INNHOLD. Original bruksanvisning: NORSK 525053. Side



Like dokumenter
INNHOLD. Original bruksanvisning: NORSK

INNHOLD. Original bruksanvisning: NORSK

1. SIKKERHETSINSTRUKS

1. SIKKERHETSINSTRUKS

INNHOLD. Original bruksanvisning: NORSK

KVALITET VARER LENGER...

KVALITET VARER LENGER...

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

KVALITET VARER LENGER...

KVALITET VARER LENGER...

KVALITET VARER LENGER...

MONTERINGSANVISNING FOR BYGNINGSSAG TS 315

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Skuremaskin Primaster Top Light

TEGLE. TPPS (Tegle Parallell Pendelkappsag) NORSK KVALITET. Brukerveiledning (rev. 1, ) PRODUKTER AS SERVICE VEDLIKEHOLD - PRODUKSJON

Norsk VEDKAPPSAG. Bruksanvisning

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

KVALITET VARER LENGER...

Bordsag. Bruksanvisning

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data:

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr Installasjon

- 1 - BORDSAG 600W GRT INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

Brukerveiledning Rev. 3,

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

Brukermanual / tekniske spesifikasjoner

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

STIGA VILLA 92M

Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

KVALITET VARER LENGER...

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

DEUTSCH. Multiclip El

BrukerManual. dusjstol McWet

KHO -M og PHO -M -DØRER

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING

TEGLE NORSK KVALITET PRODUKTER AS. T-Kapp Tegle Hakkfres. Brukerveiledning SERVICE VEDLIKEHOLD - PRODUKSJON. Rev. 2,

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Liberty Hanging Heater

STIGA PARK 121M

Noah Wall Heater Art. Nr:

Dreiebenk. Bruksanvisning

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev:

DORMA ES 200. Mekanisk. Slagdørsautomatikk. Org. nr. NO MVA

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

1) Se over emballasjen og meld fra på via kundesenter om eventuelle skader. 2) Pakk ut alle deler og se over om at alt er der.

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien Eiksmarka Norway Tlf: Fax:

Optimavent 60/30 P/F Monteringsveiledning

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet!

TF 18 EL FNO Montering og demontering

Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: Fax. Int.:

gazelle ps Norsk bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06.

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

Turny bladvender Brukerveiledning

GYPROC LIFTOVER 1250 TM

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.



crocodiletm Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks of R82 A/S.

Lagerplate. Vaiertrommel. Dobbel horisontal skinne m/bue. Toppløpehjulholder Torsjonfjær Fjærbruddsikring Skjøtemuffe Aksel.

Produsert av: Ring Mekanikk AS. Norge. Steens Physical Brukermanual og tekniske spesifikasjoner. 370 / 371 serien av benker. N

BrukerManual QLASSIC

HÅNDBOK. Bruksanvisning for ventilator BV /126010

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr :1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Bruksanvisning KFN 4Wheler og KFN 4Wheler junior. Avsnitt Innhold Side

Innhold Garanti... 4 Før bruk... 5 Beskrivelse... 5 Sete og styre... 7 Bruk av din CITY... 9 Vedlikehold Reparasjon og garanti... 10

gator Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 A/S.

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri

Montering og bruksanvisning.

Dette produkt er en bevegelses detektor med sender til en mottaker i trådløse ringeklokker, og radio mottakere med veksel utgang.

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294

Brukerveiledning vinkelsliper PT-AG

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer

Skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING FRONTER

Brukerveiledning. Nattbord Vitalia VT4

Kjøkkenventilator 761 Opal

Kjøkkenhette 791. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8

MSG600A MEAT BANDSAW KJÖTTSÅG KJØTTSAG. 230V-50Hz 550 W

F75E ORIGINAL BRUKERHÅNDBOK


Dusj og-toalettstol HD

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

MONTERINGSANVISNINGER I-LINE. KTIFb

dobbelt så sterk - dobbelt så rask Bruks-og vedlikeholdsanvisning Elektriske tilkoblinger Bruksanvisning Feilsøking Rengjøring og vedlikehold

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT


Produsent: Ring Mekanikk AS. Norge. Steens Physical Brukermanual og tekniske spesifikasjoner

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank

Transkript:

