Pollux. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk



Like dokumenter
Castor. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM

RoomTransferHook. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk. SWL: 300kg

Helena. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM

SWL: 160 kg. Visuell inspektion Gjør regelmessige funksjonskontroller på løftestolen. Kontroller at materialet er helt og skadefritt.

Eva450EE. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

Rino600EE. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk. 1. Løftearm

Vega505EE. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

RiseUp600. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

ReTurn7600 TM. Kontroll av funksjon. Les alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Norsk. Art. no Max: 205kg/450 lbs

Castor. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

Eva400EE/Eva400EM. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

MiniLift200. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

RisePorto450 RisePorto300

MiniLift200. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Norsk

ReTurn7100. Kontroll av funksjon. Les alltid manualen. Manual - Norsk. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

Manual. Kontroll av funksjon. Les alltid bruksanvisningen. Max: 150 kg/330 lbs

Nova Friløfter en stabil løfter for forskjellige miljøer

Visuell inspeksjon. Gjør regelmessige funksjonskontroller på løfteren. Kontroller at materialet er helt fritt for skader.

RiseAtlas450T/RiseAtlas625T med SmartPark-funksjon SystemRoMedic TM

RiseAtlas625M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM

SystemRoMedic LØFTESEIL

RiseBasic300M/RiseBasic440M

Nova Takløftersystem anvendelig og sikkert

Rise450/625M 450/625T

RiseAtlas450M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM

Etac Nova 100 Løftemotor

GH1 Q, GH1 F Guldmann NO-1830/04/2019

Etac Nova 30. Diskrete skinner og få, smarte detaljer gjør Nova 30 til et moderne skinnesystem som er enkelt å montere og bruke.

BrukerManual. toalettstol hcda

Modell: Maxcare MOS1 medisinsk opphengskinne. Versjon: 1

BRUKERMANUAL SENGERAMME 3-60 MED INTEGRERT GRIND

RiseAtlas450 RiseAtlas625

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien Eiksmarka Norway Tlf: Fax:

Brukermanual qurir. Vennligst kontakt Handicare AS for opplysninger vedrørende justering, vedlikehold eller reparasjoner.

BrukerManual. støttehåndtak

Support. Teknisk fakta

RiseAtlasTM. SystemRoMedic. Flere ulike modeller Kompakt format og ekstremt lav vekt QuickTrolleySystem Nattlys. Løftebøyle bestilles separat

BrukerManual. Oppreisningsstøtte Quick-up

Molift EvoSling FlexiStrap

Opus pleieseng. tekniske hjelpemidler. Brukerveiledning/montering Opus pleieseng

Invacare Torill. Invacare Torill long, Invacare Torill short. Sengegrind til Invacare SB 755 Bruksanvisning

gator Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 A/S.

BrukerManual QLASSIC

BrukerManual. dusjstol McWet

tekniske hjelpemidler brukerveiledning/montering Opus pleieseng

Har du andre spørsmål om dette produktet, som ikke dekkes i denne bruksanvisningen, vennligst kontakt din lokale forhandler.

En ny måte å håndtere en mobil løfter på

BrukerManual. Toalettforhøyer Dynalife Step

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

Bruksanvisning / monteringsanvisning

BrukerManual. Sengeramme Safir

Isomax. 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: NO. Kiler (boardremser)

gazelle ps Norsk bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06.

MRS Quattro. NO - Installasjonsanvisning. BM22003 Rev. A

MilkyWay NAV Målskjema

Freestanding Monteringsanvisninger. Tips for å komme i gang

Sengebunn Opus S. tekniske hjelpemidler. brukerveiledning/montering Sengebunn Opus

Monteringsanvisning Skyggetaksrullegardin

Driftsinstruks. Montasje stativ. Vi håper de får stor glede av et Novema kulde produkt!

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No NW

Riseatlas. Innebygget nattlys Quick Trolley System Smart ladesystem

Brukerveiledning Montering Bruk Deler

Pasientvendesystem VENDLET V5


TRAPPE- ASSISTENTEN. Brukermanual

Invacare H160. Images. Fig. 1 Fig. 2. Badekarhåndtak Bruksanvisning

Trappeassistenten. Brukermanual

GRIPO. Manual NORSK 2-6. hepro.no. Mont anv Gripo stang 2017 samlet.indd

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

RiseAtlas450M, med QuickTrolleySystem SystemRoMedic TM

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

2015 NAV AVTALE SENGER

QVINTETT SENGER TILBEHØR

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING

Bruksanvisning for spillestolen ILMO

KVARTAL. opphengssystem KJØPEHJELP

Molift EvoSling LowBack

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

Seilprogram. Invacare. Optimal passform med høy grad av komfort og sikkerhet

INNHOLD. Viktige forhåndsregler... 3 Før du begynner... 4 Montering... 5 Justeringer... 9

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Norsk bruksanvisning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet!

