powermax380 Skjæresystem plasmalysbue Driftshåndbok 80398A Revisjon 0 foreløpig Ledende i verden på plasma skjæreteknologi Norsk / Norwegian



Like dokumenter
RT80 / RT80M. Retrofit brenner for Powermax1100. Driftshåndbok 80455A Revisjon 1. Norsk / Norwegian

powermax600 Skjæresystem plasmalysbue Brukerhåndbok 80339A Revisjon 2 Ledende i verden på plasma skjæreteknologi Norsk / Norwegian

powermax1250 Skjæresystem plasmalysbue Driftshåndbok 80395A Revisjon 0 Norsk / Norwegian 80 PSI 6.0 BAR _ +

PT-32EH. Tillegg til håndbok (NO): SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

Liberty Hanging Heater

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

BRUKSANVISNING DRAG-GUN PLUS

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Brukermanual A. SPESIFIKASJONER KOKEAPPARAT I STØPEJERN. Dimensjon 110 X 545 X 305. H X B X D(mm) Gassforbruk (kg/t) Vekt (kg) 6.

PT-27. Plasmaskjærebrenner. Instruksjonshåndbok (NO)

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

PT-20AMX og PT-21AMX Skjжrebrennere for plasmabueskjжring

Manual Summer 18/GE20 byggtørker

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Noah Wall Heater Art. Nr:

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Rutland Shunt Regulator. SR200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/18 12v CA-11/19 24v)

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Brukermanual. Samsung Mini 4 Way kassett AVXCM**/TH***EAV*/MH***FM**

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v)

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

Infraduo IHD17 IHD

B r u k e r m a n u a l

KHO -M og PHO -M -DØRER

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

KJØLEBOKS 35 Liter. 12v - 230v - gass BRUKERVEILEDNING

Fluke 434/435. Sikkerhet. Three Phase Power Quality Analyzer

705/707. Sikkerhetsopplysninger. Pressure Calibrator

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

Elektrisk flareverktøy type RF-20N

Rutland Shunt Regulator. SR60 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/05 12v)

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

Elektrodesveising. Lysbuen oppstår i luftgapet mellom elektroden og arbeidsstykket. Det mest vanlige er å bruke likestrøm ved elektrodesveising.

B r u k e r m a n u a l

Baderomsovn. Modell: ETG500-, ETG700-, ETG900-, ETG100- og ETG100A-serien

EFP Integrert Kablet Komfyr- og Tavlevakt (ICSG-1+IIR) Installasjons- og bruksanvisning

ASSA. Motorlås Manual. Manual for motorlås: 850C-50, 851C-50, 851C-35 ABLOY EL654

Av Keith Harris BRUKERHÅNDBOK OG HURTIGVEILEDNING

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Nedfellbar koketopp Brukermanual. Importør: Sunwind Gylling AS postboks 64, 1309 RUD

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Ditt spesielle kjøleskap

6 i 1 multimåler for fuktighet/avstand/metall/spenning/ stendere med vater

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax:

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

AEROGUARD MINI LUFTRENSER. Bruksanvisningen DIN PARTNER FOR ET SUNT LIV SIDEN 1901

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

BRUKSAVNISNING FOR DAMPPRESSE

Høytrykksspyler. Prod.nr. CA-416. Bruksanvisning

Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

KDIX Monteringsinstruksjoner

Askesuger Bruksanvisning

POLARIS ARBEIDSLYS 55W

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: _01

FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift

DEUTSCH. Multiclip El

OPERATØRKORT P/N A Norwegian

Industristøvsuger Modellnr. GV502

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL

COZZY FIRE INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKSANVISNING

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388S-0 Printed in U.S.A.

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

Bruksanvisning Byggvarmer. Powerheater 55S Powerheater 85S

Installasjon. Powerline 500 Modell XAVB5421

Skuremaskin Primaster Top Light

Komfyrvakt SPISEC 2.1

Bruksanvisning. Byggvarmer. Powerheater 22S Powerheater 32S

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk.

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Register your product and get support at HP8605. Brukerhåndbok

Instruksjons håndbok

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

INSTALLERINGSHÅNDBOK. 2-veis ventilsett/3-veis ventilsett for viftekonvektorer EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

Instruksjons håndbok Bain Maries

Dampkoker FF Bruksanvisning

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 353WK-M

323/324/325 Clamp Meter

Transkript:

powermax380 Skjæresystem plasmalysbue Driftshåndbok 80398A Revisjon 0 foreløpig Ledende i verden på plasma skjæreteknologi Norsk / Norwegian

powermax380 Driftshåndbok IM-398 Norsk / Norwegian Revisjon 2 Juni 2001 Hypertherm, Inc. Hanover, NH USA www.hypertherm.com Copyright 2001 Hypertherm, Inc. Alle rettigheter forbeholdt Hypertherm og Powermax er varemerker for Hypertherm, Inc. og kan være registrert i USA og/eller andre land.

