Bruks- Drifts- och og installasjonsveiledning 5900 ONE

Like dokumenter
Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning

Installasjonveiledning Panorama. Scan QR-kode for installasjonsvideo 1821_110119ROR_MC3

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning

Drifts- og installasjonsveiledning

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo.

Montering, drift og vedlikehold NO/DK BRUKERVEILEDNING Installation, drift och underhåll SVENSK BRUKSANVISNING

Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

Drifts- og installasjonsveiledning

Work Bench Arbetsbänk Arbeidsbenk. User`s manual Bruks-/monteringsanvisning Bruks-/monteringsanvisning

GLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning

Positionsstol Neapel 2-pack

Drifts- og installasjonsveiledning. Cloud _5902_10512ROR_GC3. 230_5902_10512ROR_GC3.indd 1 18/10/18 14:36

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt:

P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

GSA TERRASSEVARMER NORSK T E R R A S S E V A R M E R T E R A S S V Ä R M A R E P A T I O H E A T E R M A N U A L

Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

C1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4

Kjøkkenhette NO Bruksanvisning

Bruksanvisning för elmätare

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

Utsidesnät Adrenalin Pro 366/426 cm Utsidenett Adrenalin Pro 366/426 cm

GSA VEGGOVN MINI MAN UAL

FDV Kappa fra DinBox

Avtrekkshette NO Bruksanvisning

SKOTØRKER SKOTORK - SHOE DRYER MANUAL

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha ventilatorhette BVR 580 BVR 580

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

Kjøkkenventilator 761 Opal

Manual. Lyskaster. Work Light. art. no

Rev.nr Terrassmarkis / Terrassemarkise

Installasjonsveiledning

Komfyrtopper av glasskeramikk KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Installasjonsveiledning. Røros Siro komfyrvakt med strømstyringsenhet PCU5.1-P. Se installasjonsvideo: RØROS HETTA. v4.2.1 NOR RM Siro PCU5.

Rutland Regulator. RWS200 Instruksjonsmanual (Part No. CA-11/20 12v CA-11/21 24 v)

Kjøkkenventilator 625 Elektronisk

HÅNDBOK. Bruksanvisning for ventilator BV /126010

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Växthus L. Drivhus L. Item. No

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Spikerpistol F50 Spikpistol F50

Kjøkkenhette 791. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8

RØROS HETTA INSTALLASJONSVEILEDNING. Siro komfyrvakt. Se installasjonsvideo: Strømstyringsenhet: PCU5.1-P PCU5.1-PP PCU3

Installasjonsveiledning

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Noah Wall Heater Art. Nr:

Avtrekkshette NO Bruksanvisning

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

BRUKS- OG MONTERINGSANVISNING

Novy Røros, inspirert av kvalitet

Bruksanvisning. Romtemperaturregulator 24/ 5(2) A~ med omkobler

KDIX Monteringsinstruksjoner

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

Din bruksanvisning HUSQVARNA QC900U

Wireless online smoke alarm brandvarnare optisk trådlös OPTISK

Liberty Hanging Heater

MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7

Kjøkkenventilator

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80

Hvordan installere pumpen Sauermann EE1750

Spikerpistol FN2190 Spikpistol FN2190

Kjøkkenventilator 400

KUPEVARMER KUPÈVÄRMARE - CAR HEATER

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Sidobord Marstrand Sidebord Marstrand

Kjøkkenventilator 725 Tender

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1078 sida 1(2)

Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90)

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk.



HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90)

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

Avtrekkshette NO Bruksanvisning

Røros Kjøkkenhette NO...3 Installasjon...3 Brugsanvisning...5

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL

Installasjon anvisning. Tak kassett Split System luftkjøler

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

Transkript:

SV NO Bruks- Drifts- och og installasjonsveiledning monteringsanvisning 5900 ONE

1 2 3a K P E/F E F K P X Z 750 490 4 6 Min. 55 900 6 2 K P 3b E/F S/T E F S T K P X R 750 490 784 524 4 6 Min. 55 8

4 5 6 7 8 9 10

INNHOLD INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 Generell informasjon 20 1 1.1 Allmän Generelt information 20 20 1.21.1 Sikkerhet Allmänt 20 20 1.31.2 Avtrekk Säkerhet for resirkulasjon 20 20 1.3 Frånluft för recirkulation 20 2 Installasjon 20 2 2.1 Installation Installasjonsforskrifter 20 2.22.1 Installasjon Monteringsregler av enheten 20 2.2 Installera enheten 20 3. Installasjon av avtrekkskanalen 21 3 3.1 Installation Resirkulasjon av frånluftskanalen 21 3.23.1 Avtrekkskanal Recirkulation til utsiden 21 3.2 Frånluftskanal till utsidan 21 4 Tilkobling til strøm 22 4 Anslutning till ström 22 5 Igangsetting 22 5 5.1 Genomförande Montering av glassplate på tårnet 22 5.25.1 Bruk Montera med avtrekkskanal glasplattan på til utsiden tornet 22 5.2 Användning av frånluftskanal till utsidan 22 Tilbehør 23 6 Tillbehör 23

