Nokia bilmonteringssett CK-200 Brukerhåndbok og installeringsveiledning



Like dokumenter
Nokia Bluetooth bilmonteringssett CK-15W Brukerhåndbok og installasjonsveiledning

Nokia bilmonteringssett CK-600 med display Hurtigguide og sikkerhetsinformasjon

Nokia bilmonteringssett CK /1

Nokia trådløs bilhåndfrienhet til sigarettenneruttak HF-33W /1

Nokia Bluetooth-headset BH-701 Brukerhåndbok utgave NO

Nokia bilmonteringssett CK-100 Brukerhåndbok og installeringsveiledning

Din bruksanvisning NOKIA CK-7W

Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) utgave

Din bruksanvisning NOKIA CK-100

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH utgave

Nokia Music Headset HS-20/AD /1

Nokia trådløs HF-enhet (HF-6W) Brukerhåndbok

Brukerhåndbok for trådløst headsett med klemme (HS-21W) utgave

Nokia Converter (CA-55) Installeringsveiledning utgave

Din bruksanvisning NOKIA CK-300

Trykk og snakk Nokia N76-1

Brukerhåndbok for Nokia Luna

Nokia bilpakke CK-300 Brukerhåndbok og installeringsveiledning

Nokia Bluetooth-headset BH utgave

2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation.

Car Kit CK-10 Brukerhåndbok utgave

Bluetooth-headset Nokia BH /2

Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok utgave

Nokia stereoheadset WH /1

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth-headset BH-218

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) utgave

Avansert bilmonteringssett CK-7W Brukerhåndbok Installeringshåndbok

Nokia Bluetooth-headset BH utgave

Nokia bilpakke CK-300 Hurtigveiledning og sikkerhetsinformasjon

Lokalisering Nokia N76-1

Nokia bilmonteringssett CK-600 med display Brukerhåndbok og installasjonsveiledning

Deling online. Komme i gang. Åpne Internett-tjenesten. Laste opp filer. Deling online

HURTIGVEILEDNING FOR. Installasjon av Nokia Connectivity Cable Drivers

Brukerhåndbok for Nokia trådløs GPS-modul (LD-1W) utgave

Brukerhåndbok for Nokias musikkstasjon MD utgave

HURTIGVEILEDNING FOR MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

Brukerhåndbok for Nokia headset med display HS utgave

Din bruksanvisning NOKIA SU-1B

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Brukerhåndbok for Nokia bilderamme SU utgave

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-118

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1

Nokia 500 bilnavigering Komme i gang

Tilkoblingsbehandling Brukerhåndbok

Nokia Bluetooth-headset BH /1

HURTIGREFERANSE MODEM SETUP FOR NOKIA Copyright Nokia Corporation Alle rettigheter forbeholdt.

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR /1

Brukerhåndbok for trådløst headset (HS-11W) utgave

Internett-deling utgave

Nokia Bluetooth-headset BH-703 Brukerhåndbok utgave NO

Nokia Nseries PC Suite utgave

Nokia multimediebilpakke CK-20W Brukerhåndbok og installasjonsveiledning

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Nokia Bluetooth Headset BH /2

2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation.

Nokia trådløs lydadapter AD-47W

2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation.

Trådløst Nokia-headset (HS-53W) Brukerhåndbok

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia MD-310 trådløs musikkmottaker

Nokia Bluetooth-headset BH-803 Brukerhåndbok utgave NO

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Trådløst Nokia-headset (HS-36W) Brukerhåndbok Utgave 2 NO

Hurtigveiledning NOKIA OBSERVATION CAMERA

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Brukerhåndbok for trådløs hodetelefon med klemme (HS-3W) utgave

Komme i gang. Nokia N , 1. utgave NO

Nokia Bluetooth Headset BH /1

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.

HURTIGREFERANSE NOKIA PC SUITE Copyright Nokia Corporation Alle rettigheter forbeholdt

Trykk og snakk. 1. utgave

HURTIGREFERANSE NOKIA PC SUITE 4.8 FOR NOKIA 6310i

Din bruksanvisning NOKIA TME-3

Brukerhåndbok for trådløst headset med mikrofon (HS-4W) utgave

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Nokia Bluetooth-høyttalere MD-5W /1

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-116/117

Chat-tjenester Nokia N76-1

HURTIGREFERANSE NOKIA PC SUITE for Nokia Copyright Nokia Mobile Phones Alle rettigheter forbeholdt Issue 4

Nokia Bluetooth-høyttalere MD-7W /1

Holderfestet Nokia HH-20 og CR-122

Din bruksanvisning NOKIA HDW-2

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brukerhåndbok

Voyager Focus UC. Brukerhåndbok

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-112

Hurtigveiledning Konftel 300W

Nokia høyttalertelefon HF /1

Brukerhåndbok for trådløst headset (HDW-3) utgave

HURTIGVEILEDNING FOR NOKIA MODEM OPTIONS

nüvi 3700-serien hurtigstartveiledning Mars Rev. B Trykt i Taiwan for bruk med disse nüvi-modellene: 3750, 3760, 3790

Brukerhåndbok for trådløs hodetelefon (HDW-2) Issue 2

Nokia minihøyttalere MD /1

Nokia 810 biltelefon Brukerhåndbok Installeringsveiledning

Komme i gang. Nokia N93i-1

Internett-deling 2.0 Nokia N76-1

Transkript:

Nokia bilmonteringssett CK-200 Brukerhåndbok og installeringsveiledning 2.0. utgave NO

ERKLÆRING OM SAMSVAR NOKIA CORPORATION erklærer herved at produktet CK-200 er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Produktet er i samsvar med begrensningene beskrevet i direktiv 2004/104/EF (endringsdirektiv 72/245/EEC), tillegg I, artikkel 6.5, 6.6, 6.8 og 6.9. En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig på http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. 2010-2011 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People, Navi og Nokia Original Accessories-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører Nokia Corporation. Nokia tune er et varemerke (lydmerke) som tilhører Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn for sine respektive eiere. Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt. Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. VERKEN NOKIA ELLER NOEN AV DERES LISENSGIVERE SKAL UNDER NOEN OMSTENDIGHETER, OG UANSETT ÅRSAK, VÆRE ANSVARLIGE FOR VERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE TAP ELLER SKADE, HERUNDER SPESIFIKKE, VILKÅRLIGE, ETTERFØLGENDE ELLER KONSEKVENSMESSIGE TAP, SÅ LANGT DETTE TILLATES AV GJELDENDE LOVGIVNING. INNHOLDET I DETTE DOKUMENTET GJØRES TILGJENGELIG SOM DET ER. BORTSETT FRA DER DET ER PÅKREVET ETTER GJELDENDE LOVER YTES INGEN GARANTIER AV NOE SLAG, VERKEN DIREKTE ELLER UNDERFORSTÅTT, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, DE UNDERFORSTÅTTE GARANTIENE FOR SALGBARHET OG EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL, I FORHOLD TIL NØYAKTIGHETEN AV, PÅLITELIGHETEN TIL ELLER INNHOLDET I DETTE DOKUMENTET. NOKIA FORBEHOLDER SEG RETTEN TIL Å REVIDERE DETTE DOKUMENTET ELLER TREKKE DET TILBAKE, NÅR SOM HELST OG UTEN FORVARSEL. Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste Nokia-forhandler. Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller programvare som er underlagt eksportlover og -forskrifter fra USA og andre land. Det er ulovlig å fravike slik lovgivning. 2.0. utgave NO

