testo 175 Dataloggere Instruksjonsmanual



Like dokumenter
testo 174 Dataloggere

testo 610 Måler fuktighet og temperatur Brukerveiledning

Vi måler det. Alle måledata Alltid tilgjengelige På alle medier. Dataloggesystemet testo Saveris 2.

testo 810 Måler temperatur med IR og luftføler Brukerveiledning

Brukerveiledning for konfigurasjon av Kistock trådløse dataloggere

Kistock IC 650 inneklimalogger

Xcam våpenkamera manual

Blackbox for sensitiv frakt. Vi måler det.

FINGERLESER F-007 BRUKERMANUAL.

Overvåkingssystem. Vær sikker.

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT

ASU-4 alarmsystem. Tekniske data:

Brukermanual TS Versjon Oktober 2012

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold

aanonsen TRÅDLØS DIGITAL BADETERMOMETER ART. NR

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

testo 557 Digital manifold Instruksjonsmanual NO-1

Humanware. Trekker Breeze versjon

IC550 inneklimalogger

VANNTETT KOMPAKTKORTLESER

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

1. Hent NotaPlan Online Backup på 2. Trykk på Download i menyen og på Download i linjen med Notaplan Backup

Wildgame viltkamera manual

VH Service Software. Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg:

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

F G H. Bytt batteri. 230 V Ja Unormalt batteri V Ja Normal bruk V Nei Bruk batteristrøm. 230 V Nei Batteriet er nesten flatt

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Fjernstyringsenhet VRT012

Kom igang: En enkel innføring i bruk av en håndholdt spektrum analysator.

Disk Station. Installasjonsveiledning DS409+, DS409. Dokument-ID: Synology_QIG_4bay2_

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v)

Instabus tidsbrytermodul 2-kanal Bruksanvisning

BionX bruksanvisning

NorthIce videobriller

BC06 BRUKSANVISNING LUFTFUKTIGHETS- / TEMPERATUR- MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BC06-TC-001-NO

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

Grunnleggende bruk. Trykk Hvis displayet er tomt, trykk på høyre knapp for å aktivere enheten.

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.

JahtiJakt videobriller

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Eksempel på endring av funksjon Tast Display Forklaring. Det nåværende funksjonsnummer vises på displayet.

TWINKLE SPECTRUM BRUKERHÅNDBOK. ! ! e-post: post@bojo.no versjon 1101

Bruksanvisning. MiniTest 650 F og FN mymåler

Nordic Eye Solo PC og MAC

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Installasjonsveiledning

EQUICALOR. Monteringsanvisning MA 7.A.4. Reguleringssystem for radiatorer med kombinert aktuator og termostat. Equicalor MA 7.A

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

Alpha 2. GSM- SMS alarm. alpha-2 SYSTEM OK INGEN ALARMER. Høgliveien 30, 1850 Mysen Tlf: E-post:

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

Danalock V3 SCANDI Monteringsanvisning.

BRUKERVEILEDNING FOR MC50.

INNHOLD. 2. Hva er mywellness key?... 3

Varslingshjelpemidler. S1043BC Companion mini med personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning

KeyMaestro punkttastatur. av HumanWare. Brukerveiledning

TA VARE PÅ DENNE INNSTRUKSJONEN BRUKER MANUAL

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Nordic Eye Solo VGA & USB

FINGERAVTRYKKSLESER PROGRAMMERING OG INSTALLASJONS MANUAL

SmartDial. Trådløs. Bruksanvisning. -no. Dokument oversatt fra engelsk A001

FM-system CM-1. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. FM-system CM-1

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Veria Control B35/B45. Installasjonsveiledning

Samtaleforsterker CM Light

Utvidelsesenhet DX517. Installasjonsveiledning for maskinvare

Fuktdetektor IT012604

BRUKERHÅNDBOK. Modell: LMDT-810 Selvprogrammerende bevegelsesvakt til utendørsbruk. IP44