INNHOLD Side 1. Sikkerhetsinstruks 3 2. Generelle anvisninger/støv og støy 4 3. Montering/Strømtilkobling/Transport 5 4. Funksjoner 9 5. Anvendelse 11 6. Vedlikehold/Reparasjon 13 7. Feilsøking 15 8. Garanti 16 9. Tekniske data 17 10. Standard-/Tilleggsutstyr 17 11. Deleliste/Tegninger 18 12. Koblingsskjema 22 13. Samsvarserklæring 23 14. Produktmerking 24 Original bruksanvisning: NORSK 525053. 2

1. SIKKERHETSINSTRUKS EUs maskindirektiv, 2006/42/EF, 2006/95/EF og EN 1870-5:2002 pålegger produsenter, importører, leverandører og andre forhandlere, å sikre at maskiner konstrueres og bygges slik at arbeidstakere og forbrukere er vernet mot skader på liv og helse og ikke blir utsatt for uheldige belastninger. Utstyr som brukes på en arbeidsplass, må så langt som praktisk mulig, være sikkert og uten risiko for brukerens helse ved montering, bruk, rengjøring og vedlikehold. Personer som skal benytte utstyret må få den nødvendige informasjon om betjening, bruksområde og de forholdsregler som er nødvendige for en sikker betjening uten helserisiko. Disse plikter gjelder ved kjøp, videresalg (grossister/detaljister), leasing, kort/langtidsleie og ved avbetalingskjøp. Personer som installerer maskinen på en arbeidsplass har plikt etter regelverket til å forsikre seg om, så langt det er praktisk mulig, at ikke noe ved installasjonen har gjort maskinen utrygg eller at den utgjør noen fare ved noe tids punkt ved montering, bruk, rengjøring og vedlikehold. Dette inkluderer også korrekt montering, elektriske installa sjoner, tilleggskonstruksjoner, verneutstyr og avsug/ventila sjonsutstyr. Ved installasjon av maskinen, må det tas hensyn til muligheter for tilstrekkelig forsyning av lys og arbeidsrom. Maskinen er komplett utstyrt med det nødvendige sikkerhets utstyr for å gjøre det mulig for operatøren å følge regelverket. Detaljer om korrekt installasjon og bruk, sammen med vei ledning om montering og riktig justering av verneutstyr er beskrevet i brukerveiledningen. Regelverket for bruk av trebearbeidingsmaskiner pålegger arbeidsgiver og arbeidstaker en absolutt plikt etter loven til å forsikre seg om at alt verne- og sikkerhetsutstyr er riktig påsatt, korrekt justert og skikkelig vedlikeholdt. Reparasjoner og vedlikehold må kun utføres av en kompetent person. Man må forsikre seg om at all strøm er avslått og fra koblet før vedlikeholdsarbeidet påbegynnes. Instruksjoner for vedlikeholdsrutiner er inkludert i brukerveiledningen. Maskinoperatører må ha fått tilstrekkelig trening og instruksjon om hvilke farer bruk av maskinen er forbundet med, hvilke forholdsregler som må tas og hvilke krav regelverket pålegger ham, unntatt der hvor man arbeider under tilstrekkelig tilsyn av en person som har inngående kjennskap og erfaring med maskinen og de forholdsregler som må tas. Personer som er under 18 år må ha avsluttet og bestått et godkjent HMS-kurs før vedkommende tar maskinen i bruk på arbeidsplassen, hvis ikke denne deltar i et treningskurs under adekvat veiledning og overoppsyn. Sagen kan brukes til saging av tre, finér, tak- og sponplater. Sagen skal ikke brukes til gipsplater, isopor og tjærepapp. ADVARSEL: Sikkerhetsutstyr som Spaltekniv, Bladbeskytter og Påskyvere skal ikke fjernes, men brukes 3

