EKX 410/513/515k/515. Instruksjonsbok EKX 513-515 EKX 410 11.03 - 52017704 07.08



Like dokumenter
EKS 308. Instruksjonsbok

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

EKX 410. Bruksanvisning

EKS 310K/310. Instruksjonsbok

EJD 220/220 XL. Instruksjonsbok

ESE 420/430. Instruksjonsbok

EFX 410/413. Instruksjonsbok EFX 410 EFX 413

EFG Bruksanvisning EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s

ETV C16/C20. Instruksjonsbok ETV C16 ETV C20

EJE 110 / 116 / 118 / 120

ESD 120K/120L. Bruksanvisning ESD 120K ESD 120L

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

ECE 310. Instruksjonsbok

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No NW

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien Eiksmarka Norway Tlf: Fax:


SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

EJE C20. Bruksanvisning EJE C20

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

Modell 260. Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse.

Instruksjonshefte. - tilhenger av norsk kvalitet NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID

EJC B14 / B16. Bruksanvisning EJC B14 EJC B16

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

Sotpartikelfilter. Instruksjonsbok DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s

Bryne Trafikk. Sikkerhetskontroll av bil

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type , , ,2

Ledsagerstyring Co-pilot. Bruksanvisning


Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

EZS 330/350 / XL. Instruksjonsbok

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

EKS Bruksanvisning EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312

Turny bladvender Brukerveiledning

SIKKER BRUK AV LASTEBILKRANER BOK 6

CLASSIC BASIC ELEGANCE

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk!

TF 18 EL FNO Montering og demontering

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

tekniske hjelpemidler brukerveiledning Movita pleieseng

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

FIGUR 1: UTRYGG HELNING PÅ KJØRETØYET

Bruksanvisning Veggsag WX-15

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

Instruksjonsbok. Tilleggsutstyr RBK Flexifeed. Besøk oss på :

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

HC 110. Instruksjonsbok

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

GENERELT BRUK BRUKSANVISNING. BEAUFORT ZIPscreen. for sluttbruker

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

Utvidelsesmodul EM 110

Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no sveiseautomat

Teknisk reglement Terreng Touring Kunngjort

401M-OM INSTRUKSJONSBOK MCT300

Serviceavtale heiser. Bilag 2 Spesifikasjon av ytelsen

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Bilde 1: Apparatets oppbygning

Ettermonteringssett belysning

Installasjonsveiledning

EFX 410 / 413. Bruksanvisning EFX 410 EFX 413

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Bruksanvisning Veggsag EX

KJETTINGTALJE. 250 kg

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

EKS 110. Bruksanvisning

Crane. Bruksanvisning for Crane Partner Jekketaljer WLL 500 kg til 6000 kg. Crane Partner Jekketalje Industry

Invacare REM 24 SC. Kjørepult Bruksanvisning

ETX 513 / ETX 515. Bruksanvisning ETX 513 ETX 515

ERE 120. Instruksjonsbok

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder:

StairTrainer BRUKERHÅNDBOK STAIRTRAINER NO VERSJON 2.0

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

EJC Instruksjonsbok

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Sikkerhetsanvisninger for høytrykksvasker

Utgave 1. Bruksanvisning. El-8

Innholdsfortegnelse Zitzi Flipper Pro Utgave nr :1 6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

AMX 10. Bruksanvisning AMX 10

Brukerveiledning Slagdrill

Stokkstativ ST1910. Instruksjonsbok og delekatalog

Innhold. JOPRO 2200TV Semi-automatisk batteribyttesystem. For horisontalt batteribytte på trucker. Batterivekt maks kg.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Tastsensor 3

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Bruksanvisning K- Control 4960, 4965, Alltid på den sikre siden.

INNHOLDSFORTEGNELSE.

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1: Apparatets oppbygning

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf E-post:

Din bruksanvisning BOSCH WAP28360SN

DEUTSCH. Silent

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

Transkript:

EKX 410/513/515k/515 11.03 - Instruksjonsbok N 52017704 07.08 EKX 410 EKX 513-515

Forord ORIGINALBRUKSANVISNINGEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres på en kortfattet og oversiktlig måte. Kapitlene er sortert alfabetisk. Hvert kapittel begynner med side 1. Sidemerkingen består av kapittelbokstaven etterfulgt av sidenummeret. Eksempel: side B 2 er den andre siden i kapittel B. I denne bruksanvisningen dokumenteres ulike truckvarianter. Ved betjening og vedlikeholdsarbeid må man forsikre seg om at man refererer til beskrivelsen som gjelder den aktuelle trucktypen. F Z t o Sikkerhetsanvisninger og viktige forklaringer er merket med følgende piktogrammer: Angir sikkerhetsanvisninger som må overholdes for å unngå personskader. Angir anvisninger som må overholdes for å unngå materielle skader. Angir anvisninger og forklaringer. Angir standardutstyr. Angir tilleggsutstyr. Våre maskiner utvikles stadig videre. Vis forståelse for at vi forbeholder oss retten til endringer i form, utstyr og teknikk. Ut fra innholdet i denne bruksanvisningen må det derfor ikke stilles krav til bestemte egenskaper for maskinen. Opphavsrett Opphavsretten til denne bruksanvisningen tilhører JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com 0108.N

0108.N

Innholdsfortegnelse A B Korrekt bruk Kjøretøybeskrivelse 1 Anvendelse... B 1 2 Komponent- og funksjonsbeskrivelse... B 2 2.1 Kjøretøyet... B 3 3 Tekniske data - standardutførelse... B 4 3.1 Spesifikasjoner for ytelse... B 4 3.2 ål (iht. typeblad)... B 6 3.3 astutførelse EKX 410... B 7 3.4 astutførelse EKX 513-515... B 7 3.5 EN-normer... B 8 3.6 Forutsetninger for bruk... B 8 4 Lokalisering av merking og typeskilt... B 9 4.1 Typeskilt, kjøretøy... B 11 4.2 Lasteevne... B 11 C Transport og første gang maskinen tas i bruk 1 Transport... C 1 2 Lasting med kran... C 1 2.1 Kranfestepunkter... C 2 2.2 Lasting av batteri med kran... C 2 3 Sikre kjøretøyet for transport... C 2 3.1 Sikre basismodell for transport... C 3 3.2 Sikre masten for transport... C 4 3.3 ast montert... C 5 3.4 Sikre kjøretøyet for transport med nedfelt mast (EKX 513-515)... C 5 4 Første gang maskinen tas i bruk... C 6 4.1 Bevege kjøretøyet uten montert batteri... C 6 4.2 ontere og demontere masten... C 6 5 Igangsetting... C 7 D Batteri - vedlikeholde, lade, skifte 1 Sikkerhetsbestemmelser ved bruk av syrebatterier... D 1 2 Batterityper... D 2 3 Lade batteriet... D 2 4 Demontere og installere batteri... D 3 5 Batteri - Kontrollere tilstand og syrenivå... D 6 6 Batteriutladingsindikator... D 6 0708.N I 1

E Betjening 1 Sikkerhetsbestemmelser for drift av skyvemasttrucken... E 1 2 Beskrivelse av betjenings- og displayelementer... E 2 2.1 Betjenings- og displayelementer på kontrollpulten... E 2 2.2 Betjenings- og displayelementer på displayenheten... E 4 2.3 Symboler og knapper i nedre felt... E 6 2.4 Symboler for kjøretøyets driftstilstand... E 10 3 Sette kjøretøyet i drift... E 11 3.1 Stille klokken... E 12 4 Arbeide med gaffeltrucken... E 13 4.1 Sikkerhetsregler for kjøring... E 13 4.2 Kjøre, styre, bremse... E 14 4.3 Heve / senke / skyve / dreie utenom smale korridorer mellom reoler. E 19 4.4 Heve / senke / skyve / dreie innenfor smale korridorer mellom reoler E 22 4.5 Plukke og stable... E 22 4.6 Parkere kjøretøyet forsvarlig... E 25 5 Feilretting... E 26 5.1 NØDSTOPP... E 28 5.2 Nødsenking førerhus / tilleggsmast... E 28 5.3 Evakuere førerhuset ved hjelp av nedfiringsanordning... E 29 5.4 Brokople kjedeslakk-sensor... E 30 5.5 Brokople kjøreutkopling (o)... E 30 5.6 asthøydebegrenser (o)... E 30 5.7 Slutt på korridor-sensor (o)... E 31 5.8 IF-nøddrift... E 31 5.9 Berge kjøretøyet ut fra en smal arbeidsgang / Bevege kjøretøyet uten montert batteri... E 33 0708.N I 2