5/23/03 Hypertherm, Inc. Etna Road, P.O. Box 5010 Hanover, NH 03755 USA 603-643-3441 Tel (Main Office) 603-643-5352 Fax (All Departments) info@hypertherm.com (Main Office Email) 800-643-9878 Tel (Technical Service) service@hypertherm.com (Technical Service Email) 800-737-2978 Tel (Customer Service) customer.service@hypertherm.com (Customer Service Email) Hypertherm Automation, LLC 5 Technology Drive, Suite 300 West Lebanon, NH 03755 USA 603-298-7970 Tel 603-298-7977 Fax Hypertherm Plasmatechnik, GmbH Technologiepark Hanau Rodenbacher Chaussee 6 63457 Hanau-Wolfgang, Deutschland 49 6181 58 2100 Tel 49 6181 58 2134 Fax 49 6181 58 2123 (Technical Service) Hypertherm (S) Pte Ltd. No. 19 Kaki Bukit Road 2 K.B. Warehouse Complex Singapore 417847, Republic of Singapore 65 6 841 2489 Tel 65 6 841 2490 Fax 65 6 841 2489 (Technical Service) Hypertherm UK, Ltd. 9 Berkeley Court, Manor Park Runcorn, Cheshire, England WA7 1TQ 44 1928 579 074 Tel 44 1928 579 604 Fax France 15 Impasse des Rosiers 95610 Eragny, France 00 800 3324 9737 Tel 00 800 4973 7329 Fax Hypertherm S.r.l. Via Torino 2 20123 Milano, Italia 39 02 725 46 312 Tel 39 02 725 46 400 Fax 39 02 725 46 314 (Technical Service) Hypertherm Europe B.V. Vaartveld 9 4704 SE Roosendaal, Nederland 31 165 596907 Tel 31 165 596901 Fax 31 165 596908 Tel (Marketing) 31 165 596900 Tel (ETSO Technical Service) 00 800 49 73 7843 Tel (ETSO Technical Service toll-free in Europe) Japan 1952-14 Yata-Natsumegi Mishima City, Shizuoka Pref. 411-0801 Japan 81 0 559 75 7387 Tel 81 0 559 75 7376 Fax Hypertherm Brasil Ltda. Rua Visconde de Santa Isabel, 20 Sala 611 Vila Isabel, RJ Brasil CEP 20560-120 55 21 2278 6162 Tel 55 21 2578 0947 Fax

ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET (EMC) INNLEDNING EMC Hypertherms CE-merkede utstyr er konstruert i overensstemmelse med standard EN50199. Utstyret skal monteres og brukes i henhold til informasjonen nedenfor for å oppnå elektromagnetisk kompatibilitet. Begrensningene påkrevd av EN50199 er ikke nødvendigvis tilstrekkelige til å fullstendig utelukke forstyrrelser når utstyret som påvirkes er i umiddelbar nærhet eller er meget følsomt. Det kan da være nødvendig med andre tiltak for å redusere forstyrrelsen ytterligere. Dette plasma-utstyret er kun beregnet på industrimiljø. MONTERING OG BRUK Brukeren er ansvarlig for montering og bruk av plasmautstyret i henhold til produsentens veiledning. Dersom det oppdages elektromagnetiske forstyrrelser, skal det være brukerens ansvar å løse situasjonen ved hjelp av teknisk assistanse fra produsenten. I noen tilfeller kan en slik løsning bestå av noe så enkelt som å jorde skjærekretsen, se Jording av arbeidsstykket. I andre tilfeller kan det være nødvendig å konstruere en elektromagnetisk skjerm rundt hele spenningsforsyningen og arbeidet med tilhørende inngangsfilter. Elektromagnetiske forstyrrelser skal alltid reduseres til et nivå der de ikke lenger er plagsomme. VURDERING AV OMRÅDET Før utstyret installeres, skal brukeren foreta en vurdering av mulige elektromagnetiske problemer i nærmiljøet. Følgende skal tas med i betraktning: a. Andre tilførselskabler, kontrollkabler, signal- og telefonkabler over, under og ved siden av skjæreutstyret. b. Radio- og TV-sendere og -mottakere. c. Datamaskiner og annet kontrollutstyr. d. Sikkerhetssensitivt utstyr, f.eks. overvåkning av industrimaskiner. e. Helsen til menneskene i nærområdet, f.eks. bruk av pacemaker og høreapparat. f. Utstyr som brukes til kalibrering eller måling. g. Immunt utstyr i nærmiljøet. Bruker skal forsikre seg om at annet utstyr som brukes i miljøet er kompatibelt. Dette kan kreve ytterligere vernetiltak. h. Tidspunktet på dagen som skjæring eller andre aktiviteter skal foregå. Størrelsen på nærmiljøet som skal vurderes avhenger av bygningens struktur og andre aktiviteter som pågår. Nærområdet kan være større enn de lokalene som brukes. METODER FOR Å REDUSERE UTSLIPP Nettspenning Skjæreutstyr må være tilkoplet nettspenning i henhold til produsentens anbefalinger. Dersom det oppstår forstyrrelser, kan det være nødvendig å treffe ytterligere forholdsregler, så som å filtrere nettspenningen. Man kan vurdere å skjerme tilførselskabelen til permanent installert skjæreutstyr i isolerende metallrør eller tilsvarende. Skjerming bør være elektrisk kontinuerlig i hele sin lengde. Skjermingen bør være koplet til skjæreenhetens nettspenning slik at det opprettholdes god elektrisk kontakt mellom isolasjonsrøret og omrammingen til skjæreenhetens strømkilde. Vedlikehold av skjæreutstyr Skjæreutstyret skal ha rutinevedlikehold i henhold til produsentens anbefalinger. Samtlige tilgangs- og serviceluker og deksler skal være lukket og skikkelig festet under skjæring. Skjæreutstyret skal ikke endres på noen måte, unntatt slike endringer og justeringer som behandles i veiledningen fra produsenten. Spesielt gnistavstanden for lysbueoverslag og stabiliseringsinnretninger skal justeres og vedlikeholdes i henhold til produsentens anbefalinger. Skjærekabler Skjærekablene bør holdes så korte som mulig og bør løpe så nær hverandre som mulig, på eller nær gulvnivå. Ekvipotensialutjevning Man bør vurdere å etablere en forbindelse mellom alle metallkomponenter i og ved siden av skjæremontasjen. Når en metallkomponent er forbundet med arbeidsstykket vil dette øke risikoen for at operatøren kan få elektrisk støt ved å samtidig berøre elektroden og metallkomponenten. Operatøren bør isoleres fra alle slike tilknyttede metallkomponenter. Jording av arbeidsstykket Når arbeidsstykket ikke er beskyttelsesjordet, og heller ikke koplet til jord på grunn av sin størrelse og stilling, f.eks. et skipsskrog eller bygningskonstruksjoner i stål, kan en kopling som forbinder arbeidsstykket med jord redusere potensialforskjellen i noen, men ikke alle tilfeller. Man må passe på at jording av arbeidsstykket ikke øker risikoen for at brukere eller annet elektrisk utstyr blir skadet. Når det er nødvendig, bør kopling av arbeidsstykket til jord gjennomføres som en direkte forbindelse til arbeidsstykket. I de landene som ikke tillater en slik direkte kontakt, må forbindelsen opprettes ved hjelp av kapasitanser dimensjonert i henhold til nasjonale forskrifter. OBS! Skjærekretsen kan være jordet, eller ikke jordet, av sikkerhetsgrunner. Endringer i jordingsoppsettet skal godkjennes av en person som er kompetent til å vurdere om slike endringer vil øke risikoen for skade, f.eks. ved å tillate parallell returbane på skjærestrømmen, noe som kan skade jordkretsen eller annet utstyr. Ytterligere veiledning finnes i IEC TC26 (kap 94) og IEC TC26/108A/CD Arc Welding Equipment Installation and Use ( Installasjon og bruk av lysbuesveiseutstyr ). Avskjerming og beskyttelse Målrettet avskjerming og beskyttelse av andre kabler og utstyr i nærområdet kan redusere problemer med forstyrrelser. Avskjerming av hele plasmaskjæreinstallasjonen kan være et godt alternativ i spesielle tilfeller. Plasmasystem fra HYPERTHERM i 2