Innhold Viktig sikkerhetsinformasjon... 5 Hurtigveiledning... 6 Første gangs konfigurering... 6 Fjernkontroll... 6 1. Introduksjon... 8 Om dette dokumentet... 8 Programvareoppdateringer... 9 Trådløs Bluetooth-teknologi... 9 2. Komme i gang... 10 Deler... 10 Fjernkontroll CU-13R... 11 Display og ventemodus... 11 Displaydeler... 11 Feste displayet til festeplaten... 11 Rotere displayet... 12 Informasjon som vises i ventemodus... 12 Indikatorer på displayet... 13 Sette inn batteri i fjernkontrollen... 14 Hvis du bytter ut fjernkontrollen eller bruker flere fjernkontroller med bilmonteringssettet... 14 Navigere i menyene... 15 Slå bilmonteringssettet på eller av... 15 Slå på... 15 Slå av... 15 Første gangs bruk... 16 Sammenkoble og koble til bilmonteringssettet... 16 Koble til bilmonteringssettet manuelt... 17 Koble til bilmonteringssettet automatisk... 17 Koble fra bilmonteringssettet... 17 Koble bilmonteringssettet til to enheter... 18 3. Grunnleggende bruk... 19 Kopiere kontakter fra tilkoblede enheter... 19 Manuell kopiering... 19 Automatisk kopiering... 19 Anrop... 20 Ringe... 20 Besvare eller avvise et anrop... 21 Slå av lyden for mikrofonen... 22 Justere høyttalervolumet... 22 Håndtere to anrop... 22 Overføre en samtale mellom bilmonteringssettet og en tilkoblet enhet... 23 Sende tonestrenger... 23 Anropslogg... 23 Vise tekstmeldinger... 24 Mine egne-tast... 24 4. Innstillinger... 25 Tilkoblingsinnstillinger... 25 Displayinnstillinger... 25 Generelle innstillinger... 26 Lydinnstillinger... 27 5. Feilsøking... 28 Nullstille bilmonteringssettet... 28 Tilkoblingsproblemer... 28 Lydproblemer... 28 Andre spørsmål... 29 6. Installering... 30 Sikkerhetsinformasjon... 30 Oppdatere programvaren... 31 3

Installere bilmonteringssettet i et kjøretøy... 32 Fjernkontroll CU-13R... 32 Display... 34 Fordelingsboks RX-73... 36 Integrasjon med bilens radiosystem... 37 Installere med ISO-kabel CA-160... 38 Installere med strømkabel CA-153P og en ekstern høyttaler... 40 Installere med strømkabel CA-153P og direkte inngangskabel CA-161... 42 Installeringsinnstillinger... 43 Annet ekstrautstyr... 44 Ladekabel... 44 Mikrofon... 44 Ekstern antenne... 44 Kontrollere driften til bilmonteringssettet... 45 Stell og vedlikehold... 46 Ytterligere sikkerhetsinformasjon... 47 4

Viktig sikkerhetsinformasjon Viktig sikkerhetsinformasjon Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem. Les den fullstendige brukerhåndboken og installeringsveiledningen hvis du vil ha mer informasjon. SLÅ PÅ TRYGT Ikke slå på enheten hvis det er ulovlig å bruke mobiltelefon, eller hvis det kan føre til forstyrrelser eller fare. TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å styre bilen når du kjører. Trafikksikkerheten bør alltid komme først når du kjører. FORSTYRRELSER Alle trådløse enheter kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser som kan påvirke ytelsen. SLÅ AV I SIKKERHETSBEGRENSEDE OMRÅDER Følg gjeldende restriksjoner. Slå av enheten i nærheten av brennstoff, kjemikalier og sprengningsområder. KVALIFISERT SERVICE Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere dette produktet. EKSTRAUTSTYR Bruk bare godkjent ekstrautstyr. Ikke koble sammen produkter som ikke er kompatible. Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen produkter som ikke er kompatible. 5

Hurtigveiledning Hurtigveiledning Dette avsnittet beskriver kort de grunnleggende funksjonene til bilmonteringssettet. Du finner flere detaljer i de respektive avsnittene i denne brukerhåndboken. Første gangs konfigurering 1. Slå på mobilenheten og bilmonteringssettet (se side 15). 2. Hvis du blir bedt om å velge et språk, dreier du på Navi TM -hjulet (heretter kalt hjulet) for å bla til ønsket språk og trykker deretter på hjulet. 3. Aktiver Bluetooth på enheten, og opprett en Bluetooth-tilkobling mellom bilmonteringssettet og enheten. Fjernkontroll 1. Tast for taleoppringing / lyd av Trykk på taleoppringingstasten for å slå lyden av eller på for et anrop, eller for å aktivere taleoppringing på en kompatibel mobilenhet når du ikke har en aktiv samtale. 2. Overføringstast Trykk på overføringstasten for å veksle mellom den første og andre (primære og sekundære) tilkoblede enheten når funksjonen Flerpunkttilkobling er aktivert. 3. Navi-hjul Hvis enheten er i ventemodus og du vil skrive inn et telefonnummer eller bruke hurtigvalg, dreier du hjulet til venstre. Hvis enheten er i ventemodus og du vil søke etter en kontakt i kontaktlisten, dreier du hjulet til høyre. 6

Hurtigveiledning Hvis du vil justere volumet under en samtale eller bla i menyelementene, dreier du hjulet til venstre eller høyre. Hvis du for eksempel vil velge Meny i ventemodus eller den markerte funksjonen i menyen, trykker du på hjulet. 4. Ringetast Hvis du vil foreta eller besvare et anrop, eller veksle mellom en aktiv samtale og en samtale på vent, trykker du på ringetasten. Hvis du er i ventemodus og vil åpne listen over de sist oppringte numrene, trykker du på ringetasten. Hvis du er i ventemodus og vil ringe til det sist oppringte nummeret, trykker du to ganger på ringetasten. 5. Avslutningstast Du avslutter eller avviser et anrop ved å trykke på avslutningstasten. Du kan slette det sist inntastede tegnet når du skriver tekst eller tall, ved å trykke på avslutningstasten. Du går tilbake til forrige menynivå eller displayvisning ved å trykke på avslutningstasten. Du går tilbake til ventemodus fra menyfunksjonene ved å holde inne avslutningstasten i ca. 2 sekunder. Tips: Hvis batteriet i fjernkontrollen er utladet, kan du trykke på av/på-tasten for å besvare eller avslutte et anrop. 7

Introduksjon 1. Introduksjon Med bilmonteringssettet Nokia CK-200 kan du foreta og besvare anrop håndfritt. Du kan også kopiere kontaktlisten fra to kompatible mobilenheter til bilmonteringssettet og vise kopierte kontakter på det innebygde displayet for at samtalene skal gå via den tilkoblede enheten. Bilmonteringssettet leveres med en trådløs fjernkontroll som du kan bruke til å betjene bilmonteringssettet fra avstand. Du kan bruke Bluetooth til å koble bilmonteringssettet til to kompatible enheter samtidig. Les denne brukerhåndboken nøye før du installerer og bruker bilmonteringssettet. Du bør også lese brukerhåndboken for enheten du skal koble til bilmonteringssettet. Du finner de siste brukerhåndbøkene, tilleggsinformasjon og nedlastinger relatert til dette Nokiaproduktet på www.nokia.com/support. Produktet kan inneholde små deler. Oppbevar delene utilgjengelig for små barn. Advarsel: Pluggene på denne enheten kan inneholde små mengder nikkel. Personer som reagerer på nikkel, kan oppleve symptomer etter langvarig hudkontakt med disse pluggene. Om dette dokumentet Konfigurering og bruk er beskrevet i Komme i gang side 10, Grunnleggende bruk side 19 og Innstillinger side 25. Tips om feilsøking finnes i Feilsøking side 28. Installering i bil er beskrevet i Installering på side 30. Bilmonteringssettet må bare installeres av en kvalifisert servicetekniker med originaldelene fra Nokia. Originaldelene følger med i salgspakken. 8

