Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET AS150 http://no.yourpdfguides.com/dref/3954262

Like dokumenter
Gigaset AS140 norsk. Sikkerhetsanvisninger. t Bla opp-/nedover eller still inn lydstyrken.

Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET A120

Gigaset A380. Hvor du finner hva. Base Oppmeldings-/pagingtast ( s. 9) Håndsett

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET A140

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET A110

Gigaset A160/A260/A165/A265

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET CX150 ISDN

Håndsett Gigaset AL14H

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Din bruksanvisning DORO PRIVAT

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. Repeater

ë «Samtale venter» på š Anonymt anrop på

Gigaset A120/A220 ECO DECT. = e V U (tomt til fullt) = blinker: batteriene er nesten. e V U blinker: lader. U Bla oppover/nedover

Bruk bare den medfølgende strømadapteren, i samsvar med det som er angitt på undersiden av apparatet.

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Gigaset S675/S685 IP. Tar noen få trinn å installere TRÅDLØS KOMMUNIKASJON I HJEMMET

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET C45

Gigaset SL56. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Gigaset. Gigaset C47H

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET C38H

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET C450 IP

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET E150

Gigaset AL140/AL145. Sikkerhetsanvisninger W. T Flytt markøren til venstre/høyre med u. Slett tegn for tegn mot venstre. Base.

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Hurtigveiledning Konftel 300W

Doro Comfort Norsk

IP-telefoni Brukerveiledning

SL780 - SL785 - SL785

Gigaset 5005* EN / DK / FI / NO / SV

JANUAR 2016 TELEFON BRUKERVEILEDNING

IP-telefoni Brukerveiledning

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET A200 DUO

IP-telefoni Brukerveiledning

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET E500

Brukerhåndbok for analog telefon. Artikkelnr. P februar 2004

Gigaset SL560. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

Oversikt Gigaset DA210

IP-telefoni Brukerveiledning

Din bruksanvisning DORO GALAX

SL370 SL This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Oversikt Gigaset DA310

Bruksanvisning for analoge standardapparater.

Gigaset DL500A Nye og oppdaterte funksjoner

Doro Magna Norsk

Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9)

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET E45

IP-telefoni Brukerveiledning

Din bruksanvisning SIEMENS GIGASET C2

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

SL37 HH SL37. This user guide is made from 100% recycled paper. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. : ST..

Din bruksanvisning DORO WALK TALK

IP-telefoni Brukerveiledning

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Gigaset C45. SX353isdn / SX303isdn SX255isdn / SX205isdn CX253isdn / CX203isdn

L410. Congratulations GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Din bruksanvisning PHILIPS DECT5111S

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning

Din bruksanvisning DORO SECURE 350

Registrer produktet og få støtte på. D130 D135. Kort brukerhåndbok

Gigaset SL55, S45, E45

SX790 ISDN. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Brukerveiledning Tilkobling IP-telefoni ALT DU TRENGER Å VITE OM BRUKEN AV IP-TELEFONI

EC-Styring med "Magelis" berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2

Registrer produktet og få støtte på. M330 M335. Kort brukerhåndbok

Din bruksanvisning PIONEER AVIC-S1

Alcatel Easy Reflexes

JUPITER BASIC BRUKERVEILEDNING

Registrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok

KW5017W værstasjon. Oversikt. Tekniske data

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... adresse:... DECT-nr.:...

Brukerveiledning Telenor DigAna 10

Gigaset S44. SX353isdn / SX303isdn SX255isdn / SX205isdn CX253isdn / CX203isdn

Gigaset DE380 IP R: Nye og utvidede funksjoner

Innhold i pakken: Installasjonsveiledning

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Gigaset HC450. Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.

Din bruksanvisning GRUNDIG SCC 1500 VD

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Oversikt Gigaset DA610

Din bruksanvisning PHILIPS CD1451B

Enkel veiledning for: GSM key3+

ZODIAC. Safe. Sikringsradio Brukerveiledning.

Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 420P

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.