GARANTI ADVARSEL Originale deler fra Hypertherm anbefales av fabrikken som reservedeler til ditt Hypertherm-system. All skade som er oppstått pga. ikke-originale reservedeler dekkes ikke nødvendigvis av garantien fra Hypertherm. ADVARSEL Kunden er ansvarlig for forsvarlig bruk av Produktet. Hypertherm gir ikke, og kan ikke gi, noen som helst garanti på forsvarlig bruk av Produktet i brukerens nærområde. GENERELT Hypertherm, Inc. garanterer at dets Produkter skal være feilfrie i materiale og arbeid dersom Hypertherm varsles om en defekt (i) i spenningsforsyningen innen to (2) år etter leveringsdato til kunden, med unntak av spenningsforsyninger i G3-Serien som skal være innen tre (3) år fra leveringsdato, og (ii) brenner og kabler innen ett (1) år etter leveringsdato til kunden. Denne garantien gjelder ikke noe Produkt som er feilinstallert, modifisert eller på annen måte påført skade. Hypertherm skal kostnadsfritt, etter eget forgodtbefinnende, reparere, skifte ut eller justere ethvert defekt Produkt som dekkes av denne garantien. På Hypertherms forhåndsgodkjenning (som ikke skal holdes tilbake uten grunn), skal Produktet returneres forsvarlig innpakket til Hypertherms kontoradresse i Hanover, New Hampshire, eller til et autorisert Hypertherm reparasjonsverksted, med alle kostnader, forsikring og frakt forhåndsbetalt. Hypertherm er ikke ansvarlig for noen reparasjoner, utskiftninger eller justeringer av Produkter som dekkes av denne garantien, unntatt når det skjer i henhold til denne paragrafen eller etter Hypertherms skriftlige forhåndsgodkjenning. Garantien overfor er eksklusiv og erstatter alle uttrykte, antydede, lovmessige eller andre garantier på Produktene eller resultatene som kan oppnås med dem, og alle antydede garantier eller omstendigheter som gjelder kvalitet, salgbarhet eller egnethet for et bestemt formål eller mot krenkelse. Dette skal utgjøre det eneste og eksklusive middel mot ethvert brudd på garantien fra Hypertherms side. Distributører/OEM (produsent av originalutstyr) kan tilby andre eller tilleggsgarantier, men distributørene/oem har ikke fullmakt til å gi kunden noen som helst tilleggsgaranti eller forslag som skal være bindende for Hypertherm. SKADESLØSHET I FORBINDELSE MED PATENT Med unntak av produkter som ikke er produsert av Hypertherm eller er produsert av andre enn Hypertherm og som ikke strengt overholder Hypertherms spesifikasjoner, og i tilfeller av design, prosesser, formler eller kombinasjoner som ikke er utviklet eller påstått utviklet av Hypertherm, vil Hypertherm forsvare eller finne en løsning på, på egen kostnad, enhver ansøkning eller sak anlagt mot kunden der det er hevdet at bruk av Produktet fra Hypertherm, alene og ikke i kombinasjon med noe annet produkt som ikke er levert av Hypertherm, medfører brudd på tredjeparts patentrettigheter. Kunden skal straks varsle Hypertherm når han får vite om ethvert søksmål eller trussel om søksmål i forbindelse med ethvert slik påstått brudd, og Hypertherms forpliktelse til å holde kunden skadefri skal være på betingelse av Hypertherms enekontroll over forsvaret mot et slikt krav, og skadelidende parts samarbeid og hjelp med dette forsvaret. ANSVARSOMRÅDE Ikke i noe tilfelle skal Hypertherm være ansvarlig overfor noen person eller enhet for enhver tilfeldig, følge-, indirekte eller erstatningsskade (inkludert men ikke begrenset til tapt fortjeneste), uansett om et slikt ansvar er grunnlagt på kontraktbrudd, tort og svie, strengt ansvar, brudd på garantier, svikt i hovedfunksjon eller annet, og selv om Hypertherm er blitt informert om mulighetene for slik skade. ANSVARSBEGRENSNING Ikke i noe tilfelle skal Hypertherms ansvar, om et slikt ansvar er basert på kontraktbrudd, tort og svie, strengt ansvar, brudd på garantier, svikt i hovedformål eller annet, for ethvert rettskrav eller prosedyre som fremsettes på grunn av eller i forbindelse med bruk av Produktene, overskride den totale summen som ble betalt for Produktene som var opprinnelsen til et slikt krav. FORSIKRING Kunden er til enhver tid ansvarlig for forsikring av en slik kvalitet og type, og med tilstrekkelig og korrekt dekning, at den kan forsvare og holde Hypertherm skadesløs i tilfelle ethvert søksmål som følger av bruk av Produktene. NASJONALE OG LOKALE LOVER OG FORSKRIFTER Nasjonale og lokale lover og forskrifter som gjelder avløp og elektriske installasjoner har forrang over alle instruksjoner i denne håndboken. Ikke i noe tilfelle skal Hypertherm være ansvarlig for personskade eller skade på eiendom på grunn av et hvilket som helst brudd på lover og forskrifter eller dårlige arbeidsrutiner. OVERFØRING AV RETTIGHETER Kunden kan kun overføre enhver gjenværende rettighet han evt. har herunder i forbindelse med salg av alle eller hovedsakelig alle sine aktiva eller aksjekapital til en etterfølger av hans interesser som går med på å være bundet av alle betingelsene i denne garantien. ii 2 Plasmasystem fra HYPERTHERM