2. GENERELLE ANVISNINGER/STØV OG STØY 2.1 Generelle sikkerhetstiltak VIKTIG! Tilleggsbord skal i henhold til CE-forskriftene alltid benyttes på sagen. Påse at det er tilstrekkelig plass rundt sagen, spesielt i lengderetningen. Underlaget for sagen skal være så plant som mulig for å få god stabilitet. Hold bordplaten, bladboksen og området rundt og under sagen rent for kapp og spon. Innendørs skal sponavsug brukes, og du må sørge for god ventilasjon. Sørg for godt arbeidslys og bruk hørselsvern og vernebriller. Ved saging av store emner bør ekstra opplag brukes på motsatt side av rullebordet f. eks. rullebukk. Senk alltid øvrebeskytter ved bearbeiding. Bruk påskyver ved klyving av mindre arbeidsstykker og når det er mindre enn 120 mm mellom sagblad og anhold. Ved krenging og dreiing av sagbladet skal motoren være slått av. Senk sagbladet når det ikke er i bruk. Bruk alltid spaltekniv. Se punkt 6.2 for justering. Ta ut støpsel ved bytte av sagblad og ved annet vedlikeholdsarbeid. Kun sagblader med hardmetalltenner skal brukes. Sprukne eller deformerte sagblad må ikke brukes. Påse at dekselet på bladboksen er lukket etter ren gjøring, skifting av sagblad og justering eller skifting av spaltekniv. Sagen må ikke utsettes for fuktighet og må oppbevares tørt. Sagen må ikke startes i nærheten av gass eller andre eksplosive stoffer (gnister forekommer ved start/stopp. Viktig! sagbladet må løpe fritt ved oppstart. 2.2 Strømforsyning Sagene leveres med standard kontakt for strømtilførsel. Ved bruk av skjøteledning anbefales jordet kabel med tverrsnitt min. 2,5 mm 2. Vedr. støv og støy * Støy og støvmålingene er utført ved bearbeiding av, de materialer og bruk av de sagblader, maskinen er beregnet for (se avsnitt 1. Sikkerhetsinstruks). Usikkerheten ved målingene er knyttet til lokale forhold og kan variere med sagbladets-/transmisjonens beskaffenhet. Følg vedlikeholdsinstruks (se avsnitt 6. Vedlikehold/ reparasjon). Det skal brukes hørselvern, og det anbefales også bruk av støvmaske. Innendørs skal maskinen være tilkoblet avsug som min. gir en lufthastighet på 30 m/s og et undertrykk på min 180mmvs dvs. 1,8 kpa. 4

3. MONTERING/STRØMTILKOBLING/TRANSPORT 3.1 Montering Sagen er plassert i emballasjen med bordplaten ned (bilde 1). Bilde 1 Fell ut bena (understellet) (bilde 2) og skru fast låserattene (bilde 3). Bilde 2 Bilde 3 Kontroller at sagen står stabilt, hvis ikke justeres den ene foten (bilde 4). Bilde 4 5

Deretter monteres sagbladbeskytteren, skyv røret helt inn og lås med hendelen. Påse at hendelen A blir stående i riktig posisjon (bilde 5). Bilde 5 Kontroller sagblad og spaltekniv (bilde 6). Bilde 6 Monter anholdet som vist på bildet. Løs hendel A og skyv mutteren på undersiden av anholdet inn i sporet i aluminiumsprofilen. Skru til (bilde 7). Bilde 7 3.2 Plassering av påskyvere (Sikkerhetsutstyr) Påskyverne henges i kroken (medfølger) på innsiden av den framre vangen (bilde 8). Bilde 8 6

3.3. Montering av tilleggsbord Tilleggsbordet kan enkelt monteres på begge sider av sagen L: 1 m - Vekt.: 3 kg 3.4. Tilkobling av strøm Bruk en godkjent skjøteledning med dimensjon 2,5 mm², max. lengde 25 m. Vipp ut bryteren og sett kontakten i støpselet. OBS! Bryteren må alltid stå i denne posisjon når maskinen er i bruk (bilde 9). 3.5 Tilkobling av sponavsug Bilde 9 Sponavsug skal tilkobles sagens bladbeskytter (over bladet) og bladboks (under sagen) denne brukes innendørs.tilkoblingsstussen har en dia. på 38 mm. Husk å kutte av toppen på stussen før slangen kobles til. 7

3.6 Transport av maskinen - bære-/trilleposisjon Ved heising må stroppene festes på anvist sted (bilde 10). Bilde 10 1. Fjern eventulle tilleggsbord samt låsehendlene på siden og påskyverne. 2. Ta bort anholdet og sjekk at aluminiumsprofilen som er nedfelt i bordplaten ikke stikker på utsiden av sagbordet. 3. Fjern sagbladbeskyttelsen ved å løsne spaken og dra ut. 4. Vipp inn bryteren. Senk sagbladet og lås det. Still sagen i klyvposisjon (90 ) og lås i fremre stilling (nærmest deg - sett fra betjeningssiden). 5. Vipp sagen ned på hjulene (høyre side), løsne låserattene og fell inn det fremre benparet først. Lås deretter det andre benparet i fjærklipsene, husk å stramme til rattene. 6. Du kan nå dra sagen etter deg v.h.a. håndtaket eller bære den v.h.a. det sorte håndtaket på innsiden av sagbordet (bilde 11 og 12). Bilde 11 Bilde 12 8