Transkript:

Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

Manuell abstrakt: @@We hope you enjoy your Gigaset. @@@@Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset. Chère Cliente, Cher Client, la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d'emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH. Nous vous souhaitons beaucoup d'agrément avec votre Gigaset. Gentile cliente, la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l'attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d'istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH. Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset. Geachte klant, Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien. Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset. Estimado cliente, la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH. Le deseamos que disfrute con su Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH. Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset. DA Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer. Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset. Arvoisa asiakkaamme, Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yrityksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina. Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne. Kära kund, Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH. Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset. Kjære kunde, Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH. Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.,, Gigaset Communications GmbH Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), Gigaset Siemens AG. Siemens AG SHC Gigaset Communications GmbH. Gigaset. Postovani korisnici, Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumaciti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset ureaj. Spostovani kupec! Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v prirocnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH. Zelimo vam veliko uzitkov ob uporabi naprave Gigaset. FI DE FR SV NO IT EL NL HR ES SL PT Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com CS Vázení zákazníci, spolecnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem spolecnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále pejala segment produkt Gigaset spolecnosti Siemens AG. Jakékoli prohlásení spolecnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uzivatelských píruckách, je teba povazovat za prohlásení spolecnosti Gigaset Communications GmbH. Doufáme, ze jste s produkty Gigaset spokojeni. Vázený zákazník, Spolocnos Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spolocnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokracovala v cinnosti divízie Gigaset spolocnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné vsetky vyhlásenia spolocnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v pouzívateských príruckách, chápa ako vyhlásenia spolocnosti Gigaset Communications GmbH. Veríme, ze budete so zariadením Gigaset spokojní. Stimate client, Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul su, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.

Orice afirmaii efectuate de Siemens AG sau SHC i incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparine Gigaset Communications GmbH. Sperm ca produsele Gigaset s fie la înlimea dorinelor dvs. Postovani potrosacu, Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu nai u korisnickim uputstvima treba tumaciti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da ete uzivati u korisenju svog Gigaset ureaja., Gigaset Communications GmbH Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), Siemens AG., Siemens AG SHC,, Gigaset Communications GmbH. Gigaset. Tisztelt Vásárló! A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebbl következen a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni. Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét. PL SK Szanowny Kliencie, Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobierc prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejla segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie owiadczenia firm Siemens AG i SHC, które mona znale w instrukcjach obslugi, naley traktowa jako owiadczenia firmy Gigaset Communications GmbH. yczymy wiele przyjemnoci z korzystania z produktów Gigaset. Sayin Müterimiz, Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset iletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kilavuzlarinda bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafindan yapilan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafindan yapilmi bildiriler olarak algilanmalidir. Gigaset'ten memnun kalmanizi ümit ediyoruz.! Gigaset Communications GmbH Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC),,, Gigaset Siemens AG., Siemens AG SHC, Gigaset Communications GmbH., Gigaset. TR RO RU SR BG HU Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com 1 Gigaset AS150 norsk Håndsett AS15 Base 1 1 Batteripakkens ladetilstand 2 2 Håndsettets internnummer 3 Display-taster 4 Svartast 3 5 Telefonbok-tast 6 Av/På/Avslutt-tast 4 7 Koble ringetone inn/ ut (langt trykk) 5 8 Tastelås (langt trykk) 6 9 R-tast - forespørsel (flash) - signaleringspause (langt trykk) 7 10 Mikrofon 8 11 Kortvalgliste-tast V 22-35 Þ Ü INT MENY 1 Oppmeldings-/Pagingtast (s. 4/s. 5) Display-taster: Ved å trykke på tasten aktiverer du funksjonen som vises i displayet ovenfor. Þ Ü INT Visning Betydning ved tastetrykk Åpne repetisjonslisten (s. 4), Åpne anropslisten (s. 4). Åpne listen over oppmeldte håndsett (s. 5). Åpne hoved-/undermeny. Bla opp-/nedover eller still inn lydstyrken. Flytt markøren (Cursor) mot høyre/ venstre. Slett tegn for tegn mot venstre. Bekreft menyfunksjonen eller lagre oppføringen. MENY t u eller s 9 10 11 eller v ß OK Sikkerhetsanvisninger W Les nøye gjennom brukerveiledningen og sikkerhetsanvisningene før du bruker telefonen. Forklar innholdet for dine barn, og fortell dem om faremomentene ved bruk av telefonen. Bruk kun den medfølgende nettadapteren. Ikke plasser telefonen på bad eller i dusjrom. Håndsettet og basen må ikke utsettes for vannsprut (s. 7). Bruk ikke telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser (f.eks. på et lakkeringsverksted). $ Husk alltid å gi Gigaset-telefonens brukerveiledning videre til nye brukere. Bruk kun den godkjente, oppladbare batteripakken! Dvs. bruk aldri vanlige (ikke-oppladbare) batteripakker, da dette kan føre til helseog personskader. Bruk battteripakken i h.t. brukerveiledningen (s. 6). Medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske forholdene i omgivelsene der du befinner deg (f.eks. et legekontor). Håndsettet kan fremkalle ubehagelig during i høreapparater. Ikke hold håndsettet direkte inntil øret når det ringer (innkommende anrop). Kassér batteri og telefon på en miljøvennlig måte. Ved innkoblet tastelås (s. 2) er det heller ikke mulig å ringe nødnumre! Ikke alle funksjoner som er beskrevet i des. Kortvalgliste: Opptil 8 numre (maks. 12 sifre) kan lagres, f.eks. private telefonnumre, prefiks til nettoperatører («Call-by-Call») osv. Trykk på tasten h eller C for å åpne listen, og deretter MENY. Følgende funksjoner kan velges: BRUK NUMMER Kompletter/endre telefonnum- c. Besvar anrop Håndsettet ringer og du ønsker å ta imot samtalen: Trykk på svartastenc. Hvis «automatisk svar» (s. 6) er innkoblet, trenger du bare å løfte håndsettet ut av basen/laderen. mer og ring NY OPPFORING Lagre nytt telefonnummer VIS NUMMER SLETT Vise/endre telefonnummer Slett en oppføring Slett listen: h/c MENY L OK. Visning av anroperens nummer Ved anrop vises anroperens telefonnummer i displayet, eller dersom anroperens navn er registrert navnet. Forutsetninger: 1 Du har bestilt tjenesten nummervisning hos nettoperatøren slik at anroperens telefonnummer vises (CLIP). 2 Anroperen har bestilt en tilsvarende tjeneste hos nettoperatøren, som gjør at vedkommendes telefonnummer overføres til deg (CLI). @@Telefonbok: Tast inn og bekreft navnet. @@@@6. Styring av markøren: se s. @@Samtalepartneren hører en ventemelodi. Du kan heller ikke høre partneren. Trykk på displaytasten INT. Samtalen blir satt på «vent» (ventemelodi). @@Tast inn navnets første bokstav. Ved flere oppføringer velger du navnet. Trykk på svartasten. Oppringing med kortvalg Trykk f.eks. @@Þ (åpne listens) MENY. @@Oppmelding av håndsettene AS15 til en base skjer automatisk. @@@@@@Oppmeldingsprosedyren tar ca. ett minutt, i displayet blinker flere symboler. @@@@«2». @@10). @@@@Anropslisten vises f.