INNHOLD Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)...i Garanti...ii Del 1 SIKKERHET Gjenkjenn sikkerhetsinformasjon...1-2 Følg sikkerhetsveiledningen...1-2 Fare, advarsel, forsiktig...1-2 Skjæring kan føre til brann eller eksplosjon...1-2 Brannvern, eksplosjonsvern...1-2 Eksplosjonsfare argon-hydrogen og metan...1-2 Hydrogendetonering ved skjæring av aluminium...1-2 Elektrisk støt er livsfarlig...1-3 Unngå elektrisk støt...1-3 Det kan frigjøres giftige gasser under skjæring...1-3 Plasmalysbue kan føre til skade og forbrenninger...1-4 Brennerne har hurtigaktivering...1-4 Lysbuestråler kan brenne øyne og hud...1-4 Øyebeskyttelse, beskyttelse av huden, skjæreområdet...1-4 Jording og sikkerhet...1-4 Arbeidskabelen, arbeidsbordet, nettspenning...1-4 Sikkerhet utstyr som bruker komprimert gass...1-5 Gassylindre kan eksplodere hvis de blir skadet...1-5 Støy kan skade hørselen...1-5 Pacemaker og høreapparat...1-5 Plasmalysbuer kan skade frossede rør...1-5 Varselskilt...1-6 Del 2 SPESIFIKASJONER Spesifikasjoner spenningsforsyning...2-2 Spesifikasjoner PAC110T-brennere...2-3 Symboler og merking...2-4 Del 3 OPPKOPLING Ved mottak...3-2 Erstatningskrav...3-2 Innhold i kassen...3-2 Plassere spenningsforsyningen...3-2 Stille inn riktig spenning...3-2 Velger for inngangsspenning...3-3 Plugg til strømledning...3-4 Jording...3-4 Skjøteledninger...3-5 Arbeidskabel og klemme...3-5 Plasmagasstilførsel...3-6 Ekstra luftfiltrering...3-6 Kople til gasstilførselen...3-7 powermax380 Driftshåndbok iii 0.1

INNHOLD Del 4 DRIFT Kontroller og indikatorer...4-2 Montere brennerdeler...4-3 Skru på strømmen...4-4 Justere gasstrykk og -innstilling...4-4 Sjekk indikatorlysdiodene...4-5 Bruke håndbrenneren...4-6 Bruke brenneren...4-10 Del 5 VEDLIKEHOLD OG DELER Rutinevedlikehold...5-2 Sjekke slitedeler...5-3 Kontroller og indikatorer...5-4 Grunnleggende feilsøking...5-5 Tekniske spørsmål...5-7 Deler...5-8 Brennerdeler...Se Del 4 Deler til PAC110T Håndbrenner...5-9 Spenningsforsyning filterregulator...5-10 Spenningsforsyning arbeidskabel...5-10 Skilt til Powermax380...5-11 Feltoppgraderingssett og tilleggsdeler til Powermax380...5-11 iv 0.1 powermax380 Driftshåndbok

Del 1 SIKKERHET I denne delen: Gjenkjenn sikkerhetsinformasjon...1-2 Følg sikkerhetsveiledningen...1-2 Fare, advarsel, forsiktig...1-2 Skjæring kan føre til brann eller eksplosjon...1-2 Brannvern, Eksplosjonsvern...1-2 Eksplosjonsfare argon-hydrogen og metan...1-2 Hydrogendetonering ved skjæring av aluminium...1-2 Elektrisk støt er livsfarlig...1-3 Unngå elektrisk støt...1-3 Det kan frigjøres giftige gasser under skjæring...1-3 Plasmalysbue kan føre til skade og forbrenninger...1-4 Brennerne har hurtigaktivering...1-4 Lysbuestråler kan brenne øyne og hud...1-4 Øyebeskyttelse, beskyttelse av huden, skjæreområdet...1-4 Jording og sikkerhet...1-4 Arbeidskabelen, arbeidsbordet, nettspenning...1-4 Sikkerhet utstyr som bruker komprimert gass...1-5 Gassylindre kan eksplodere hvis de blir skadet...1-5 Støy kan skade hørselen...1-5 Pacemaker og høreapparat...1-5 Plasmalysbuer kan skade frossede rør...1-5 Varselskilt...1-6 Plasmasystem fra HYPERTHERM 1-1 2/12/01

