Minarc. Evo 150, 150VRD EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones



Like dokumenter
Minarc 220 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska. Bruksanvisning Norsk

Minarc Evo-familien Uansett hvor jobben skal gjøres

FastMig MF 33 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

Master S 400, 500 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

Minarc Evo-serien Kvalitetssveising, uansett hvor du arbeider

MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250MLP EN DA DE ES FI FR NL NO PL RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

Minarc Evo MER KRAFT OG ENDA MER FOR PENGENE

Kemppi Mastertig AC/DC- serien. Sveisesurferen

FastMig KM 300, 400, 500 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

KempCool 10 EN DA DE ES FI FR NL NO PL PT RU SV. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

Master MLS MEX

Minarc Evo-serien Kvalitetssveising, uansett hvor du arbeider

Minarc 150, VRD 120 AU, 150 AU EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

Cool X EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

Elektrodesveising. Lysbuen oppstår i luftgapet mellom elektroden og arbeidsstykket. Det mest vanlige er å bruke likestrøm ved elektrodesveising.

KEMPPI K5 SVEISEUTSTYR. MinarcTig Evo 200MLP BÆRBAR STRØMKILDE FOR HØYKVALITETSSVEISING

KEMPPI K5 SVEISEUTSTYR. Minarc Evo 180 EKSTREMT KOMPAKT

FastMig M En ny rase industrielle arbeidshester

Minarc SMÅ KJEMPER I MMA-VERDENEN

BRUKSANVISNING DRAG-GUN PLUS

Master S KRAFTIG, EFFEKTIV, HØY VERDI

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

MinarcTig Evo JEVN, RAFFINERT OG KRAFTIG

Elektra V GB NO DE PL

FastCool EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as,

TF 18 EL FNO Montering og demontering

Turny bladvender Brukerveiledning

MasterTig MLS 3000, 3003 ACDC MLS 3000 ACDC VRD EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual English.

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin V, 50Hz 800W

PT-20AMX og PT-21AMX Skjжrebrennere for plasmabueskjжring

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

TTK 130, 130F, 160, 160S 220, 220S, 300W, 350W, 250WS EN FI SV NO DA DE NL FR RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

Master MLS MMA-SVEISING AV HØYESTE KVALITET

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING


Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

Käyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk N 0541 MASTER 5001

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

KEMPPI K5 SVEISEUTSTYR. MinarcMig Evo 200 OPTIMAL ENERGIYTELSE MED BÆRBAR KOMFORT

TransPocket 1100 TransPocket 1500,1500 RC,1500 TIG. Elektrode & TIG DC SVEISER BEDRE

SXP TIG 220 AC/DC SXP TIG 220 AC/DC. Brukermanual. Bestillingsnummer:

GRAM PLUS/TWIN/EURO/MIDI/BAKER

KEMPPI K3 SVEISEUTSTYR. Master S 400 EN MESTER VED SVEISING PÅ ANLEGG

FastMig X Hypermoderne sveising i toppklasse

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Brukerveiledning Slagdrill

LANDMANN LAVASTEIN- GASSGRILLVOGN MODELL Assembly Instructions

Brukerhåndbok Fjernkontroll

MasterTig MLS ACDC MLS-KONTROLL FOR TIG-SVEISING AV FINESTE KVALITET

INSTRUKSJONSBOK FOR EP6500T, EP6500TE, EP6500T/25

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

Kemppi TTC TIG-sveisepistolserie. Ergonomisk sveisepistol

Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr

BRUKSANVISNING OG MONTERING

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Bruksanvisning. Melkeskummer NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

MinarcMig Evo ET FLEKSIBELT VERKTØY FOR DEN MOBILE SVEISEREN

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance

20, 25, 27, 32, 35, 42

Gassvannvarmer 12L. Installasjons og brukermanual 0063

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

ininja Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisning nøye før du tar produktet i bruk

Brukermanual for RadioLink base

Bruksanvisning for Wheely One 264

BRUKSANVISNING PAKKENS INNHOLD: MONTERINGSMÅL: METER for solcellesystem med doble batterier For caravans, bobiler og båter

BRUKERVEILEDNING. Automatisk rengjører. VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Les og følg alle anvisninger nøye før du begynner å montere og bruke dette produktet.

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

Brukermanual QL-700. Etikettskriver

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no sveiseautomat

FRESHAIR BOX RENSER OPPTIL 70 KVADRATMETER BRUKERVEILEDNING. ADVARSEL: Les brukerveiledningen nøye for korrekte prosedyrer og drift

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

1.2 Sveising og materialegenskaper

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Ettermonteringssett belysning

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Top Star.

Spjeldmotor EGM-100A. For wiretrekk. Nominell trekkraft. Ekstern styrestrømssikring Maks. vandring av trommel. Inngangsmotstand

Forsterker i D-klassen med fire kanaler

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

bravo Styringsautomatikk for varmekabler på tak, i nedløp og i takrenner Brukermanual TR40 bravo (Produsent NOR-IDE AS,

Automatdrag

MMT 42C EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER

Instruksjons håndbok


CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG.