Introduksjon Programvareoppdateringer Du kan oppdatere programvaren til bilmonteringssettet. Last ned og installer Nokias program for oppdatering av bilmonteringssett fra www.nokia.com/support på en kompatibel PC. Bruk en USB-datakabel som har en standard USB-kontakt i den ene enden og en micro USB-kontakt i den andre, til å koble bilmonteringssettdisplayet til en PC. Kabelen selges separat. Åpne oppdateringsprogrammet, og følg instruksjonene som vises. La USB-kabelen være tilkoblet mens programvaren oppdateres. Trådløs Bluetooth-teknologi Med trådløs Bluetooth-teknologi kan du koble sammen kompatible enheter uten å bruke kabler. Det er ikke nødvendig med fri siktlinje mellom bilmonteringssettet og den andre enheten, men avstanden mellom enhetene bør ikke være mer enn 10 meter. Tilkoblingene kan imidlertid utsettes for forstyrrelser fra andre elektroniske enheter. Bilmonteringssettet er i samsvar med Bluetooth-spesifikasjonen 2.1 + EDR og støtter følgende profiler: Hands-Free Profile (HFP) 1.5, Phone Book Access Profile (PBAP) 1.0, Object Push Profile (OPP) 1.1 og File Transfer Profile (FTP) 1.1. Ta kontakt med produsentene av andre enheter for å fastslå kompatibiliteten med denne enheten. 9

Komme i gang 2. Komme i gang Deler Bilmonteringssettet består av følgende deler: 1 2 3 4 5 1. Hovedenhet CK-200 med display 2. Festeplate for hovedenhet CK-200 3. Fjernkontroll CU-13R med Navi-hjul 4. Rattmontering for fjernkontroll CU-13R 5. CD med denne brukerhåndboken Salgspakken inneholder dessuten kabler og andre deler som kreves for å installere bilmonteringssettet. 10

Komme i gang Fjernkontroll CU-13R Du kan betjene bilmonteringssettet med fjernkontrollen. Enheten har et Navihjul som du kan dreie eller trykke på. 1. Tast for taleoppringing / lyd av 2. Overføringstast 3. Navi-hjul 4. Ringetast 5. Avslutningstast Display og ventemodus Displaydeler Displayet består av følgende deler: 1. Av/på-tast 2. Mikrofon 3. Micro USB-kontakt som brukes til å oppdatere programvaren til bilmonteringssettet fra en kompatibel PC. 2 1 3 Feste displayet til festeplaten For å bruke bilmonteringssettet må displayet skyves ned på festeplaten. Hvis du vil fjerne displayet, slår du av bilmonteringssettet og skyver displayet opp fra festeplaten. 11

Komme i gang Rotere displayet Når displayet er festet til festeplaten på dashbordet, kan du rotere displayet i kuleleddet opptil ca. 15 grader til venstre, høyre, opp eller ned. Du må ikke bruke makt og prøve å vri displayet mer enn dette. Informasjon som vises i ventemodus Når du slår på bilmonteringssettet, starter det i ventemodus. 1 2 3 I ventemodus vises følgende 4 informasjon når bilmonteringssettet er koblet til en kompatibel enhet: 5 1. Signalstyrken til mobiltelefonnettverket på det aktuelle stedet, dersom denne informasjonen er tilgjengelig fra den tilkoblede enheten. Jo høyere søyle, desto bedre signal 2. Navnet på tjenesteleverandøren, dersom denne informasjonen er tilgjengelig fra den tilkoblede enheten 3. Batteristatus for den tilkoblede enheten, dersom denne informasjonen er tilgjengelig fra enheten. Jo høyere søyle, desto mer batteristrøm. Hvis bilmonteringssettet er koblet til to enheter, vises batteristatusen for primærenheten. 4. Bluetooth-navnet til den tilkoblede enheten. Hvis bilmonteringssettet er koblet til to enheter, vises primærenheten ovenfor sekundærenheten. 5. Meny-funksjonen som du bruker til å åpne listen over menyfunksjoner. Du åpner listen ved å trykke på hjulet. Hvis du vil skrive inn et telefonnummer manuelt eller bruke hurtigvalg, dreier du hjulet til venstre. Hvis du vil søke etter en kontakt i kontaktlisten på bilmonteringssettet, dreier du hjulet til høyre. 12

Komme i gang Hvis du vil vise de sist oppringte numrene, trykker du på ringetasten. Se også Anropslogg på side 23. Indikatorer på displayet Du har en aktiv samtale. Du har en samtale på vent. Du har et innkommende anrop. Du har et utgående anrop. Du har ubesvarte anrop på enheten som vises over indikatoren. Anropet er overført til den tilkoblede mobilenheten. Funksjonen Flerpunkttilkobling er aktivert, og du kan koble bilmonteringssettet til to enheter. Du har mottatt en ny tekstmelding til enheten som vises over indikatoren. Du har slått av lyden på høyttalerne som er koblet til bilmonteringssettet. Mikrofonen til bilmonteringssettet er slått av. Bilmonteringssettet kopierer kontakter fra en tilkoblet enhet. Kun anropsrelaterte toner på den tilkoblede enheten spilles av gjennom høyttalerne på bilmonteringssettet. Hvis batterinivået er lavt på den tilkoblede enheten, vises Lavt batterinivå en kort stund. Hvis batterinivået er lavt på fjernkontrollen, vises Lavt batterinivå for fjernkontroll en kort stund. 13

Komme i gang Sette inn batteri i fjernkontrollen Den trådløse fjernkontrollen drives av ett litiumbatteri av typen CR2032. Sett inn et likt eller tilsvarende batteri. 1. Skyv dekselet bort fra enheten (1). 2. Sett inn batteriet slik at minuspolen (-) vender mot kretskortet, og skyv dekselet tilbake på plass (2). For å unngå kortslutning som kan skade batteriet, bør du ikke håndtere eller oppbevare batteriet med metallobjekter. For å unngå lekkasje fra batteriet bør batteriet fjernes fra fjernkontrollen dersom den ikke er i bruk på en måned eller mer. Hvis batteriet lekker, tørker du fjernkontrollen helt ren og setter inn et nytt batteri. Søk legehjelp umiddelbart dersom batteriet svelges. Hvis batteriet sitter fast i spiserøret, må det fjernes umiddelbart. Ekstreme temperaturer reduserer batteriets ytelse og levetid. Fjernkontrollen virker kanskje ikke, eller Lavt batterinivå for fjernkontroll vises kanskje midlertidig i temperaturer godt under frysepunktet. Hvis du bytter ut fjernkontrollen eller bruker flere fjernkontroller med bilmonteringssettet Hvis du bytter ut fjernkontrollen eller bruker flere fjernkontroller med bilmonteringssettet, må du koble den nye fjernkontrollen sammen med bilmonteringssettet manuelt. Sett tenningsnøkkelen i av-stilling, og koble displayet fra festeplaten i ca. 10 sekunder. Koble displayet til festeplaten, og trykk på av/på-tasten for å slå på bilmonteringssettet. Trykk på en valgfri tast på fjernkontrollen. 14