SIKKERHET GJENKJENN SIKKERHETSINFORMASJON Symbolene i denne delen brukes til å identifisere faremomenter. Når man ser et sikkerhetssymbol i håndboken eller på selve maskinen, skal man forstå at det er fare for personskade og følge veiledningen for å unngå skaderisikoen. FØLG SIKKERHETSVEILEDNINGEN Les alle sikkerhetsopplysningene i håndboken og gjør deg kjent med alle sikkerhetsskiltene på maskinen. Sørg for at sikkerhetsskiltene på maskinen er i god stand. Manglende eller skadde skilt skal straks erstattes. Lær hvordan maskinen brukes og hvordan kontrollene betjenes riktig. La ingen bruke maskinen uten opplæring. Hold maskinen i ordentlig driftsstand. Ikke-autoriserte endringer kan redusere sikkerheten og forkorte levetiden. FARE ADVARSEL FORSIKTIG Varslingsordene FARE eller ADVARSEL brukes sammen med et sikkerhetssymbol. FARE varsler om de farligste situasjonene. Sikkerhetsskiltene FARE og ADVARSEL befinner seg på selve maskinen i nærheten av de faremomentene det gjelder. Sikkerhetsopplysningen ADVARSEL står foran den tilhørende veiledningen i håndboken, og varsler om situasjoner som kan føre til skade eller død dersom veiledningen ikke følges nøye. Sikerhetsopplysningen FORSIKTIG står foran den respektive veiledningen i håndboken, og viser situasjoner som kan føre til skade på utstyr dersom veiledningen ikke følges nøye. SKJÆRING KAN FØRE TIL BRANN ELLER EKSPLOSJON Brannvern Pass på at området er trygt før skjæring utføres. Sørg for at det er en brannslukker i nærheten. Fjern alle brennbare materialer som står nærmere enn 10 meter fra skjæreområdet. Avkjøl varmt metall i vann eller la det kjøle seg ned før det håndteres eller kommer i kontakt med lettantennelige materialer. Skjær aldri i beholdere som inneholder mulige brannfarlige materialer. De må først tømmes og gjøres skikkelig rene. Atmosfære som kan være brannfarlig må luftes godt ut før skjæring. Når oksygen brukes som plasmagass, er det påkrevet med ventilasjonssystem for utlufting. Eksplosjonsvern Bruk ikke plasmasystemet dersom det kan være eksplosivt støv eller damp tilstede. Sylindre, rør og lukkede beholdere under trykk må ikke skjæres. Beholdere som har inneholdt lettantennelige materialer må ikke skjæres. ADVARSEL Eksplosjonsfare Argon-hydrogen og metan Hydrogen og metan er brennbare gasser som kan eksplodere. Sylindre og slanger som inneholder metan- eller hydrogenblandinger må ikke komme nær åpen flamme. Hold flamme og gnist unna brenneren når det brukes metan eller argon-hydrogenplasma. ADVARSEL Hydrogendetonering ved skjæring av aluminium Når det skjæres aluminium under vann eller når vannet er i kontakt med undersiden av aluminiumet, kan man få en ansamling av fri hydrogengass under arbeidsstykket. Denne hydrogengassen detoneres under plasmaskjæring. Installer en ventilasjonsmanifold på bunnen av vannbordet for å unngå hydrogendetonering. Informasjon om ventilasjonsmanifold finnes i tillegget til denne håndboken. 1-2 Plasmasystem fra HYPERTHERM 2/12/01