ADVENTURE NORSK MANUAL

Installasjonsveiledning. DDS-CAD ByggMester

ASU-4 alarmsystem. Lad batteriene i minst 12 timer før ASU-4 settes i full drift. Med forbehold om endringer. Nyborg, , BK/HAK.

brukermanual protimeter mms bld5800

BRUKSANVISNING R-FORCE G2

MANUAL FOR INSTALLASJON OG BRUK

Kom i gang - oppsett av Fricam Loreda Viltkamera

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1

Fire & Safety

BRUKSANVISNING. Les disse instruksjonene grundig før du bruker produktet for første gang, og oppbevar dem for fremtidig referanse.

Aperio hjelp til selvhjelp installasjon. Aperio Online

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

ENC ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER

LES DETTE FØR DU SETTER BATTERIER I APPARATENE!

INSTALLASJONSVEILEDNING

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning

JUPITER BASIC BRUKERVEILEDNING

196 / 196 M Innholdsfortegnelse

Installasjonsveiledning

Bruksanvisning. Komponenter

BRUK AV TiSferaDesign I RINGETABLÅER MED ELEKTRONISK NAVNELISTE:

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.

DIESELVAKT. Teknikerveiledning DIESELVAKT med/uten GSM VARSLING TRÅDLØS VARSLING V: 3,1

ATI REMOTE WONDER Installeringsveiviser

Garasjeport Kontroller Gen5

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

Disk Station DS209+, DS207+, DS207. Installasjonsveiledning

Transkript:

testo 175 Dataloggere Instruksjonsmanual

2

1 Innhold 1 Innhold 3 2 Sikkerhet og miljø 4 2.1. Om dette dokumentet 4 2.2. Oppretthold sikkerheten 5 2.3. Beskytt miljøet 5 3 Spesifikasjoner 6 3.1. Bruk 6 3.2. Tekniske data 7 4 Før bruk 12 4.1. Frigjør dataloggeren 12 4.2. Sette inn batterier 12 4.3. Tilkople loggeren til PC 13 5 Display og kontrollelementer 14 5.1. Display 14 5.2. LED 17 5.3. Nøkkelfunksjoner 18 6 Bruk 19 6.1. Kople til en føler 19 6.2. Programmere dataloggeren 19 6.3. Menyoversikt 20 6.4. Montering av veggbraketten 23 6.5. Sikre dataloggeren 23 6.6. Lese ut måledata 24 7 Vedlikehold av loggeren 26 7.1. Skifte av batterier 26 7.2. Rengjøre instrumentet 27 8 Tips og råd 28 8.1. Spørsmål og svar 28 8.2. Tilleggsutstyr og reservedeler 29 3

2 Sikkerhet og miljø 2.1. Om dette dokumentet Bruk > Vennligst les dette dokumentet nøye og bli kjent med produktet før det tas i bruk. Les spesielt nøye sikkerhetsinstruksjonen og advarslene for å hindre skade på personell og utstyr. > Ha alltid denne dokumentasjonen tilgjengelig slik at den kan benyttes ved behov. > Overlever dokumentasjonen til neste bruker. Symboler Symboler Forklaring Advarsel, farenivået angis med signalordet: Fare! Alvorlig fysisk skade kan forårsakes. Advarsel! Lettere fysisk skade eller skade på utstyret kan forårsakes. > Følg de angitte sikkerhetsinstruksjonene. Merk: Råd og informasjon. 1.... 2.... Handling: flere steg, stegene må utføres i angitt rekkefølge. >... Handling: et steg. -... Resultat av en handling. Menu Menyelementer i instrumentet, displayet eller programmet. [OK] Kontrolltaster i instrumenter eller i programmet....... Funksjoner sti i en meny.... Eksempler på data 4