Komme i gang Navigere i menyene For å åpne listen over menyfunksjoner i ventemodus, trykker du på hjulet når Meny vises. Du kan bla til et element (f.eks. en menyfunksjon) eller bla i en liste ved å dreie på hjulet. Hvis du vil velge et element, blar du til det og trykker på hjulet. Du går tilbake til forrige menynivå ved å trykke på avslutningstasten. Du går tilbake til ventemodus fra menyfunksjonene ved å holde inne avslutningstasten i ca. 2 sekunder. Slå bilmonteringssettet på eller av Hvis du ikke er sikker på om tenningskabelen eller koblet til eller ikke, kan du kontakte teknikeren som installerte bilmonteringssettet. Før du bruker bilmonteringssettet, må du kontrollere at displayet er godt festet på festeplaten. Slå på Hvis tenningskabelen er koblet til, slås bilmonteringssettet på når du starter bilmotoren. Hvis tenningskabelen ikke er koblet til, trykker du på av/på-tasten. Hvis ingen enheter kobles til bilmonteringssettet innen 10 minutter, slås bilmonteringssettet av automatisk. Når bilmonteringssettet er slått på, prøver det å opprette en Bluetoothtilkobling til en eller to av de sist tilkoblede enhetene, avhengig av innstillingene for flerpunkttilkoblingen. Slå av Hvis tenningskabelen er koblet til, slår du av bilmotoren eller trykker på av/på-tasten. Hvis du har en aktiv samtale på enheten som er koblet til bilmonteringssettet, trykker du på av/på-tasten for å overføre samtalen til enheten. Slå deretter av bilmonteringssettet. 15

Komme i gang Hvis tenningskabelen ikke er koblet til, trykker du på av/på-tasten for å slå av bilmonteringssettet. Hvis tenningskabelen ikke er koblet til, og du kobler enheten fra bilmonteringssettet (for eksempel for å ta den med deg), slås bilmonteringssettet av automatisk etter 10 minutter. Tips: Når bilmotoren er slått av, bør mobilenheten kobles fra bilmonteringssettet slik at bilbatteriet ikke tappes for strøm. Første gangs bruk Første gang du slår på bilmonteringssettet, blir du bedt om å velge et språk. Drei på hjulet for å bla til ønsket språk, og trykk deretter på hjulet. Når du har valgt språk, blir du bedt om å sammenkoble og koble bilmonteringssettet til en kompatibel Bluetooth-enhet. Se Sammenkoble og koble til bilmonteringssettet på side 16. Sammenkoble og koble til bilmonteringssettet Før du bruker bilmonteringssettet, må du tilknytte (sammenkoble) og koble det til en kompatibel mobilenhet som har støtte for trådløs Bluetooth-teknologi. Du kan sammenkoble bilmonteringssettet med opptil åtte enheter og koble det til to enheter samtidig som har støtte for Bluetooth-profilen HFP. Slik gjør du for å sammenkoble og koble bilmonteringssettet til en kompatibel enhet: 1. Hvis bilmonteringssettet ikke tidligere har vært sammenkoblet med en enhet, slår du på bilmonteringssettet og enheten. Bilmonteringssettet går i sammenkoblingsmodus. Hvis du nylig har sammenkoblet med en enhet og ønsker å sammenkoble med en annen enhet, velger du Meny > Innstillinger > Tilkobling > Tilkoblingsbehandling > Koble sammen med ny enhet i ventemodus. 2. Aktiver Bluetooth-funksjonen på enheten innen tre minutter, og angi at den skal søke etter Bluetooth-enheter. Se i brukerhåndboken for enheten hvis du vil ha mer informasjon. 16

Komme i gang 3. På enheten velger du bilmonteringssettet (Nokia CK-200) i listen over enheter som er funnet. 4. På enheten skriver du inn Bluetooth-passordet 0000 for å sammenkoble og koble bilmonteringssettet til enheten. Med enkelte enheter må tilkoblingen opprettes separat etter sammenkoblingen. Hvis sammenkoblingen er vellykket, vises bilmonteringssettet på enheten i listen over sammenkoblede Bluetooth-enheter, og den sammenkoblede enheten vises på bilmonteringssettet i menyen for tilkoblingsbehandling. Når bilmonteringssettet er koblet til enheten og klart til bruk, vises Bluetooth-navnet for enheten. Koble til bilmonteringssettet manuelt Når du slår på bilmonteringssettet, prøver det å koble til en eller to av de sist tilkoblede enhetene, avhengig av innstillingene for flerpunktilkoblingen. Hvis du vil koble bilmonteringssettet manuelt til en enheten (for eksempel hvis tilkoblingen blir brutt), slår du enheten på, velger Meny > Innstillinger > Tilkobling > Tilkoblingsbehandling i ventemodus, og velger deretter enheten. Koble til bilmonteringssettet automatisk Det kan hende du kan angi på mobilenheten at bilmonteringssettet skal kobles automatisk til mobilenheten. Du aktiverer denne funksjonen ved å endre innstillingene for den sammenkoblede enheten i Bluetoothmenyen på enheten. Koble fra bilmonteringssettet Du kobler bilmonteringssettet fra mobilenheten ved å avslutte tilkoblingen i Bluetooth-menyen på enheten. Fra ventemodus kan du også velge Meny > Innstillinger > Tilkobling > Tilkoblingsbehandling og deretter velge enheten du vil koble fra. 17

Komme i gang Koble bilmonteringssettet til to enheter Du kan koble bilmonteringssettet til to kompatible Bluetooth-enheter samtidig som standard. Hvis du vil at bilmonteringssettet kun skal koble til én enhet om gangen, velger du Meny > Innstillinger > Tilkobling > Flerpunkttilkobling > av i ventemodus. Hvis du velger på, kan bilmonteringssettet kobles til to enheter, og vises. Når du slår på bilmonteringssettet og det kobles til to enheter, blir den første enheten primærenheten og den andre enheten blir sekundærenheten. I ventemodus vil navnet på primærenheten vises ovenfor den sekundære. Du kan angi sekundærenheten som primærenhet og omvendt ved å trykke på overføringstasten. 18

3. Grunnleggende bruk Grunnleggende bruk Kopiere kontakter fra tilkoblede enheter Du kan kopiere kontakter (navn og telefonnumre) fra kompatible mobilenheter som du kobler til bilmonteringssettet. vises mens kopieringen pågår. Kopieringen kan ta noen minutter, avhengig av antall kontakter. Du kan ikke bruke bilmonteringssettet mens kopieringen pågår. Manuell kopiering Hvis du vil kopiere kontakter i den tilkoblede (primære) enheten manuelt, hvis den støtter Bluetooth-profilen PBAP eller ATkommandoer, velger du Meny > Innstillinger > Generelt > Start nedlasting av kontakter i ventemodus. Hvis enheten ikke har støtte for Bluetooth-profilen PBAP, men derimot for OPP, sender du kontaktene som visittkort fra enheten til bilmonteringssettet. Hvis du oppdaterer kontaktene på mobilenheten, må du kopiere kontaktene til bilmonteringssettet på nytt. Automatisk kopiering Hvis du har aktivert innstillingen Automatisk nedlasting av kontakter, vil bilmonteringssettet automatisk prøve å kopiere kontaktene fra enheten når enheten kobles til bilmonteringssettet. Hvis du vil aktivere automatisk kopiering, velger du Meny > Innstillinger > Generelt > Automatisk nedlasting av kontakter > på i ventemodus. Hvis du har aktivert automatisk kopiering, vil lagrede kontakter på bilmonteringssettet bli oppdatert hver gang du kobler enheten til bilmonteringssettet. 19