MasterTig MLS 2300ACDC

KEMPPI K5 SVEISEUTSTYR. Kempact Pulse 3000 KVALITET, HASTIGHET OG PRODUKTIVITET

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU

Transkript:

Minarc Evo 150, 150VRD Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização Инструкции по эксплуатации Bruksanvisning 操 作 手 册 EN DA DE ES FI FR IT NL PL PT RU SV ZH

Bruksanvisning Norsk

Innhold 1. Innledning... 3 1.1 Generelt... 3 1.2 Presentasjon av produktet... 3 2. Før du tar enheten i bruk... 4 2.1 Utpakking... 4 2.2 Posisjon og plassering av maskinen... 4 2.3 Fordelingsnett... 4 2.4 Serienummer... 4 2.5 Bilde av apparatet... 5 2.6 Kabelkoblinger... 5 2.7 Betjeningsfunksjoner... 6 3. Bruk... 7 3.1 Klargjøre til sveising... 7 3.2 MMA-sveising (dekkede elektroder)... 8 3.2.1 Tilsettmaterialer og utstyr... 8 3.2.2 Jordingskabel og -klemme... 8 3.2.3 MMA-sveising (dekkede elektroder)... 8 3.3 TIG-sveising... 9 3.3.1 DC TIG-sveising...10 3.3.2 Jordingskabel og -klemme...10 3.3.3 TIG-sveising (tungsten/inert gass)...10 3.4 Bruke skulderstroppen...11 4. Vedlikehold... 12 4.1 Daglig vedlikehold...12 4.2 Feilsøking...12 4.3 Lagring...13 4.4 Avhending av maskinen...13 5. Bestillingskoder... 13 6. Tekniske spesifikasjoner... 14 2 Minarc Evo 150, Evo 150VRD

1. Innledning 1.1 Generelt Gratulerer med valget av Minarc Evo sveiseutstyr. Riktig anvendt kan Kemppi-produkter øke produktiviteten og være økonomisk lønnsomme i mange år. Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om bruk og vedlikehold av Kemppiproduktet samt om sikkerhet. Tekniske spesifikasjoner for utstyret finnes i slutten av håndboken. Les gjennom bruksanvisningen før du tar i bruk utstyret for første gang. For din sikkerhet og sikkerheten til ditt arbeidsmiljø, les nøye gjennom sikkerhetsinstruksjonene i denne håndboken. Les også heftet Kemppi Sikkerhetsanvisninger som følger med i produktpakken. Vær spesielt oppmerksom på farene forbundet med ild og eksplosjon. Du kan kontakte en autorisert Kemppi-forhandler eller gå til Kemppis nettsted på www.kemppi.no for mer informasjon om våre produkter. Hvis du vil lese Kemppis standard sikkerhetsinstruksjoner og garantivilkår, kan du besøke våre nettsider på www.kemppi.no. Spesifikasjonene i denne bruksanvisningen kan endres uten varsel. Obs! Punkter i bruksanvisninger som må vies spesiell oppmerksomhet for å minimere tingog personskade, er angitt med dette symbolet. Les gjennom disse avsnittene nøye, og følg anvisningene. Ansvarsfraskrivelse Vi har gjort alt vi kan for å sikre at opplysningene i denne veiledningen er nøyaktige og fullstendige, men påtar oss ikke noe ansvar for eventuelle feil eller utelatelser. Kemppi forbeholder seg retten til når som helst å endre produktspesifikasjonen uten varsel. Innholdet i denne veiledningen må ikke kopieres, registreres, mangfoldiggjøres eller overføres uten forhåndstillatelse fra Kemppi. 1.2 Presentasjon av produktet Minarc Evo er et brukervennlig apparat for MMA (elektrodesveising). Det egner seg til profesjonell bruk i metallindustrien, på arbeidsplasser og til reparasjonssveising. Før du tar i bruk eller utfører vedlikehold på apparatet, må du lese bruksanvisningen og ta vare på den for senere bruk. Modeller utstyrt med mulighet for reduksjon av tomgangsspenning til 30volt (Minarc Evo 150VRD, 150AU og 140AU). Det finnes også spesielle modeller utstyrt med støpseltyper som passer til bruk i Australia, New Zealand og Danmark. Hvis du trenger en annen type kontakt, kan du se i avsnitt 2.6 "Tilkobling av primærkabel" senere i denne bruksanvisningen. Minarc Evo tåler svingninger i primærspenningen og er velegnet til arbeid ute i felten med bruk av strømaggregater og lange strømkabler. Strømkilden bruker PFC-teknologi, som sørger for optimal bruk på enfasede strømkilder. IGBT-inverterdesignet leverer pålitelig lysbuetenning og sveiseresultater med alle elektrodetyper. Sveise- og jordkabler følger med i leveransen, inkludert elektrodeholder, jordingsklemmer og tilkoblinger. Minarc Evo kan også brukes til enkel TIG-sveising, der TIG-lysbuen startes ved hjelp av liftarc teknikken. Bestillingsnumre for ekstrautstyret som kreves for TIG-sveising og fjernstyrt strømregulering, finnes i avsnitt 5 "Bestillingsnumre". Kemppi Oy / 1336 3