F Vedlikehold av gaffeltrucken 1 Driftssikkerhet og miljøvern... F 1 2 Sikkerhetsforskrifter for vedlikehold... F 1 3 Vedlikehold og inspeksjon... F 3 4 Service-sjekkliste EKX... F 4 4.1 Smøreskjema... F 7 4.2 Oljer og smøremidler... F 9 5 Beskrivelse av serviceettersyn og vedlikeholdsarbeid... F 11 5.1 Forberede skyvemasttrucken for serviceettersyn og vedlikehold... F 11 5.2 Sikre drager for førerplassen... F 12 5.3 Vedlikeholde løftekjeder... F 12 5.4 Inspeksjon av løftekjedene... F 12 5.5 Hydraulikkolje... F 13 5.6 Hydraulikkslanger... F 14 5.7 Kontrollere bremsevæsken (EKX 513-515)... F 14 5.8 Kontrollere sikringer (EKX 410)... F 15 5.9 Kontrollere sikringer (EKX 513-515)... F 16 5.10 Ny igangsetting... F 17 6 Sette gaffeltrucken ut av drift... F 17 6.1 Forholdsregler før driftspausen... F 17 6.2 Forholdsregler under driftspausen... F 18 6.3 Forholdsregler ved avsluttet driftspause... F 18 7 Sikkerhetskontroll etter en viss brukstid og etter uvanlige hendelser. F 19 8 Sette trucken endelig ut av drift, kondemnering... F 19 0708.N I 3

I 4 0708.N

Tillegg Bruksanvisning JH-traksjonsbatterier Z Denne bruksanvisningen gjelder kun for batterier av merket Jungheinrich. Hvis det brukes andre merker, må bruksanvisningen fra produsenten av disse følges. 0605.N 1

2 0605.N

A Z Korrekt bruk Retningslinjer for korrekt og forskriftsmessig bruk av gaffeltrucker (utgitt av Verband Deutscher aschinen- und Anlagebau e.v.) inngår i maskinleveransen. Disse retningslinjene utgjør en del av denne instruksjonsboken og skal følges. Nasjonale forskrifter har uinnskrenket gyldighet. Kjøretøyet som beskrives i den foreliggende instruksjonsboken er en gaffeltruck som egner seg til heving og transport av last. Kjøretøyet må benyttes, betjenes og vedlikeholdes i henhold til veiledningene i instruksjonsboken. Bruk av gaffeltrucken på annen måte er ikke korrekt bruk og innebærer risiko for personskade, skader på gaffeltrucken eller materielle skader. Fremfor alt må man unngå overbelastning som følge av for tung last eller last som ikke er jevnt fordelt. Spesifikasjonene for maksimal lasteevne som er angitt på maskinens typeskilt eller lastdiagram, skal overholdes. Gaffeltrucken skal ikke benyttes i omgivelser med risiko for brann eller eksplosjon, i omgivelser som kan forårsake korrosjon eller der den utsettes for mye støv. Eierens/operatørens plikter: I denne instruksjonsboken defineres eieren/operatøren som enhver naturlig eller juridisk person som selv benytter gaffeltrucken eller som benytter den etter oppdrag fra vedkommende. I spesielle tilfeller (f.eks. ved leasing, utleie) er eieren/operatøren den personen som er pålagt driftsansvaret i henhold til gjeldende kontrakt mellom eier og bruker av gaffeltrucken. Eieren/operatøren skal forsikre seg om at gaffeltrucken kun benyttes på korrekt måte og at enhver risiko for operatørens eller tredjepersons liv og helse unngås. Dessuten skal forskrifter for forebygging av ulykker, øvrige sikkerhetstekniske normer samt retningslinjer for drift, vedlikehold og reparasjon overholdes. Eieren/operatøren skal forsikre seg om at alle brukere har lest og forstått denne instruksjonsboken. Unnlatelse fra å følge veiledningene i denne instruksjonsboken medfører at garantidekningen bortfaller. Tilsvarende gjelder også dersom kunden og/eller tredjeperson har utført ikke-forskriftsmessig arbeid på gjenstanden uten samtykke fra produsentens kundeserviceavdeling. ontering av tilbehørsutstyr: ontering eller innbygging av tilleggsanordninger som innvirker på eller som som supplerer gaffeltruckens funksjoner, er kun tillatt hvis produsenten har gitt sin skriftlige godkjennelse. Eventuelt skal det innhentes en godkjennelse fra de lokale myndigheter. En tillatelse fra myndighetene erstatter likevel ikke produsentens godkjennelse. 1004.N A 1

A 2 1004.N

B Kjøretøybeskrivelse 1 Anvendelse EKX er en treveis plukktruck med elektromotorisk drivverk. Den er beregnet for bruk på flatt gulv iht. DIN 15185, for transport og plukking av gods. Trucken kan løfte paller med åpen lasteflate eller med tverrplanker utenfor lasthjulenes eller rullevognens område. Den kan stable og plukke gods samt transportere gods over lengre strekninger. Førerhuset heves sammen med løfteanordningen, slik at operatøren befinner seg i passende høyde i forhold til hylleavsatsen og dermed har godt innsyn. Reolsystemet må være tilpasset og innredet for EKX. Det er en forutsetning at produsentens foreskrevne og spesifiserte sikkerhetsavstander (f.eks. EN 1726-2 punkt 7.3.2) blir overholdt. Gulvet må oppfylle kravene i standarden DIN 15185. For skinnestyringssystemet (SF) skal det være montert styreskinner i de smale arbeidsgangene. Vulkede lederuller som er påmontert truckrammen fører kjøretøyet mellom styreskinnene. For det induktive styringssystemet (IF) skal det være lagt en styrekabel i gulvet. Signalene fra styrekabelen registreres av sensorer i truckrammen og blir bearbeidet i kjørecomputeren. Lasteevnen fremgår av typeskiltet. Type Lasteevne Lastens tyngdepunkt EKX 410 1000 kg 600 mm EKX 513 1250 kg 600 mm EKX 515k/515 1500 kg 600 mm Definisjon av kjøreretning For angivelse av kjøreretninger er følgende definisjon lagt til grunn: venstre Retning drivverk Last-retning høyre 0708.N B 1

2 Komponent- og funksjonsbeskrivelse 1 2 3 4 EKX 513 / 515k / 515 1 2 3 5 EKX 410 4 5 Pos. 1 t ast 2 t Tilleggsmast 3 t Kontrollpult 4 t Hevbar førerplass 5 t Ramme t = standardutstyr Betegnelse o = tilleggsutstyr 0708.N B 2