1. GENERELL ALLMÄN INFORMATION INFORMASJON 1.1 1.1 Allmänt Generelt Dette er monteringsanvisninger for Novy-enheten som vist på forsiden. Bruksanvisningen leveres separat med denne Det är är monteringsanvisningarna för Novy enheten som visas på framsidan. Manualen levereras separat med den här enheten. enheten. Läs instruktionerna Les nøye disse noggrant anvisningene före installation før du och monterer användande og begynner av enheten. å bruke enheten. Denne I den här håndboken manualen gjør används bruk en av mängd ulike symboler. olika symboler. Betydningen Beskrivningen av disse av symbolene dessa symboler beskrevet finns här nedenfor. nedan. Symbol Menande Betydning Åtgärd Handling Les Läs Les Läs nøye anvisningarna gjennom anvisningene noggrant Advarsel Varning Dette Denna symbolet indikerar indikerer en farlig situation situasjon. Følg Följ noggrant informasjonen anvisningarna for å unngå för att personskader undvika person og och materielle materialskada. skader. 1.2 Säkerhet Sikkerhet Vær Vänligen oppmerksom läs noggrant på den følgende följande informasjon säkerhets for och sikkerhet monteringsinformationen: og montering: Installation Installasjon och og koppling tilkobling till til ström strøm måste skal utføres utföras av behörig autorisert fackman. personell. Tillverkaren Produsenten åtar sig påtar inget seg ansvar intet för ansvar skador for orsakade eventuel-ale skader som eller skyldes anslutning. feil innbygging eller tilkobling. Avlägsna Ta enheten varsamt forsiktig enheten ut av från emballasjen paketeringen og sjekk och kontrollera den for skader så att før den montering. är oskadad Ikke före montering. enheten Montera hvis inte den enheten er skadet. om den är felaktig inbäddning skadad. Sjekk at alt festemateriell i henhold til tegningene i pkt. 2.2 følger med. Kontrollera Enheten er så beregnet att alla installationskomponenter for husholdningsbruk (tilberedning som finns på av ritningarna mat), og ikke i sektion noen 2.2 annen är inkluderade. form for husholdningsbruk, eller Enheten kommersiell är endast eller avsedd industriell för bruk. i hemmet (matlagning), den är ej avsedd för annat bruk i hemmet, eller för kommersiellt eller industriellt Den elektriske bruk. tilkoblingen bør være plassert i skapet hvor kokeenheten er montert. Den Sikkerheten elektriska kan kopplingen kun garanteres skall placeras hvis enheten i skåpet er där koblet matlagningsenhet til jord i samsvar är monterad. med relevante forskrifter. Säkerhet Ikke bruk kan skjøteledning endast garanteras for tilkobling om enheten til strømnettet. är kopplad till jordning i enlighet med relevanta förordningar. Använd En skadet inte kokeplate en förlängningssladd kan medføre för sikkerhetsfare. att koppla till elnätet. Sjekk kokeplaten for synlige skader. Ikke monter en skadet kokeen- En het, skadad ta kontakt spishäll med kan leverandøren. vara en säkerhetsrisk. Kontrollera spishällen för synliga skador. Montera inte en skadad pannanordning, kontakta Ikke leverantören. gjør endringer på enheten. Utför inga förändringar på enheten. Ikke bruk kokeplaten som bord eller arbeidsflate. Använd inte spishällen som bord eller arbetsyta. För For de dem personer som bruker som använder pacemaker, en pacemaker, kan magnetfeltet magnetfältet påvirke kan pacemakerens påverka pacemakerns funksjon. funktionalitet. Vi anbefaler Vi å snakke rekommenderar med forhandler att man talar med sin återförsäljare eller lege for eller mer doktor informasjon. för mer information. 1.3 Frånluft Avtrekk för recirkulation for resirkulasjon Før montering må du fastslå om avtrekkskanalen skal gå til utsiden eller om det skal brukes resirkulasjon. Enheten er som Före installation, besluta er för om frånluftskanalen skall kopplas till utsidan eller om recirkulation skall användas. Enheten är från standard början inställd innstilt för for recirkulation. bruk med resirkulasjon. Kapittel Kapitel 3 innehåller inneholder en en utförlig omfattende förklaring forklaring av de båda av vilkårene systemen. for begge systemene. 2. INSTALLASJON 2. INSTALLATION Les Läs de gjennom allmänna generell installations installasjon och säkerhetsinstruktionerna og sikkerhetsinformasjon före før installation installasjon av enheten (se kapittel (se kapitel 1). Montering 1). Montering skal kun skall utføres endast av utföras av behörig personell. fackman. Brukeren Användaren må følge måste lover förhålla og standarder sig till lagar i det och respektive förordningar landet. som gäller i respektive land. 2.1 Monteringsregler autorisert Installasjonsforskrifter Avstanden mellom kokeplaten og veggen må være minst 55 mm. Avståndet Kokeplaten mellan er i beskyttelsesklasse spishällen och väggen "Y". måste Ved innbygging vara minst kan 55 mm. det være en høy skapside eller en vegg på den ene siden Spishällen og i bakkant. är i På skyddsklass den andre Y. siden Vid skal inbäddning, det ikke så være kan andre det finnas møbler en hög eller skåpsida enheter som eller en er høyere vägg på enn sida kokeflaten. och den bakre kanten. Det skall Minst dock 650 inte mm finnas mellom möbler arbeidsflate eller enheter og overskap. som är längre än tillagningsytan. Minst Listene 650 på mm veggkantene mellan arbetsytan må være och varmebestandige. väggskåpen. Listerna Ikke monter på väggkanterna enheten over måste oppvaskmaskin, vara värmebeständiga. stekeovn, kjøleutstyr, vaskemaskin eller tørketrommel. Montera Sørg for inte at det enheten er en ovanför avstand en på diskmaskin, 20 mm under ugn, kabinettet kylskåpsutrustning, på enheten tvättmaskin for tilstrekkelig eller torktumlare. ventilasjon. Se Ikke till oppbevar att det finns brennbare ett avstånd gjenstander på 20 mm og under gjenstander enhetens som skåp ikke för tillräcklig er varmebestandige ventilation. i skuffen under kokeplaten (f.eks. Förvara ej brandfarliga objekt som inte är värmebeständiga i lådan under spishällen (t.ex. sprayburkar). spraybokser). Utsätt inte strömsladden för mekaniska belastningar. Strømledningen skal ikke utsettes for mekanisk belastning. 2.2 Installasjon av enheten 2.2 Installera enheten Følg Följ de trinnene följande nedenfor stegen här ved nedan montering när ni av monterar enheten. er enhet. 1. Pakk Packa ut upp enheten Ta enheten bort enheten ut av från emballasjen förpackningen ved de med to hjälp utskjæringene av de två spåren for å unngå för att å undvika skade glasset. att glasplattan skadas. 2. Materiell Material NO 5