Grunnleggende bruk Anrop Under en samtale må du snakke mot displayet eller den eksterne mikrofonen (ekstrautstyr) som er koblet til bilmonteringssettet. For optimal lyd må det ikke være plassert noe foran mikrofonen. Under en samtale vises. Du kan kun bruke kontaktene på den tilkoblede enheten hvis de er kopiert til bilmonteringssettet. Ringe Du kan bruke fjernkontrollen til å foreta anrop fra primærenheten. Hvis du vil ringe med sekundærenheten, må den angis som primærenhet, eller du må ringe direkte fra den enheten. I stedet for å bruke fjernkontrollen, kan du ringe direkte fra den tilkoblede enheten. Bruk enheten på vanlig måte til å ringe med. Du avslutter anropet (eller avbryter anropsforsøket) ved å trykke på avslutningstasten. Hvis batteriet i fjernkontrollen er utladet, trykker du på av/på-tasten. Slå et telefonnummer Du kan bruke fjernkontrollen til å slå et telefonnummer i ventemodus ved å dreie hjulet til venstre, eller du kan velge Meny > Nummeroppføring. Hvis du vil slå et telefonnummer under en samtale, velger du Anropsvalg > Nummeroppføring. Velg ett og ett siffer. (Du kan slette forrige siffer ved å trykke på avslutningstasten.) Når telefonnummeret vises, trykker du på ringetasten eller velger. Ringe en kontakt Du kan ringe en kontakt som er kopiert til bilmonteringssettet, ved å dreie hjulet til høyre i ventemodus eller velge Meny > Kontakter. For å åpne kontaktlisten under en samtale velger du Anropsvalg > Kontakter. Velg den første bokstaven i kontaktnavnet, bla til kontakten og trykk på hjulet eller ringetasten. Hvis kontakten har flere telefonnumre, velger du ønsket telefonnummer og trykker på hjulet eller ringetasten. 20

Grunnleggende bruk Ringe et nylig oppringt nummer Hvis du vil ringe opp igjen det nummeret du ringte sist (hvis enheten støtter denne funksjonen med bilmonteringssettet), og du ikke allerede har en aktiv samtale, trykker du to ganger på ringetasten. Hvis du vil ringe et nylig oppringt nummer, trykker du på ringetasten, blar til ønsket navn eller telefonnummer og trykker på hjulet eller ringetasten. Hvis bilmonteringssettet er koblet til to enheter, foretas anropet på primærenheten. Taleoppringing Du aktiverer taleanrop (hvis enheten støtter denne funksjonen med bilmonteringssettet) ved å trykke på taleoppringingstasten hvis du ikke allerede har en aktiv samtale. Si talesignalet til ønsket kontakt tydelig. Hvis bilmonteringssettet er koblet til to enheter, aktiveres taleoppringing på primærenheten. Les brukerhåndboken for mobilenheten for mer informasjon om bruk av taleoppringing. Hurtigvalg Med hurtigvalg kan du raskt ringe de mest brukte telefonnumrene. For å bruke hurtigvalg dreier du hjulet til venstre i ventemodus, blar til ønsket hurtigvalgnummer (1 9) og trykker på ringetasten når det tildelte navnet eller nummeret vises. For å tildele et navn eller telefonnummer til et hurtigvalgnummer, se Generelle innstillinger på side 26. Besvare eller avvise et anrop Når du mottar en samtale, hører du en ringetone gjennom høyttalerne som er koblet til bilmonteringssettet. Telefonnummeret til den som ringer, vises hvis mobilnettverket støtter denne funksjonen. Navnet som er lagret med telefonnummeret, vises hvis du har kopiert navnet og nummeret til bilmonteringssettet. Hvis ikke navnet og telefonnummeret er tilgjengelig, vises Privat nummer. 21

Grunnleggende bruk For å besvare anropet på primær- eller sekundærenheten trykker du på ringetasten eller hjulet. Hvis batteriet i fjernkontrollen er utladet, trykker du på av/på-tasten på bilmonteringssettet. Du avviser et anrop ved å trykke på avslutningstasten. Slå av lyden for mikrofonen Du kan slå mikrofonen av eller på under en samtale ved å trykke på tasten for taleoppringing / lyd av. Du kan også velge Anropsvalg og ønsket funksjon. angir at mikrofonen er slått av. Justere høyttalervolumet Du kan justere høyttalervolumet under en samtale ved å dreie på hjulet. I noen installasjoner kan volumet også justeres fra bilradioen. Valgt volum lagres for gjeldende enhet. For å angi standardvolum for samtaler, se Lydinnstillinger på side 27. Du kan slå av lyden for høyttalerne ved å angi volumet til det laveste nivået. vises. Håndtere to anrop Du kan ha to samtaler samtidig på én av de tilkoblede enhetene og håndtere samtalene fra bilmonteringssettet. Du kan besvare et innkommende anrop og avslutte den aktive samtalen ved å trykke på avslutningstasten. Du kan besvare et innkommende anrop og sette den aktive samtalen på vent ved å trykke på ringetasten. Når samtalen er på vent, vises. Du kan avvise et innkommende anrop ved å velge Anropsvalg > Avvis innkommende anrop. Du avslutter den aktive samtalen og innhenter den ventende samtalen ved å trykke på avslutningstasten. Du veksler mellom den aktive samtalen og den ventende samtalen ved å trykke på ringetasten. 22

Grunnleggende bruk Når bilmonteringssettet er koblet til to enheter, og du mottar et anrop til den ene enheten mens du har en aktiv samtale på den andre enheten, avslutter du først den aktive samtalen og deretter besvarer anropet, eller besvarer anropet på enheten. Hvis du besvarer anropet på enheten, kan kun enhetsfunksjonene brukes til å håndtere anropet. Overføre en samtale mellom bilmonteringssettet og en tilkoblet enhet Hvis du vil overføre en samtale mellom bilmonteringssettet og en tilkoblet enhet, velger du Anropsvalg > Aktiver håndsett eller Aktiver håndfri. Noen mobilenheter avslutter kanskje Bluetooth-tilkoblingen til samtalen avsluttes. viser at samtalen er overført til enheten. Sende tonestrenger Hvis du vil sende en tonestreng, for eksempel et passord, (nettverkstjeneste) under en samtale, velger du Anropsvalg > Send DTMF. Velg ett og ett tegn. (Du kan slette forrige tegn ved å trykke på avslutningstasten.) Du sender strengen ved å velge eller trykke på ringetasten. Anropslogg Når du kobler en kompatibel mobilenhet til bilmonteringssettet, kopierer bilmonteringssettet automatisk telefonnumrene til nylige ubesvarte, mottatte og oppringte anrop fra enheten, hvis disse funksjonene støttes av enheten og mobilnettverket. Hvis du vil vise anropsloggen, velger du Meny > Anropslogg i ventemodus og deretter en anropstype. Bla til en kontakt, og trykk på hjulet for å vise anropsdetaljene, eller trykk på ringetasten for å ringe til kontakten. Hvis du har ubesvarte anrop, vises. 23

Grunnleggende bruk Vise tekstmeldinger Menyen Meldinger vises bare hvis den tilkoblede enheten støtter Nokias proprietære tilkoblingsgrensesnitt. Hvis du mottar en tekstmelding (nettverkstjeneste) mens bilmonteringssettet er koblet til en kompatibel Nokia-enhet, vises. Hvis du vil vise en ny melding fra en kompatibel Nokia-enhet, velger du Meny > Meldinger og meldingen. Du kan ringe meldingens avsender ved å trykke på ringetasten. Du kan også trykke på hjulet og velge Ring avsender. Du kan lese mer om kompatibilitet på www.nokia.com/support. Mine egne-tast Mine egne-tasten vises kun hvis programmet Nokia Accessory Setup er installert på enheten som er koblet til bilmonteringssettet. Hvis programmet ikke er installert på enheten, kan du sjekke tilgjengeligheten for enheten på www.nokia.com/support. Når du velger denne menyen, utfører bilmonteringssettet den funksjonen du har angitt for et kort trykk på Mine egne-tasten i programmet Nokia Accessory Setup. Du kan angi at bilmonteringssettet skal lese en ny tekstmelding, ringe favorittnummeret ditt, avvise et anrop eller sende en forhåndsdefinert tekstmelding. Du finner mer informasjon i hjelpen for programmet. 24