Ferno Norden as Postboks 105, N-3191 Horten, Norway Tel. Int.: Fax. Int.:

MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7

Innhold 1. Introduksjon... 4 COSTA KID beskrivelse Før du tar sykkelen I bruk Riktig lufttrykk i dekkene Bremsesjekk

Monteringsanvisning for Lunanor M serie

FROGNER DUSJKABINETT. FROGNER DUSJKABINETT 90 x 90 x 205cm KOMPLETT MED ARMATUR. nor-bad INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

SYKKELTILHENGER. Manual Vennligst oppbevar denne manualen på en trygg plass. Ved videresalg bør den legges ved.

ACO VA/VVS Ø1550 Ø Ø160 Ø1200 Ø110. M I R I Te k n i k k

Monteringsanvisninger for Purus Line designsluk med renne TILE

Mix Skyvedører. Art.nr Rev.nr NO

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

Enkel bruksanvisning

Invacare H112 Marina. Badekarbrett Bruksanvisning

Bevegelse lett som en bris

Bruksanvisning. Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg kg. Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg kg

Solid metallkomponent for sammenkopling av stigeband - produsert i rustfritt stål - betydelig forlengelse av persiennens levetid

Transkript:

Pollux SystemRoMedic TM Manual - Norsk 2 5 6 7 4 1 2 5 6 1. Skinne (inngår ikke) 2. Hjørnestykke. Vingemutter 4. Løftemotor (inngår ikke) 5. Støttebein 6. ærehåndtak på støttebein 7. Låsehendel for støttebein 8. Støttefot 8 7 Maksimumslast: 600kg 8 Pollux er en frittstående løftestilling som sammen med to skinner og to løftemotorer, fungerer som en stasjoner personløfter for tyngre pasienter. en er spesielt tiltenkt ved tilfeldige behov for stasjoner løfter eller når det ikke er mulig å installere et fast skinnesystem i tak eller vegger. Pollux er produsert i aluminium hvilket gir den meget lav vekt i forhold til sin store løftekapasitet. I Handicares produktserie SystemRoMedic inngår blant annet løftere og løfteseler. SystemRoMedic innebærer et helhetssyn på forflytninger oppdelt i fire kategorier: overflytning, posisjonering, støtte og løft. Kontroll av funksjon Visuell inspeksjon Gjør regelmessige funksjonskontroller på Pollux samt løftemotoren. Kontroller at materialet er helt og skadefritt. ør bruk: Kontroller at løftekonstruksjonen og løftemotoren er korrekt montert. Kontroller samtlige innfestninger og sikkerhetssperrer. Les alltid bruksanvisningen Les alltid manualene for alle hjelpemidler som benyttes i en forflytning. Oppbevar manualen tilgjenglig for brukere av produktet. Løfteren skal bara benyttes av personer som har fått brukeropplæring på løfteren. Manual nr: 756 No ver. 2 10124

Innholdsfortegnelse Montering... -5 Inngående deler... Montering av støttebein... Montering av skinne og løftemotor... 4 vsluttende inspeksjon... 5 Å bruke produktet... 5-8 Viktig informasjon... 5 Plassering... 5 Skinner... 6 Maksimumslast... 7 ruksanvisning... 8 Tilbehør... 9 Vedlikehold...10 Teknisk informasjon...11 Målbeskrivelser...11 2 MNUL SystemRoMedic TM

Montering Obs! Montering av Pollux skal utføres av kvalifisert tekniker. Under monteringen bør man være minst to personer. Inngående deler: 1. 2 stk støttebein 2. 4 stk støttebein med bærehåndtak. Skinner (inngår ikke - bestilles separat) 4. 4 stk hjørnestykker 5 4 5. 16 stk vingemuttere for montering av støttebein og skinne. 6. 4 stk plater for styring av skinne. Montering av støttebein 1. ør ned to støttebein i vær sin fot og still inn Pollux i ønsket høyde. ruk vingemutteren for å låse fast støttebeina i ønsket høyde. 2,. ør inn støttebeinet i et hjørnestykke og skru det fast med to bolter. Gjør det samme med de andre støttebeina og hjørnestykkene. 4. Monter platene i hjørnestykkene med vingemutteren. 1 4 2 4 SystemRoMedic TM MNUL