2.1 Kjøretøyet Sikkerhetsanordninger: En lukket kjøretøyprofil med avrundede kanter muliggjør en sikker håndtering av kjøretøyet. Et vernetak beskytter føreren mot objekter som kan falle ned. ed NØDSTOPP-bryteren avbrytes raskt alle kjøretøyets bevegelser i en eventuell faresituasjon. Alle kjøretøyets bevegelser avbrytes straks sikkerhetsbøylene på hver side av kabinen åpnes. Kjøre- eller heve-/senkbevegelser og skyve-/svingebevegelser kan kun aktiveres ved å betjene fotbryteren. Drivverk: Stående trefasemotor (asynkron) med høyt amperetall. otoren er montert direkte på etthjuls-drivverket, noe som gir problemfritt og effektivt vedlikehold. Bremseanlegg: Kjøretøyet kan bremses mykt og slitasjefritt ved å tilbakestille kjøreknappen eller styre motsatt av kjøreretningen. Dermed induseres energi som lader batteriet (driftsbrems). Den elektromagnetiske, fjærbelastete bremsen som virker på drivmotoren, tjener som hånd- og parkeringsbrems. Kun for EKX 513-515: Avhengig av løftehøyden aktiveres forakselens lasthjulbrems (hydraulisk brems) kun i det tilfellet NØDSTOPP-bryteren blir betjent, eller trucken kopler om til NØDSTOPP-modus. Styring: Spesielt letthåndterlig styring med trefasemotor. Det praktiske rattet er integrert i kontrollpulten. Det styrende drivhjulets posisjon indikeres i displayenheten på kontrollpulten. Styreutslaget er +/- 90, noe som gir kjøretøyet optimale manøvreringsegenskaper i trange passasjer. Ved mekanisk skinnestyring rettes drivhjulet opp igjen ved hjelp av et tastetrykk. Når styrekabelen registreres i modus for induktiv styring, blir styrefunksjonen automatisk overtatt av kjøretøyets styringssystem, og den manuelle styringen blir deaktivert. Betjenings- og displayelementer: Aktivering av funksjoner skjer gjennom en ergonomisk korrekt bevegelse med tommelen. Denne bevegelsen virker ikke belastende på håndleddet, og man unngår derfor tretthet som følge av betjeningen. I tillegg oppnås en fintfølende regulering av kjøre- og hydraulikbevegelsene slik at godset som transporteres, blir skånet og kan plasseres helt presist. En integrert displayenhet viser all informasjon som er viktig for føreren, slik som styrehjulets posisjon, total løftehøyde, meldinger om kjøretøyets status (f.eks. driftsforstyrrelser), driftstimer, batterikapasitet, klokkeslett samt status for den induktive styringen, osv. 0708.N B 3

Hydraulisk anlegg: Alle hydrauliske bevegelser skjer via en vedlikeholdsfri trefasemotor med påflenset og støysvak tannhjulspumpe. Oljefordelingen skjer ved hjelp av solenoidventiler. Den varierende oljemengden som kreves, reguleres gjennom motorens omdreiningstall. Ved lavere omdreiningstall driver hydraulikk-pumpen motoren som da fungerer som dynamo (nyttesenking). Energien som genereres brukes til å lade batteriet. Elektrisk anlegg: Grensesnitt for tilkopling av en service-laptop: for rask og enkel konfigurasjon av alle viktige maskindata (endeposisjonsdemping, mastutkopling, forsinkelses- og vibrasjonskarakteristikk, skyvehastighet, utkoblinger, osv.). for avlesning av feilminnet for analysering av feilårsak. for simulering og analysering av programforløp. enkel funksjonsutvidelse gjennom aktivering av tallkoder. Styringen er utstyrt med CAN-buss og kontinuerlig målende sensorikk. Styringsenheten sørger for myk igangkjøring og oppbremsing av lasten i alle endeposisjoner gjennom ende- og mellomdemping. Trefaseteknologien med høy virkningsgrad og energigjenvinning for kjøre- og hevemotor muliggjør høye kjøre- og hevehastigheter samt en bedre energiutnyttelse. OSFET trefasestrøm-styringen muliggjør igangkjøring med en hvilken som helst bevegelse uten rykk. Anvendbare hovedbatterier, se kapittel D. 3 Tekniske data - standardutførelse Z Tekniske data i henhold til VDI 2198. ed forbehold om tekniske endringer og komplettering. 3.1 Spesifikasjoner for ytelse Betegnelse EKX 410 EKX 513 EKX 515k/515 Q Lasteevne (ved c= 600 mm) 1000 1250 1500 kg c Avstand til lastens tyngdepunkt 600 600 600 mm Kjørehastighet uten last (SF) 9 10,5 10,5 km/t Kjørehastighet med last (SF) 9 10,5 10,5 km/t Kjørehastighet uten last (IF) 7 9 9 km/t Kjørehastighet med last (IF) 7 9 9 km/t Løftehastighet uten last 0,40 0,45 0,47 m/s Løftehastighet med last 0,36 0,40 0,42 m/s Senkehastighet med/uten last 0,40 0,40 0,40 m/s Skyvehastighet med/uten last 0,25 0,2 0,2 m/s 0708.N B 4

h 4 h 15 h10 h 1 h 3 h 6 h 9 h 7 m 2 l 1 l 2 l b 2 A st W a b 5 0708.N B 5

3.2 ål (iht. typeblad) Betegnelse EKX 410 EKX 513 1) ZT-mastens ytelsesspesifikasjoner målt for 400 ZT. 2) ZT-mastens ytelsesspesifikasjoner målt for 350 ZT. 3) ZT-mastens ytelsesspesifikasjoner målt for 500 ZT. EKX 515k EKX 515 h 1 astehøyde, mast kjørt ned 3100 1) 2955 2) 2955 2) 3705 3) mm h 3 Løftehøyde, mast kjørt opp 4000 1) 3500 2) 3500 2) 5000 3) mm h 4 astehøyde, mast kjørt opp 6550 1) 6050 2) 6050 2) 7550 3) mm h 7 Sete-/ståhøyde 395 470 470 470 mm h 9 Tilleggsmast 1750 1750 1750 1750 mm h 10 Total løftehøyde 5750 1) 5250 2) 5250 2) 6750 3) mm h 12 Plukkhøyde 5995 1) 5570 2) 5570 2) 7070 3) mm Ast Arbeidsbredde med paller mm 1640 1640 1640 1640 1000 x 1200, på tvers b 2 Totalbredde 1440 1450 1500 1500 mm b 5 Avstand, gaffel utvendig mm 793 535 535 535 (PAL-bredde 1200) b 6 Bredde over lederuller 1620 1540 1540 1540 mm l 1 Totallengde uten last mm 3577 3340 3440 3736 (PAL-bredde 1200) l 2 Lengde inkl. gaffelrygg mm 3273 3200 3300 3596 (PAL-bredde 1200) l Gaffelarmenes lengde 1200 1200 1200 1200 mm W a Snuradius 2035 2101 2201 2497 mm m 2 Bakkeklaring mellom for-/ mm 80 85 85 85 bakaksel Egenvekt med batteri, uten kg 5218 6499 6926 8083 last 0708.N B 6

3.3 astutførelse EKX 410 Betegnelse EKX 410 h 1 Totalhøyde, mast kjørt ned 2550-4100 mm (ZT) h 3 Løftehøyde, mast kjørt opp 2500-6000 mm h 4 Totalhøyde, mast kjørt opp 5050-8550 mm h 6 Høyde over vernetak 2550 mm h 9 Tilleggsmast 1750 mm h 10 Total løftehøyde 4250-7750 mm h 15 Plukkhøyde 4495-7995 mm 3.4 astutførelse EKX 513-515 Betegnelse EKX 513 EKX 515k EKX 515 h 1 Totalhøyde, 2705-5055 2705-6155 2705-6405 mm mast kjørt ned (ZT) h 1 Totalhøyde, 2595-3895 2595-4695 2595-5795 mm mast kjørt ned (DZ) h 3 Løftehøyde (ZT) 3000-7500 3000-9500 3000-10000 mm h 3 Løftehøyde (DZ) 4250-7500 4250-9500 4250-12500 mm h 4 Totalhøyde, 5550-10050 5550-12050 5550-12550 mm mast kjørt opp(zt) h 4 Totalhøyde, 6800-10050 6800-12050 6800-15050 mm mast kjørt opp (DZ) h 6 Høyde over vernetak 2550 2550 2550 mm h 9 Tilleggsmast 1750 1750 1750 mm h 10 Total løftehøyde (ZT) 4750-9250 4750-11250 4750-11750 mm h 10 Total løftehøyde (DZ) 6000-9250 6000-11250 6000-14250 mm h 15 Plukkhøyde (ZT) 5070-9570 5070-11570 5070-12070 mm h 15 Plukkhøyde (DZ) 6320-9570 6320-11570 6320-14570 mm 0708.N B 7