Sjekk Kontrollera at alt så materiellet att allt material følger är med. inkluderat. 3. Utskjæring Utskärning för for ytmontering utenpåliggende och urtagning montering og innfelling Kokeplaten Spishällen kan antingen enten monteres monteras utenpåliggende ytan eller vikas eller in felles i bänkskivan.. inn i benkeplaten. Utskjæring Fräsning av av bänkskivor benkeplater: Bänken Benkeplaten måste må vara være tillverkad laget av ett värmebeständigt varmebestandig materiale (100 (100 C). Bänkens Materialene material i benkeplaten kan expandera kan utvides kontakt når de med kommer vatten. i Behandla kontakt med fräsningen vann. Belegg eller utskjæringen eller bruk en använd spesiallim ett speciellt for beskyttelse. lim för skydd inkluderat Följ Følg instruktionerna anvisningene försedda fra produsenten av bänkskivornas av benkeplaten. tillverkare. a. Ytmontering Utenpåliggende montering Skjær Skär ut ut bänken benkeplaten i enlighet som med vist ritning i tegning 3a. 3a. b. Infälld Innfelt montering Skjær Skär ut ut bänken benkeplaten och fräs og en fres kant ut i enlighet kant som med vist ritning i tegning 3b. 3b. 4. Montera pakningslisten tätningslisten Legg Lägg pakningslisten 2 mm från 2 ytterkanten mm fra ytterkanten på baksidan på bakkanten av glasplattan. av glassplaten. 5. Installera et en bend böjning for för avtrekkskanalen frånluftkanalen Hvis Om köksfläktsslangen avtrekkskanalen er är montert monterat direkte med et en nedadgående nedåtgående böjning, bend, sett fäst først först det den medfølgende medföljande bendet böjningen på enheten. till Tilkobling enheten. Anslutning for avtrekkskanalen för köksfläktsslangen befinner seg finns på på baksiden enhetens av baksida. enheten. Använd Bruk aluminiumstape aluminiumtejp för for att å gjøre göra anslutningen forbindelsen lufttett. lufttät. 6. Installasjon Installera enheten av enheten Sett Sätt enheten i ned spåret. i åpningen. Håll spishällen Hold med fast ett kokeplaten fast grepp på venstre vänster och og høyre högersidorna. side. Vipp Luta den den litt en opp aning foran uppåt og och sett baksiden för in inn i öppningarna. i åpningene. Lägg Legg den den sedan deretter försiktigt forsiktig ner i ned framkant. i forkant. Kanalen kan nu nå kopplas. kobles til. Följ Følg instruktionerna beskrivelsen i i kapitel kapittel tre 3 för for att å gjøre göra detta. dette. 3. INSTALLASJON INSTALLATION AV AVTREKKSKANALEN FRÅNLUFTSKANALEN 3.1 Recirkulation Resirkulasjon Dersom det ikke er mulig å legge avtrekkskanalen til utsiden, kan det anvendes resirkulasjon. For dette tilbyr Novy Om det inte finns någon möjlighet att koppla frånluftkanalen till utsidan då kan man använda recirkulation. För detta ändamål avtrekksboks med Monoblock-filter for resirkulasjon. Avtrekksboksen er den ideelle løsningen når det skal anvendes erbjuder Novy en utsugslåda med Monoblockfilter för recirkulation. Utsugslådan är den ideala lösningen när man skall använda resirkulasjon sig av recirkulation (tegning (ritning 7). 7). AVTREKKSBOKS UTSUGSLÅDA Avtrekksboksen Utsugslådan är kopplad er koblet till til enhetens avtrekkskanalen frånluftkanal. som Monoblock kommer fra filtret enheten. är monterat Monoblock-filteret i utsugslådan. er Följande montert utsugslådor i avtrekksboksen. kan Følgende användas avtrekksbokser (inkl. Monoblock kan filter): brukes (inkl. monoblock-filter.): TYPE MODELL DIMENSJONER DIMENSIONER (HxBxD) (mm) (mm) Kanaltilkobling Kanalanslutning 7910400 Sokkelmontert Sockelmonterad avtrekksboks utsugslåda med med Inox/ Inox/SSrist 98 x 818 x 290 220 x 90 SS-galler 7900400 Sokkelmontert Sockelmonterad avtrekksboks utsugslåda med med Inox/ Inox/SSrist SS-galler 140 x 820 x 292 220 x 90 3.2 Avtrekkskanal til utsiden 3.2 Frånluftkanal till utsidan Motorutløpet Motorns utlopp har har et en rektangulært rektangulär kanal avtrekk på 220 på 220 x 90 x mm. 90 Det mm. rekommenderas Det anbefales att å bruke använda en en avtrekkskanal frånluftskanal med de samma samme dimensioner (ritning 8). (tegning dimensjonene 8). For För optimal att fläkten ytelse skall på uppnå avtrekksviften, optimal prestanda, vær oppmerksom var uppmärksam på punktene på följande nedenfor. punkter. Bruk Användande av flat avtrekkskanal: av en platt frånluftskanal: Använd Bruk flate platta kanaler kanaler med med avrundede rundade hjørner hörn och og luftavledare luftavleder i i böjarna. bendene. Dessa Disse kanaler kanalene kan kan beställas bestilles från fra Novy. Novy. En övergång gör det möjligt att skifta från en platt till rund frånluftskanal. En overgang gjør det mulig å skifte fra flat til rund avtrekkskanal. Bruk Användande av rund av avtrekkskanal: rund frånluftskanal: Använd Bruke glatte, släta, ikke-brennbare icke-brandfarliga rør rör med med en en innvendig innerdiameter diameter som motsvarar som er lik ytterdiametern den utvendige hos diameteren tilluftsfläktens av tilkoblingsstussen på avtrekksviften. anslutningsmunstycke. Flexibla rör Fleksible expanderas rør maximalt utvides maksimalt och skärs og till rätt skjæres storlek. til riktig størrelse. Redusera inte diametern på kanalen. Detta kommer att reducera kapaciteten och öka ljudnivån. Ikke reduser diameteren på avtrekket. Dette vil redusere kapasiteten og øke støynivået. Vid anslutning till en kort frånluftskanal kan det vara nödvändigt att installera en backventil för att förhindra att vinden blåser in. Ved tilkobling til en kort avtrekkskanal kan det være nødvendig å montere en tilbakeslagsventil for å hindre at vinden blåser inn. NO 6