eks. @@@@@@2. På basen: I løpet av 60 sek. @@1) i ca. 3 sek. @@Bekreft. Den sist mottatte oppføringen vises. @@@@angjeldende brukerveiledning. 2. På basen: Trykk på oppmeldings-/pagingtasten på basens front (s. 1) i ca. 3 sek. Oppmeldingsprosedyren starter. s Bruk anropslisten Û Velg oppføring (se ovenfor) MENY. Følgende funksjoner kan velges: SLETT KOPI TIL TB TIDSPUNKT STATUS SLETT LISTE Slett et telefonnummer Lagring av telefonnummeret i telefonboken Tast inn navnet Formidling av tid og klokkeslett for et anrop Lest eller ikke lest Slett hele anropslisten 5 Avmelding av håndsett Fra hvert oppmeldt håndsett av typen Gigaset AS15 kan du melde opp et annet håndsett som følger: INT Velg håndsett MENY Bryte inn i en ekstern samtale Du fører en ekstern samtale. En intern bruker kan koble seg på (bryte inn) og være med i samtalen (alle deltakere hører en varseltone). Forutsetning: Funksjonen BRYT INN er aktivert. OK Angi system-pin (fabrikkinnstilling: 0000) OK AVMELDING? OK a. AVMELD HSETT Aktivering/deaktivering av bryt inn-funksjonen MENY BASEINNST INN ( = På). SPES FUNK BRYT Internnummeret slettes på det avmeldte håndsettet. Håndsett som ikke er avmeldt beholder sitt nummer. Bryte inn internt I displayet står LINJE I BRUK. Du vil bryte inn i samtalen. Trykk på svartasten c. Du kobles inn i samtalen. Alle deltagerne hører en varseltone. I displayet står KONFERANSE. Avslutte: a Trykk på avslutt-tasten. Hvis en av deltagerne trykker på avslutt-tasten a høres en varseltone. Forbindelsen mellom det andre håndsettet og den eksterne abonnenten opprettholdes. Bruk av flere håndsett Ring et internnummer Interne anrop er gratis samtaler med andre håndsett som er oppmeldt til den samme basen. INT Trykk på displaytasten. Det egne håndsettet er merket med «<». Ring til et håndsett: Tast inn håndsettets nummer, f.eks. 2. Ring til samtlige håndsett: Trykk på stjernetasten. Avslutt samtalen: Trykk på avslutt-tasten. Søking etter håndsett («Paging») Hvis du har forlagt håndsettet, kan du søke etter det ved hjelp av basen. Trykk kort (maks. 2 sek.) på oppmeldings-/paging-tasten på basens front (s. 1). Alle håndsett ringer samtidig. Avslutte: Trykk kort på oppmeldings-/paging-tasten (base) eller på svartasten c på et håndsett. enten... ~... eller P... deretter a i Intern forespørsel / sette over samtalen Du telefonerer med en ekstern abonnent. Forespørsel: INT (den eksterne abonnenten hører ventemelodien) Velg håndsett en intern samtale). Avslutte: MENY TILBAKE Du er igjen sammenkoblet med den eksterne abonnenten. Eller sette over samtalen: INT Velg håndsett evt. samtalen) a og trykk på avslutt-tasten. Du kan også straks (uten varsling) trykke på avslutt-tasten a. Hvis den interne abonnenten ikke melder seg, eller vedkommende er opptatt, kommer anropet automatisk tilbake til deg. Hvis du trykker lengre enn 2 sek. på oppmeldings-/paging-tasten settes basen i oppmeldingsmodus. Håndsettene ringer i så fall ikke. Stille inn håndsettet