3.5 EN-normer EKX 410 EKX 513-515 Kontinuerlig lydtrykknivå: 61 db(a) 68 db(a) Z ifølge EN 12053 i overensstemmelse med ISO 4871. Det kontinuerlige lydtrykknivået er en middelverdi i overensstemmelse med de anførte normene og avspeiler lydtrykknivået under kjøring, ved heving og under tomgang. Lydtrykknivået måles ved førerens ører. EKX 410 EKX 513-515 Vibrasjon: 0,79 m/s 2 ifølge EN 13059 0,79 m/s 2 ifølge EN 13059 Vibrasjon sete: 0,56 m/s 2 0,64 m/s 2 Z Den akselererende vibrasjonseksponeringen som kroppen utsettes for i førerplassen er ifølge de anførte normene den lineært integrerte, vektede vibrasjonen i vertikalt plan. Vibrasjonsnivået måles under kjøring med konstant hastighet over sviller. Elektromagnetisk kompatibilitet (EC) Z Produsenten bekrefter med dette at grenseverdiene for elektromagnetisk utstråling og strålingsstyrke samt kontrollen av utladingen av statisk elektrisitet i henhold til EN 12895 med inkorporerte normative henvisninger, er overholdt. odifikasjon av elektriske eller elektroniske komponenter med tilhørende anordninger er kun tillatt etter skriftlig godkjennelse av produsenten. 3.6 Forutsetninger for bruk Z Omgivelsestemperatur under drift 5 C til 40 C Ved gjentagende bruk ved ekstreme skiftninger i temperatur eller luftfuktighet, er det nødvendig med spesielt utstyr og spesiell tillatelse. Bruk i kjølerom er ikke tillatt. Kjøretøyet tillates utelukkende benyttet i lukkede rom. Følgende forutsetninger må være oppfylt: omgivelsestemperatur iht. 24 timers middelverdi: maks. 25 C maks. luftfuktighet innendørs 70 %, ikke kondenserende. 0708.N B 8

h3 (mm) D (mm) Q (kg) 4 Lokalisering av merking og typeskilt F Varsels- og henvisningsskilt som lastdiagram, anslagspunkt og skriftskilt, må alltid være lesbar, evt. fornyes. EKX 410 7 6 8 9 10 19 11 mv 1,5 V 18 12 9 17 16 6 15 13 14 6 13 Pos. Betegnelse 6 Festepunkter for lasting med kran 7 Typeskilt, kjøretøy 8 Skilt: lasteevne 9 Skilt: nedfiringsutstyr 10 Forbudsskilt: forbudt med passasjer 11 Sikkerhetskontrolloblat (o) 12 Skilt: ikke stå på last, ikke gå under last, klemfare 13 Festepunkter for jekk 14 Serienummer (preget inn i rammen under batterirommet) 15 Skilt: Påfylling av hydraulikkolje 16 Skilt: Nødavtapping 17 Skilt: Nøkkel nødavtapping 18 Varselskilt: Forsiktig! Elektronikk med lavspenning 19 Skilt: Les instruksjonsboken! 0708.N B 9

1,5 V h3 (mm) D (mm) Q (kg) EKX 513-515 7 6 8 19 9 10 11 mv 18 12 9 17 16 6 15 13 13 14 Pos. Betegnelse 6 Festepunkter for lasting med kran 7 Typeskilt, kjøretøy 8 Skilt: lasteevne 9 Skilt: Nedfiringsutstyr 10 Forbudsskilt: Forbudt med passasjer 11 Sikkerhetskontrolloblat (o) 12 Skilt: Ikke stå på last, ikke gå under last - klemfare 13 Festepunkter for jekk 14 Serienummer (preget inn i rammen under batterirommet) 15 Skilt: Påfylling av hydraulikkolje 16 Skilt: Nødavtapping 17 Skilt: Nøkkel nødavtapping 18 Varselskilt: Forsiktig! Elektronikk med lavspenning 19 Skilt: Les instruksjonsboken! 0708.N B 10

4.1 Typeskilt, kjøretøy 20 21 22 23 24 31 30 29 28 27 26 25 Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 20 Type 26 Produsent 21 Serienr. 27 Batteriets vekt min./maks. i kg 22 Nominell lasteevne i kg 28 otoreffekt i kw 23 Batterispenning i V 29 Avstand til lastens tyngdepunkt i mm 24 Egenvekt uten batteri i kg 30 Byggeår 25 Produsentens logo 31 Tilleggsutstyr Vennligst referer til serienummeret (21) ved spørsmål vedrørende kjøretøyet eller ved bestilling av reservedeler. 4.2 Lasteevne Skiltet (8) angir i tabellform kjøretøyets lasteevne (Q i kg) avhengig av avstanden til lastens tyngdepunkt (D i mm) samt løftehøyde (H i mm). 8 h3 (mm) Q (kg) D (mm) 0708.N B 11

B 12 0708.N

C Transport og første gang maskinen tas i bruk 1 Transport Transport kan skje på én av to måter, avhengig av mastens totalhøyde og de lokale forutsetningene: Stående med masten og løfteanordningen montert (ved lav totalhøyde) Stående med masten og løfteanordningen demontert (ved høy totalhøyde) Kun for EKX 513-515: Stående, med nedfelt mast ontering av kjøretøyet på bruksstedet, igangsetting og innføring i bruken av trucken må utføres av fagpersonell som har fått opplæring av produsenten. 2 Lasting med kran Benytt kun løfteutstyr som har tilstrekkelig bæreevne (for kjøretøyets vektspesifikasjoner, se kjøretøyets typeskilt. Se kapittel B). Kjøretøyet skal kun heises opp med kran når batteriet er demontert. Parker kjøretøyet forsvarlig (se kapittel E). Løfteredskapen festes til festepunktene (1-3) slik at det ikke er noen risiko for at trucken kan forskyves! 1 1 EKX 410 2 3 2 6 5 4 7 8 3 1004.N EKX 513-515 C 1

2.1 Kranfestepunkter EKX 410: Kranfestepunktene (1) er øynene i masten. For å få tilgang til kranfestepunktene (2) må batteridekselet (4) og motordekselet (8) løftes opp. I tillegg må sidepanelene (6) demonteres. For dette må skruene på hver side oppe (5) og 2 skruer på siden innvendig (7) skrus ut. Kranfestepunktene (3) er mastens nedre festepunkter i rammen. EKX 513-515: Kranfestepunktene (1) er øynene i masten. Kranfestepunktene (2) er øynene på aggregatrommet. Kranfestepunktene (3) er mastens nedre festepunkter i rammen. Ved lasting med kran skal følgende kranfestepunkter benyttes: Kranfestepunkter for komplett maskin med mast montert: punktene (1) og (2) (for vektspesifikasjoner, se typeskilt) Kranfestepunkter for basismodell: Punktene (2) og (3) (vekt 2000 kg (EKX 410), 3000 kg (EKX 513-515)) Kranfestepunkter på mast når førerhus og løfteanordning er montert: Punktene (1) og (3) (vekt 2600 kg (EKX 410), 6500 kg (EKX 513-515)) 2.2 Lasting av batteri med kran Ved heising av batteriet med bruk av kran skal det festes egnet løfteutstyr i de fire øynene i batterikassen (for vektspesifikasjoner, se batteriets typeskilt). For demontering av batteri, se kapittel D, avsnitt 4. 3 Sikre kjøretøyet for transport F Ved transport på lastebil eller tilhenger må kjøretøyet surres fast på forskriftsmessig måte. Lastebilen eller tilhengeren skal være utstyrt med forankringsringer. Lastingen skal utføres av fagpersonell som har fått relevant opplæring i samsvar med anbefalingene i retningslinjene VDI 2700 og VDI 2703 utgitt av Verein Deutsche Ingenieure. Korrekt dimensjonering og praktiseringen av sikkerhetstiltak i forbindelse med lasting må fastsettes individuelt for hvert enkelt oppdrag. 1004.N C 2