2. Før du tar enheten i bruk Obs! Vi ber deg lese det medfølgende heftet med sikkerhetsanvisninger før du begynner å sveise. Vær spesielt oppmerksom på farene forbundet med ild og eksplosjon. 2.1 Utpakking Kontroller alltid før bruk at utstyret ikke er blitt skadet under transporten. Kontroller også at du har mottatt det du bestilte, og at bruksanvisningene følger med. Emballasjematerialet for produktene kan gjenvinnes. Transport Apparatet må transporteres i en stående posisjon. Obs! Løft alltid sveiseapparatet i håndtaket når det skal flyttes. Dra det aldri etter sveisekabelen eller andre kabler. Miljø Apparatet passer for innendørs og utendørs bruk, men det bør beskyttes fra nedbør og solskinn. Lagre apparatet i et tørt og rent miljø, og beskytt det mot sand og støv under bruk og lagring. Det anbefalte driftstemperaturområdet er 20 +40 C. Plasser apparatet slik at det ikke kommer i kontakt med varme overflater, gnister og sveisesprut. Påse alltid at luften strømmer fritt i apparatet. 2.2 Posisjon og plassering av maskinen Plasser apparatet på et fast, tørt og horisontalt underlag. Hvis mulig må du unngå at det kommer støv eller andre urenheter inn i maskinens kjøleluftstrømmer. Hvis mulig, plasser apparatet litt over gulvnivå. Merknader for plassering av maskinen Hellingen på underlaget bør ikke overstige 15 grader. Sørg for fri sirkulasjon for luftavkjølingen. Det må være minst 20 cm klaring rundt maskinen slik at kjøleluften kan sirkulere. Beskytt maskinen mot kraftig nedbør og direkte sollys. Obs! Maskinen må ikke brukes i regnvær. Beskyttelsesgraden til maskinen er IP23S, som kun tillater utendørs oppbevaring og lagring. Obs! Bruk aldri sveiseapparatet når det er vått. Obs! Rett aldri skjæresprut eller gnister mot sveiseapparatet. 2.3 Fordelingsnett Alt vanlig elektrisk utstyr uten spesialkretser genererer harmoniske strømmer inn i fordelingsnettet. Store mengder harmonisk strøm kan forårsake tap og forstyrrelse av en del utstyr. Minarc Evo 150 samsvarer med IEC 61000-3-12. 2.4 Serienummer Serienummeret til apparatet er markert på typeskiltet. Ved hjelp av serienummeret er det mulig å spore produktets produksjonsserie. Du kan få behov for serienummeret når du skal bestille reservedeler eller planlegge vedlikehold. 4 Minarc Evo 150, Evo 150VRD

2.5 Bilde av apparatet 1. 2. 3. 7. 5. 4. 6. 1. Maskindeksel 2. PÅ/AV-strømbryter 3. Skjerm for sveisestrøm 4. Positiv og negativ tilkoblingskontakt for sveisekrets 5. Elektrodeholder og sveisekabel 6. Jordingskabel og -klemme 7. Tilkoblingskontakt for fjernstyring av sveisestrømmen 2.6 Kabelkoblinger Nettilkobling Apparatet er utstyrt med en 3 meter lang primærkabel og støpsel. Koble primærkabelen til strømnettet. Kkabelen og støpselet er allerede montert på apparatet. Hvis du må montere et alternativt støpsel, må du sørge for at monteringen utføres av en autorisert elektriker. Hvis du bruker en skjøtekabel, må den ha et tverrsnitt som er minst like stort som apparatets primærkabel (3 x 1,5 mm²). Det anbefales å bruke skjøtekabel på 3 x 2,5 mm². Den maksimale lengden for en skjøtekabel er 100 meter. Apparatet kan også brukes med et strømaggregat. Minimum størrelse på aggregatet er 4,5 kva, og anbefalt effekt er 7,0 kva for at apparatet skal kunne brukes med maksimal kapasitet. Elektrodeholder Koble sveisekabelen til strømkilden. Vanligvis kobles sveisekabelen med elektrodeholder til den positive polen (elektrode +). Jordledning Koble jordreturkabelen til strømkilden. Vanligvis kobles jordkabelen og -klemmen til den negative kontakten ( minus). Rengjør overflatene på arbeidsstykket og fest jordingskabelklemmen på arbeidsstykket for å lage en sveisekrets. Kemppi Oy / 1336 5