4. FUNKSJONER 4.1 På/Av-bryter På fronten er sagen utstyrt med grønn startknapp og rød stoppknapp (bilde 13). Bryteren er utstyrt med motorvern og nullspennings bryter, som ved overbelastning kobler ut motoren for å unngå skade på denne. I slike tilfeller skal man la motoren avkjøles en stund før den startes igjen. Prøv å unngå overbelastning av motoren. For å nullstille motorvernet trykker mann inn plastknappen nede på koblingsboksen (bilde 9). Bilde 13 4.2 Heving/senking av sagblad Løs hevarmen ved å dreie på låseskruen C (bilde 14). Bladet kan nå heves og senkes, og låses i den høyde man ønsker ved å stramme samme skruen. Bilde 14 4.3 Skyv/trekk av sagbladet Sagbladet kan skyves/trekkes langs spalten i svingskiven (bilde 15 og 16). Funksjonen kan låses ved hjelp av låseskruen G på undersiden (bilde 14). Bilde 15 Bilde 16 9

4.4 Krenging av sagbladet Sagbladet må stå i nedsenket stilling før krenging. Ved å løse låseskruen D og trykke inn arm E for krengesikring (posisjons-hendelen), kan sagbladet krenge fra -2-47 (bilde 17). Bladet innstilles og låses i ønsket krengevinkel. Les av gradene på skalaen og stram låseskruen. OBS! Låseskruen D må strammes også i 0 og 45 (i prestopp-funksjonen). Bilde 17 4.5 Dreiing av svingskiven Svingskiven kan dreies begge veier og innstilles i ønsket kappvinkel. Svingskiven løses ved å trekke låsehendelen F mot venstre (bilde 18). Drei svingskiven ved å ta tak i løftehåndtaket og innstill sagbladet i ønsket kappvinkel (avleses på sagbordet). Lås svingskiven ved å skyve låsehendelen mot høyre. For gjæring i de mest benyttede vinkler (90, 45, 22.5 og 0 ) er det en prestoppfunksjon. Svingskiven MÅ låses v.h.a. hendelen F også i prestopp-posisjonene. NB! Ved innstilling av sagbladet skal motoren være slått av. Dette for å unngå skader på operatøren og sagen. Bilde 18 10

5. ANVENDELSE 5.1 Kapping Still inn ønsket kappvinkel (pkt. 4.4 og 4.5). Før anholdet inn til sagbladspalten og lås med låsehendel J (bilde 19). Bilde 19 5.2 Klyving Drei svingskiven til 90 merket, slik at sagbladet står parallelt med anholdet. Lås svingskiven som i pkt. 4.5 (bilde 18). Skyv sagbladet fra deg og lås v.h.a. rattet G (bilde 20). Still eventuelt inn ønsket krengevinkel på sagbladet (punkt 4.4.). Hev sagbladet litt høyere enn tykkelsen på materialet som skal klyves og lås (bilde 14). Still inn anholdet i ønsket klyvebredde og lås med hendelen (bilde 21). Bilde 20 Bilde 21 Start motoren og skyv materialet mot sagbladet langs anholdet (bilde 22). Bruk påskyver når det gjenstår ca. 120 mm igjen å klyve. NB! Spaltekniven skal alltid brukes ved klyving. Påse at den er korrekt montert og har riktig tykkelse pkt. 6.2 og (bilde 6). Skyv fram i rolig tempo og reduser presset om motoren arbeider tungt. Da skånes motoren og man får en pen snittflate. Bilde 22 11