Montering av skinne og løftemotor 5. ør skinnen inn i hjørnestykket. en må gå forbi den bakre vingemutteren. Platen styrer skinnen og holder den fast i hjørnestykket. Skru fast skinnen med vingemutteren. Obs! Husk å montere løftemotor/kjørevogn for løftemotor før det andre støttebeinet monteres. 5, 9 6. Monter løftemotoren i samsvar med et av alternativene under: 1. Løftemotor med innebygget kjørevogn: n løftemotor føres inn i skinnen (se bilde) før den andre siden av skinnen skrus fast i hjørnestykket. 2. Portabel løftemotor med separat kjørevogn: Monter en kjørevogn i skinnen før den andre siden av skinnen skrus fast i hjørnestykket. Når hele installasjonen er montert kan den portable løftemotoren hektes på. 6 Se manual for respektive løfter for videre bruk av løftemotoren. 7. or at løftemotoren ikke skal kjøre langs skinnen under montering av det andra støttebeinet, må den forankres mot det monterte beinet. Vi anbefaler at motoren forankres ved hjelp av en endestopper. Når monteringen er ferdig, skyves den til andre enden av skinnen og blir værende. 7 8. Gjenta steg 4-7 for det parallelle støttebeinet som er montert i samme støttefot. 9. Skru fast den andre siden av skinnene i de andre hjørnestykkene i samsvar med bilde 5, 9. 10. erdigmontert 10 4 MNUL SystemRoMedic TM

vsluttende inspeksjon Inspiser Pollux for å oppdage eventuelle tegn til skader. Kontroller at Pollux står sikkert og stødig på gulvet og at støttebeina er i samme høyde. Kontroller at alle vingemutteren og bolter er skikkelig festet og fastskrudd. Løftemotoren kontrolleres i samsvar med den aktuelle løfterens periodiske inspeksjon. Oppbevar manualen tilgjengelig for de som skal bruke produktet. Å bruke produktet Viktig informasjon Pollux skal monteres i samsvar med monteringsanvisninger som følger med løfteren. Pollux får kun brukes innendørs og på plant gulv. Løftetilbehøret skal være rett tilpasset og testet i forhold til brukerens behov og funksjonsnivå. La aldri brukeren være alene under forflytningsmomentet. Maksimumslasten får ikke under noen omstendighet overskrides. Se mer under avsnittet maksimumslast. or optimal funksjon skal Pollux inspiseres regelmessig. Se kapittelet Vedlikehold. Garantien gjelder bara når reparasjoner eller endringer utføres av autorisert personell. Plassering Pollux bør alltid plasseres slik at brukerens tyngdepunkt havner rett under skinnene. Hvis ikke kan trekkeretningen bli skrå, hvilket påvirker stabiliteten negativt. Skinnen bør derfor under løft fra seng plasseres midt over sengen. SystemRoMedic TM MNUL 5