3.1 Sikre basismodell for transport Demontering av masten skal kun utføres av produsentens autoriserte servicepersonell. Z For å sikre en trygg transport av en demontert EKX, må de spesifiserte festepunktene for lasteremmer/jekkestropper benyttes. For EKX 410 skal det utelukkende benyttes remmer/stropper med en nominell styrke på > 5 tonn, og ved EKX 513-515 utelukkende remmer/stropper med en nominell styrke på > 9 tonn. Under en transport skal drivhjulet alltid avlastes ved å legge en trebjelke (11) i hel lengde under motvekten (minimum i rammens bredde)! I tillegg skal lasthjulene sikres med en kile (13) Leveres maskinen med batteriet montert i rammen, skal batteripluggen trekkes ut! Remmene/stroppene skal være festet i minst 4 ulike forankringsringer (12) på lastebilen. 9 10 13 12 11 Remmer/stropper som kommer i kontakt med skarpe kanter skal beskyttes ved hjelp av egnet underlagsmateriell, f.eks. gummi. De øvre hullene på motvektsfestene (10) kan benyttes som festepunkter for bakre rammedel. På fremre rammedel skal det strekkes lasteremmer på tvers over begge hjularmene. Vær oppmerksom på kabelføring og dekk til skarpe kanter med egnet materiale. Lasteremmen over den øvre rammen på karosseriet skal føres bak mastens to festebjelker (9). For å gjøre dette må sidepanelene demonteres og batteridekselet åpnes. Når remmene/stroppene er strammet, kan sidepanelene henges på plass igjen og batteridekselet kan lukkes. 1004.N C 3

3.2 Sikre masten for transport Drageren for førerplassen (21) må sikres mot forskyvninger ved hjelp av en transportsikring (20)! Geffelryggen (14) skal sikres mot forskyvning! Dersom masten er anbrakt på en pall, skal masten være forsvarlig surret fast til pallen (18). 14 21 20 15 16 17 19 17 18 17 Festelasken (19) på masten skal benyttes som mastens nedre festepunkt for fastsurring til lastebilens forankringsringer (17). Som øvre festepunkt for masten føres lasteremmen over løftesylinderen/kjedene. Beskytt remmene/stroppene som føres over løftekjedene med egnet materiale (15). Eventuelle medfølgende deler (gaffelarmer (16), lederuller mm.) kan festes på en pall som igjen kan surres fast til masten. 1004.N C 4

3.3 ast montert Z Sikre kjøretøyet for transport med masten montert Leveres maskinen med batteriet montert i rammen, skal batteripluggen trekkes ut! 22 23 Under en transport skal drivhjulet alltid avlastes ved å legge en trebjelke (25) i hel lengde under motvekten (minimum i rammens bredde)! I tillegg skal lasthjulene sikres med en kile (26) Det skal utelukkende benyttes remmer/stropper med nominell styrke på 24 EKX 410 EKX 513-515 > 5 tonn > 9 tonn Som minimum skal det benyttes 4 remmer/stropper; hhv. 2 på venstre og 2 på høyre side (23, 24) av masten. 26 25 Anbring formtilpassede trebjelker, paller eller gummimatte (22) mellom utliggeren og transportplanets forkant. 3.4 Sikre kjøretøyet for transport med nedfelt mast (EKX 513-515) Z Leveres maskinen med batteriet montert i rammen, skal batteripluggen trekkes ut! Det skal utelukkende benyttes remmer/stropper med nominell styrke på > 9 tonn. 29 27 F Remmene/stroppene (27) skal være festet i minst 4 ulike forankringsringer (11) på lastebilen. OBS! Risiko for at trucken kan velte grunnet høyt tyngdepunkt! Stroppene/remmene skal strammes ved masten. 28 1004.N Z Anbring formtilpassede trebjelker (29) mellom lasthjulene og transportplanets forkant. Avlast drivhjulene ved å legge en trebjelke (28) i hel lengde under motvekten, minimum i rammens bredde. C 5

4 Første gang maskinen tas i bruk 4.1 Bevege kjøretøyet uten montert batteri Dette tillates kun utført av sakkyndig servicepersonell som har fått opplæring i dette. Denne metoden er forbudt å benytte i skråninger og stigninger (ingen bremseeffekt). Se også kapittel E, avsnitt 5.9 4.2 ontere og demontere masten Dette arbeidet er utelukkende tillatt utført av produsenten eller autorisert servicepersonell. Økt risiko for klemskader ved skyving og dreining i tilleggsutstyrets svinge- og skyveområde. 1004.N C 6

5 Igangsetting Kjøretøyet skal kun kjøres med batteristrøm! Likerettet vekselstrøm skader de elektroniske komponentene. Kabelforbindelser til batteriet (slepekabel) må ikke være lengre enn 6 m. For å klargjøre kjøretøyet etter leveringen eller etter en transport, skal følgende prosedyrer gjennomføres: Z onter eventuelt batteriet og lad det opp (se kapittel D, avsnitt 4 og 3). Sett kjøretøyet i drift på forskriftsmessig måte (se kapittel E, avsnitt 3) Avhengig av veltetesten skal det på EKX 410/513/515k/515 monteres en veltesikring (31). Når det benyttes en veltesikring skal det preges inn en X (30) ved siden av serienummeret på rammen til høyre i batterirommet. Innen kjøretøyene tas i bruk skal det kontrolleres at vippesikringene (31) er på plass. Kontroller at samtlige sikkerhets-anordninger er intakte og i funksjon. 30 31 1004.N C 7

C 8 1004.N

D Batteri - vedlikeholde, lade, skifte 1 Sikkerhetsbestemmelser ved bruk av syrebatterier Innen det utføres noe arbeid på batteriene må gaffeltrucken være forsvarlig parkert (se kapittel E). Servicepersonell: Opplading, vedlikehold og utskifting av batterier må kun utføres av personell med adekvat utdannelse. Når slikt arbeid utføres skal anvisningene i denne instruksjonsboken samt instruksene fra produsentene av batteriet og batteriladestasjonen følges. Brannforebyggende forholdsregler: Ved håndtering av batterier er røyking og all bruk av åpen ild forbudt. Det må ikke befinne seg brennbare materialer eller installasjoner som kan generere gnister innenfor en radius på minst 2 m rundt en parkert gaffeltruck som står til lading. Rommet må være godt ventilert. Brannslokkingsutstyr må være for hånden. Vedlikehold av batteriet: Batteriets cellelokk må holdes tørre og rene. Klemmer og kabelsko skal være rene, innsatt med litt polfett og skrudd godt til. Batterier med uisolerte poler må tildekkes med en sklisikker og isolerende matte. F F Avfallshåndtering av batteriet: Avfallsbehandling av batterier reguleres gjennom lovverket og må utføres i henhold til de nasjonale miljøvernsbestemmelsene og forurensningsloven. Det er ubetinget viktig at produsentens instrukser for avfallshåndtering følges. Innen du lukker batteridekselet skal du forsikre deg om at batterikabelen ikke kan komme til skade. Batteriene inneholder giftig og sterkt etsende syre. Av den grunn må det benyttes egnet verneutstyr og vernebriller ved alt arbeid på batteriene. All kontakt med batterisyren må unngås. Dersom batterisyre likevel er kommet i kontakt med klær, hud eller øyne, skal slike områder umiddelbart skylles med rikelig mengde vann. Ved kontakt med hud eller øyne, må man i tillegg oppsøke lege. Spilt batterisyre må nøytraliseres umiddelbart. Det er kun tillatt å anvende batterier med lukket batterikasse. Batteriets vekt og spesifikasjoner har vesentlig innvirkning på gaffeltruckens driftssikkerhet. En utskiftning av batteriet er kun tillatt etter produsentens godkjennelse. 1004.N D 1

2 Batterityper EKX kan være bestykket med ulike typer batterier. Alle batteritypene oppfyller kravene i standarden DIN 4351-A. Følgende tabell viser hvilke kombinasjoner som er standard og angir batterikapasiteten. Batteritype Batteriutførelse Type gaffeltruck 48V 4EPzS460 i ett stykke EKX 410 48V 4EPzS575 i ett stykke EKX 410 48V 4EPzS690 i ett stykke EKX 410 80V 3EPzS420 i ett stykke/todelt EKX 513 / EKX 515k 80V 4EPzS560 i ett stykke/todelt EKX 515k 80V 5EPzS700 i ett stykke/todelt EKX 515 80V 6EPzS840 i ett stykke/todelt EKX 515 F Batteriets vekt fremgår av batteriets typeskilt. Batteriets vekt og spesifikasjoner har vesentlig innvirkning på gaffeltruckens stabilitet. En utskiftning av batteriet er kun tillatt etter produsentens godkjennelse. 3 Lade batteriet F Batteriets vekt og spesifikasjoner har vesentlig innvirkning på gaffeltruckens stabilitet (se kapittel E). F F F Vri tenningslåsen til posisjon 0 (null) og trykk inn NØDSTOPP-bryteren. Åpne batteridekslene helt. Tilkopling og frakopling av batteripluggen og kontakten må kun gjøres når hovedbryter og ladeapparat er utkoplet. Trekk ut batteripluggen. Fjern eventuell gummimatte fra batteriet. Under oppladingen må battericellenes overflate være utildekket slik at det oppnås tilstrekkelig avlufting. Legg aldri metallgjenstander oppå batteriet. Før batteriet lades skal samtlige kabel- og pluggforbindelser kontrolleres for synlige skader. Kople batteriladerens kabel til batteripluggen. Slå på ladeapparatet. Lad opp batteriet i henhold til instruksene fra produsentene av batteriet og batteriladestasjonen. Det er strengt nødvendig å følge sikkerhetsbestemmelsene som er gitt av produsentene av batteriet og batteriladestasjonen. 1004.N D 2