5.3 Dobbel skråkapping Still inn svingskiven i ønsket kappevinkel (punkt 4.5). Lås sagbladet i ønsket krengevinkel (punkt 4.4). Juster anholdet (punkt. 5.2). Hev sagbladet for å kappe (punkt 4.2). 5.4 Fresing av fals og not Drei svingskiven til 0-merket slik at sagbladet står vinkelrett i forhold til anholdet og lås svingskiven. Bilde 23 Still sagbladet i ønsket høyde (dypde på sporet). Lås anholdet i riktig posisjon. Plasser materialet mot anholdet. Skyv sagbladet fram og tilbake. Flytt materialet framover til ønsket sporbredde er oppnådd (bilde 24). Bilde 24 12

6. VEDLIKEHOLD/REPARASJON NB! Sørg for at sagen ikke er tilkoblet strøm når vedlikeholds arbeid pågår. Enkelt vedlikehold av sagen er nødvendig for at den skal fungere tilfredstillende i lang tid. Bevegelige deler smøres med jevne mellomrom. Kontroller regelmessig at alle skruer og muttere er godt festet. Hold sagen og bladboksen ren for sagflis. Vær oppmerksom på motorens luftinntak og kjøleribber. Påse at sagbladet er i orden og hold dette rent. Skift ut bladet hvis det har sprekker eller mangler tenner. Harpiksbelegg bør fjernes. Børstene i motoren må sjekkes jevnlig og skiftes ut ved behov. Rengjør IKKE motoren med løsningsmidler! 6.1 Skifting av sagblad Trekk ut stikk-kontakt. Senk sagbladet i nederste stilling og skyv det fram! Åpne dekselet ved å løse de to skruene og mutteren i front (bilde 25). Løs spindelskruen med en 13 mm fastnøkkel (bilde 26) mens du sperrer klembrikken ved hjelp av medfølgende nøkkel. Trekk ut klembrikke og sagblad. OBS! Spindelskruen er venstregjenget. Sagbladet monteres i motsatt rekkefølge. Husk riktig rotasjonsretning. OBS! Sagen er kun beregnet for sagblad med diam. Ø 250 mm, hull Ø 30 mm, tannbredde 3,2 stamme 2,2. Antall tenner tilpasses bruken. Bilde 25 Bilde 26 13

6.2 Skifting/justering av spaltekniv Trekk ut stikk-kontakten og fell ned dekselet som i punkt 6.1. Løsne festeskrue og mutter (bilde 27) og trekk spaltekniven opp (ved skifte av spaltekniv). Spaltekniven monteres i motsatt rekkelfølge. Bruk alltid en spaltekniv som er 0,2 mm tykkere enn sagbladets stamme. Juster spaltekniven som vist på bilde 6, og trekk til festeskruen og mutteren. Bilde 27 6.3 Justering av svingskivelås Sett låsehendelen i fristilling (bilde 28). Løs kontramutter P. Skru settskruen 0 mot svingskiven til en tilstrekkelig låsing oppnås når låsehendelen skyves i låsestilling. Bilde 28 6.4 Testing av sagbladets stopptid Sagbladet skal stoppe i løpet av max. 10 sekunder etter at stoppknappen er betjent. Dette bør kontrolleres jevnlig. Reparasjon Vedr. rutiner ved reparasjon: * Reparasjon av maskinen må utføres av elektriker eller på autorisert serviceverksted. Vedr. testing av brems: * Bremsen på sagbladrotasjonen bør testes jevnlig. Stopptiden skal være max. 10 sek. Start/stopp 10 ganger påfølgende, og kontroller stopptiden. 14

7. FEILSØKING Sagen starter ikke: * sjekk strømtilførselen * sjekk børstene * ikke benytt kabelen til flere maskiner samtidig * sjekk at kabelen ikke er for lang og at den har stort nok tverrsnitt * kontakt elektriker Sagen vibrerer og er svak * sjekk at bladboksen under bordplaten er fri for flis og spon * sjekk at drivremmen(e) er hele og uskadet * sjekk spindel/gir * sjekk sagbladet for kast, og at alle tenner er hele og skarpe * sjekk at bremsen på motoren er rengjort og løser ut ved oppstart, rengjør ved å fjerne viftedekselet på motoren og blås ren med eks.vis trykkluft Sagbladet er tungt å løfte eller går ikke helt ned * sjekk at ikke noe har kilt seg fast i bladboksen 15