2.2. Oppretthold sikkerheten > Bruk produktet kun til det det er konstruert for, og kun under de forholdene som er angitt under de tekniske data. Bruk ikke kraft. > Mål aldri på eller nær spenningsførende deler. > Sjekk før hver måling at tilkoplingskontaktene er brukt, enten med følere eller de medfølgende blindpluggene. Dette for at tetthetsklassen som er angitt under de tekniske spesifikasjonene skal opprettholdes. > testo 175 T3: Maks. tillatte potensialforskjell mellom følerinngangene er 50V. Ta hensyn til dette når det måles med overflatefølere som ikke er isolert. > Etter avsluttet måling la følerne og håndtakene få kjøle seg ned tilstrekkelig for å hindre brannskader. > Temperaturen som er angitt i spesifikasjonene gjelder kun for selve føleren. Utsett ikke håndtakene eller kablene for temperaturer over 70 C dersom dette ikke er spesielt angitt. > Utfør kun vedlikehold og reparasjoner på dette instrumentet som er beskrevet i denne manualen. Følg nøye de angitte prosedyrene. 2.3. Beskytt miljøet > Kast batterier og oppladbare batterier i henhold til de lokale forskrifter. > Etter endt levetid send instrumentet til en godkjent mottaksplass, forhandler eller importør, de vil sørge for at det blir destruert i henhold til de lokale forskrifter. 5

3 Spesifikasjoner 3.1. Bruk Dataloggerne i 175 serien brukes for å lagre og lese ut enkeltmålinger og måleserier. Med testo 175 kan verdier måles, lagres og overføres til en PC med en USB kabel eller SD kort, hvor de kan leses ut og analyseres med programvaren testo ComSoft. Med denne programvaren kan også loggeren settes opp etter behov. Typiske bruksområder Testo 175 T1 og testo 175 T2 er gode valg for temperaturmåling i kjøleskap, frysere, lagerrom eller kjølehyller. Testo 175 T3 kan registrere to temperaturer samtidig og er ypperlig til å måle f.eks. temperaturforskjellen mellom tur og retur i varmesystemer. Testo75 H1 kan kontrollere klimaforholdene i f. eks. lager, kontorer og produksjonslokaler. 6

3.2. Tekniske data Oppløsning 0.1 C Brukstemperatur Lagringstemperatur Type batteri Levetid batteri testo 175 T1 (0572 1751) Egenskap Verdier Måleparameter Temperatur ( C/ F) Type føler Intern NTC temperaturføler Måleområde -35 til +55 C Systemnøyaktighet ±0.5 C (-35 til +55 C) ± 1 siffer Beskyttelsesklasse Dimensjoner i mm (LxBxH) Vekt Kapsling Målehyppighet Interface Minnekapasitet Garanti EC Direktiv -35 til +55 C -35 til +55 C 3x type AAA eller Energizer L92 3 år (15 min. målehyppighet, og ved +25 C) IP 65 89 x 53 x 27 mm 130g ABS/PC 10s 24t (kan velges fritt) Mini-USB, SD kort 1 million målinger 24 måneder, for garantibetingelser: se website www.testo.com/warranty 2004/108/EC, oppfyller EN standard12830 1 1 Vennligst merk, i henhold til EN12830 må dette instrumentet kontrolleres og kalibreres som spesifisert i EN 13486 (anbefales årlig). Kontakt oss for ytterligere informasjon. 7

testo 175 T2 (0572 1752) Egenskap Verdier Måleparameter Temperatur ( C/ F) Type føler NTC temperaturføler for intern og ekstern føler Måleområde -35 til +55 C intern -40 til +120 C ekstern Systemnøyaktighet Instrumentnøyaktighet Oppløsning 0.1 C Bruks -35 til +55 C temperatur Lagringstemperatur -35 til +55 C Type batteri ±0.5 C (-35 til +55 C) ± 1 siffer ±0.3 C (-40 til +120 C) ± 1 siffer 3x type AAA eller Energizer L92 Levetid batteri 3 år (15 min. målehyppighet og ved +25 C) Beskyttelsesklasse IP 65 Dimensjoner i 89 x 53 x 27 mm mm (LxBxH) Vekt Kapsling Målehyppighet Interface Minnekapasitet Garanti EC Direktiv 130g ABS/PC 10s 24t (kan velges fritt) Mini-USB, SD kort 1 million målinger 24 måneder, for garantibetingelser: se webside www.testo.com/warranty 2004/108/EC, oppfyller EN standard12830 2 2 Vennligst merk, i henhold til EN12830 må dette instrumentet kontrolleres og kalibreres som spesifisert i EN13486 (anbefales årlig). Kontakt oss for ytterligere informasjon. 8