4 Demontere og installere batteri F F F F F Z F Det er kun tillatt å benytte batterier med isolerte celler og isolerte poler. Ved utskifting skal batteriet erstattes med et batteri med identiske spesifikasjoner. Det er ikke tillatt å fjerne tilleggslodd eller å endre plasseringen av dem. Kjøretøyet må stå vannrett slik at batteriet ikke sklir når batterifestene fjernes. Tilkopling og frakopling av batteripluggen og kontakten må kun gjøres når hovedbryter og ladeapparat er utkoplet. Ved utskifting/installasjon av batteriet skal man forsikre seg om at batteriet er forskriftsmessig festet i kjøretøyets batterirom. t EKX 410 (ontere og demontere batteri med bruk av batteritransportvogn): Vri tenningslåsen (2) til posisjon 0 (null) og betjen NØDSTOPP-bryteren (1). Vipp opp batteridekslene (4) og trekk ut batteripluggen (3). Hekt av og fjern batteridekslene (4). Løsne og fjern batterifestene (5) ved å vri om hendelen (6). Trekk batteriet (7) ut fra siden og over på en klargjort transportvogn. Påse at batteritransportvognen er korrekt sikret mot rulling! Batterifestene (5, 8) kan ombyttes. Dvs. at de kan anvendes både på kjøretøyrammens høyre og venstre side. Installasjonen skjer i motsatt rekkefølge. For at det ikke skal være mulig at batteriet (7) kan skyves tvers gjennom batterirommet under montering, må batterifestet (8) på motsatt side være satt inn på forhånd. Når installasjonen er fullført skal samtlige kabel- og pluggforbindelser kontrolleres for synlige skader. Innen kjøretøyet tas i bruk igjen, skal det kontrolleres at: batterifestet (5) er satt inn og strammet til ved hjelp av hendelen (6), batteridekslene (4) er forsvarlig lukket. 2 1 5 6 3 1004.N 4 7 8 D 3

t EKX 513-515 (ontere og demontere batteri med bruk av batteritransportvogn): F Z F Vri tenningslåsen (9) til posisjon 0 (null) og betjen NØDSTOPP-bryteren (10). Vipp opp batteridekselet (11). Trekk opp og hekt av batteridekslene (12). Trekk ut batteripluggen (15). Løsne og fjern batterifestene (13) ved å vri om hendelen (14). Trekk batteriet (16) ut fra siden og over på en klargjort transportvogn. Påse at batteritransportvognen er korrekt sikret mot rulling! Batterifestene (13, 17) kan ombyttes. Dvs. at de kan anvendes både på kjøretøyrammens høyre og venstre side. Installasjonen skjer i motsatt rekkefølge. For at det ikke skal være mulig at batteriet (16) kan skyves tvers gjennom batterirommet under montering, må batterifestet (17) på motsatt side være satt inn på forhånd. Når installasjonen er fullført skal samtlige kabel- og pluggforbindelser kontrolleres for synlige skader. Innen kjøretøyet tas i bruk igjen, skal det kontrolleres at: batterifestet (13) er satt inn og strammet til ved hjelp av hendelen (14), batteridekslene (11, 12) er forsvarlig lukket. 14 9 13 10 15 11 11 12 17 16 1004.N D 4

o EKX 513-515 (ontere og demontere batterier i batteribytte-holder med bruk av gaffeltruck): Vri tenningslåsen (18) til posisjon 0 (null) og betjen NØDSTOPP-bryteren (19). Vipp opp batteridekselet (20). Trekk opp og hekt av batteridekslene (21). Trekk ut batteripluggene (23) på høyre og venstre side av batterirommet. Ta ut batterifestene (22) på høyre og venstre side av batterirommet. Trekk batteriene (24) forsiktig ut fra høyre hhv. venstre side ved hjelp av en gaffeltruck. Kjør da gaffeltruckens løfteanordning inn i batteribytte-holderens gaffelsko (25). F Installasjonen skjer i motsatt rekkefølge. Ved montering av batterier (24) i batteribytte-holderen skal det påses at løfteanordningen til gaffeltrucken som benyttes ved monteringen befinner seg i batterirammens gaffelsko (25). I tillegg må løfteanordningens gaffelender ikke stikke ut av batteribytte-holderen. Når installasjonen er fullført skal samtlige kabel- og pluggforbindelser kontrolleres for synlige skader. Innen kjøretøyet tas i bruk igjen, skal det kontrolleres at: batterifestene (22) er satt inn og er godt sikret, batteridekslene (20, 21) er forsvarlig lukket. 18 22 19 20 23 20 24 21 22 25 24 1004.N D 5

5 Batteri - Kontrollere tilstand og syrenivå Batteriprodusentens vedlikeholdsanvisninger skal følges. Kontroller batterihuset for rifter og eventuell syre som har lekket ut. Fjern oksidasjonsrester på batteripolene og sett inn batteripolene med syrefri fett. Skru av cellepluggene og kontroller syrenivået. Syrenivået skal befinne seg minst 10-15 mm over platenes overkant. Lad eventuelt batteriet. 6 Batteriutladingsindikator Etter at du har frigjort NØDSTOPPbryteren og vridd nøkkelbryteren med urviserne, angir batteriutladingsindikatoren batteriets resterende kapasitet. Ved en resterende kapasitet på 30 % blinker indikatoren. Ved mindre enn 20 % resterende kapasitet aktiveres mastutkoplingen. - + For vedlikeholdsfrie batterier og spesialbatterier skal visnings-parametrene og utkoblingspunktene kalibreres av autorisert fagpersonell. 50% 1004.N D 6

E Betjening 1 Sikkerhetsbestemmelser for drift av skyvemasttrucken Kjøretillatelse: Skyvemasttrucken skal kun brukes av kompetent person som er gitt nødvendig opplæring. Bevis for at vedkommende har ferdigheter som kreves for å kjøre og håndtere last skal være fremlagt for eieren/operatøren ev. bemyndiget person. Trucken må kun benyttes av personer som uttrykkelig har fått slikt oppdrag av eier/operatør. Rettigheter, plikter og forholdsregler for føreren: Føreren må være opplyst om sine rettigheter og plikter, opplært i betjening av skyvemasttrucken og fortrolig med innholdet i denne instruksjonsboken. Føreren må være gitt de nødvendige rettigheter. Det er forbudt for uvedkommende å benytte kjøretøyet: Føreren er ansvarlig for gaffeltrucken den tiden den er til vedkommendes disposisjon. Føreren plikter å forby uvedkommende å kjøre eller å betjene gaffeltrucken. Det er ikke tillatt å la andre personer sitte på eller å løfte noen opp. Skader og mangler: Skader og andre mangler på gaffeltrucken eller tilleggsutstyr skal umiddelbart rapporteres til overordnet. Gaffeltrucker som ikke er driftssikre (f.eks. grunnet ødelagte hjul eller defekte bremser) skal ikke benyttes før de er forskriftsmessig reparert. Reparasjoner: Føreren skal ikke utføre reparasjoner eller foreta endringer på gaffeltrucken med mindre hun/han har spesiell utdannelse og godkjennelse. Sikkerhetsanordninger eller brytere må under noen omstendigheter settes ut av funksjon eller omstilles. F Risikoområde: Risikoområdet er det området der personer kan utsettes for risiko som følge av gaffeltruckens kjøre- eller hevebevegelser, av tilhørende løfteanordninger (f.eks. gaffelarmer eller tilleggsutstyr), eller av lasten. Til dette hører også det området som kan være utsatt for last som faller av eller av en arbeidsinnretning som senkes eller faller ned. Uvedkommende skal vises vekk fra risikoområdet. Hvis det kan oppstå risiko for personer, skal varselsignal gis i god tid. Dersom noen uvedkommende personer ikke forlater risikoområdet til tross for oppfordring om å flytte seg, skal gaffeltrucken stanses umiddelbart. Sikkerhetsanordninger og varselskilt: Sikkerhetsanordningene, varselskiltene og advarslene som beskrives i denne instruksjonsboken, skal følges. 0206.N E 1