Innstillinger 4. Innstillinger Tilkoblingsinnstillinger Du administrerer Bluetooth-tilkoblinger i ventemodus ved å velge Meny > Innstillinger > Tilkobling og blant følgende: Tilkoblingsbehandling For å sammenkoble og koble bilmonteringssettet til en kompatibel enhet velger du Koble sammen med ny enhet. Hvis du vil koble bilmonteringssettet til en nylig sammenkoblet enhet, eller koble fra en enhet, velger du enheten fra listen. Flerpunkttilkobling Du kan koble bilmonteringssettet til to enheter samtidig. Hvis du velger av, kan bilmonteringssettet kun kobles til én enhet om gangen. Når bilmonteringssettet kan kobles til to enheter, vises. Hvis bilmonteringssettet kan kobles til to enheter samtidig, og du bruker funksjonene tilbakeringing eller taleoppringing, foretas anropet på primærenheten. Slett sammenkoblede enheter Velg enheten du vil slette fra listen over sammenkoblede enheter. Hvis du velger Slett alle sammenkoblinger, slettes alle sammenkoblingene og bilmonteringssettet må sammenkobles på nytt med en enhet. Displayinnstillinger I ventemodus velger du Meny > Innstillinger > Display og blant følgende: Lysstyrke Velg ønsket lysstyrke i displayet. Nattmodus Aktiver eller deaktiver nattmodus. Hvis du velger på, tones bakgrunnsbelysningen i displayet ned. Displayfarge Velg fargen for bakgrunnsbelysningen i displayet. Du kan angi din egen farge ved å velge Egendefinert og deretter dreie hjulet for å angi ønsket mengde av rød (R), grønn (G) og blå (B). Trykk på hjulet for å flytte mellom fargetonene. Automatisk nedtoning Angi hvor lang tid det skal gå før displayet tones ned. 25

Innstillinger Generelle innstillinger I ventemodus velger du Meny > Innstillinger > Generelt og blant følgende: Hurtigvalg Tildel telefonnumre til hurtigvalgtastene (1 9) for den tilkoblede enheten (primærenheten, hvis to enheter er tilkoblet). Velg et hurtigvalgnummer som ikke er tildelt. Du tildeler en kontakt ved å velge Kontakter. Hvis du vil taste inn et nummer manuelt, velger du Nummeroppføring. Du kan bytte ut kontakten som er tildelt et hurtigvalgnummer, ved å velge hurtigvalgnummeret og Erstatt. Hvis du vil vise kontakten som er tildelt et hurtigvalgnummer, velger du hurtigvalgnummeret, kontakten og Vis nummer. Du ringer nummeret ved å trykke på hjulet eller ringetasten. Hvis du vil slette en kontakt fra et hurtigvalgnummer, velger du hurtigvalgnummeret og Slett. Kontakten slettes fra listen over hurtigvalgnumre, men ikke fra kontaktlisten. Hvis du vil ringe med et hurtigvalgnummer, se Hurtigvalg på side 21. Navnevisning Velg om kontaktlisten skal sorteres etter fornavn eller etternavn. Automatisk svar Aktiver eller deaktiver automatisk svar. Hvis du velger på, vil bilmonteringssettet automatisk besvare innkommende anrop etter to ring. Språk Velg språk. Start nedlasting av kontakter Kopier kontaktene fra den tilkoblede primærenheten til bilmonteringssettet. Når kontaktene kopieres, vises. Automatisk nedlasting av kontakter Angi at bilmonteringssettet automatisk skal oppdatere kontaktene fra en kompatibel enhet hver gang den kobles til bilmonteringssettet. Bilmonteringssettet kan ikke brukes mens kopieringen pågår. Produktinfo Vis informasjon om bilmonteringssettet. 26

Innstillinger Slett personlige data Slett kontakter, hurtigvalgnumre eller anropslogger fra bilmonteringssettet. Gjenopprett fabrikkinnstillinger Tilbakestill innstillingene for bilmonteringssettet til standardverdier. Lydinnstillinger I ventemodus velger du Meny > Innstillinger > Lyd og blant følgende: Meny med lyd Angi at bilmonteringssettet skal spille av enkelte taleinstruksjoner, som navn på hovedmenyer. Du finner mer informasjon om tilgjengelige språk på www.nokia.com/support. Lydruting Velg hvilke lyder fra den tilkoblede enheten som skal spilles via bilmonteringssettets høyttalere, og som slår av lyden på radioen. Hvis du velger Alle enhetslyder, spilles alle lydene av. Hvis du velger Bare anrop, spilles kun de anropsrelaterte tonene av, og vises. Standardvolum Velg standardvolum for høyttalere. Hvis du vil lagre innstillingen, trykker du på hjulet. Varseltoner for bilmonteringssett Aktiver eller deaktiver varseltonene for bilmonteringssettet. 27

Feilsøking 5. Feilsøking Nullstille bilmonteringssettet Bilmonteringssettet reagerer ikke på handlingene. Hvordan nullstiller jeg det? Koble displayet fra festeplaten i minst 10 sekunder, og trykk på av/påtasten for å slå på bilmonteringssettet. Tilkoblingsproblemer Jeg kan ikke bruke Bluetooth for å koble bilmonteringssettet til enheten. Kontroller at bilmonteringssettet er slått på og sammenkoblet med enheten. Kontroller at Bluetooth er aktivert på enheten, og godkjenn at bilmonteringssettet kan koble til enheten. Lydproblemer Stemmen min gir gjenlyd i den andre enden. Senk volumet på bilhøyttaleren. Hvis bilmonteringssettet er koblet til bilens stereosystem, senker du inngangsnivået hvis det er mulig. Kontroller at avstanden mellom mikrofonen og høyttalerne er optimal. Kontroller at mikrofonen ikke er vendt mot høyttaleren. Personen i den andre enden hører ikke stemmen min. Kontroller at enheten er riktig koblet til bilmonteringssettet ved hjelp av en Bluetooth-tilkobling. Snakk mot displayet eller den eksterne mikrofonen (ekstrautstyr) som er koblet til bilmonteringssettet. For optimal lyd må det ikke være plassert noe foran mikrofonen. Kontroller at lyden ikke er slått av for mikrofonen ved et uhell. 28

Feilsøking Lydkvaliteten er dårlig, eller jeg kan ikke høre noe. Hvis bilmonteringssettet er koblet til bilradioen, må du kontrollere at volumet på bilradioen er stilt riktig inn. Hvis bilmonteringssettet er koblet til en høyttaler (ekstrautstyr), må du kontrollere at volumet på bilmonteringssettet er riktig stilt inn. Kontroller at lyden ikke er slått av for høyttaleren ved et uhell. Kontroller at bilradioen er slått på. Lyden på bilradioen slås ikke av når jeg besvarer et innkommende anrop. Be teknikeren som installerte bilmonteringssettet, om å kontrollere at mute-kabelen til bilradioen er riktig tilkoblet. Ikke alle biler har mutekabel. Andre spørsmål Bilmonteringssettet slås ikke på når jeg vrir om biltenningen. Be teknikeren som installerte bilmonteringssettet, om å kontrollere at tenningskabelen er riktig tilkoblet. Hvis bilen ikke har støtte for tenningsføler, trykker på av/på-tasten på bilmonteringssettet for å slå bilmonteringssettet av eller på. Fjernkontrollen virker ikke. Bytt batteriet. Hvis fjernkontrollen ikke kan brukes, trykker du på av/påtasten på displayet for å besvare eller avslutte et anrop. 29