8. GARANTI Garantitiden er 3 år, regnet fra kjøpsdato. Garantitiden på 3 år omfatter ikke elektriske komponenter, på disse er garantitiden fortsatt 1 år. Ernex AS/importøren forplikter seg til, i løpet av garantitiden, å utbedre mangler som skyldes feil i konstruksjon, materiale eller arbeid. For at en reklamasjon skal kunne behandles som garantisak, må kjøpsdato kunne dokumenteres ved kopi av faktura eller garantikort inneholdende produk sjonsnummer. Ved manko skal kontroll skjemaet som fulgte med sagen sendes inn sammen med reklamasjonen. Ernex AS/importørens plikt til reparasjon eller utbedring av feil under garanti gjelder ikke slike feil eller mangler som skyldes bruk og vedlikehold i strid med brukerveiledningen. Garantien dekker ikke normal slitasje eller skader som skyldes uhell under bruk eller andre omstendigheter, herunder: Feil i det elektriske anlegget på brukerstedet. Feilkopling av tilførselsledning fra elektrisk anlegg til sag. Inngrep i det elektriske utstyret, såsom motor, bryter, ledningsopplegg utført av ikke autorisert personale. Feil på grunn av uforsvarlig lagring, eller transportskader. Det er opp til Ernex AS/importøren å avgjøre om dekning av garantiansvar skal skje ved erstatning med nye deler, repareres for Ernex AS/importørens regning på eiers sted eller sendes inn til fabrikken for utbedring. Kunden betaler frakt av innsendte defekte deler og Ernex AS/importøren betaler tilbakesendingen. 16

9. TEKNISKE DATA Gjerde 250 Produsent: Ernex AS, Norge Modell: Gjerde 250 Bordplate: 670 mm x 565 mm Høyde overdel: 430 mm Høyde: 860 mm Transporthøyde: 430 mm Vekt: 37 kg Sagblad: Hardmetall, Z=40 Diameter 250 mm Senterhull Ø 30 mm Tannbredde 3,2 mm Bladtykkelse (stamme): 2,3 mm Spaltekniv: Herdet stål; tykkelse 2,5 mm Skjærehøyde: 80 mm i 90 (vertikalt) 63 mm i 45 (krenget) Skyvelengde: 130 mm Max skjærelengde (kapp): 310 mm Motor m/brems: 1.8 kw 230 V/50 Hz 1-fas Spindelhastighet: 4.500 omdr./min. Periferihastighet: Med standardblad: 59 m/sek. Dimensjon ledning: 1-fas 3 x 2.5 mm 2 Sikring: 16A trege Bryter: Av/På-bryter m. motorvern og nullspenningsbryter Støymåling Tomgang 94 db. 2006/42/EC Belastning 92,4 db. -merket: Etter godkjenning fra Dansk Teknologisk Institut, Aarhus. Identifikasjonsnr: 0396 Typeattest nr. TI-09-MD-0308. 10. STADARDUTSTYR Sagbladbeskytter Hardmetallblad. Anhold Påskyver/fastnøkkel TILBEHØR Tilleggsbord, aluminium 1m Hjul 17