2 Beskrivelse av betjenings- og displayelementer 2.1 Betjenings- og displayelementer på kontrollpulten 8 9 10 11 12 13 7 7 14 15 16 17 22 21 20 19 18 2 1 3 4 5 6 0206.N E 2

Pos. Betjenings- hhv. Funksjon displayelement 1 Kontrollpult t Alle indikasjoner og funksjoner 2 Tenningslås t Slår styrestrømmen på og av. Ved å ta ut nøkkelen sikres kjøretøyet mot at det kan startes av uvedkommende. 3 Kontrollpultsperre 4 Sikkerhetsbøyle for førerhuset t Innstiller kontrollpulten i passende høyde og avstand. t Sperren sikrer føreren mot å falle ut 5 Innstilling sittehøyde t Førersetet kan reguleres vertikalt. 6 Dødmannsknapp (fotbryter) 7 Håndtak og berøringspunkt t Frigjør håndbremsen. Betjenes for å gjøre det mulig å bevege kjøretøyet og for å frigjøre den fjærbelastede bremsen. Ved å slippe dødmannsknappen bremses og stanses kjøretøyet umiddelbart. t Tohåndsbetjening 8 Hydraulikkstyreknapp t Hever og senker hoved- og tilleggsmast, skyver og dreier lastegaffelen 9 Displayenhet t Viser driftsrelatert informasjon og advarsler 10 Indikator Håndbrems t Lyser når håndbremsen er aktivert aktivert 11 Indikator NØDSTOPP t Lyser når NØDSTOPP-funksjonen er utløst automatisk 12 Indikator Feil t Lyser når det har oppstått en driftsforstyrrelse 13 Kjøreknapp t Styrer kjøretøyets kjøreretning og hastighet 14 Knapp Senk hoved- og tilleggsmast t Gjør det mulig å senke hoved- og tilleggsmast samtidig 15 Knapp Tilleggsmast t Kopler om hydraulikkstyreknappen til heving og senking av gaffelryggen uten førerhuset 16 Knapp Skyv tilleggsutstyr t Kopler om hydraulikkstyreknappen til funksjonen Skyv tilleggsutstyr 17 Knapp Drei gaffelrygg t Kopler om hydraulikkstyreknappen til funksjonen Drei gaffelrygg 18 Bryter NØDSTOPP t Bryter hovedstrømkretsen, og alle kjøretøybevegelser deaktiveres 19 Knapper t Aktiverer eller bekrefter funksjonen som knappen er tilknyttet, og som indikeres gjennom symbolet som vises over angjeldende knapp 20 Knapp Avslutt t Viser hovedmenyen undermeny 21 Ratt t Styrer kjøretøyet i ønsket retning 22 Knapp Alarmsignal t Utløser et alarmsignal t = standardutstyr o = tilleggsutstyr 0206.N E 3

2.2 Betjenings- og displayelementer på displayenheten 25 26 27 28 29 24 23 19 30 Symboler i øvre felt Pos. Symbol Betjenings- hhv. displayelement 23 Angivelse av mulige kjørehastigheter: Skilpadde Rask t Funksjon Krabbefart aksimal hastighet 24 Indikator Styrekabelgjenkjenning IF Sensorer som styrekabelen har oppdaget, blir mørkelagt 25 Styrevinkelangivelse skifter med indikasjon Innsporingsprosedyre aktivert Styrekabel-føring Avviker fra styrekabel t SF IF IF IF IF Indikerer styrehjulets aktuelle utslag i forhold til midtstilling Når kjøretøyet har sporet seg inn, vises midtstillingen permanent Styrevinkelangivelsen slukker og erstattes av styrekabel-symbol når kjøretøyet sporer seg inn på styrekabelen (induktiv styring) når kjøretøyet tvangsføres på styrekabelen når kjøretøyet har avveket ukoordinert fra styrekabelen og tvangsføringen 0206.N E 4

Pos. Symbol Betjenings- hhv. displayelement 26 Indikator Total løftehøyde Indikator Kalibrering nødvendig. Hev hovedmast Senk hovedmast Hev tilleggsmast Funksjon t Indikerer gaffelens løftehøyde Oppfordrer til å heve hovedmasten Oppfordrer til å senke hovedmasten Oppfordrer til å heve tilleggsmasten Senk tilleggsmast Oppfordrer til å senke tilleggsmasten 27 Indikator Klokkeslett t Angir klokkeslettet 28 Indikator Driftstimer t Indikerer antall driftstimer siden første gang maskinen ble tatt i bruk 29 Batteriutladingsindikator t Indikerer batteriets ladetilstand (resterende kapasitet i prosent) 0206.N E 5

2.3 Symboler og knapper i nedre felt Knappene (19) under de respektive symbolene (30) aktiverer eller bekrefter knappens tilknyttede funksjon. Derved mørkelegges symbolet. Symbol Betjenings- hhv. displayelement Advarsler Indikator Kjedeslakksensor Knapp Brokople kjedeslakk-sensor Indikator Kun kjøring forover/bakover mulig Knapp Kvittere for mastutkopling grunnet lav batterikapasitet Indikator asthøydebegrenser Knapp Brokople masthøydebegrenser Indikator Senkebegrenser Knapp Brokople senkebegrenser Indikator Kjøreutkopling Knapp Brokople kjøreutkopling Indikator Slutt på korridor-sensor (tilleggsutstyr) Indikator Personvernsystem (PSA) Knapp Personvernsystem (PSA) Åpne Undermeny Advarsler! Avslutt undermeny Advarsler Funksjon t Vises når kjedeslakk-sensoren er aktivert Brokopler den aktiverte kjedeslakksensoren slik at førerplassen kan heves fritt t Vises når mastutkoplingen er aktivert som følge av liten batterikapasitet, og det kun er kjøring forover/bakover som er mulig Bekrefter mastutkopling ved liten batterikapasitet, og aktiverer kjørefunksjonen (dermed blir indikatoren Kun kjøring forover/bakover mulig mørkelagt) o Vises når masthøydebegrenseren er aktivert Brokopler masthøydebegrenseren (dermed blir indikatoren mørkelagt). Overhold begrensningene for maksimal fri høyde o Indikerer at den automatiske senkebegrenseren er aktivert. Brokopler senkebegrenseren; Styres via hydraulikkstyreknappen o Indikerer at den automatiske, høydeavhengige kjøreutkoplingen er aktivert. Brokopler den automatiske, høydeavhengige kjøreutkoplingen o Indikerer at slutt på korridor -sensoren er aktivert. Kjøretøyets brems aktiveres. o Indikerer at personvernsystemet har oppdaget personer/gjenstander i korridoren. Kjøretøyets brems aktiveres. Brokopler sikkerhetsfunksjonen og gjør det mulig å kjøre i krabbefart så lenge det er tilstrekkelig avstand til hindringen. Er det installert et personvernsystem, skal anvisningene i den separate instruksjonsboken følges. o Indikerer at flere advarsler er aktivert (f.eks. kjedeslakk-sensor, masthøydebegrenser). Trykkes for å vise de enkelte advarslene 0206.N E 6