2.7 Betjeningsfunksjoner 1. Justeringsratt for sveisestrøm 2. Valgbryter for sveiseprosess 3. Display for sveisestrøm. 4. Indikatorlys, apparat ON (PÅ, VRD: VRD-sikkerhet PÅ) 5. VRD SAFE lys. Grønt lys når VRD er PÅ. Rødt lys hvis det er feil med VRD. 6. Varsellampe for overoppheting 7. PÅ/AV-bryter for fjernkontroll 5. 4. 6. 2. 3. 7. 1. Hovedbryter og PÅ -indikator Når du vrir hovedbryteren til posisjon I, vil maskin PÅ indikator lys (pos 4) tenne og maskinen er klar for sveising. Indikator lyset er alltid tent når enheten er koblet til strømnettet og hovedbryteren står i posisjon I. Under normale forhold vil PÅ lyset på panelet lyse grønt. Men hvis maskinen stenges ned, vil lyset blinke og maskinen vil ikke sveise. Maskinen må tilbakestilles med hovedbryteren. Hvis lyset fortsetter å blinke, kontakt ditt Kemppi serviceverksted. Obs! Apparatet skal alltid startes og slås av med hovedbryteren. Nettkontakten må ikke brukes som bryter! VRD-sikkerhet PÅ Minarc Evo VRD reduserer tomgangsspenningen til lavt nivå. Når maskinen skrues på vil VRD indikator lyset (pos 5) lyse grønnt, indikerer normal VRD sikkerhets verdier. Hvis VRD grensene overskrides vil maskinen gå til NEDSTENGING og VRD lyset skifte farge til kontinuerlig RØDT. Sveising er nå ikke mulig og, PÅ lyset vil også blinke. Maskinen bør tilbakestilles med hovedbryteren. Hvis maskinen forblir i nedstengt tilstand, kontakt ditt Kemppi serviceverksted. Sveiseprosessvelger, MMA/TIG Denne bryteren brukes til å velge enten MMA- eller TIG-sveisemodus, avhengig av hvilken sveiseprosess som er valgt. Regulere sveisestrømmen Styrken på sveisestrømmen reguleres via en trinnløs reguleringsbryter. Still inn sveisestrømmen i henhold til arbeidsstykket, posisjon og elektrodetype og -størrelse. 6 Minarc Evo 150, Evo 150VRD

Varsellampe for overoppheting Temperaturbryteren kan bli aktivert ved sveising med høy strømstyrke eller ved høye omgivelsestemperaturer. Dette markeres med et gult indikatorlys. Strømviften vil avkjøle apparatet, og når indikatorlyset slukkes, er apparatet igjen klart for sveising. Lokal kontroll og fjernkontroll Sveiseapparatet kan styres med en fjernkontroll. Velg fjernkontroll ved å trykke på PÅ/AVbryteren for fjernkontroll. Mer informasjon om tilgjengelige fjernkontrollenheter kan du finne i avsnittet Bestillingskoder senere i denne bruksanvisningen. 3. Bruk Obs! Sveiserøyk kan være helseskadelig. Sørg for at det er tilstrekkelig ventilasjon under sveisingen! Se aldri på lysbuen uten ansiktsmaske som er spesifikt beregnet på buesveising! Beskytt deg selv og omgivelsene mot buen og varm sveisesprut! 3.1 Klargjøre til sveising Obs! Bruk alltid vernetøy, hansker og ansikts- og øyebeskyttelse som er beregnet på sveising. Det anbefales at du foretar noen prøvesveiser før du begynner å sveise på selve arbeidsstykket. Hvis elektroden setter seg fast i arbeidsstykket når buen skal tennes eller under sveising, må du være klar over at den kan bli varm svært raskt og kan bli rødglødende og svært varm. For å løsne elektroden må du vri elektrodeholderen bort fra arbeidsstykket og starte på nytt. Hvis du ikke lykkes med dette, må du slå av apparatet med hovedbryteren og deretter løsne elektroden etter at den er avkjølt. Merk: Elektroden og arbeidsstykket er svært varmt. Du kan starte å sveise etter at du har gjort de nødvendige forberedelsene som er beskrevet i disse instruksene. I tillegg til sveiseapparatet påvirkes sveiseresultatet av typen arbeidsstykke som skal sveises, sveisestillingen og sveisemiljøet. Derfor må anbefalingene i denne bruksanvisningen følges. Under sveising går det en elektrisk strøm gjennom kabelen, klemmen og elektroden til arbeidsstykket. Jordkabelen som er festet til arbeidsstykket, fører strømmen tilbake til apparatet og danner den lukkede sveisekretsen. Uhindret sveisestrøm er bare mulig når jordingsklemmen er riktig festet til arbeidsstykket og festepunktet for klemmen til arbeidsstykket er rent og fritt for maling og rust. Kemppi Oy / 1336 7