Använd Bruk slangeklemmer slangklämmor eller eller aluminiumstape aluminiumtejp för for att å göra gjøre alla alle anslutningar tilkoblinger lufttäta. lufttette. Vid kanalöverföring via ytterväggen måste det yttre väggalleret monteras. I allmänhet: Ved kanalgjennomføring gjennom ytterveggen, må den utvendige veggristen monteres. Generelt: Allmänt Gör Gjør kanalen så så kort kort som som möjligt mulig och og med færrest de minsta mulig möjliga bend antal på utsiden. böjningar på utsidan. Använd Ikke bruk inte kantede vinkelböjningar. bend. Bruk Använd avrundede avrundade bend böjningar for riktig för luftavledning. korrekt luftledning. Om Hvis kanalen kanalgjennomføringen som går genom ytterväggen gjennom ytterveggen passerar en passerer ihålig vägg, en hulvegg, se till att sørg frånluftskanalen for at avtrekkskanalen passerar genom går gjennom båda skikten begge lagene skär ner og lite skrår på utsidan. litt ned på utsiden. Om Dersom kanalen kanalgjennomføringen går genom taket, använd går gjennom dubbelväggig taket, bruk takkanal en dobbeltvegget med tillräcklig takgjennomføring bredd. med tilstrekkelig bredde. Koppla Koble aldrig avtrekket kanalen till en røykkanal. rökkanal. Se Sørg till for att at sörja det för tilføres god lufttillförsel. nok luft. Friskluft kan kan tilføres tillföras ved genom å åpne att et öppna vindu ett eller fönster en ytterdør eller genom på gløtt, att ställa eller en ved ytterdörr å installere på och glänt, en ventilrist. eller genom att installera ett ventilgaller. Enheten er är som standard inställd satt til resirkulasjon. på recirkulation. Deaktivera resirkulasjon recirkulationen dersom avtrekket frånluften skall gå till utsiden utsidan (5.2). 4. ELEKTRISK TILKOBLING ANSLUTNING Installasjon Installation och og tilkobling anslutning til till strømnettet elnätet får skal endast kun utföras utføres av av en autorisert behörig fackman personell (elektriker), som som är bekant er kjent med relevanta relevante förordningar. standarder. Kopplingsdosan är placerad i botten av spishällen. Använd en skruvmejsel för att öppna locket och sätt in det i de två spåren före Koblingsboksen er plassert bunnen av kokeplaten. Bruk et skrujern for å åpne dekselet og sett det i de to sporene før pilarna. pilene. Slå av säkringen på respektive kurs innan du ansluter enheten till ström. Slå av sikringen på den respektive kursen før enheten kobles til strøm. Koble Anslut til enheten enheten enligt i henhold tabellen til och tabellen diagrammet og diagrammet nedan. nedenfor. Strømnett Elnät Anslutning Tilkobling Strømledning Nätkabel Kretsbryter Säkring Koblingsskjema Elschema 230V 50/60Hz 1-faset 1 + + NN 3 x 6 mm² 32 A 230V 50/60Hz 3-faset 3 4 x 6 mm² 20 A 400V 50/60 Hz 2-faset 2 + N 4 x 4 mm² 16 A 400V 50/60 Hz 3-faset 3 + + NN 5 x 4 mm² 16 A OBS! Dra kablarna genom öppningen och dra åt skruvarna. Vi åtar oss ingen ansvar för olyckor som är orsakade av dåligt eller Merk! felaktig Legg ledningene anslutning, eller gjennom olyckor åpningen som uppstår og skru från til enheter skruene. utan eller med felaktig jordning. Vi påtar oss intet ansvar for eventuelle ulykker som følge av dårlig eller feil tilkobling, eller ulykker som skulle oppstå fra enheter uten eller med defekt jording. 5. IGANGSETTING 5. KOM IGÅNG 5.1 Montera Montering glasplattan av glassplate på tornet på tårnet Tryck Trykk på for för å att bevege flytta tornet tårnet uppåt. oppover. Ta bort Ta av tornet tårnet från fra spishällen kokeplaten genom ved att å trekke dra upp det det opp, och og placera sett det den på på benkeplaten. bänkskivan. Fäst Fest glasplattan glassplaten i tornet til tårnet och og rotera drei det den som enligt vist ritningarna i tegning 9 och og 10. 5.2 Användning Bruk med av avtrekkskanal frånluftskanal til till utsiden utsidan Enheten är er som som standard standard inställd innstilt för for användning bruk med av recirkulation. resirkulasjon. Om Hvis den det skall skal användas anvendes med avtrekk frånluft till til utsidan, utsiden, inaktivera deaktiver resirkulasjonsfunksjonen recirkulationsfunktionen enligt som följande: følger: NO 7