Installering 6. Installering Sikkerhetsinformasjon Følg disse grunnleggende retningslinjene for sikkerhet når du installerer bilmonteringssettet. Installering av eller service på bilmonteringssettet bør kun utføres av kvalifisert servicepersonell med de originale Nokia-delene som følger med i salgspakken. Feil installering eller service kan være farlig og kan oppheve en eventuell garanti som gjelder for bilmonteringssettet. Sluttbrukere bør være klar over at bilmonteringssettet består av avansert teknisk utstyr som må installeres av fagfolk og ved hjelp av spesialverktøy. Instruksjonene i denne brukerhåndboken er generelle retningslinjer som gjelder for installering av bilmonteringssettet i en bil. På grunn av det mangfold av biltyper og -modeller som finnes på markedet, kan imidlertid ikke denne håndboken ta hensyn til individuelle tekniske krav som måtte gjelde for bestemte kjøretøyer. Ta kontakt med bilprodusenten hvis du ønsker mer informasjon om den aktuelle bilen. Bilmonteringssettet er utformet for å kobles direkte til en bil med 12 V negativ jording. Tilkobling til et 24 V-system krever at det brukes en omformer fra 24 V til 12 V i VBatt-linjen. Tenningsledningen kan kobles direkte til 24 V-systemet. Bilmonteringssettet har innebygd vern mot overspenning, men en tilkobling med feil spenning kan skade enheten. Husk at moderne bilsystemer har innebygde datamaskiner der viktige kjøretøysparametere er lagret. Hvis bilbatteriet kobles fra på feil måte, kan det føre til tap av data, som kan kreve omfattende innsats for å gjeninnføre systemet. Hvis det er noe du lurer på, kan du kontakte bilforhandleren før noe av installeringsarbeidet utføres. Utstyret til bilmonteringssettet må ikke kobles til høyspentledningene i tenningssystemet. 30

Installering Under installering av bilmonteringssettet må det sørges for at ingen av delene forstyrrer eller hindrer styre- eller bremsesystemet eller andre kontroller eller systemer som brukes når bilen er i gang (f.eks. kollisjonsputer). Kontroller at ikke bilmonteringssettet eller noen av delene til bilmonteringssettet installeres slik at du kan komme i kontakt med det ved en ulykke eller kollisjon. Hvis du skal bruke displayet på mobilenheten, må du kontrollere at enheten er plassert i en holder og at enhetens display er godt synlig. Serviceteknikeren eller forhandleren kan gi deg informasjon om alternative måter å montere utstyret i kjøretøyet på uten at du må bruke bor. Røyking og all bruk av ild er forbudt mens arbeidet pågår. Kontroller at det ikke er åpen ild i nærheten. Pass på at elektriske kabler, drivstoff- eller bremseslanger eller annet sikkerhetsutstyr ikke skades under installeringsarbeidet. RF-signaler kan påvirke elektroniske systemer i kjøretøyer hvis de er feil installert eller ikke tilstrekkelig skjermet, for eksempel elektronisk bensininnsprøytning, elektroniske blokkeringsfrie bremsesystemer (ABS), elektronisk hastighetskontroll (cruise-kontroll) og kollisjonsputesystemer. Hvis du oppdager feil eller funksjonsendring i et slikt system, må du kontakte bilforhandleren. Sørg for at kablene plasseres slik at de ikke utsettes for mekanisk slitasje (f.eks. at de ikke legges under bilseter eller over skarpe kanter). Oppdatere programvaren Før du installerer bilmonteringssettet, må den tilhørende programvaren oppdateres til den nyeste versjonen. Last ned og installer Nokias program for oppdatering av bilmonteringssett fra www.nokia.com/support på en kompatibel PC. Bruk en USB-datakabel som har en standard USB-kontakt i den ene enden og en micro USB-kontakt i den andre, til å koble bilmonteringssettdisplayet til en PC. Kabelen selges separat. Åpne oppdateringsprogrammet, og følg instruksjonene som vises. La USB-kabelen være tilkoblet mens programvaren oppdateres. 31

Installering Installere bilmonteringssettet i et kjøretøy Dette avsnittet beskriver hvordan du installerer bilmonteringssettet i et kjøretøy. Delene er forklart nærmere i Deler på side 10. Under installering av bilmonteringssettet må det sørges for at ingen av delene forstyrrer eller hindrer styre- eller bremsesystemet eller andre kontroller eller systemer som brukes når bilen er i gang (f.eks. kollisjonsputer). Ikke fest displayet med skruer hvis du plasserer det i et område der det kan føre til skade ved en eventuell ulykke. Bruk heller den dobbeltsidige tapen som følger med. Installering av bilmonteringssettet kan føre til at varselstoner i bilen (f.eks. ryggelyd eller varsling om lys som ikke er slokket) slås av. Du kan få mer informasjon ved å kontakte bilprodusenten eller en salgsrepresentant. Eksempel på rett installering, med fjernkontrollen festet til konsollen og med en ekstern mikrofon (ekstrautstyr). Den eksterne mikrofonen trengs kun i støyende omgivelser. Fjernkontroll CU-13R Fjernkontrollen bør plasseres slik at den er innenfor rekkevidde for brukeren. Ikke monter mikrofonen i et område der den kan føre til skade ved en eventuell ulykke. 32

Installering Under installering av fjernkontrollen må det sørges for at den ikke forstyrrer eller hindrer styrekontroller eller andre kontroller eller systemer som brukes når bilen er i gang (f.eks. kollisjonsputer). Du kan feste fjernkontrollen i rattet eller på dashbordet eller konsollen mellom fører- og passasjersetet. Feste med medfølgende tape på dashbordet eller konsollen 1. Fest tapeputen der du vil ha den i bilen ved å trekke av beskyttelsespapiret fra den store puten og deretter feste puten. Ikke ta på den selvklebende siden når du fjerner beskyttelsespapiret. Pass på at overflaten der du fester puten, er tørr og ren for smuss eller støv. 2. Trekk av beskyttelsespapiret fra den lille puten, og fest puten på undersiden av fjernkontrollen. Ikke dekk til batteridekselet på fjernkontrollen. 3. Trykk putene mot hverandre, og kontroller at fjernkontrollen er godt festet. Feste på rattet med medfølgende stropp Installer fjernkontrollen på innsiden av rattet. Ikke installer fjernkontrollen i midten eller på utsiden av rattet. 1. Vikle stroppen rundt rattet (se tegning). 2. Du åpner kroken som er vist med en pil, ved å trekke i kroken (1) og tre stroppen gjennom åpningen (2). 3. Dra stroppen fra enden for å sikre at den sitter godt fast (3). 1 2 3 4. Trykk enden på stroppen nedover (4), og trykk kroken oppover (5). 33

Installering 5. Trykk kroken mot rattet til den låses på plass (6). 5 4 6 6. Sett fjernkontrollen i holderen (7). Du løser ut fjernkontrollen ved å skyve den nedenfra og ut av holderen. Du løsner stroppen ved å dra kroken bort fra rattet (8). 7 8 Display Du kan feste displayet til dashbordet med den medfølgende festeplaten. Displayet bør plasseres slik at det er godt synlig for brukeren og enkelt kan vris til venstre, høyre, opp eller ned. Under installering av displayet må det sørges for at det ikke forstyrrer eller hindrer styre- eller bremsesystemet eller andre kontroller eller systemer som brukes når bilen er i gang (f.eks. kollisjonsputer). Kontroller at displaykablene rekker frem til fordelingsboksen. Av hensyn til den innebygde mikrofonen må displayet ikke monteres for langt unna føreren eller slik at det blir utsatt for luft fra ventilene. Dersom dette ikke kan unngås, kan du bruke en ekstern mikrofon (ekstrautstyr). 34

Installering Feste festeplaten på dashbordet 1. Trekk av beskyttelsespapiret fra den selvklebende tapen under festeplaten. 2. Trykk festeplaten hardt mot dashbordet. 3. Før displaykabelen CA-165 fra festeplaten for eksempel via ventilasjonssystemet (se dokumentasjonen for bilen for mer informasjon), og koble kabelen til den respektive kontakten på fordelingsboksen RX-73. Feste displayet til festeplaten 1. Skyv displayet på plass på festeplaten (1). 2. Still displayet i korrekt posisjon (2). 1 2 3. Du kan justere vinkelen på festeplaten ved å løsne skruen i den ene enden av hengslet på platen, vri platen (45 grader om gangen) og deretter feste skruen igjen. Du fjerner displayet ved å skyve det opp fra festeplaten. 35

