SERVICEMANUAL KJØLESKAP VESTFROST M200 Kontroller at mottatt produkt ikke er skadet og at emballasjen er hel. Eventuelle skader noteres på fraktbrevet. Eventuelle skader/skjulte skader må innberettes innen 7 dager etter mottak. Utover denne fristen dekker IKKE transportøren skader. Garantien dekker ikke transportskader. Porkka Norge AS, Lensmannslia 30, 1386 Asker E-post: post@porkka.no www.porkka.no 10/2012
Vestfrost M200 har viftefordelt kjøling og er beregnet for både flasker og næringsmidler. Skapet er kun beregnet for å opprettholde temperaturen i en allerede nedkjølt vare. UTPAKKING Sett skapet så nær endelig plassering som mulig og fjern emballasjen forsiktig. Fjern beskyttelsesfilm og tape på alle utvendige flater. Emballasje og beskyttelsesfilm sorteres og leveres til resirkulering etter gjeldende lokale bestemmelser. FØR OPPSTART Påse at skapet har oppnådd romtemperatur før man tar det i bruk. La skapet stå oppreist i minst 2 timer før det tas i bruk. DK Lukk de to ventilasjonssikringene på skapets bakside som vist i fig 3. Dette sørger for tilstrekkelig ventilasjon av skapets bakside. Fig 3 HYLLENE Hyllene kan kun flyttes når skapets dør er åpnet mer enn 90. 4A: Ta hylleknekten ut av hylle-skinnen. Plasser hylleknekten i ønsket høyde. 4B: Sett inn hyllen igjen. Påse at knektene står i samme høyde. Innvendig belysning Termometer Fordampervifte Kontrollpanel Hylle Tetningslist Dørhåndtak Typeskilt 4C: Hylleknektene må ligge i samme nivå slik at hyllen blir liggende rett fig 4C. Glassdør Sparkeplate *Transportsikring Lås Justerbare ben *Transportsikring Fig 1. Fjern transportsikringen som vist i fig 1. Ikke kast sikringen. 4D: Sett på plass hyllesikringene. Vask skapet utvendig og innvendig med et mildt oppvaskmiddel og en oppvridd myk klut. La døren stå åpen til skapet er helt tørt før det tas i bruk. Bruk ikke såpe med skurende effekt, stålull, klorin eller midler som har en etsende/blekende virkning. BRUK IKKE RENNENDE VANN I FORBINDELSE MED RENGJØRING! PLASSERING Skapet plasseres på et tørt sted og må ikke utsettes for direkte sollys eller stå i nærheten av varmekilder. Juster benene til skapet står i vater. Skapet må på hengslesiden ha nok avstand til veggen slik at døren lar seg åpne. Juster benene som vist i fig 2. OPPSTART Fig 5. Før man setter støpselet i stikkontakten, kontroller at spenningen på skapets typeskilt stemmer med den stedlige spenningen. Kontroller også at kursen skapet blir tilkoplet tåler belastningen. Sett i støpselet i kontakten. Slå på skapets hovedbryter Lysindikatoren vil lyse grønt og kompressoren vil starte etter ca. 40 sekunders programmert tidsforsinkelse. Dersom skapets hovedbryter slås av innen ett minutt, vil det være en fem minutters tidsforsinkelse før skapet igjen starter. Innvendig belysning slås av og på med den øvre bryteren merket. 2
ENDRE INNSTILT TEMPERATUR Termostatrattet nederst på kontrollpanelet (fig 5) justeres medurs for å senke innstilt temperatur. Moturs for å øke den innstilte temperaturen. Temperaturen vises i skapets digitale termometer fig 6. Skapets temperaturområde er +1 C... +10 C. SKIFTE LYSRØR 8: Bruk en liten flathodet skrutrekker for å fjerne dekselet over lysrøret. Fig 6. AVRIMING Skapet har automatisk avriming og fordunstning av tinevannet. INNLASTING Skapet må ha nådd ønsket temperatur før man begynner innlasting. Skapet fylles med allerede nedkjølte varer. Skapet er ikke beregnet for nedkjøling av varme- eller romtempererte varer. VEDLIKEHOLD RENGJØRING AVRIMING Gjør skapet strømløst ved å trekke ut støpselet. Åpne døren og vent til skapets fordamper er fri for is - eller sett inn en bolle med varmt vann inntil skapet er fri for is. Vask skapet utvendig og innvendig med et mildt oppvaskmiddel og en oppvridd myk klut. La døren stå åpen til skapet er helt tørt før det tas i bruk. Bruk ikke såpe med skurende effekt, stålull, klorin eller midler som har en etsende/blekende virkning. Skapets sparkeplate kan demonteres for å støvsuge bunnen av skapet. Dra fram skapet og rengjør skapets kondensator og kompressor med en støvsuger med en myk børste påmontert. Rengjør samtidig avløpet for avrimingens tinevann. Vent med åpen dør inntil skapet er helt tørt før det startes SKIFTE BATTERI I DET DIGITALE TERMOMETERET 7A: Klem midt på termometeret, over og under. Vipp det ut med en liten skrutrekker. 