Ernex AS Deleliste Gjerdesag 250 Pos. Art.nr. Tekst 1 725 179 Bordplate 2 725 178 Svingskive m/skala 3 725 019 Spaltekniv 2.5mm m/klembrikke 4 725 216 Feste f/spaltekniv kompl. 5 725 183 Plastkuppel m/brakett 6 725 206 Parallellstag m/håndtak 7 725 182 Svingbøyle m/låsehendel 8 725 186 Øvrebeskytter kompl. 9 725 011 Ben f/stativ m/skruer (1) 10 745 441 Trykkstift 11 725 155 Låsespak M8x15 12 725 062 Bladboks kompl. 13 725 030 Bunnramme 14 725 207 Fot kompl. (sett 4 stk.) (stillbare) 15 725 208 Bakre benpar 16 725 209 Låseratt m/motholdsskrue 17 725 210 Hjulsats kompl. (2) 18 725 089 Bryter 230V/1-fas 19 725 212 Glideklosser f/alu.skinne (3) 20 725 211 Fremre benpar 21 720 075 Plasthåndtak 25x5 (93-99) 22 725 213 Kort anhold m/anh.kloss 23 725 130 Vinkelanhold kompl. 24 725 214 Vinkel f/anhold 25 725 025 Målebånd 26 725 027 Plastplugg f/alu.skinne (bordplate) 27 725 121 Alu.profil m/plastplugger 28 725 024 Gradeskala f/sv.skive 29 725 151 Anholdskloss 30 720 073 Plasthåndtak Ø22 (99-) 31 725 101 Låseratt f/høydereg. 32 725 038 Oppheng f/akslinger 33 745 033 Låsemutter 34 725 217 Løftearm kompl. 35 707 019 Krok f/påskyver 36 725 043 Låsestang f/skyv 37 725 023 Søyleføringsaksel L=430mm 38 725 144 Vinkel f/krengestag 39 725 108 Hus, kort m/kulebøssing 50mm 40 725 081 Låsebrakett f/løft 41 725 107 Hus, langt m/kulebøssing 100mm 42 725 218 Lås f/skyv kompl. 43 725 109 Bunnplate 44 725 219 Endedemper f/skyv 45 725 077 Brakett f/opplagring av løft 46 725 059 Feste f/bladboks 47 725 022 Søyleføringsaksel L=208mm 48 725 110 Plate f/motoroppheng 49 725 254 Børster kompl. (2) (03/07) 50 760 043 Børster kompl. (2) (gml.) 51 725 090 Motor 230V/1-fas u/bryter 52 725 092 Motorvern 8Amp 53 725 040 Feste f/løft av motor 54 725 220 Endedemper f/løft 55 725 240 Styretapp 56 725 074 Låsehendel f/alu.profil 57 725 073 Lås f/alu.profil kompl. 58 725 020 Bærehåndtak 59 725 120 Rasterplate m/hylse 60 725 065 Hengselplate kompl. 61 725 124 Brakett f/svingbøyle 62 725 221 Svingskivelås kompl. 63 725 222 Lagersett f/svingskive (5) 64 725 134 Låsehendel f/krenging 65 725 156 Gummihette m/skrue 66 725 223 Krengelås kompl. 67 725 103 Låseratt f/krenging 68 725 141 Gradeskala f/krenging 69 725 224 Bryterplate m/hengsle 70 725 249 Ben, teleskopisk 71 725 228 Aluminiumsprofil 72 725 241 Plastplugg f/alu.profil 73 725 250 Lagersett f/anhold 74 760 017 Skrue M8x25 links 75 725 247 Klembrikker 76 725 255 Klembrikker (03/07) 77 725 236 Skinne f/avstivning 78 760 019 Spindel/gir kompl. (gml.) 79 725 253 Spindel/gir kompl. (03/07-) 80 725 261 Spindel/gir kompl. (10/07-) 81 725 258 Verktøy f/motor (03/07-) 82 725 245 Start/stopp tastatur 83 725 305 Relè f/bryter (725089) 145 745 099 Påskyver mars -10 18

19

20

Ernex AS Deleliste Tilleggsbord 250 Pos. Art.nr. Tekst 10 725 048 Ramme f/aluminiumsbord 11 725 155 Låsespak M8x15 12 725 232 Ben, alu.bord kompl. 13 725 233 Fot kompl. (1 stk. stillbart) 16 725 209 Låseratt m/motholdsskrue M8x50 17 725 260 Materialstopper, alu.bord 21 mars-10