testo 175 T3 (0572 1753) Egenskap Måleparameter Type føler Verdier Temperatur ( C/ F) 2 termoelementer (type K eller T) eksterne Måleområde -50 til +400 C (type T) -50 til +1000 C (type K) Nøyaktighet instrument ±0.5 C (-50 til +70 C) ± 1 siffer ± 0.7% av målt verdi (+70.1 til +1000 C) ± 1 siffer Oppløsning 0.1 C Brukstemperatur -30 til +55 C Lagringstemperatur -30 til +55 C Type batteri 3x type AAA eller Energizer L92 Levetid batteri 3 år (15 min. målehyppighet, +25 C) Beskyttelsesklasse IP 65 Dimensjoner i mm (LxBxH) 89 x 53 x 27 mm Vekt 130g Kapsling ABS/PC Målehyppighet 10s 24t (kan velges fritt) Grensesnitt Mini-USB, SD kort port Minnekapasitet 1 million målinger Garanti EC Direktiv 24 måneder, for garantibetingelser: se webside www.testo.com/warranty 2004/108/EC 9

testo 175 H1 (0572 1754) Egenskap Verdier Måleparameter Temperatur ( C/ F), fuktighet (%RF/%RH/ Cdp/ g/m 3 ) Type følere NTC temperaturføler, kapasitiv fuktføler Antall målekanaler 2 interne Måleområder -20 til +55 C -40 til +50 Cdp 0 til100 %RF (ikke kondenserende atmosfære) 3 Systemnøyaktighet ±2%RF (2 til 98%RF) +0.03 %RF/K ± 1 siffer ±0.4 C (-20 til +50 C) ± 1 siffer Oppløsning 0.1 %RF, 0.1 C Brukstemperatur -20 til +55 C Lagringstemperatur -20 til +55 C Type batteri 3x type AAA eller Energizer L92 Levetid batteri 3 år (15 min. målehyppighet, +25 C) Beskyttelsesklasse IP 54 Dimensjoner i mm 149 x 53 x 27 mm (LxBxH) Vekt Kapsling Målehyppighet Grensesnitt Minnekapasitet Garanti EC Direktiv 130g ABS/PC 10s 24t (kan velges fritt) Mini-USB, SD kort 1 million målinger 24 måneder, for garantibetingelse: se websiden www.testo.com/warranty 2004/108/EC 3 For kontinuerlig bruk i høy fuktighet (>80%RF ved 30 C for >12t, >60%RF ved >30 C for >12t, vennligst kontakt forhandler eller importør 10

Levetid batterier Under programmeringen av loggerne med ComSoft vil du få informasjon om sannsynlig levetid for batteriene. Denne levetiden blir estimert basert på følgende faktorer: Målehyppigheten Antall tilkoplede følere Siden levetiden på batteriene avhenger av en del andre faktorer, må den angitte levetiden kun betraktes som omtrentlig. Følgende faktorer har negativ innvirkning på levetiden til batteriene: LEDene er ofte i bruk ofte utlesning av måledata (flere ganger om dagen) med SD-kort store variasjoner i omgivelsestemperaturen Følgende faktorer har gunstig innvirkning på batterilevetiden: displayet er slått av Restkapasiteten på batteriene som vises i displayet er basert på kalkulerte verdier. Loggeren slås av dersom batterikapasiteten kommer ned på et kritisk nivå. Det kan derfor skje at: verdier lagres selv om batteriindikasjonen sier "empty" (tom). loggeren har stanset selv om indikasjonen i displayet sier at fortsatt er litt spenning på batteriet. Dersom batteriet går tomt eller ved bytting av batteri, vil ikke måledataene gå tapt. 11

