) (ISO 400) som benytter, hvor det er praktisk mulig, komponenter som er fremstilt på en måte som tar mest mulig hensyn til miljøet, i henhold til selskapets retningslinjer og med mulighet for gjenvinning (resirkulering) når produktets brukstid er slutt. Miljøinformasjon - Emballasjen kan gjenvinnes, og deler av plast er merket (hvor det er praktisk mulig) for kategorisert gjenvinning. - Det må vises hensyn overfor miljøet når et produkt skal kastes. - Om nødvendig ta kontakt med lokale myndigheter for mer infomasjon. Service anbefalinger Produktet ditt er entydig identifisert ved en sølv og sort etikett som viser produktklassifiseringen. Vi anbefaler på det sterkeste at det utføres service på produktet minst én gang i året, oftere hvis det brukes profesjonelt. Hvis noen del finnes å være ødelagt pga fabrikasjonsfeil innen to år etter opprinnelig kjøpsdato, vil Electolux Outdoor Products, gjennom sine autoriserte servicereparatører, forestå reparasjon eller erstatning til kunden uten kostnad, under forutsetning av: (a) Det meldes fra om feilen direkte til serviceverkstedet eller forhandler; (b) Det fremlegges kjøpsbevis; (c) Feilen ikke har oppstått på grunn av misbruk, vannskjøtsel eller feilaktig justering av brukeren; (d) Svikten ikke skyldes alminnelig bruk og slitasje; (e) Maskinen ikke har vært ettersett eller reparert, tatt fra hverandre eller vært fingret med av personer som ikke er autorisert av Electrolux Outdoor Products; (f) Maskinen ikke har vært leid ut; (g) Maskinen er eid av den opprinnelige kjøperen; (h) Det kun er brukt originale deler og trimmertråd. Hvis trimmeren blir brukt kommersielt er garantitiden 3-tre måneder. Vi prøver kontinuerlig å forbedre våre produkter, dette kan gjøre at spesifikasjonene kan bli endret uten forutgåene varsel. Denne garantien er i tillegg til, og reduserer ikke på noen måte, kundens lovbestemte rettigheter. Garanti Advarsel! Electrolux Outdoor Products påtar seg intet ansvar under garantien for feil som helt eller delvis, direkte eller indirekte, har oppstått som følge av at nye deler eller ekstra deler er montert, som ikke er fabrikert eller godkjent av Electrolux Outdoor Products, eller som følge av at maskinen på noen måte har vært modifisert. NORSK - 5

BELGIQUE/BELGIË ČESKÁ REPUBLIKA DANMARK DEUTSCHLAND ESTONIA FRANCE FINLAND SUOMI ITALIA IRELAND MAGYARORSZÁG NORGE NEDERLAND ÖSTERREICH POLSKA SLOVENIJA SLOVENSKA SCHWEIZ/SUISSE/SUIZZERA SVERIGE UNITED KINGDOM Flymo Belgique/België Tel: 02 363 03, Fax: 02 363 039 Electrolux, spol. s.r.o., oz Electrolux Outdoor Products, Dobronická 635, 48 25 Praha 4 Tel: 02/6 2408-9, Info-linka: 0800/0 220 Internet: www.partner-flymo.cz E-mail: info@husqvarna.cz Electrolux Outdoor Products, Flymo/Partner A/S, Lundtoftegårdsvej 93A, DK 2800 Kgs.Lyngby Tel: 45 877577, www.flymo-partner.dk Flymo Deutschland Tel: 097 2 7640, Fax:097 2 764202 Electrolux Estonia Ltd (Electrolux Eesti AS) Tel: (372) 665000 Flymo France SNC Tel 0 46 67 84, Fax 0 43 34 249 Flymo Finland Suomi Tel: 00 396, Fax: 00 39 62632 McCulloch Italiana s.r.l. - Via Como 72, 23868 Valmadrera (LECCO) - ITALIA Tel: 800 07829, Fax: 034 5867 Flymo Ireland Tel: 0 4565222, Fax: 0 456855 Electrolux Lehel Kft Tel: 00 36 25 4 47 Flymo/Partner, div. av Electrolux Motor a.s. Tel: 69 0 47 90 Flymo Nederland Tel: 072-468322, Fax: 072-46829 HUSQVARNA Zentralwerkstätte, Industriezeile 36, 4020 LINZ, Tel: 0732 7700-60, Fax: 0732 795922 Electrolux Poland Sp. z.o.o. Husqvarna, 0-62 Warszawa Myslowicka 0/2 Tel:- (22) 8332949 SKANTEH d.o.o. Tel:- (06) 33 70 68, Fax:-(06) 33 70 68 Electrolux Slovakia s.r.o., Borova Sihot 2, 033 0 Lipt. Hradok Tel: 044 522 4 9, Fax: 044 522 4 8, www.flymo-partner.sk Flymo Schweiz/Suisse/Suizzera Tel 062 889 93 50 / 889 94 25, Fax 062 889 93 60 / 889 94 35 Electrolux Outdoor Products, Sverige Tel: 036 4 67 00, Fax: 036 4 60 70 Electrolux Outdoor Products United Kingdom Tel: 0325 300303, Fax: 0325 30339

Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co.Durham DL5 6UP ENGLAND Telephone - (00) 44 325 300303 Fax - (00) 44 325 30339 UK Telephone - 0325 300303 Fax - 0325 30339 Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice. Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and trademarks in several countries. Electrolux Outdoor Products Ltd. Registered Office, Electrolux Works, Oakley Road, Luton LU4 9QQ Registered number 974979 England From the Electrolux Group. The world s No. choice. The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 4 billion in more than 50 countries around the world. 58943-02