Gjerde 250 SAMSVARSERKLÆRING CONFORMITY DECLARATION KONFORMITÄTSERKLÄRUNG KONFORMITETSINTYG DICHIARAZIONE DI CONFOMITA Fabrikant Manufacturer Hersteller Produttore: Ernex AS Adresse Adress Anschrift Indirizzo: 1792 Tistedal Erklærer herved at : Maskin: Mod.: Gjerde 250 Nr.: Som er omfattet av denne erklæring, er fremstilt i overensstemmelse med Rådets direktiv 2006/42/EF, 2005/95/EF og EN 1870-5:2002. Det bemyndigede organ: Dansk Teknologisk Institut, Århus, identifikasjons Nr.: 0396, har prøvet denne maskinen i følge typeattest Nr. TI-09-MD-0308. We hereby declare that: Machine: Mod.: Gjerde 250 Nr.: Which is covered by this declaration is manufactured in conformity with the Commission s instructions 2006/42/EF, 2005/95/EF and EN 1870-5:2002. The notified body: Dansk Teknologisk Institut, Aarhus, identification No.: 0396, has examined this machine according to approval certificate No. TI-09-MD-0308. Erklärt hiermit : Die Maschine: Mod.: Gjerde 250 Nr.: Die diese Erklärung betrifft wurde in konformität mit den Richtlinien vom Rat der Europäischen Gemeinschaften 2006/42/EF, 2006/95/EF u. 1870-5:2002. Notizierte Stelle: Dansk Teknologisk Institut, Århus, Identifikations Nr.: 0396, hat diese Maschine geprüft, Bescheinigung durch das Typattest Nr. TI-09-MD-0308. Försäkrar härmed att : Maskin: Mod.: Gjerde 250 Nr.: Vilken innefattas i denna deklaration, är tillverkad i överenstämmelse med Maskindirektiv 2006/42/EF, 2006/95/EF och EN 1870-5:2002. Bemyndigat organ: Dansk Teknologisk Institut, Aahus, identifikations Nr.: 0396, vilket prövat denna maskin enl. Provningscertifikat Nr. TI-09-MD-0308. Con la presente si dichiara che la : Macchina: Mod.: Gjerde 250 N.: Oggetto della presente dichiarazione è prodotta in confomità alla direttiva della Commissione 2006/42/EF, 2006/95/EF e EN 1870-5:2002. L`ente notificato: Dansk Teknologisk Institut, Aarhus, N. di identificazione: 0396, ha esaminato il macchinario come da certificato di approvazione N. TI-09-MD-0308. Tistedal,. Jan Håkon Hansen.. Skjema nr. 137 23

14. PRODUKTMERKING

Importers: 525053-02/10 Sverige/Sweden: Aspelin Motek AB Fabriksgatan 11, Box 10, SE-63102 Eskilstuna Tel: +46 16 200 2000, Fax: +46 16 153029 E-mail: kundservice@motek.se www.motek.se Sverige/Sweden: Luna Verktyg & Maskin AB Sandbergsvägen 1, SE-441 80 Alingsås Tel.: +46 322 606000, Fax: +46 322 606443 E-mail: luna@luna.se www.luna.se Danmark/Denmark: Junget A/S Viborgvej 202, DK-8210 Aarhus V Tel: +45 893 65500, Fax: +45 893 65555 E-mail: junget@junget.dk www.junget.dk Finland/Finland: Oy Mechelin Co. AB Mekaanikonkatu 13, SF-00880 Helsinki Tel: +358 9755151, Fax: +358 975515252 E-mail: myynti@mechelin-company.fi www.mechelin-company.fi Island/Iceland: Bjørn Gudmundsson & Co. Laugavegi 29, IS-101 Reykjavik Tel.: +354 124321, Fax: +354 5624346 E-mail: brynja@brynja.is www.brynja.is Holland/Netherland: Gjerde B.V. Mors 9, NL-7151 MX Eibergen Tel: +31 545 472855, Fax: +31 545 472865 E-mail: info@gjerde.nl www.gjerde.nl Tyskland/Germany: Egid Münch GmbH & Co. Am Mantelsgraben 39, DE-74746 Höpfingen Tel: +49 6283 220011, Fax: +49 6283 220022 E-mail: avath@egid-muench.com www.egid-muench.com Tyskland/Germany: Hüllinghorst Maschinenhandel GmbH & Co. KG Höfeweg 70, DE-33619 Bielefeld Tel: +49 5219110612, Fax: +49 5219110699 E-mail: jens@huellinghorst.de www.huellinghorst.de Estland/Estonia: AS Nava Peterburi Tee 56 B, EE-11415 Tallinn Tel.: +372 621 1360, Fax: +372 621 1361 E-mail: info@nava.ee www.nava.ee Ungarn/Hungary: Csiba Kft. Rohonco u., PF. 130, H-9730 Köszeg Tel: +36 943 62731, Fax: +36 943 61384 E-mail: house@csiba.hu www.csiba.hu Latvia/Latvia: MekoTex SIA Pãrslas St. 3/5, LV-1002 Riga Tel.: +37 17616018, Fax: +37 17616019 E-mail: uldis@mekotex.lv www.mekotex.lv Italia/Italy: Woodtec Commerciale SRL Via Kravogl 18, I-39100 Bolzano Tel.: +39 0471 532004, Fax: +39 04711969845 E-mail: vendita@woodtec.it Produsent: Ernex AS Bjørnstadgt. 7, N-1792 Tistedal, Norway. Tlf. +47-69 17 83 30, Fax +47-69 17 83 60 E-mail: ernex@ernex.no - www.ernex.no