4 Før bruk 4.1. Frigjør dataloggeren 1. Lås opp hengelåsen med den medfølgende nøkkel (1). 2. Fjern låsen fra (2) fra låsepinnen. 3. Trekk låsepinnen (3) ut av veggbrakketten. 4. Skyv loggeren ut av veggbrakketten (4). 4.2. Sette inn batterier For å oppnå den angitte batterilevetiden for omgivelsestemperaturer under -10 C må du bruke Energizer L92 AAA batterier 1. Legg loggeren på et bord med fronten ned. 2. Løsne skruene på baksiden. 3. Fjern bakstykket på loggeren. 4. Sett inn batteriene (type AAA). Påse korrekt polaritet! 5. Sett tilbake bakstykket på loggeren. 12

6. Trekk til skruene. - Displayet viser rst. 4.3. Tilkople loggeren til PC For testo ComSoft 5 Basic: Programvaren kan etter registrering lastes ned gratis fra vår hjemmeside: http://www.maxsievert.no/laste-ned. Instruksjoner for installasjon og bruk av programvaren finnes i manualen for testo ComSoft 5 Basic som kan lastes ned sammen med programvaren. Programvaren kan også bestilles på en CD (art. nr.: 0572 0580), dersom nedlastning over internet ikke ønskes. For testo ComSoft Professional og testo ComSoft CFR: > Sett inn en CD-ROM leseren. 1. Installer programvaren testo ComSoft. 2. Sett USB kabelen i en fri USB port på PCen. 3. Løsne skruen på høyre side på loggeren. 4. Åpne dekslet. 5. Plugg inn USB kabelen i Mini USB porten (1). 6. Konfigurer loggeren, se informasjon i manualen for testo ComSoft. 13

5 Display og kontrollelementer 5.1. Display testo 175 T1 Displayet kan slås av eller på med testo ComSoft. Avhengig av driftsstatus, kan forskjellig informasjon vises i displayet. En detaljert oversikt over informasjonen vises under Menyoversikt, side 20 Av tekniske årsaker blir oppdateringen av de flytende krystallene tregere ved temperaturer under 0 C (ca. 2 sekunder ved -10 C, ca. 6 sekunder ved -20 C). Dette påvirker ikke målenøyaktigheten. 1 Høyeste lagrede måleverdi 2 Laveste lagrede måleverdi 3 Avlesning 4 Enhet 5 Måleprogrammet er avsluttet 6 Måleprogrammer løper 7 Måleprogrammet har ikke startet 8 Startkriteriet Dato/ Tid er programmert 9 Batterikapasitet Ikon Kapasitet >151 dager 14

Ikon Kapasitet <150 dager <90 dager <60 dager <30 dager > Les ut data og skift batteri (se Lese ut måledata, side 24). 10 Lav alarmgrense Blinker: den satte alarmgrense vises Lyser: alarmgrensen er underskredet 11 Høy alarmgrense Blinker: den satte alarmgrense vises Lyser: alarmgrensen er overskredet testo 175 T2, testo 175 T3, testo 175 H1 1 Verdi for kanal 1 2 Enhet for kanal 1 3 Verdi for kanal 2 4 Enhet for kanal 2 5 Måleprogrammet er avsluttet 6 Måleprogrammet løper 7 Måleprogrammet har ikke startet 8 Startkriteriet Dato/ Tid er programmert 9 Batterikapasitet 15

Ikon Kapasitet >151 dager <150 dager <90 dager <60 dager <30 dager > Les ut data og skift batteri (se Lese ut måledata, side 24). 10 Lav grenseverdi kanal 2: Blinker: den satte alarmgrensen vises Lyser: alarmverdien er underskredet 11 Høy grenseverdi kanal 2: Blinker: den satte alarmgrensen vises Lyser: alarmverdien er overskredet 12 Laveste lagrete verdi 13 Høyeste lagrete verdi 14 Lav grenseverdi kanal 1: Blinker: den satte alarmgrense vises Lyser: alarmverdien er underskredet 15 Høy grenseverdi kanal 1: Blinker: den satte alarmverdien vises Lyser: alarmverdien er overskredet 16