9A: Plasser skrutrekker ca. 130mm fra venstre hjørne for å løsne dekselets venstre side. 9B: Plasser skrutrekkeren ca 130mm fra høyre hjørne for å løsne dekselet helt. Ta bort dekselet. 10: Vri forsiktig lysrøret 90 til røret slipper holderne. Erstatt røret og monter i omvendt rekkefølge. Røret er et universalrør som kan skaffes i en vanlig lampeforretning eller steder hvor de selger lysrør. 7B: Snu termometeret forsiktig med baksiden ut uten å skade føleren. Åpne lokket og erstatt batteriene med batterier av type LR44. Lukk lokket og klips forsiktig termometeret på plass igjen. 3
FEILSØKING Dersom skapet ikke går. Kontroller at lysindikatoren lyser. Dersom ikke kontroller: At støpselet står ordentlig i stikkontakten. At ikke kurssikringen er defekt. Kontroller at sikringskursen ikke er overbelastet. Dersom skapet ikke blir kaldt nok. Kontroller at termostaten er korrekt innstilt. Kontroller at fordamperen ikke er full av is. I så fall foreta en avriming. Kontroller at fordamperens vifte går (med lukket dør). Kontroller at kondensator og kompressor ikke er full av støv/urenheter. Lekker vann. Kontroller at fordamperens avløp av tinevann ikke er tett. Kontroller at fordunstningspannen på toppen av kompressoren ikke er full. ETTER ENDT LEVETID Etter endt levetid skal produktet innleveres på et godkjent deponi for resirkulering i henhold til offentlige pålegg. GARANTI Garantien omfatter fabrikasjonsfeil i 1 (ett) år fra leveringsdato. Garantien omfatter ikke feil som er forårsaket av: transport at kjøperen / brukeren har unnlatt å følge bruksanvisningen og bruksanvisningens anbefalinger om periodisk vedlikehold at produktet er overbelastet spenningsvariasjoner utover ±5%, tordenvær reparasjoner eller forandring av konstruksjonen utført av andre enn autoriserte serviceverksted og uten godkjenning av Porkka Norge AS små riper eller merker som kan komme av utpakking eller under montering. mindre feil som ikke påvirker produktets funksjon Ved påberopelse av garantireparasjon må følgende punkter følges: garantireparasjonen skal på forhånd godkjennes av Porkka Norge AS type, serienummer, selger og kjøpsdato må oppgis servicerapport må utfylles. Skjema kan hentes på www.porkka.no Produsenten og hans distributører/forhandlere er under ingen omstendighet ansvarlig for følgeskader som måtte oppstå i forbindelse med feil med levert utstyr, uansett av hvilken grunn de måtte oppstå. Salgs- og leveringsvilkår kan utleveres på forespørsel. INNBYGGING MINIMUMS MÅL Fig 11. Fig 12. SERVICE UNDER GARANTITIDEN Ta kontakt med selger ved eventuelle feil på produktet. Dersom faktura på godkjent servicearbeid i garantitiden ikke inneholder, kjøpsdato, modell/typebetegnelse og serienummer, vil fakturaen bli avvist og returnert til avsender! Fig 13. Dersom skapet skal flyttes eller døren skal justeres. Benytt transportsikringen som fulgte med skapet. 4
OMHENGSLING AV DØR 1: Legg skapet på ryggen og løsne det øvre hengslet. 2: Fjern det øvre hengslet. 3: Snu døren opp ned. 4: Fjern forsiktig Dekselet nede med en flathodet skrutrekker. 5: Hengsletappen trekkes ut og monteres på motsatt side nede. 6: Låsetappen skrus ut med en flathodet skrutrekker. 7: Fjern låsetappen og løft ut låsesylinderen og flytt disse over på motsatt side. 8: Klips på plass beskyttelsesdekselet på motsatt side. 9: Torsjonsfjæren trekkes ut av døren og flyttes over på motsatt side. 10: Torsjonsfjæren spennes 1/2 omdreining moturs på venstre side og medurs på høyre side. 11: Døren løftes på plass over nedre hengsletapp og øvre hengsle monteres. Etter omhengsling av skapet er det viktig å kontrollere at dørpakningen tetter Skikkelig hele veien rundt. Bruk en hårføner og varm pakningen forsiktig samtidig som man drar litt i pakningen på de stedene den ikke tetter. 5