SIKKERHET ELEKTRISK STØT ER LIVSFARLIG Berøring av tilkoplede elektriske deler kan gi livsfarlige støt eller alvorlige forbrenninger. Når plasmasystemet er i drift, sluttes en elektrisk krets mellom brenneren og arbeidsstykket. Arbeidsstykket og alt som berører det er en del av den elektriske kretsen. Berør aldri selve brenneren, arbeidsstykket eller vannet i et vannbord når plasmasystemet er i drift. Unngå elektrisk støt Samtlige plasmasystem fra Hypertherm bruker høyspenning under skjæreprosessen (200 til 400 VDC er vanlig). Følgende forholdsregler skal tas når dette systemet brukes: Bruk isolerte hansker og fottøy, og hold kroppen og klærne tørre. Ikke stå på, sitt på, ligg på eller berør våte overflater når plasmasystemet er i drift. Brukeren må isoleres fra arbeid og jord ved hjelp av tørre isolasjonsmatter eller dekker som er store nok til å hindre enhver fysisk kontakt med arbeidet eller jord. Dersom arbeidet må utføres i eller nær et fuktig område, må det utvises ekstrem varsomhet. Sørg for en skillebryter nær kraftuttaket med sikringer som er riktig dimensjonerte. Denne bryteren gjør det mulig for operatøren å slå av strømmen raskt i en nødssituasjon. Når det skal brukes vannbord, pass på at det er riktig koplet til jord. Utstyret skal installeres og jordes i henhold til brukerhåndboken og i henhold til nasjonale og lokale lover og regler. Inspiser strømledningen ofte, og sjekk at den ikke er skadd eller dekselet har slått sprekker. En skadet strømledning skal skiftes ut øyeblikkelig. Nakne kabler er livsfarlige! Inspiser brennerens slangepakker og skift ut alle som er slitte eller skadde. Arbeidsstykket, medregnet avskjær, må ikke løftes mens det skjæres. La arbeidsstykket stå på plass eller på arbeidsbenken med arbeidskabelen festet under skjæringen. Før brennerdeler sjekkes, rengjøres eller skiftes ut, må hovedstrømmen slås av eller strømledningen trekkes ut av stikkontakten. Sikkerhetsinnretningene må aldri forbikoples, hoppes over eller reduseres. Kople alltid maskinen fra strøm før strømuttak eller deksel fjernes. Vent fem minutter etter at hovedstrømmen er koplet fra for å la kondensatorene lade seg ut. Plasmasystemet må kun brukes når dekslene på strømuttaket er på plass. Nakne koplinger er ekstremt farlige. Når strømmen skal koples til, skal jordlederen festes først. Hvert plasmasystem fra Hypertherm er laget for helt spesielle Hypertherm-brennere. Disse må ikke skiftes ut med andre brennere som kan overopphetes og utgjøre en sikkerhetsrisiko. DET KAN FRIGJØRES GIFTIGE GASSER UNDER SKJÆRING Under skjæring kan det dannes giftig damp og gasser som utarmer oksygen og fører til skade eller død. Sørg for skikkelig ventilasjon til skjæreområdet eller bruk en godkjent respirator med lufttilførsel. Det må ikke skjæres der avfetting, rengjøring eller spraying pågår. Damp fra visse klorholdige løsningsmidler brytes ned og danner fosforgasser når de utsettes for ultrafiolett stråling. Det må ikke skjæres i metall som er belagt eller inneholder giftige stoffer, så som sink (galvanisert), bly, kadmium eller beryllium, dersom området ikke er godt ventilert og brukeren har på seg respirator med lufttilførsel. Belegget på ethvert metall som inneholder disse stoffene kan danne giftig damp når de skjæres i. Beholdere som inneholder mulige giftige materialer må aldri skjæres de må tømmes og gjøres skikkelig rene først. Når dette produktet brukes til sveising eller skjæring, dannes det damp eller gasser som inneholder kjemikaler som i henhold til staten Californias helsemyndigheter kan føre til fødselsskader og i noen tilfeller kreft. Plasmasystem fra HYPERTHERM 1-3 2/12/01

SIKKERHET PLASMALYSBUE KAN FØRE TIL SKADE OG FORBRENNINGER Brennerne har hurtigaktivering Plasmalysbuen dannes øyeblikkelig når bryteren på brenneren aktiveres. Plasmalysbuen skjærer raskt gjennom hansker og hud. Unngå spissen på brenneren. Hold metall unna skærebanen. Pek aldri på deg selv eller andre med brenneren. LYSBUESTRÅLER KAN BRENNE ØYNE OG HUD Øyebeskyttelse Plasmalysbuer lager intense synlige og ikke-synlige (ultrafiolette og infrarøde) stråler som kan brenne øyne og hud. Bruk øyebeskyttelse i henhold til gjeldende nasjonale og lokale lover og regler. Bruk øyebeskyttelse (vernebriller eller maske med sideskjerm, og en sveisehjelm) med riktig blending for å beskytte øynene mot lysbuens ultrafiolette og infrarøde stråler. Blending Strøm lysbue AWS (USA) ISO 4850 < 100 A Nr. 8 Nr. 11 100-200 A Nr. 10 Nr. 11-12 200-400 A Nr. 12 Nr. 13 > 400 A Nr. 14 Nr. 14 Beskyttelse av huden Bruk verneklær som beskytter mot brannskader forårsaket av ultrafiolett lys, gnister og varmt metall. Arbeidshansker, vernesko og hatt/hjelm. Flammebestandige klær som dekker alle utsatte områder. Bukser uten brett slik at gnister og slagg ikke spruter oppi foldene. Før skjæring må lommene tømmes for alle lettantennelige stoffer, som f.eks. butanlighter eller fyrstikker. Skjæreområdet Klargjør skjæreområdet slik at refleksjon og overføring av ultrafiolett lys reduseres: Mal vegger og andre overflater i mørke farger som reduserer reflektering. Bruk skjermer eller barrierer som beskytter andre mot lysglimt og blendende glans/lys. Advar andre mot å se på lysbuen. Bruk plakater eller skilt. JORDING OG SIKKERHET Arbeidskabelen Fest arbeidskabelen ordentlig til arbeidsstykket eller til arbeidsbordet slik at det er god kontakt fra metall til metall. Den må ikke koples til det stykket som faller av etter skjæring. Arbeidsbordet Kople arbeidsbordet til jord i henhold til gjeldende nasjonale og lokale lover og regler vedr. elektrisk sikkerhet. Nettspenning Pass på at jordkabelen i strømledningen er koplet til jord i frakoplingsboksen. Dersom strømledningen skal koples til strømuttaket under installasjonen av plasmasystemet, pass på at jordkabelen i strømledningen blir riktig oppkoplet. Sett strømledningens jordkabel på tappen først, og plasser så andre jordkabler oppå denne. Stram festemutteren godt. Stram alle elektriske koplinger slik at overoppheting unngås. 1-4 Plasmasystem fra HYPERTHERM 05/02

