AN IRISH BLESSING May the road rise to meet you. May the wind be always at your back. May the sun shine warm upon your face, the rains fall soft upon your fields. And until we meet again, until we meet again, may God may God hold you in the palm of his hand. And until we meet again, until we meet again, may God may God hold you in the palm of his hand. May the sun make your day bright. May the stars illuminate your nights. May the flowers bloom along your path, your house stand firm against the storm. And until we meet again, until we meet again, may God may God hold you in the palm of his hand. And until we meet again, until we meet again, may God may God hold you in the palm of his hand.
KLING NO KLOKKA Kling no klokka, ring og lokka. Ring og lokka frå tusen tårn Tona om frelsa, kalla og helsa. Kalla og helsa med fred guds born Kling no klokka ring og lokka. Ring og lokka får tusen tårn Sæle stunder store under. Store under og løyndoms skatt Møyi vart moder. Gud vart vår broder. Gud vart vår broder i jolenatt Sæle stunder store under. Store under og løyndoms skatt Sjå det dagast snart det lagast snart det lagast til høgtid ny. Då skal oss klokka leikande lokka. Leikande lokka til helg i sky Sjå det dagast snart det lagast snart det lagast til høgtid ny.
HØR HVOR ENGLESANGEN KLINGER Hør hvor englesangen klinger høyt over Betlehems marker her Se hvor gjeterflokken springer inn til stallen hvor barnet er. Gloooo ria, in excelsis deo. Glooooo-ria in excelsis deo Han som i det høye troner er blitt barn i marias fang Og hvor denne lovsang toner fyller den verden med engelsang Gloooo ria, in excelsis deo. Glooooo-ria in excelsis deo Jesus kristus lot seg bøye ned til vår jord med sin kjærlighet Gud vår fader i det høye du skal ha takken i evighet.. Gloooo ria, in excelsis deo. Glooooo-ria in excelsis deo
STILLE NATT Stille natt hellige natt. Alt er tyst gud har satt vakt ved krybben det hellige par. Sov barn jesus vår stjerneklar. Sov i himmelske ro. Sov i himmelske ro Stille natt hellige natt hyrde hør gud har latt Sønnen fødes halleluja. Engleskarer jubler glad Kristus herre er født. Kristus herren er født Stille natt hellige natt. Håpets lys tentes bratt Da du sov med smil om munn kjærlig la du frelsensgrunn Ved ditt komme til jord. Ved ditt komme til jord
ONE CANDLE S+A: One candle one light burning clear through out the night One candle on symbol of peace. Alle : One candle plus one now a glimmer has begun Two candles two symbols of peace Dona nobis, nobis pacem. In the glow of candlelight i see. Dona nobis nobis pacem. Peace for you and me. T+B: o-o-o S+A: Three candle then four shining stronger than before. Alle: Five candles six candles burn bright. S+A: o-o-o T+B: More candles join in, see a spark of hope begin Alle: each candles increasing the light Dona nobis, nobis pacem. In the glow of candlelight i see. Dona nobis nobis pacem. Peace for you and me. Your candlelight with mine, will radiate and shine, growing stronger for all the word to see you and me Dona nobis, nobis pacem. In the glow of candlelight i see. Dona nobis nobis pacem. Peace for you and me. Peace for you - and me. Peace
MITT HJERTE ALLTID VANKER Solist 1 vers Solist start vers 2 Alle: At himlens fryd og ære. Det levende guds ord T+B: o-o-o S+A: Skal så foraktet være Alle: på denne arme jord S+A: o-o-o T+B: Akk kom jeg opp vil lukke mitt hjerte og mitt sinn Og full av lengsel sukke. Kom jesus dog her inn Alle: Det er ei fremmed bolig du har den selv jo kjøpt T+B: o-o-o S+A: Så skal du blive trolig Alle: her i mitt hjerte svøpt S+A: o-o-o T+B: Jeg gjerne palmegrene vil om din krybbe strø For dig for dig alene jeg leve vil og dø Alle: Kom la min sjel dog finne sin rette gledesstund T+B: o-o-o S+A: At du er født her inne Alle: i hjertets dype grunn.