Symbol Betjenings- hhv. displayelement Avslutt undermeny Advarsler Knapp Avslutt undermeny Advarsler Styringssystemer Indikator Aktiver styring ikke aktivert Indikator Aktiver styring aktivert Knapp Aktiver styring o Indikerer at undermenyen kan avsluttes t SF Funksjon Avslutter undermenyen Advarsler og åpner hovedmenyen Indikerer tvangskjøring i korridor: Indikator skinnestyring (drivhjulet rettes opp) IF Indikerer at den induktive styringen er aktivert. SF Drivhjulet rettes opp Indikator Frekvensalternativ 1 (tilsvarende for øvrige frekvenser) (undermeny Aktiver styring ) Knapp Frekvensalternativ 1 (tilsvarende for øvrige frekvenser) IF Aktiverer innrettingsprosedyren (og valg av frekvens ved multifrekvens) o Indikerer at styring er mulig via frekvensalternativ 1 IF Aktiverer styring via frekvens 1 (undermenyen avsluttes automatisk etter 1 sekund) Tilleggsutstyr for betjening av gaffel Indikator Skift til meny t Skifter menyen i displayenheten til Synkrondreining funksjonen Synkrondreining Knapp Skift til meny Åpner menyen Synkrondreining Synkrondreining Indikator Synkron t Indikerer at synkron venstredreining av venstredreining gaffel gaffel og skyving til høyre er mulig Knapp Synkron Aktiverer venstredreining av gaffel samtidig venstredreining gaffel som skyving av utligger til høyre styres ved hjelp av hydraulikkstyreknappen Indikator Automatisk synkron venstredreining gaffel Knapp Automatisk synkron venstredreining gaffel o Indikerer at automatisk, synkron venstredreining av gaffel og skyving til høyre er mulig Aktiverer venstredreining av gaffel samtidig som utligger automatisk skyves til høyre 0206.N E 7

Symbol Betjenings- hhv. displayelement Indikator Synkron høyredreining gaffel Knapp Synkron høyredreining gaffel Indikator Automatisk synkron høyredreining gaffel Knapp Automatisk synkron høyredreining gaffel Indikator Automatisk synkrondreining til midtstilling gaffel Knapp Automatisk synkrondreining til midtstilling gaffel Indikator KOOI-gaffel Knapp KOOI-gaffel Indikator Teleskopgaffel Knapp Teleskopgaffel Indikator 2. stablingsdybde Knapp 2. stablingsdybde Indikator Tilt gaffel Knapp Tilt gaffel Indikator Spesielt tilleggsutstyr Knapp Spesielt tilleggsutstyr Funksjon t Indikerer at synkron høyredreining av gaffel og skyving til venstre er mulig Aktiverer høyredreining av gaffel samtidig som skyving av utligger til venstre styres ved hjelp av hydraulikkstyreknappen o Indikerer at automatisk, synkron høyredreining av gaffel og skyving til venstre er mulig Aktiverer høyredreining av gaffel samtidig som utligger automatisk skyves til venstre o Indikerer at automatisk posisjonering av gaffelen i midtstilling (gaffelarmer vendt forover) er mulig Aktiverer dreining med automatisk stopp av gaffelens bevegelse i midtstilling, samtidig som utligger automatisk skyves til midtstilling o Indikerer at betjening av KOOI-gaffel er mulig Aktiverer KOOI-gaffelen; styres via hydraulikkstyreknappen o Indikerer at betjening av teleskopgaffel er mulig Aktiverer teleskopgaffelen; styres via hydraulikkstyreknappen o Indikerer at den andre innstablingsdybden er mulig Aktiverer den andre innstablingsdybden; styres via hydraulikkstyreknappen o Indikerer at tilting av gaffelen er mulig Aktiverer tilting av gaffelen; styres via hydraulikkstyreknappen o Indikerer at styring av det spesielle tilleggsutstyret er mulig Aktiverer styring av det spesielle tilleggsutstyret; styres via hydraulikkstyreknappen 0206.N E 8

Symbol Betjenings- hhv. Funksjon displayelement Tilleggsutstyr for forskyvning av gaffelarmer Indikator Forskyv o Indikerer at forskyvning av gaffelarmene er gaffelarmer, symmetrisk mulig Knapp Forskyv Aktiverer forskyvning av gaffelarmer ved gaffelarmer, symmetrisk samtidig betjening av hydraulikkstyreknappen. Dreie til høyre = armer innover. Dreie til venstre = armer utover. Indikator Skift til meny Forskyv gaffelarmer, asymmetrisk Knapp Skift til meny Forskyv gaffelarmer, asymmetrisk Indikator Forskyv gaffelarmer, bare til venstre Knapp Forskyv gaffelarmer, bare til venstre Indikator Forskyv gaffelarmer, bare til høyre Knapp Forskyv gaffelarmer, bare til høyre t = standardutstyr SF = skinnestyring o Indikerer at skifting til menyen Forskyv gaffelarmer, asymmetrisk er mulig Skifter menyen i displayenheten til funksjonen Forskyv gaffelarmer, asymmetrisk o Indikerer at forskyvning av gaffelarmer, bare til venstre, er mulig Aktiverer forskyvning av gaffelarmer, bare til venstre; styres via hydraulikkstyreknappen o Indikerer at forskyvning av gaffelarmer, bare til høyre, er mulig Aktiverer forskyvning av gaffelarmer, bare til høyre; styres via hydraulikkstyreknappen o = tilleggsutstyr IF = induktiv styring 0206.N E 9

2.4 Symboler for kjøretøyets driftstilstand Kjøretøyets driftstilstand indikeres gjennom bruk av symboler i displayenheten når kjøretøyet startes. Sikkerhetsbøyler er åpne Fotbryter er ikke betjent Tilleggsutstyr i utgangsstilling (se Side E25) Når følgende symboler vises, er det nødvendig med en kalibreringskjøring i samsvar med den aktuelle indikasjonen, dvs. at hovedmasten hhv. tilleggsmasten må heves ca. 10 cm og deretter senkes igjen. Bare på denne måten vil styringsenheten bli fristilt til å utføre alle kjøretøyets bevegelser med høyeste hastighet. Kalibreringskjøring: Hev hovedmast Kalibreringskjøring: Senk hovedmast Kalibreringskjøring: Hev tilleggsmast Kalibreringskjøring: Senk tilleggsmast 0206.N E 10

3 Sette kjøretøyet i drift F Innen kjøretøyet kan settes i drift, håndteres eller løfte en last, må føreren forsikre seg om at ingen befinner seg i risikoområdet. Daglige kontrollrutiner og prosedyrer før trucken tas i bruk F Kontroller hele kjøretøyet utvendig for synlige skader og lekkasjer. Kontroller batterifester og kabeltilkoplinger for skader og tiltrekking. Kontroller batteriplugg for innfesting. Kontroller vernetak for skader. Kontroller løfteanordning for synlige skader, slik som rift, bøyd eller sterkt slitt lastegaffel. Kontroller lasthjul for skader. Kontroller hvorvidt lastkjedene er jevnt strammet. Kontroller hvorvidt alle sikkerhetsanordninger er intakte og operative. Ved skinnestyring kontrolleres lederuller for rotasjon og skader. Det er forbudt med flere personer i førerhuset. Regulere førersetet Trekk i innstillingshendelen og belast eller avlast setet for å stille inn korrekt høyde. Z Regulere kontrollpultens helningsvinkel Kontrollpultens helning kan reguleres i 5 trinn. Trykk kontrollpulten (1) til høyre og reguler helningen inntil bolten går i inngrep igjen. 2 1 18 Regulere kontrollpultens høyde Løsne hendelen (3) Posisjoner kontrollpulten (oppover eller nedover) Trekk til hendelen (3) Klargjøre skyvemasttrucken til bruk F Steng sikkerhetsbøylene på begge sider forsvarlig. Løsne NØDSTOPP-bryteren (18) ved å dreie den. Stikk nøkkelen i tenningslåsen (2) og vri med urviserne. Kontroller varselanordningen (signalhorn) for funksjon. Kontroller drifts- og håndbrems for funksjon. Utfør en kalibreringskjøring av masten for justering av høydeanvisningen (se side E 10). Trykk umiddelbart på NØDSTOPP-bryteren dersom det skjer en utilsiktet kjøre- eller hevebevegelse under startprosedyren. 18 3 0206.N E 11