SIKKERHET SIKKERHET UTSTYR SOM BRUKER KOMPRIMERT GASS Sylinderventiler eller regulatorer må aldri smøres med olje eller fett. Det må kun brukes gassylindre, regulatorer, slanger og beslag som er beregnet på den typen bruk. Sørg for at alt utstyr som bruker komprimert gass og tilhørende deler blir godt vedlikeholdte. Merk alle gasslangene med navn og fargekode som identifiserer hvilken gass som brukes i hver slange. Slå opp i gjeldende nasjonale eller lokale lover og regler for informasjon om dette. GASSYLINDRE KAN EKSPLODERE HVIS DE BLIR SKADET Gassylindre inneholder gass under høyt trykk. Dersom en sylinder skades, kan den eksplodere. Sylindre med komprimert gass må håndteres og brukes i henhold til nasjonale og lokale lover og forskrifter. Bruk aldri en sylinder som ikke står rett opp og ned og er godt festet. Sørg for at hetten over ventilen er på plass, unntatt når sylinderen er i bruk eller er koplet opp for bruk. Elektrisk kontakt mellom plasmalysbuen og en sylinder må ikke forekomme. Sylindre må ikke utsettes for høy varme, gnist, slag eller åpen flamme. Bruk aldri hammer, skiftnøkkel eller annet verktøy for å åpne en sylinderventil som sitter fast. STØY KAN SKADE HØRSELEN Støy over tid fra skjæring eller fugebrenning kan skade hørselen. Bruk godkjent ørebeskyttelse når plasmasystemet skal brukes. Advar andre i nærheten om faren forbundet med støy. PLASMALYSBUER KAN SKADE FROSSEDE RØR Frossede rør kan sprekke eller skades dersom man forsøker å tine dem med en plasmabrenner. PACEMAKER OG HØREAPPARAT Pacemakere og høreapparat kan bli påvirket av magnetiske felt fra høyspenning. Brukere av pacemakere og høreapparat bør rådføre seg med lege før de går i nærheten av skjæring eller fugebrenning med plasmalysbue. Risikoen forbundet med magnetiske felt kan reduseres ved å: Holde både arbeidskabelen og brennerkabelpakken unna kroppen og på én side. La kabelpakken og arbeidskabelen gå så nær hverandre som mulig. Ikke snurr eller legg kabelpakken eller arbeidskabelen rundt kroppen. Sørg for størst mulig avstand mellom deg selv og kraftuttaket. Plasmasystem fra HYPERTHERM 1-5 2/12/01

SIKKERHET Varselskilt Dette varselskiltet finnes på en del strømuttak. Det er viktig at både brukere og servicepersonale forstår hensikten med disse varselskiltene. Tallene ved tekstene tilsvarer de nummererte boksene på skiltet. 110391 Rev A 1. Gnist kan føre til eksplosjon eller brann. 1.1 Hold brannfarlige materialer unna skjæringen. 1.2 Sørg for brannslukningsapparat i nærheten, og ha alltid en observatør i beredskap. 1.3 Skjær ikke i lukkede beholdere. 2. Plasmalysbuer kan føre til skade og forbrenninger. 2.1 Slå av strømmen før pistolen/ brenneren tas fra hverandre. 2.2 Ikke hold i materialet nær skjærebanen. 2.3 Bruk verneklær- og sko som dekker hele kroppen. 3. Elektrisk støt fra brenneren eller kabler er livsfarlig! Sørg for vern mot elektrisk støt. 3.1 Bruk isolerte hansker. De må ikke være våte eller skadde. 3.2 Sørg for at bruker er isolert fra arbeidet og jord. 3.3 Trekk ut pluggen eller kople fra strømmen før det arbeides på maskinen. 4. Innånding av skjæredamp kan være helsefarlig. 4.1 Hold hodet unna damp. 4.2 Bruk tvungen ventilasjon eller lokal uttrekksvifte som fjerner damp. 4.3 Bruk ventilasjonsvifter som fjerner damp. 5. Lysbuestråler kan brenne øyne og skade hud. 5.1 Bruk hatt/hjelm og vernebriller. Bruke ørebeskyttelse og knapp igjen skjortekrager. Bruk sveisehjelm med korrekt filterstyrke. Bruk verneklær- og sko som dekker hele kroppen. 6. Sørg for opplæring og les veiledningene før arbeid på maskinen eller skjæring. 7. Varselskilt må ikke fjernes eller males over (tildekkes). 1-6 Plasmasystem fra HYPERTHERM 2/12/01

Del 2 SPESIFIKASJONER I denne delen: Spesifikasjoner spenningsforsyning...2-2 Spesifikasjoner PAC110T-brennere...2-3 Symboler og merking...2-4 powermax380 Driftshåndbok 2-1 0

SPESIFIKASJONER Spesifikasjoner spenningsforsyning Nominell åpen driftsspenning (U o ) Nominell utgangsstrøm (I 2 ) 288 V likestrøm 14 A 27 A Nominell utgangsspenning (U 2 ) 91 V likestrøm Arbeidssyklus (intermittens) ved 40 C 35 % (I 2 =27 A, U 2 =91 V) (Se datamerke på strømtilførselen for mer 60 % (I 2 =21 A, U 2 =88 V) informasjon om arbeidssyklus) 100 % (I 2 =17 A, U 2 =87 V) Driftstemperatur -20 til +40 C Lagringstemperatur -50 til +55 C Effektfaktor 0,975 Nominell pilotstrøm 12 A Inngangsspenning(U 1 )/inngangsstrøm (I 1 ) ved 115 V / 28 A nominell ytelse (U 2 MAX, I 2 MAX ) 230 V / 14 A Gasstype Luft Nitrogen Gasskvalitet Ren, tørr, fri for olje 99,995% ren Gassinntakets trykk og strømning Se Del 3, Kople opp gassinntaket Powermax380 Spenningsforsyning mål og vekt 406 mm 216 mm 52 lb 23.6 kg 368 mm Vekt er medregnet håndbrenner og 6,1 m ledning 2-2 powermax380 Driftshåndbok 0.1