ÄNDRA ENDRE INSTÄLLNINGARNA INNSTILLING TIL AVTREKK TILL FRÅNLUFT TIL UTSIDEN: TILL UTSIDAN Recirkuleringsfunktionen Resirkulasjonsfunksjonen skall skal endast kun deaktiveres inaktiveras när når man avtrekkskanalen kopplar en frånluftskanal skal legges till utsidan. utsiden. Denna Denne inställning innstillingen kan kan endast bare ändras endres när når tornet tårnet blivit har inaktiverat, blitt deaktivert, alltså altså när det når är det i den står lägre i nedre positionen. posisjon. Håll Hold nere inne knapparna knappene [ ], [ ], [ ] samtidigt i 3 sekunder tills lampen lampan ved vid sidan siden av blinker blinkar 3 ganger gonger AKTIVERE AKTIVERA RECIRKULATIONSFUNKTIONEN RESIRKULASJONSFUNKSJONEN: Hold Håll nere inne knapparna knappene [ ], [ ], [ ] samtidigt i i 3 sekunder tills lampen lampan ved vid sidan siden av lyser blinkar i 33 sekunder gonger 6. TILBEHØR TILLBEHÖR Följande Følgende tillbehör tilbehør kan kan beställas bestilles tillsammans sammen med med enheten: Grillplate: Grillplatta: Artikkel Artikel 1700091 Veggjennomføring Väggenomföring för for plattkanal. flat Inox/SS inkl. inkl. backventil: tilbakeslagsventil: Artikel 906407 Artikkel 906407 Utvendig Utvändigt veggrist väggaller for för rund rundkanal Ø150 mm. Aluminiumsrist: Aluminiumgaller: Artikkel Artikel 906178 Tilbakeslagsventil Backventil för rundkanal for Ø150 kanal mm. Ø150 Artikel mm: 906269 Artikkel 906269 Aluminiumstape, Aluminiumtejp, rulle 50 meter: Artikel Artikkel 906292 Slangeklemme Slangklämma Ø60-215 mm: Artikel Artikkel 906291 906291