MONTERE BELYST REKLAMETOPP 1: Før ledningen over taket på skapet. 2: Åpne døren og hold den i min. 90. 3: Bak på reklametoppen sitter det to beskyttelser. 4: Fjern papiret. 5: Kontroller at ledningen ligger på underkantens nivå og ført over til hengslesiden. 6: Monter toppen i de to hullene i dørendestykket. Før ledningen som vist. 7: Fest toppen på endestykket. 8: Toppen. 9: Skru de medfølgende skruene i toppen ned i døren. 10: Skru fast på begge sider. 11: Trykk på reklametoppen som vist for å sikre god heft. 12: Kontroller at toppen sitter fast på begge sider. 13: Fjern beskyttelsen over topphengslet. 14: Monter ledningen i dekselet. Det skal være ca. 14 cm fri ende. 15: Skru fast dekselet igjen. Pass på at torjonsfjæren er strammet. (Side 5-10). 16: Åpne døren maksimalt og legg ledningen som vist. Påse at ikke toppen skades. 17: Ledningsføringen over skapets tak skal holde ledningen på plass. 18: Ledningsføringen dyttes mot skapets rygg hvor den sikres. 19: Skru av hengslebeskyttelsen igjen og legg ledningen ovenpå dekselet. 20: Skruen holder både deksel og ledningsføring. Ledningen skal gå under ledningskanalen. 21: Det stikker ut et støpsel av elboksen i bunnen av skapet. 22: Kople til reklametoppen til dette støpselet. 23: Plugg skapet i stikkontakten og kontroller at lyset virker. 6
7 M200
M200 Pos. Pris Nr. Del Nr. Benevnelse kode 0061 0-6538001 Tørrefilter, 20g. 0-V3 0067 0-5235002 Hjul, komplett 0-D3 0070 0-A921001 Deksel + ledningsavlastning 0-E3 0071 0-A921185 Startanordning 103N0021 0-B6 0087 0-6038175 Fotplatetilbehør, komplett sett 0-H3 0129 8-036038296-01 Kompressor - NLE 15 KTK2, Kjøl komplett R600A 1-L13 0131 0-7038722 Vifteblad 0-Y2 0153 0-7213001-03 Nettledning 0-K4 0199 0-4838236 Nøkler, sett - 2 stk. 0-U3 0442 0-6216203 Varmeelement TL, NL 0-A5 0601 0-5238497 Tinevannslange 0-S3 0602 0-2038042 Klemmering 0-G2 0626 0-7038708 Vifte 0-E6 0686 0-6738906-02 Kondensator "steel pipe" 0-X7 0705 0-3038031 Fjær 0-N3 0709 0-52387110103 Bøssing topp 0-D2 0727 0-7039823-01 Vifte 0-F5 0734 0-4238099-02 Kondensatorskinne 0-F4 0768 0-5238493 Frodunstningspanne for tinevann NL 0-Y3 0870 0-7039821 Transformator 0-G6 1022 0-5238496 Tinevannlås 0-S3 1055 0-52386620103 Deksel 1153 0-523919402 Fordamperholder 0-E2 1159 0-4838047 Holder for føler, komplett kjøl 0-D2 1256 0-7038379-01 Deksel til multistikk 0-F3 2000 0-6738812-02 Fordamper 0-X7 2001 0-A41630003KOST Fordamperkasse, komplett 0-H9 2010 0-7211018-06 Følersett 0-U5 2050 0-40124000119-05 Fordelingsplate for luft 0-Y5 2100 0-A41920002-01 Armatur, topplys 0-U7 2101 0-52392970136 Lysavskjerming 0-H6 2110 0-7038718 Lysstoffrør T4 16W 6400 Kelvin 0-G5 2130 0-52392920119 Ledningsføring til topplys 2143 0-A40640001-04 Kondensatorvifter komplett 0-O8 2151 0-40122380119-03 Beskyttelsesdeksel for fordamper 0-K6 2157 0-70388970103 AV/PÅ hovdbryter vinskap 2158 0-70388980103-03 Lys kontakt til vinskap 2166 0-A405883R600 El-enhet til elektronisk styring Komplett 0-P9 2170 0-A9301260103 Avstandsstykke 2180 0-52393820126-01 Følerholder 2200 0-A11088303 Dør komplett, glass, vendbar 1828 mm 0-N11 2210 0-52390720503-02 Dørlist til 1828 mm dør 0-X6 2400 0-A5052000103 Hengsle øvre 0-A5 2410 0-52392990103 Beskyttelsesdeksel øvre hengsle 2420 0-A10420001 Hengsle + fotskrue 0-B5 2421 0-A10420002 Hengsle + fotskrue + hengsletapp 0-B5 2422 0-52393380103-01 Glidesko, venstre + høyre 2423 0-20381290103-01 Justerbart ben 0-F3 2430 0-A915104221 Lås komplett 0-R5 2440 0-48381050619 Hylleskinne bak 1378,8mm 0-V3 2441 0-48381060119 Hylleskinne foran 1391,5mm 0-V3 2451 0-A9103160103 Hylleknekt 24 stk. 0-N2 2511 0-40121470103-04 Sparkeplate sort 0-B5 2530 0-A901800 Holder med magnet 2600 0-A90135301 Håndtak 0-E5 2700 0-4212093 Stålhylle 496x432 0-K5 2730 0-523863402 Hylle forkant 2740 0-A910409 Montasjestift for etikettlist, 12 stk. XXXX 0-1006124-03 Wire diagram NB! Tegningen dekker alle modellvarianter og inneholder derfor flere posisjonsnummer enn produktet. For korrekt produktspesifikasjon, se reservedelslisten. 0-S883009A5030803 Version A Dato: 07/01-08 8
9
10