3.2 MMA-sveising (dekkede elektroder) I MMA-sveising (dekkede elektroder) blir tilsettmaterialet smeltet fra elektroden og ned i sveisebadet. Strømstyrken velges på grunnlag av elektrodestørrelse og sveisestilling. Lysbuen dannes mellom elektrodespissen og arbeidsstykket. Det smeltende elektrodedekket danner et beskyttelseslag av gass og slagg, som beskytter det smeltede metallet ved overføring til smelte badet og under størkning. Når slagget størkner over det varme sveisemetallet, hindrer det oksydering av sveisemetallet. Dette slaggbelegget fjernes etter sveising, for eksempel med en slagghakke. Når du fjerner slaggbelegget, må du sørge for at øynene og ansiktet er beskyttet med egnet utstyr. Du finner informasjon på www.kemppi.no > Sveise-ABC. 3.2.1 Tilsettmaterialer og utstyr Minarc Evo kan brukes med alle elektrodetyper som passer til sveising med likestrøm. Elektrodestørrelser for enheten er oppført i listen over tekniske data senere i denne bruksanvisningen. 1. Følg spesifikasjonene for sveising som står på elektrodepakken. 2. Før du begynner å sveise, må du kontrollere at du har valgt riktig sveiseprosess. 3. Kontroller at kontaktene til sveisekabelen og jordkabelen er trukket til. Hvis en kabelkontakt er løs, vil det føre til dårligere sveiseresultat, overoppheting av kontakten, og det kan påvirke garantidekningen for produktet. 4. Velg og sett inn korrekt elektrodetype på riktig måte i holderen. 3.2.2 Jordingskabel og -klemme Om mulig må du alltid feste jordkabelen og klemmen direkte til arbeidsstykket. 1. Rengjør kontaktflaten på jordingsklemmen for maling, smuss og rust. 2. Vær nøye når du kobler til klemmen slik at kontaktflaten er så stor som mulig. 3. Kontroller til slutt at klemmen fortsatt er festet. 3.2.3 MMA-sveising (dekkede elektroder) Velg ønskede sveiseparametere i samsvar med produsentens anbefaling om tilsettmateriale og skjøten som skal sveises. 1. Velg ønsket polaritet (+ eller ) på sveisestrømkabelen (vanligvis + ) og returstrømkabelen (vanligvis ) i samsvar med anbefalingene fra produsenten av tilsettmateriale. 2. Velg MMA-sveisemodus ved å trykke på valgknappen for sveiseprosess på kontrollpanelet. 3. Velg passende sveisestrøm ved å justere strømreguleringsrattet. 4. Gjør en liten prøvesveising for å kontrollere valgene du har gjort. Plasser utstyret på et egnet sted, og sørg for at det er nok kabellengde til å fullføre hele 8 Minarc Evo 150, Evo 150VRD

sveisejobben. Før du starter å sveise, må du sørge for at du står i en behagelig stilling foran arbeidsstykket, og at du har god balanse med vekten jevnt fordelt. Sørg for at innstillingen av strømstyrke er korrekt for elektrodestørrelsen som er valgt. Sørge for å trekke ansiktsmasken foran øynene. (Med sveisemasker med elektronisk blending, som Kemppi BETA 90X, kan du se startpunktet for sveisen mer nøyaktig og konsentrere deg bedre om sveiseprosessen. Dette reduserer faren for å få sveiseblink). Sørg for at andre i sveiseområdet er klar over at du skal sveise. For å opprette lysbuen skraper du elektroden mot overflaten på arbeidsstykket. Når lysbuen begynner å brenne, vil du se at det danner seg et lysende smeltebad. Dette er smeltet slagg, som dannes fra elektrodebelegget, og det mørkere materialet er selve det smeltede sveisemetallet, som dannes av den smeltende kjernetråden. Hold elektroden i ca. 75 85 graders vinkel på horisontalen, og vinkle den bort fra avsettet (slepende). Hold denne posisjonen og behold en avstand på 3 mm fra elektrodespissen til arbeidsoverflaten. Etter hvert som elektroden brenner, må denne lysbuelengden holdes konstant gjennom sveisesyklusen. Før elektroden langsomt bort fra materialet i sveisebadet, og hold en konstant bevegelseshastighet. Den ferdige sveiseråken skal være rett og med jevn bredde og råkhøyde og med et jevnt utseende. Hvis bevegelsen er for langsom, blir sveisebadet for stort og kan brenne gjennom arbeidsstykket. Hvis det går for raskt, blir sveisestrengen for liten og svak og kan inneholde slagg. Etter sveising skal det størknede slagget på sveiseoverflaten fjernes med en slagghakke. Husk å bruke ansikts- og øyebeskyttelse når du fjerner slagg fra sveiseoverflaten. 3.3 TIG-sveising Minarc Evo kan også brukes til enkel TIG-sveising og fjernkontrollert strømstyring. TIG-lysbuen startes ved hjelp av lift-arc teknikken. Bestillingsnumre for ekstrautstyret som kreves for TIGsveising og/eller fjernstyrt strømregulering, finnes i avsnittet Bestillingsnumre senere i denne bruksanvisningen. Sørg for at du velger TIG-prosessen på Minarc Evo-kontrollpanelet før du begynner å sveise. TIG-prosessen danner en lysbue mellom wolframelektroden og arbeidsstykket. Lysbuen smelter arbeidsstykket og danner et smeltebad av smeltet metall. Lysbuen og wolframelektroden som er montert i TIG-pistolen, er dekket av inaktiv gass som er koblet til, og strømmer gjennom, gasshylsen på TIG-pistolen. Gassen som kreves er Argon, og gassmengden er ca. 8 til 10 liter gass per minutt. Om nødvendig tilsettes et egnet tilsettmateriale i sveisebadet for å gjøre sveiseskjøten komplett. Tilsettmaterialet mates ned i sveisebadet fra utsiden av buen og dekkgassen. Tilsettmaterialet og styrken på Kemppi Oy / 1336 9