5.2. LED Representasjon Rød LED blinker en gang hvert 10 sekund Rød LED blinker to ganger hvert 10 sekund Rød LED blinker tre ganger hvert 10 sekund Rød LED blinker tre ganger når tasten trykkes inn Forklaring Batterikapasiteten er mindre enn 30 dager Batterikapasiteten er mindre enn 10 dager Batteriet er tomt En alarmgrense har vært overskredet Gul LED blinker tre ganger Instrumentet skifter fra Waitmodus til Rec-modus. Gul LED blinker tre ganger når tasten trykkes inn Grønn og gul LED blinker tre ganger når tasten trykkes inn. Grønn LED blinker tre ganger når tasten trykkes inn Grønn LED blinker fem ganger når tasten trykkes inn Grønn, gul og rød LED blinker i rekkefølge Instrumentet er i Rec-modus (måling pågår) Instrumentet er i End-modus (målingen er avsluttet) Instrumentet er i Wait-modus Holdes GO tasten inne lenge settes det en tidsmarkering Batteriet har akkurat blitt skiftet. 17

5.3. Nøkkelfunksjoner En detaljert beskrivelse av display visningene finnes under Menyoversikt side 20. Instrumentet er i driftsmodus Wait og startkriteriet er satt til manuell. > Trykk [GO] i ca. 3 sekunder for å starte loggeren. - Måleprogrammet starter og Rec tenner i displayet. Instrumentet er i driftsmodus Wait: > Trykk [GO] flere ganger for å vise høy grenseverdi, lav grenseverdi, forventet levetid for batteriet, og siste målte verdi. Informasjonen vises i den angitte rekkefølge. Instrumentet er i driftsmodus Rec eller End: > Trykk [GO] flere ganger for å vise høyeste lagrete verdi, laveste lagrete verdi, høy alarmgrense, lav alarmgrense, forventet levetid for batteriet og siste målte verdi. Informasjonen vises i den angitte rekkefølgen. Tidsmerke Tidsmerke funksjonen gjør det mulig å lese ut innholdet i loggeren fra et bestemt tidspunkt uten å måtte reprogrammere loggeren. Måledata fra loggeren startet, blir ikke slettet. Instrumentet er i driftsmodus REC: > Hold [GO] inne i ca. 3 sekunder for å sette et tidsmerke. Kun et tidsmerke kan settes. Når [GO] trykkes igjen, slettes det forrige tidsmerket og det nye aktiveres. - Den grønne LED blinker fem ganger. - Displayet viser kun verdier fra det siste tidsmerket. 18

6 Bruk 6.1. Kople til en føler Merk følgende når du kopler en føler til loggeren og målepunktet. > Påse korrekt polaritet. > Trykk pluggen godt inn i kontakten for å sikre tettheten. Bruk ikke for stor kraft! > Påse at blindpluggene som følger med er satt inn i de tilkoplingene som ikke er i bruk. > Plasser følerne slik at den ikke påvirker selve målingen. > testo 175 T3: Forsikre deg om at samme type føler som er valgt i loggeren (via programvaren testo ComSoft) også er tilkoplet. Nummeret på inngangen er preget inn i kapslingen. 6.2. Programmere dataloggeren For å tilpasse loggeren til din måleoppgave benyttes testo ComSoft 5 Basic software. Programvaren kan etter registrering lastes ned gratis fra vår hjemmeside: http://www.maxsievert.no/laste-ned. Instruksjoner for installasjon og bruk av programvaren er beskrevet i manualen til testo ComSoft 5 Basic. Denne lastes ned sammen med programvaren. 19