Endre displayspråk Displaytekstene kan vises på forskjellige språk. MENY O2 Velg språk (f.eks. tallkombinasjon Q1 for tysk): c(foreta OK. c(varsle Q Q Q Q Q 1 2 I 4 5 Tysk Engelsk Dansk Norsk Svensk Q Q Q Q 1 L M N O Q Finsk Polsk Kroatisk Tsjekkisk Russisk 6 Slå av/på automatisk svar Ved et anrop tar du bare håndsettet ut av basen eller ladestasjonen, uten å måtte trykke på svartasten c. Slå på: MENY O 1 1. Slå av: MENY O 1 Q. Tillegg Tegntabell Trykk flere ganger på angjeldende tast. 1x 2x 0 1 3x - 4x 5x? 6x _ Slå varseltone for batteripakke av/på Med denne funksjonen innkoblet høres det i hviletilstand et signal når batteripakken er nesten tom. Slå av: MENY O 4 Q. Slå på: MENY O 4 1. Q 1 R P + Mellomrom # (Visning i displayet: j) * / ( ), Tekniske data Strømforbruk Hvilemodus: ca. 2 watt. Under lading: ca. 3 watt. Under samtale: ca. 2 watt. Tilbakestilling av håndsett til fabrikkinnstilling Oppføringer i telefonboken, anropslisten og i kortvalglisten, samt oppmelding til basen opprettholdes ved tilbakestilling til fabrikkinnstilling. MENY OI RESET? OK. Generelle tekniske data DECT og GAP opptil 300 m der det er fri sikt, opptil 50 m innendørs Nettadapter 230 V ~/50 Hz Driftstemperatur +5 C til +45 C Mål / håndsett 155 x 56 x 28mm (L B H) Mål / base 85 x 113 x 68 mm (L x B x H) Vekt/håndsett ca. 116 g (uten batteripakke) Vekt / base ca. 94 g Oppladbar batteripakke NiMH, 2 AAA-pakke Bestillingsnummer bat- V30145-K1310-X383 teripakke Batteripakkens kapasitet ca. 410 mah Ladetid i basen ca 10 timer, i ladestasjonen ca. 5 timer Samtaletid inntil 9 timer Standby-tid inntil 130 timer (5 dager) Standard Rekkevidde Still inn basen Endre pause etter linjebelegging Du kan endre lengden av pausen som settes inn mellom trykk på svartasten c og sending av telefonnummeret: MENY NO1L Tallet for den aktuelle pauselengden blinker: 1 = 1 sek. ; 2 = 3 sek.; 3 = 7 sek.; 4 = 2,5 sek Tast inn tallet OK. Endre pausen etter R-tasten (signaleringspause) Hvis din hussentral krever det, kan signaleringspausens lengde endres (se brukerveiledningen for din hussentral): MENY NO12 Tallet for den aktuelle pauselengden blinker: 1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms Tast inn tallet OK. Sette inn en signaleringspause: trykk tasten S i 2 sekunder. I displayet vises «P». Vedlikehold (ingen løsemidler) eller antistatisk klut. Bruk aldri en tørr klut. Det er fare for statisk opplading. Tørk av base og håndsett med en fuktet 7 Kontakt med væsker! Problem Årsak Løsning Tilbakestill system-pin til leveringstilstanden 0000. Dette gjør du ved å trekke strømadapteren ut av veggkontakten. Hold Paging-tasten nedtrykket Plugg inn strømadapteren igjen Hold fortsatt Paging-tasten inntrykket i minst 2 sek., og slipp den så. Tilbakestillingsprosedyre blir utført. Håndsettene blir avmeldt. Anropslisten blir slettet. Hvis håndsettet kommer i kontakt med væske, går du frem som følger: 1 Slå av håndsettet og ta ut batteriene umiddelbart.