sveisestrømmen bestemmes etter type og tykkelse på grunnmaterialet, fasong på skjøten og sveiseposisjonen. 0.5 s Obs! Sørg for å beskytte øynene og ansiktet med egnet utstyr. Obs! Spissen på wolframelektroden skal spisses som beskrevet. 3.3.1 DC TIG-sveising Velg ønskede sveiseparametere i forhold til skjøten som skal sveises. 1. Koble TIG-pistolen til den negative ( ) polen på strømkilden, og jordingskabelen til den positive (+) polen. 2. Velg TIG-sveisemodus ved å trykke på valgknappen for sveiseprosess på kontrollpanelet. 3. Velg en egnet sveisestrøm ved å justere strømreguleringsrattet. 4. Sørg for at tilførselen av Argon gass er skrudd på, og at gassmengden er ca. 8 til 10 liter gass per minutt. 5. Gjør en liten prøvesveising for å kontrollere valgene du har gjort. 2xD D 3.3.2 Jordingskabel og -klemme Om mulig må du alltid feste jordreturkabelen og klemmen direkte på arbeidsstykket. 1. Rengjør kontaktflaten på jordingsklemmen for maling, smuss og rust. 2. Påse når du kobler til klemmen at kontaktflaten er så stor som mulig. 3. Kontroller til slutt at klemmen fortsatt er festet. 3.3.3 TIG-sveising (tungsten/inert gass) Argon gass brukes i DC TIG-sveising. Forhandleren vil gi deg råd om valg av riktig gass, leverandør og tilbehør. Åpne gassventilen på Kemppi TTM 15V TIG-pistolen. Når gassen starter å strømme, tenner du buen. Du aktiverer buen ved å berøre arbeidsstykket forsiktig med tungstenelektroden og løfte den opp. En pålitelig teknikk å øve på er å berøre overflaten på arbeidsstykket lett og raskt med wolframelektroden og deretter vippe den bakover mot den keramiske dysen på TIG-sveisepistolen, slik at tungstenen ikke lenger er i kontakt med overflaten på arbeidsstykket. Dette skaper en kortvarig kontakt med wolframelektroden på en kontrollert måte ved at du først lager den elektriske kortslutningen og deretter oppretter TIGlysbuen i det øyeblikket wolframen mister kontakten med arbeidsstykket. Lengden på lysbuen reguleres ved å holde spissen på wolframelektroden i passende avstand fra arbeidsstykket. En passende buelengde er vanligvis omtrent diameteren på wolframelektroden. Når lysbuen brenner, flytter du elektroden langsomt fremover til starten av sveisen og vipper pistolen i en ca. 10-15 graders trekkvinkel. Om nødvendig justerer 10 Minarc Evo 150, Evo 150VRD

du strømstyrken slik at du beholder en konstant størrelse på sveisebadet for hastigheten fremover. Hvis det er nødvendig for å fullføre sveisen, tilsetter du et passende tilsettmateriale i sveisebadet. Stopp sveisingen ved å løfte pistolen bort fra arbeidsstykket og stenge gassventilen på pistolen. Obs! Fest alltid gassflaskene sikkert i en stående stilling, enten mot et veggstativ eller i en flaskevogn som er laget for formålet. Steng alltid sylinderventilen etter sveising. 3.4 Bruke skulderstroppen 1. 2. 3. 4. Bruke og feste skulderstroppen Apparatet leveres med en skulderstropp i stoff og et metallklemmesett. Skulderstroppen kan brukes til å transportere både apparatet og kablene på en praktisk og behagelig måte. Det finnes to identiske metallklemmer. Fest hver av klemmene til løfteringene i metall, øverst på apparatet. Juster skulderstroppen til en behagelig lengde. Apparatet kan nå bæres. Hvis du også ønsker å frakte og sikre kabelsettet, plasserer du kabelbunten over stroppen som vist, fører stroppen og den ledige klemmen over toppen av kabelbunten og fester den til bakre klemmen som allerede er festet. Når du tar vekten av apparatet med stroppen, blir kabelsettet festet sikkert i stilling klart til transport. Obs! Apparatet bør ikke brukes når det henger i skulderstroppen. Kemppi Oy / 1336 11