6.3. Menyoversikt De etterfølgende sidene viser eksempler på informasjon som kan leses ut fra testo 175-T2. Displayet må være aktivert for at informasjonen skal vises. Dette utføres via testo ComSoft. Informasjonen i displayet oppdateres med den hyppigheten som er programmert inn. Kun data fra aktive kanaler vises. Kanalene aktiveres også via testo ComSoft. Symbolene for høy eller lav alarmgrense tenner i driftsmodus Rec og End, dersom alarmgrensene har vært overskredet. Displayet går tilbake til normal visning 10 sekunder etter at tasten har vært betjent. 20

Wait modus: Startkriteriet er lagt inn, men ennå ikke oppfylt. 1 Siste måleverdi 3 Startkriterie manuell/pc start Startkriterie Dato/Tid 2 Høy alarmgrense 3 Lav alarmgrense 4 Batterikapasitet i dager Siste måling 3 (se Fig. 1 Wait modus) 3 Målingen er ikke lagret 21

Rec modus: Loggeren har startet og målinger lagres. End mode: Måleprogrammet har stanset (stoppkriteriet er oppfylt minnet er fullt eller antall målinger) avhengig av programmeringen. 1 Siste måling 2 Høyeste måling 3 Laveste måling 4 Høy alarmgrense 5 Lav alarmgrense 6 Batterikapasitet i dager Siste måling (se Fig. 1) 22

6.4. Montering av veggbraketten Monteringsmateriell er ikke inkludert i leveransen (f. eks. skruer, plugger etc). Dataloggeren er fjernet fra veggbraketten. 1. Plasser braketten på ønsket sted. 2. Bruk en blyant e.l. for å merke av plasseringen av monteringshullene. 3. Lag hull og sett inn plugger. 4. Fest brakketten med passende skruer. 6.5. Sikre dataloggeren Veggbrakketten er festet. 1. Skyv loggeren ned i brakketten (1). 2. Skyv låsepinnen (2) gjennom hullene i brakketten. 3. Fest hengelåsen (3) til låsepinnen. 4. Fjern nøkkelen (4). 23

6.6. Lese ut måledata Måledataene forblir i loggeren selv etter at de er lest ut. De kan derfor leses ut flere ganger. Måledataene blir ikke slettet før loggeren programmeres på nytt. Med USB kabel 1. Plugg USB kabelen i en fri USB port på PCen. 2. Løsne skruen på høyre side av loggeren. Bruk en mynt til dette. 3. Åpne dekslet. 4. Plugg USB kabelen inn i Mini USB porten (1). 5. Les ut dataene og behandle dem med testo ComSoft programvaren. Se separat manual for testo ComSoft. Med SD kort 1. Løsne dekslet på høyre side av loggeren. Bruk en mynt til dette. 2. Åpne dekslet. 3. Trykk SD kortet inn i SD kontakten (2). - Displayet viser Sd (testo 175 T1) eller Sd CArd (testo 175 T2, testo 175 T3, testo 175 H1). 4. Hold [Go] tasten trykket inn i mer enn 2 sekunder. - Displayet viser CPY (testo 175 T1) eller COPY (testo 175 T2, testo 175 T3, testo 175 H1). - Den gule LED lyser under prosessen. 24

- Den grønne LED blinker to ganger etter at dataene er kopiert og displayet viser OUT. 5. Fjern SD kortet. 6. Sett SD kortet inn i SD kortkontakten på PCen. 7. Behandle de utleste data, se manualen for testo ComSoft. 25

7 Vedlikehold av loggeren 7.1. Skifte av batterier Når batteriene skifter stanser loggeprogrammet, men måledataene beholder. 1. Les ut de lagrede data, se Lese ut måledata, side 24. Dersom det ikke lengre er mulig å lese ut dataene fordi batterispenningen er for lav: > Skift batteriene og les ut dataene etterpå. 2. Plasser loggeren med fronten ned. 3. Løsne skruene på bakdekslet. 4. Fjern dekslet. 5. Fjern de gamle batteriene. 6. Sett inn tre nye batterier (type AAA). Påse korrekt polaritet! Bruk kun helt nye batterier. Dersom delvis brukte batterier settes inn, vil beregningen av restkapasiteten ikke bli korrekt For bruk i omgivelsestemperaturer under -10 C bruk Energizer L92 AAA-størrelse batterier. 7. Sett tilbake bakdekslet. 8. Trekk til skruene. - Displayet viser rst. Dataloggeren må settes opp (programmeres) på nytt. For å gjøre dette må testo ComSoft være installert på en PC. 9. Koble dataloggeren til en PC med en USB kabel. 26