2. La væsken dryppe ut av håndsettet. 3. Tørk av alle deler og la deretter håndsettet ligge minst 72 timer med åpent batterirom og tastaturet ned på et tørt, varmt sted (ikke: mikrobølgeovn, stekeovn eller lignende). 4 Vent til håndsettet er helt tørt, før du slår det på igjen. Når håndsettet er helt tørt, kan du i mange tilfeller ta det i bruk igjen. Feiltone etter Du har tastet feil system-pin system-pin. angivelse. Glemt PINkode. Spørsmål og svar Hvis du har spørsmål om bruk av telefonen, står vi til tjeneste på www.siemens.no/gigasetservice døgnet rundt. Dessuten har vi ført opp en del vanlige problemer/spørsmål og mulige løsninger i tabellen nedenfor. Problem Årsak Løsning Ingen visning i Håndsettet er ikke Trykk på avslutt-tasten a i ca. 5 sek. displayet. slått på. eller sett håndsettet i basen. Batteripakken er Lad/skift batteripaktom. ken (s. 2). Tastelåsen er slått Trykk på firkanttasten Ingen reaksjon ved taste- på. R i ca. 2 sek. (s. 2). trykk, i displayet vises «LANGT TRYKK». Reduser avstanden Ingen radio- Håndsettet er mellom håndsettet og utenfor basens forbindelse basen. rekkevidde. med basen. Håndsettet er ikke Meld opp I displayet håndsettet(s. 4). oppmeldt. blinker flere Basen er ikke slått Kontroller strømforsymboler. bindelsen til basen på. (s. 2). Kabelføringen er Kontroller kabelføringen (s. 2). ikke korrekt Du hører Du har ikke brukt Du bør bruke den ingen ringe- den medleverte medleverte telefonledningen eller sørge tone fra fasttelefonledninnettet. gen. Kanskje har for at telefonlednintelefonledningen gen du kjøper har korfeil kontaktbeleg- rekt kontaktbelegging (s. 2). ging. 8 Kundeservice Vi gir deg råd - hurtig og individuelt! Vår online-støtte på Internett er tilgjengelig når og hvor du måtte trenge den: http://www.siemens.no/gigasetcustomercare Vi gir brukerstøtte for våre produkter 24 timer i døgnet. Her finner du en samling av vanlige spørsmål og svar i tillegg til bruksanvisninger og aktuelle programvareoppdateringer (hvis det finnes slike til produktet), som du kan laste ned. Vanlige spørsmål og svar finner du også i vedlegget til denne bruksanvisningen. I forbindelse med nødvendige reparasjonsarbeider eller eventuelle garantikrav får du rask og pålitelig hjelp hos vårt servicesenter: Norge 22 70 84 00 Hold kjøpsdokumentasjonen klar når du tar kontakt. I land der vårt produkt ikke selges av autoriserte forhandlere, blir det ikke tilbudt byttetjenester eller reparasjon. Garanti Gyldighet Denne apparatgarantien gjelder for sluttbrukeren («Kunden»). Kundens lovfestede krav overfor forhandler/selger blir ikke ugyldiggjort eller begrenset av denne garantien. Garantien omfatter de leverte apparatene med alle tilhørende deler, men ikke installasjon, konfigurasjon og tjenester som er utført av forhandler. Håndbøker og evt. programvare på separate datamedier omfattes ikke av garantien. Denne garantien gjelder ikke for dekorerte deksler eller andre personaliserte deler eller programvare som ikke var en del av den opprinnelige leveransen. Garantien gjelder heller ikke for dekorerte over- eller underdeksler fra spesialserier. Garantien oppfylles ved at apparater eller deler som på grunn av fabrikasjons- og/eller materialfeil er blitt defekte, byttes ut eller repareres, alt etter hva vi finner mest hensiktsmessig. Det er en forutsetning at apparatet/delene er behandlet på riktig måte og at bruksanvisningen er fulgt. Garantien gjelder ikke ved normal slitasje. @@@@@@@@eks. mikrobølgeovn, badstu osv.). Reparasjoner eller inngrep som er foretatt av personer