4. Vedlikehold Obs! Vær forsiktig ved håndtering av strømkabler! Når du skal vedlikeholde apparatet, bør du ta hensyn til brukshyppigheten og miljøet det brukes i. Ved riktig bruk og ettersyn av enheten vil du unngå unødvendige forstyrrelser i bruk og produksjon. 4.1 Daglig vedlikehold Utfør følgende vedlikehold daglig: Rengjør elektrodeholderen og gassdysen på TIG-pistolen. Bytt slitte eller skadde deler. Kontroller elektroden på TIG-pistolen. Bytt eller slip den om nødvendig. Kontroller tykkelsen på kontaktene til sveisekabelen og jordingskabelen. Kontroller tilstanden til strømkabler og sveisekabler og bytt ut kabler som er skadet. Se til at det er nok plass til ventilasjon rundt apparatet. 4.2 Feilsøking Problem Varsellampen for hovedbryteren vil ikke lyse. Utilfredsstillende sveiseresultat. Varsellampen for overoppheting lyser. Årsak Apparatet er ikke tilkoblet strøm. Kontroller sikringene for nettforsyningen. Kontroller primærkabelen og kontakten. En rekke faktorer påvirker sveisekvaliteten. Sørg for at sveisestrømmen som er valgt, er tilstrekkelig for den valgte elektrodetypen og -størrelsen. Kontroller at kabelkoblingene er riktige og sikre. Kontroller at valget av prosess er riktig. Kontroller at området rundt jordingsklemmen er rent og at kabelen og klemmen ikke er skadet. For TIG-sveising må du kontrollere at dekkgasstrømmen er skrudd på og innstilt riktig. Dårlig tenning og buekvalitet i TIG-sveising kan være et resultat av at wolframelektroden er dårlig slipt. Sørg alltid for å vedlikeholde og slipe elektrodespissen på TIG-pistolen før du sveiser. Vanligvis betyr dette at apparatet har nådd sin maksimale driftstemperatur. Termostaten har blitt aktivert, og sveisestrømmen er slått av. La enheten avkjøles, og apparatet vil snart nullstilles automatisk slik at sveisingen kan gjenopptas. Kontroller at kjøleluften strømmer uten hindring. Hvis apparatets intermittensfaktor har blitt overskredet, må du vente til lampen er slokket. I visse tilfeller kan denne lampen også varsle om uregelmessig nettspenning. For lav eller for høy tilførselsspenning. Hvis feilfunksjonen til apparatet ikke elimineres med disse tiltakene, bør du kontakte Kemppi service. 12 Minarc Evo 150, Evo 150VRD

4.3 Lagring Lagre apparatet på et rent og tørt sted. Beskytt det mot regn, og mot direkte sollys ved temperaturer over +25 C. 4.4 Avhending av maskinen Elektrisk utstyr må ikke kastes sammen med vanlig avfall. I samsvar med EU-direktiv 2002/96/EF for avfall av elektrisk og elektronisk utstyr, innarbeidelsen av dette i nasjonal rett, skal elektrisk utstyr som har nådd slutten av levetiden samles inn separat og leveres ved et egnet, miljøansvarlig gjenvinningsanlegg. Eieren av utstyret er forpliktet til å levere kasserte enheter til en regional oppsamlingsstasjon ifølge anvisningene fra de lokale myndighetene eller en Kemppi-representant. Anvendelse av dette EU-direktivet vil forbedre miljøet og folkehelsen. 5. Bestillingskoder Minarc Evo 150 sveiseapparat sveise- og jordkabler følger med 61002150 Minarc Evo 150 sveiseapparat (Danmark) sveise- og jordkabler følger med 61002150DK Minarc Evo 150VRD sveiseapparat sveise- og jordkabler følger med 61002150VRD Minarc Evo 150AU sveiseapparat sveise- og jordkabler følger med 61002150AU (Australia, Ny-Zealand Minarc Evo 140AU sveiseapparat sveise- og jordkabler følger med 61002140AU (Australia, Ny-Zealand Jordingskabel og -klemme 6184015 Sveisekabel og elektrodeholder 6184005 Bærerem 9592163 Ekstrautstyr: TIG-pistol TTM15V 4 m 6271432 BETA 90X sveisehjelm 9873047 R10 håndholdt fjernkontroll 5 m 6185409 Kemppi Oy / 1336 13