GAMMEL MARIAVISE 1 vers solist 2 vers solist + kor Solist: Hva var Marias smerte og trang Kor: Kyrie eleison Solist: Hva fyllte smerten med himmelsk sang Det var verdens frelser hun bar i fang Kor: Jesus og Maria 3+4 vers kor En engel til Maria kom Kyrie eleison Hun tvilte ei i sin tro så from På Herrens bud i helligdom Jesus og Maria Da tornen blev en lilje blid Kyrie eleison Og Marias vandring en himmelsti Med Jesusbarnet til frelser rik Jesus og Maria
HIMLEN I MIN FAMN A+T+B: Vem har tänt den stjärnan som speglas i ditt öga. (S: -aaa ) A+T+B: Vem tog mörkret bort i herdars blick din førsta natt. Vem har flättat kronan av strå omkring din panna. Vem har fört tre vise til vårt stall (hit) min kära skatt S/gjentas av A+T+B: Är du en av tusen små. Är du han dom vänter på. Du mitt lilla barn en engel givit navn Är det jordens dolda skatt jag fått skydda denna natt. Är det själva himlen som jag gungar i min famn. A+T+B: Vem har väckt den rädslan som lärt ditt hjärta gråta (S: -aaa ) A+T+B: Varför tar din hand så (du)hårdt ett grepp om mammas hår Rundt oss dansar skuggar nu är engeln borta. Han sa sä mycket vackert, mycket mer än jag forstår. S/gjentas av A+T+B: Är du en av tusen små. Är du han dom vänter på. Du mitt lilla barn en engel givit navn Är det jordens dolda skatt jag fått skydda denna natt. Är det själva himlen som jag gungar i min famn. S: a-a-a T+B / A+S: Giv att dina dagar får bli til andras glädje. Giv at alla möter dig med kärlek mild och god. Aldrig ska jeg glömma dom ord som jag fick höra. Vad som än oss händer vil dom (vil) ge oss kraft och mod. S-/A-/T+B: Är du en av tusen små. Är du han dom vänter på. Du mitt lilla barn en engel givit navn Är det jordens dolda skatt jag fått skydda denna natt. Är det själva himlen som jag gungar i min famn.
A+T+B: aaa.. S: Vem har tänt den stjärnan som speglas i ditt öga Alle: himmel diamanten över staden Betlehem.
JEG SYNGER JULEKVAD S A T: --- Jeg synger julekvad jeg er så glad så glad B: Min hjertens Jesus hviler i (stall og) krybbe trang Som solen klare smiler han på sin moders fang. Han er frelser min A+T: Han er frelser min S A T: --- O Jesus du barn lill, dig lenges jeg så til. B: Kom trøst mig allesinne, tred inn, (om) her er smått La mig dig se og finne, å da har jeg det godt Drag mig efter dig. A+T: Drag mig efter dig S+A: Hvor er Gud Fader mild (sin sønn oss sende vil) hvor mild. Vi alle var fordervet i synd og vår udyd så har han oss forhvervet all himlens himlens fryd (Eia var vi der). Eia var vi der. S+B A T: Hvor er vel glede (slik som) opp i himmelrik Hvor alle engler kveder en (ny og) liflig sang Og frem for tronen treder til Guds basuners klang Eia var vi (var vi) der, eia var vi (var vi) der.
HIMMEL PÅ JORD oh-oh Jeg snublet omkring i svarteste natten da tente du stjernen med lys i fra deg Jeg følte meg ensom og tom og forlatt da du viste du tenkte på meg Jeg hutret og frøs da du gav av din varme Du så vel at jorden var naken og kald Du lengtet til meg og du sendte meg barnet Og du viste meg vei til en stall Ref: Himmel på jord en nåde så stor Jeg er ke alene her jeg bor. Himmel på jord en nåde så stor Jeg er ke alene her jeg bor-ah Jeg sloss og jeg led gjorde alt for å vinne. Da hørte jeg englene synge om fred Legg våpnene ned det er jul du må finne En fred inni hjertet et sted Himmel på jord en nåde så stor Jeg er ke alene der jeg bor Himmel på jord en nåde så stor Jeg er ke alene her jeg bor
Hver gang jeg ser opp mot min himmel så vet jeg At undrenes undre er det som har hendt Jeg føler meg trygg for jeg slipper å lete Nå vet jeg hvor stjernen ble tent Himmel på jord en nåde så stor Jeg er ke alene der jeg bor Himmel på jord en nåde så stor Jeg er ke alene der jeg bor
DET HEV EI ROSE SPRUNGE Det hev ei rose sprunge ut av ei rot så grann Som fedrane hev sunge av Isais rot ho rann Og var ein blome blid Midt i den kalde vinter ved mørke midnattsstid. Om denne rosa eine er sagt Jesajas ord Maria møy den reine bar rosa til vår jord Og herrens miskunnsmakt Det store under gjorde som var i spådom sagt. Guds rose ljuvleg angar og skin i jordlivs natt Når hennar ljos oss fangar ho vert vår beste skatt Me syng i englelag No er det fødd ein frelsar og natti vart til dag No er det fødd ein Frelsar og natti vart til dag.
ADVENT Vers 3: Så tyst er natten i advent Så lugn og fridfull ligger jorden I väntans andakt vi stumma gå Och vackert ärdet att titta på hur ljusen får snø n at glimma.