som ikke er autorisert av oss. Apparater som er utstyrt med ekstrautstyr eller tilbehør som ikke er godkjent av Siemens. Garantikrav må fremsettes umiddelbart etter at en feil/mangel er påvist. Som garantibevis må kvittering eller kjøpsbevis kunne fremlegges. All garanti/reklamasjonskrav mottas med det uttrykkelige forbehold at det ved en senere kontroll kan bekreftes at garantibetingelsene er oppfylt. Eiendomsretten til utskiftede apparater og deler tilhører oss. Kostnadene for materialer og arbeidstid bæres av oss. Bruksområde Denne enheten er tilpasset for bruk i det analoge telefonnettet i Norge. Lands-spesifikke krav er tatt høyde for. Vi, Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG, erklærer at denne enheten er i tråd med de krav og andre relaterte reguleringer som er befestet i Directive 1999/5/EC. En kopi av 1999/5/EC Declaration of Conformity er tilgjengelig på denne nettsiden http://www.siemens.com/gigasetdocs. 9 ter eget forgodtbefinnende for å oppgradere apparatet til gjeldende tekniske stand. Kostnadene ved dette blir ikke belastet kunden. Kunden har ingen rettslige krav på dette. Garantien gjelder i landet der apparatet ble kjøpt. Garantien kommer kun til anvendelse dersom apparatet blir brukt i det geografiske området som er angitt på emballasjen og i bruksanvisningen. Det kan ikke fremsettes ytterligere krav av noen art. Siemens påtar seg ikke i noe tilfelle ansvar for driftsavbrudd, tapt fortjeneste eller tap av data eller annen informasjon. Sikring av dette er utelukkende kundens ansvar. Vi er berettiget til å foreta tekniske endringer et- Garantiperiode Lovfestede minimumsperioder for tilsvarende garantier vil alltid gå foran våre regler, men ikke mer enn 24 måneder. Garantiperioden begynner den datoen kunden kjøper apparatet. En utført garantiytelse medfører ikke at garantiperioden forlenges. Garantiytelser behandles over hele landet i våre kundeservicesentre. Garantigiver er Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG, Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt, Germany. Merk: Ved innfrielse av garantien ber vi deg kontakte ditt nærmeste «Kundeservice (Customer Care)» 10 Menyoversikt Telefonen har mange funksjoner. Disse tilbys via menyer. I hviletilstand trykker du på MENY (åpne menyen), blar til ønsket funksjon og bekrefter med OK. Tilbake til hviletilstand: Trykkalenge. 2 3 LYDINNST BASEINNST 2-2 2-3 3-1 RINGEVOL MELODI DATO/TID Bla med tastene t og s, Inntasting av en tilsvarende tallkombinasjon, Det finnes to muligheter for å utføre en funksjon: f.eks. : MENY I 1 2 for innstilling av klokkeslett. 5 trinn + «Crescendo» + AV kan velges 10 melodier kan velges 3-1-1 3-1-2 3-1-3 DATO TID MODUS Inntastingsformat: DDMMÅÅ Inntastingsformat: TTMM Velg mellom 12 og 24 timer 3-2 3-3 3-4 3-5 SYSTEM-PIN RESET BASE SPES FUNK PREFIX Endre system-pin (fabrikkinnstilling: 0000) Tilbakestilling til fabrikkinnstilling (system-pin beholdes, håndsettene forblir oppmeldt) 3-4-2 3-4-3 3-5-1 FLASH- TIDER BRYT INN PREFIX-NR Velg verdi med s Slå funksjonen av/på Nettoperatørprefiks, som automatisk settes foran hvert oppringt telefonnummer.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 4 TELEFONSV 4-1 TALEPOST TALEPOST --> Lagre telefonnummeret til T-NetBox under hurtigvalg (for å velge trykkes tasten 1 lenge i hviletilstand). T- NetBox: Telefonsvarer hos din nettoperatør; må bestilles særskilt. T-NetBox-listen kan vises hvis nettoperatøren støtter denne funksjonen og hvis du har programmert T-NetBox for hurtigvalg. 5 OPPMELD HSET.