10. Start programvaren testo ComSoft og sett opp forbindelsen. 11. Programmer dataloggeren på nytt, eller last ned et lagret oppsett, se testo ComSoft manualen. - Dataloggeren er igjen klar for bruk. 7.2. Rengjøre instrumentet ADVARSEL Forsiktig med føleren! > Påse at ikke væske trenger inn i kapslingen. > Dersom instrumentet er skittent, tørk det med en fuktig klut. Bruk ikke aggressive rensevæsker eller oppløsningsmidler! Svake rensevæsker eller såpe for hjemmebruk kan brukes. 27

8 Tips og råd 8.1. Spørsmål og svar Spørsmål FULL vises i displayet og den røde LED blinker to ganger out tenner i displayet. Err tenner i displayet og den røde LED blinker to ganger out tenner i displayet. no data tenner i displayet og den røde LED blinker to ganger. rst tenner i displayet. - - - - Vises i displayet. Mulig årsak / løsning Ikke tilstrekkelig minnekapasitet på SD kortet for å lagre dataene > Fjern SD kortet og frigjør mer plass. Det oppsto en feil under lagring på SD kortet. > Fjern SD kortet og frigjør kapasitet og forsøk igjen. Loggeren har ennå ikke startet og er i ventemodus. > Fjern SD kortet og vent til loggeren har startet. Batteriet er skiftet, ingen data er lagret. > Sett opp loggeren igjen med programvaren. Føleren er defekt. > Kontakt forhandler, importør eller Testo Customer Service. Har du flere spørsmål kontakt din forhandler, importør eller Testo Customer Service. Du finner kontaktdata på siste side i denne manualen eller på Internet under www.testo.com/service-contact. 28

8.2. Tilleggsutstyr og reservedeler Beskrivelse Art. Nr. Veggbrakkett (sort) med lås 0554 1702 Mini USB kabel for å kople testo 175 til en PC 0449 0047 SD kort for å lese ut data fra logger 175 0554 1700 Batterier (alkaliske AAA-størrelse) for bruk ned til -10 C Batterier (Energizer L92 AAA-størrelse) for bruk ved temperaturer under -10 C CD testo ComSoft 5 Basic (dersom gratis nedlasting fra nettet ikke er ønskelig) 0515 0009 0515 0042 0572 0580 CD testo ComSoft Professional 0554 1704 CD testo ComSoft CFR 0554 1705 ISO kalibreringssertifikat for fuktighet kalibreringspunkter 11,3 %RF; 50,0 %RF; 75,3 %RF ved 25 C/+77 F; per kanal/instrument ISO kalibreringssertifikat for temperatur, kalibreringspunkter -18 C, 0 C, +40 C; per kanal/instrument For ytterligere tilleggsutstyr eller reservedeler, se produktkataloger, brosjyrer eller se vår website: www.testo.com 0520 0076 0520 0153 29

30

Importør: Max Sievert A/S Hausmannsgt. 6 0186 Oslo Tel. 22 99 20 90 fax. 22 20 68 40 e-post: firmapost@maxsievert.no Hjemmeside: www.maxsievert.no Forhandler: testo AG Postfach 11 40, 79849 Lenzkirch Testo-Straße 1, 79853 Lenzkirch Telefon: (0 76 53) 6 81-0 Fax: (0 76 53) 6 81-1 00 E-Mail: info@testo.de Internet: http://www.testo.com 0970 1759 en 03-NO-1