SERVICE OCH REKLAMATIONER SERVICE OG REKLAMASJONER För konsumentköp ger Røros Metall 2 års garanti, och ytterligare 3 års tidsgräns för klagomål för alla produkter. Efter 2 år är köparen skyldig For forbrukerkjøp att upptäcka innrømmer ursprungliga Røros defekter Metall 2 på års produkten. garanti, og Dvs ytterligere att felet 3 års var reklamasjonsfrist närvarande vid tidpunkten på alle produkter. för leveransen. Etter 2 år påhviler det kjøper å påvise opprinnelig feil ved produktet. Dvs. at feilen var til stede på leveringstidspunktet. Ingen garanti ges för fel eller skador som direkt eller indirekt orsakas av felaktig hantering, montering/elektrisk anslutning, användning, Det gis underhåll ikke garanti eller på andra feil og externa skader faktorer som direkte som eller skadat indirekte produkten. skyldes Normal feilaktig slitage håndtering, måste montering/elektrisk förväntas. Ex. ljuskällor tilkobling, och bruk, filter. vedlikehold eller andre ytre forhold som har skadet produktet. Normal slitasje må påregnes. Eks. lyskilder og filter. Røros Metall erbjuder service via auktoriserade serviceföretag över hela landet. Alla serviceuppdrag och klagomål måste lämnas in i en Røros separat Metall serviceformulär tilbyr gjennom på http://www.rorosmetall.no/kundesenter/serviceskjema autoriserte servicefirmaer over hele landet. Alle serviceoppdrag og reklamasjoner skal meldes inn på eget serviceskjema som finnes på http://www.rorosmetall.no/kundesenter/serviceskjema Dokumentation av datum för inköp och serienummer på produkten måste tillhandahållas. Servicekostnader för uppdrag som inte har Dokumentasjon hänvisats från for Røros kjøpsdato Metall og avvisas serienummer och kostnader på produktet i samband skal fremlegges. med serviceuppdrag Servicekostnader / inspektioner for oppdrag där som klagomål ikke har inte henvisning godkänns fra Røros faktureras Metall blir till avvist, konsumenten. og kostnader i forbindelse med serviceoppdrag /befaring der reklamasjon ikke blir godkjent faktureres forbruker. Vi De reserverar tas forbehold oss för om tryckfel, eventuelle prisändringar trykkfeil, prisendringer och ändringar og endring av produktdetaljer av produktdetaljer eller eller tekniska tekniske specifikationer. spesifikasjoner. Novy nv förbehåller sig rätten att ändra specifikationen och priserna på sina produkter utan ytterligare meddelande NOVY nv forbeholder seg retten til å endre oppbygging og priser på produktene sine når som helst, og uten ytterligere varsel. NOVY nv Noordlaan 6 B - 8520 KUURNE Tlf. 056 36 51 00 - Faks 056 35 32 51 E-post: novy@novy.be http://www.novy.be RM Roros metall AS Stamphusveien 11, NO-7374 Roros Tlf. +47 72 40 94 00 / post@rorosmetall.no www.rorosmetall.no MA5900 V06