6. Tekniske spesifikasjoner Minarc Evo 150 -serien Primærspenning 1 ~ 50/60 Hz 230 V ±15 % Primærspenning (AU) 1 ~ 50/60 Hz 240 V ± 15 % Nominell effekt ved maks. strøm 35 % ED MMA 140 A / 4,5 kva 35 % ED TIG 150 A / 3,2 kva Tilførselsstrøm 35 % ED I 1maks 19,7 A 100 % ED I 1eff 12,9 A Tilførselsstrøm (140 AU) 100 % ED I 1eff 10,0 A Primærkabel H07RN-F 3G1.5 (1,5 mm², 3 m) Sikring type C 16 A: 140 A ED 35 % 10 A: 140 A ED 28 % Belastningskapasitet 40 C 35 % ED MMA 140 A / 25,6 V 100 % ED MMA 100 A / 24,0 V 35 % ED TIG 150 A/16,0 V 100 % ED TIG 110 A / 14,4 V Belastningskapasitet 40 C (140 AU) 28 % ED MMA 140 A / 25,6 V 100 % ED MMA 80 A / 23,2 V Sveisestrømområde MMA 10 A/15 V 140 A/ 37 V TIG 10 A/1 V 150 A/ 36 V Tomgangspenning Gjennomsnitt 90 V; VRD 30 V; AU VRD 12 V Tomgangseffekt 17 W Spenningstrinn trinnløs Effektfaktor ved 100 % ED 0,99 Effektivitet ved 100 % ED MMA 82 % Elektrodestørrelse ø 1,5 3,25 mm, og noen 4 mm Utvendige mål høyde uten håndtak 361x139x267 mm Vekt uten primærkabel 5,4 kg med primærkabel 5,85 kg Temperaturklasse B (130 C) EMC-klasse A Kapslingsgrad IP23S Driftstemperatur 20 +40 C Lagringstemperatur 20 +60 C Standarder IEC 60974-1 IEC 60974-10 IEC 61000-3-12 14 Minarc Evo 150, Evo 150VRD

KEMPPI OY Kempinkatu 1 PL 13 FIN-15801 LAHTI FINLAND Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 899 428 export@kemppi.com www.kemppi.com Kotimaan myynti: Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 734 8398 myynti.fi@kemppi.com KEMPPI SVERIGE AB Box 717 S-194 27 UPPLANDS VÄSBY SVERIGE Tel +46 8 590 783 00 Telefax +46 8 590 823 94 sales.se@kemppi.com KEMPPI RGE A/S Postboks 2151, Postterminalen N-3103 TØNSBERG RGE Tel +47 33 346000 Telefax +47 33 346010 sales.no@kemppi.com KEMPPI DANMARK A/S Literbuen 11 DK-2740 SKOVLUNDE DANMARK Tel +45 4494 1677 Telefax +45 4494 1536 sales.dk@kemppi.com KEMPPI BENELUX B.V. Postbus 5603 NL-4801 EA BREDA NEDERLAND Tel +31 765717750 Telefax +31 765716345 sales.nl@kemppi.com KEMPPI (UK) LTD Martti Kemppi Building Fraser Road Priory Business Park BEDFORD, MK44 3WH UNITED KINGDOM Tel +44 (0)845 6444201 Telefax +44 (0)845 6444202 sales.uk@kemppi.com KEMPPI FRANCE S.A.S. 65 Avenue de la Couronne des Prés 78681 EPONE CEDEX FRANCE Tel +33 1 30 90 04 40 Telefax +33 1 30 90 04 45 sales.fr@kemppi.com KEMPPI GMBH Perchstetten 10 D-35428 LANGGÖNS DEUTSCHLAND Tel +49 6 403 7792 0 Telefax +49 6 403 779 79 74 sales.de@kemppi.com KEMPPI SPÓŁKA Z O.O. Ul. Borzymowska 32 03-565 WARSZAWA POLAND Tel +48 22 7816162 Telefax +48 22 7816505 info.pl@kemppi.com KEMPPI AUSTRALIA PTY LTD 13 Cullen Place P.O. Box 5256, Greystanes NSW 2145 SMITHFIELD NSW 2164 AUSTRALIA Tel. +61 2 9605 9500 Telefax +61 2 9605 5999 info.au@kemppi.com OOO KEMPPI Polkovaya str. 1, Building 6 127018 MOSCOW RUSSIA Tel +7 495 739 4304 Telefax +7 495 739 4305 info.ru@kemppi.com ООО КЕМППИ ул. Полковая 1, строение 6 127018 Москва Tel +7 495 739 4304 Telefax +7 495 739 4305 info.ru@kemppi.com KEMPPI, TRADING (BEIJING) COMPANY LTD Room 420, 3 Zone, Building B, No.12 Hongda North Street, Beijing Economic Development Zone, 100176 BEIJING CHINA Tel +86-10-6787 6064 +86-10-6787 1282 Telefax +86-10-6787 5259 sales.cn@kemppi.com 肯 倍 贸 易 ( 北 京 ) 有 限 公 司 中 国 北 京 经 济 技 术 开 发 区 宏 达 北 路 12 号 创 新 大 厦 B 座 三 区 420 室 (100176) 电 话 : +86-10-6787 6064 +86-10-6787 1282 传 真 : +86-10-6787 5259 sales.cn@kemppi.com KEMPPI INDIA PVT LTD LAKSHMI TOWERS New No. 2/770, First Main Road, Kazura Garden, Neelankarai, CHENNAI - 600 041 TAMIL NADU Tel +91-44-4567 1200 Telefax +91-44-4567 1234 sales.india@kemppi.com KEMPPI WELDING SOLUTIONS SDN BHD No 12A, Jalan TP5A, Taman Perindustrian UEP, 47600 Subang Jaya, SELANGOR, MALAYSIA Tel +60 3 80207035 Telefax +60 3 80207835 sales.malaysia@kemppi.com 1910010 1336 www.kemppi.com