SPESIFIKASJONER Spesifikasjoner PAC110T-brennere Anbefalt skjærekapasitet Maks skjærekapasitet Gjennomskjæringskapasitet Gasstrømning Vekt 6 mm ved 35% arbeidssyklus (intermittens) 10 mm ved 35% arbeidssyklus (intermittens) 12 mm ved 35% arbeidssyklus (intermittens) 127 l/min ved 4,2 bar 1,4 kg Mål PAC110T-brenner 221 mm 216 mm PAC110T 40 mm 79 mm 25 mm powermax380 Driftshåndbok 2-3 0

SPESIFIKASJONER Symboler og merking S merke S -merket viser at spenningsforsyningen og brenneren kan brukes i miljøer med større risiko for elektrisk støt. Slitedelene på håndbrenneren må ha sprutvern for å opprettholde godkjennelse i hht. S -merket. IEC-symbol Følgende symbol kan forekomme på spenningsforsyningens informasjonsplate, kontrollplater og brytere. Likestrøm (DC) En vekselretterbasert strømkilde Vekselstrøm (AC) Plasmabrenner-skjæring Tilkopling med vekselstrøms inngangseffekt Koplingspunkt for ekstern verneleder (beskyttelsesjord) l O AC Plasmabrenner i TEST-stilling (utgangsmunnstykke for avkjølings- og skjæregass) Strømmen er på Strømmen er av Vekselstrøm (AC) ON Lys på Gassinntakstrykk Lys av Lampen blinker Forbruksdelene er løse eller mangler Spenningsforsyningen er overopphetet 2-4 powermax380 Driftshåndbok 0.1

Del 3 OPPKOPLING I denne delen: Ved mottak...3-2 Claims...3-2 Innhold i kassen...3-2 Plassere spenningsforsyningen...3-2 Stille inn riktig spenning...3-2 Velger for inngangsspenning...3-3 Plugg til strømledning...3-4 Jording...3-4 Skjøteledninger...3-5 Arbeidskabel og klemme...3-5 Plasmagasstilførsel...3-6 Ekstra luftfiltrering...3-6 Kople til gasstilførselen...3-7 powermax380 Driftshåndbok 3-1 0.1

OPPKOPLING Ved mottak 1. Kontroller at alle deler og ting du har bestilt er mottatt. Ta kontakt med distributøren hvis noe mangler eller er skadet. 2. Gå over spenningsforsyningen og se etter enhver fysiskskade som har skjedd under transport. Er det tegn på skade, les avsnittet om erstatningskrav nedenfor. Modellnr. og serienr. må tas med i all kommunikasjon som gjelder dette utstyret. Disse numrene står bak på strombrun. 3. Les gjennom sikkerhetsdelen i denne håndboken før dette Hypertherm-systemet monteres og drift igangsettes. Erstatningskrav Erstatningskrav som følge av skade oppstått under transport Dersom enheten er blitt skadet under transport, må det sendes erstatningskrav til transportøren. Hypertherm kan sende deg en kopi av fraktdokumentene om ønskelig. Trenges det ytterligere assistanse, er det bare å ringe kundeservice som oppgitt først i denne håndboken, evt. en autorisert Hypertherm-distributør. Estatningskrav som følge av skadet eller manglende vare Hvis noe av varene er skadet eller mangler, må du ringe en autorisert Hypertherm-distributør. Trenges det ytterligere assistanse, er det bare å ringe kundeservice som oppgitt først i denne håndboken. Innhold i kassen Kontroller at delene vist på illustrasjonen er i kassen: 120 120 V, V, 1 1-faset PH eller or 230 230 V, V, 1 PH 1-faset Drifts- Operator hånd- bok Manual X3 X3 X1 Plassere spenningsforsyningen Sett spenningsforsyningen Powermax380 nær en 115/230V stikkontakt. La det være minst 0,25 m avstand på forsiden og baksiden av spenningsforsyningen slik at det blir skikkelig ventilasjon. Stille inn riktig spenning Spenningsforsyningen 115/230V Powermax380 leveres med følgende innstilling: 60 Hz spenningsforsyning 115 volt 50 Hz spenningsforsyning 230 volt 3-2 powermax380 Driftshåndbok 0.1 FORSIKTIG KRAV TIL SYSTEMKRETS Systemet trenger en kurs på 20A / 115V eller 10A / 230V for å kunne fungere skikkelig. Beskytt kursen med riktig dimensjonerte sikringer eller overbelastningsbryter.

50 0 100 140 OPPKOPLING Velger for inngangsspenning Denne bryteren stiller inn enten 115V eller 230V som inngangsspenning for Powermax380. Riktig spenning innstilles som vist under: FORSIKTIG Velgeren for inngangsspenning må ikke endres når strømmen er PÅ. Dette vil føre til skade på spenningsforsyningen. OFF OFF 1. Slå strømmen AV (OFF). ON 120 130 V, V, 1 PH 1-faset eller or 230 V, V, 1 1-faset PH 2. Trekk strømledningen ut av stikkontakten. Spenningsvelger 3. Velg inngangsspenning. Finn ut hvor bryteren skal stå for riktig spenning. Spenningsvelgeren nås via spalten i bakpanelet. powermax380 Driftshåndbok 3-3 0.1