Installering Fordelingsboks RX-73 Fordelingsboksen har følgende kontakter: 1 2 3 4 5 6 1. Kontakt for direkte inngangskabel CA-161 2. Kontakt for strømkabel CA-153P eller ISO-strømkabel CA-160 3. Kontakt for høyttaler (ekstrautstyr) (f.eks. Nokia SP-3) eller ISO-høyttalerkabel CA-160 4. Kontakt for ladekabel (ekstrautstyr) (f.eks. CA-134) 5. Kontakt for displaykabel CA-165 6. Kontakt for ekstern mikrofon (ekstrautstyr) (f.eks. MP-2) Når du installerer fordelingsboksen, må du sørge for at kablene til mikrofonen og høyttaleren når frem til der du vil montere disse delene. Bruk egnet monteringsutstyr (følger ikke med i salgspakken) for å installere fordelingsboksen i bilen. Pass på at fordelingsboksen er trygt plassert. 36

Installering Integrasjon med bilens radiosystem Bilmonteringssettet kan kobles til bilens radiosystem på tre måter. Velg riktig alternativ i henhold til delene som følger med i salgspakken. Du finner mer informasjon om kontaktene på fordelingsboksen RX-73 under Fordelingsboks RX-73 side 36. Du kan koble bilmonteringssettet til en høyttaler med impedans på minst 4 ohm. Hvis impedansen er mer enn 8 ohm, er utgangsstyrken betydelig lavere enn normalt. Med bilspesifikke ledningsadaptere kan du koble bilmonteringssettet til bilen uten å modifisere de eksisterende kablene. Hvis du vil ha mer informasjon om hva som er tilgjengelig, kontakter du en servicetekniker. 37

Installering Installere med ISO-kabel CA-160 Når du kobler bilmonteringssettet til bilstereosystemet med ISO-kabel CA-160, slås lyden på radioen av når du foretar eller mottar et anrop. CA-160 CK-200 CA-134 1. Slik kobler du ISO-kabelen til bilradioen: Koble de to ISO-pluggene fra bilradioen for strøm og høyttalere. Koble hunnkontakten på ISO-kabelen til strøm- og høyttalerkontaktene i bilens ledningsnett. 38

Installering Kontroller den permanente +12 V-inngangen (rød kabel) og tenningsinngangen (blå kabel) på fordelingsboksen. Bytt om nødvendig konfigurasjonskontaktene +12V battery (+12V-batteri) og Ignition (Tenning) på ISO-kabelen. Kontroller rett plassering av dempingssignalet for bilradioen, og koble konfigurasjonskontakten Mute (Lyd av) til det korresponderende uttaket (Mute1, Mute2 eller Mute3). Som standard er kontakten for dempingssignalet koblet til ISO-kontaktpinnen A2 (Mute2). Hvis bilen ikke støtter dempingsfunksjonen, kobler du ikke til kontakten. Koble de to ISO-hannkontaktene til bilradioen. 2. Sett inn høyttaler- og strømpluggene på ISO-kabelen i de respektive kontaktene på fordelingsboksen. 3. Koble displayet til den respektive kontakten på fordelingsboksen. Valgfritt: Hvis du vil lade en kompatibel mobilenhet med bilmonteringssettet, kobler du til en kompatibel ladekabel (som Nokia CA-134) til fordelingsboksen. Hvis du vil bruke en ekstern mikrofon (ekstrautstyr) (som Nokia MP-2) i stedet for den innebygde, kobler du mikrofonen til den respektive kontakten på fordelingsboksen og endrer mikrofoninnstillingene (se Installeringsinnstillinger på side 43). I støyende omgivelser kan det lønne seg å bruke en ekstern mikrofon. 39

Installering Installere med strømkabel CA-153P og en ekstern høyttaler I denne konfigureringen kobles fordelingsboksen til bilradioen med strømkabelen CA-153P, og en ekstern høyttaler (ekstrautstyr) brukes til samtaler. CK-200 CA-134 40

Installering 1. Koble ledningene i strømkabelen CA-153P til bilen slik: Koble den sorte ledningen til kjøretøyets karosseri (jord). Den røde ledningen kobles til permanent 12V. Alltid koble den medfølgende 2 A-sikringen til denne linjen, nær kilden. Den blå ledningen kobles til tennings- eller ACC-linjen. Alltid koble den medfølgende 1 A-sikringen til denne linjen, nær kilden. 2. Koble strømkabelen til den respektive kontakten på fordelingsboksen. 3. Koble høyttaleren (f.eks. Nokia SP-3) til den respektive kontakten på fordelingsboksen. 4. Koble displayet til den respektive kontakten på fordelingsboksen. Valgfritt: Du kan slå av lyden på bilradioen når du mottar et anrop, ved å koble den gule dempingsledningen fra strømkabelen CA-153P til bilradioen. Hvis du vil lade en kompatibel mobilenhet med bilmonteringssettet, kobler du til en kompatibel ladekabel (som Nokia CA-134) til fordelingsboksen. Hvis du vil bruke en ekstern mikrofon (ekstrautstyr) (f.eks. Nokia MP-2) i stedet for den innebygde, kobler du mikrofonen til den respektive kontakten på fordelingsboksen og endrer mikrofoninnstillingene (se Installeringsinnstillinger på side 43). I støyende omgivelser kan det lønne seg å bruke en ekstern mikrofon. 41

Installering Installere med strømkabel CA-153P og direkte inngangskabel CA-161 I denne konfigureringen kobles fordelingsboksen til bilradioen med strømkabelen CA-153P og den direkte inngangskabelen CA-161, og bilhøyttalerne brukes til samtaler. CK-200 CA-134 1. Koble ledningene i strømkabelen CA-153P til bilen slik: Koble den sorte ledningen til kjøretøyets karosseri (jord). Den røde ledningen kobles til permanent 12V. Alltid koble den medfølgende 2 A-sikringen til denne linjen, nær kilden. 42

Installering Den blå ledningen kobles til tennings- eller ACC-linjen. Alltid koble den medfølgende 1 A-sikringen til denne linjen, nær kilden. Den gule dempingsledningen kobles til inngangen for radiodemping. 2. Koble den direkte inngangskabelen CA-161 til de respektive kontaktene på bilradioen og fordelingsboksen. 3. Koble displayet til den respektive kontakten på fordelingsboksen. I noen biler kan det hende du må slå på radioen for å høre anropslyden. Valgfritt: Hvis du vil lade en kompatibel mobilenhet med bilmonteringssettet, kobler du til en kompatibel ladekabel (som Nokia CA-134) til fordelingsboksen. Hvis du vil bruke en ekstern mikrofon (ekstrautstyr) (f.eks. Nokia MP- 2) i stedet for den innebygde, kobler du mikrofonen til den respektive kontakten på fordelingsboksen og endrer mikrofoninnstillingene (se Installeringsinnstillinger på side 43). I støyende omgivelser kan det lønne seg å bruke en ekstern mikrofon. Installeringsinnstillinger Installeringsinnstillingene bør kun endres av en kvalifisert servicetekniker. I ventemodus holder du inne av/på-tasten i ca. 10 sekunder og velger blant følgende: DSP-innstillinger Velg lydinnstillingene som passer best. Du aktiverer de nye innstillingene ved å slå bilmonteringssettet av og på igjen. Mikrofoninnstillinger Velg den interne eller eksterne mikrofonen i henhold til installasjonen. 43