6 7 8 PPROV MTRIL: Y 606-t6 or equivalent STTUS: SL:1:1 WIGHT: 5. kg/m g OMMNTS: 4 6 7 8 6 7 8 RWN hc-jope 2010-0-0 6 7 8 PPROV Y 6 7 8 NM T STTUS: IN WORK TITL RWN hc-jope 2010-0-0 OMMNTS: 4 4 NM T SIZ WG. NO. RV. 6-7 00 8 RWN hc-jope 2010-0-0 4 4 4 RWN PPROV Y STTUS: OMMNTS: RWN PPROV Y STTUS: NM OMMNTS: NM hc-jope T PPROV Y STTUS: OMMNTS: NM hc-jope IN WORK T 2010-0-0 RWN PPROV Y STTUS: OMMNTS: SIZ MTRIL: SL:1:1 TITL T 2010-0-0 SIZ MTRIL: SL:1:1 WG. NO. 606-T6 or equivalent WIGHT: NM hc-jope TITL WG. NO. RV. TITL - 00 WIGHT:.41 kg/m g T 2010-0-0 SIZ MTRIL: SL:1:1 6.20 kg/m g TITL WG. NO. SIZ MTRIL: SL:1:1 SHT 1 O 1 WIGHT: WG. NO. SHT 1 O 1 WIGHT: TITL SHT 1 O 1 MTRIL: SL:1:1 RV..41 kg/m g SIZ WG. NO. 6.20 kg/m g WIGHT: SHT 1 O 1 5. kg/m g SHT 1 O 1 RV. RV. S Skinner Spennvidde skinner 20 kg / 507 lbs 285 kg / 625 lbs Maksimal spennvidde skinne 64 250 cm / 98 (inch.) 170 cm / 67 (inch.) Maksimal spennvidde skinne 120 500 cm / 196 (inch.) 400 cm / 157 (inch.) Maksimal spennvidde skinne 160 700 cm / 275 (inch.) 500 cm / 196 (inch.) Skinne 64 Prod. nr: 5040012, 50400157, 50400125-127 Maksimumslast: Innbyggingsmål: Materiale: arge: Vekt per enhet: 20-285 kg (505-625 lbs) 64 mm (2,5 inch.) luminium RL 9010 som standard,4 kg/m / 7,5 lbs. 64 64 60, 60, L L Tilgjengelige lengder: 2,, 4, 5 og 6 meter (78, 118, 157, 196 og 26 inch.) Skinne 120 Prod. nr: 50400128-12 Maksimumslast: 20-285 kg (505-625 lbs) Innbyggingsmål: 120 mm (4,7 inch.) Materiale: luminium arge: RL 9010 som standard Vekt per enhet: 5, kg/m / 11,7 lbs. Tilgjengelige lengder: 2,, 4, 5 og 6 meter (78, 118, 157, 196 og 26 inch.) Skinne 160 Prod. nr: 504001-15 Maksimumslast: Innbyggingsmål: Materiale: arge: Vekt per enhet: 20-285 kg (505-625 lbs) 160 mm (6, inch.) luminium RL 9010 som standard 6,2 kg/m kg / 1,7 lbs. Unless otherwise stated, general tolerances according to ISO 2768-m 120 120 L 60, 60, Unless otherwise stated, general tolerances according to ISO 2768-m 160 160 L L RIL 64 IN WORK Unless otherwise stated, general tolerances according to ISO 2768-m L RIL 120 IN WORK RIL 64 606-T6 or equivalent Unless otherwise stated, general tolerances according to ISO 2768-m - 00 RIL 120 606-t6 or equivalent - Tilgjengelige lengder: 5, 6 og 7 meter (196, 26 og 275 inch.) 60, 60, IN WORK RIL 160 IN WORK Unless otherwise stated, general tolerances according to ISO 2768-m RIL 160-00 Unless otherwise stated, general tolerances according to ISO 2768-m - 00 606-T6 or equivalent 6 MNUL SystemRoMedic TM 606-T6 or equivalent

Maksimumslast Skinnesystem for Pollux består av to skinner med en løftemotor i hver skinne Maksimal kapasitet for Pollux under løft med en løftemotor: Løftemotor Risetlas450 Maksimal kapasitet 205 kg / 450 lbs Løftemotor Reda 20 kg Maksimal kapasitet 20 kg / 507 lbs Løftemotor Risetlas625 Maksimal kapasitet 285 kg / 625 lbs Maksimal kapasitet for Pollux under løft med to løftemotorer, en i hver skinne: Løftemotor Risetlas450 (205x2) 410 Maksimal kapasitet 410 kg / 900 lbs Løftemotor Reda (20x2) 460 Maksimal kapasitet 460 kg / 1014 lbs Løftemotor Risetlas625 (285x2) 570 Maksimal kapasitet 570 kg / 1256 lbs Maksimal kapasitet for Pollux under løft med to løftemotorer i ariturn: Løftemotor Risetlas450 (205x2) 410 Maksimal kapasitet 410 kg / 900 lbs Løftemotor Reda (20x2) 460 Maksimal kapasitet 460 kg / 1014 lbs Løftemotor Risetlas625 (285x2) 570 Maksimal kapasitet 570 kg / 1256 lbs SystemRoMedic TM MNUL 7

ruksanvisning Overflytning med Pollux Ved overflytning med Pollux kan to løftemotorer benyttes separat i hver skinne. Hvis man har behov for å vri motorene kan løftet kombineres med ariturn (se manual for ariturn). Planlegg løftet og plasser løfteselen (se manual for aktuell løftesele). est løftehempene på løftebøylene. endlene på en løftebøyle og ryggløkkene på den andra løftebøylen. orbered brukeren på løftet og informer om hva som kommer til å skje. La aldri brukeren være alene under forflytningsmomentet og vær oppmerksom på brukerens signaler. Løft deretter opp brukeren ved å heve begge løftemotorene. Var grundig og oppmerksom på at de heves i likevekt slik det ikke blir risiko eller ubehag for brukeren. Stopp opp når samtlige løftebånd er i spenn og kontroller at alt er i orden før løftet fortsetter. vbryt løftet hvis det er tegn på ubehag. lytt brukeren fra sengen til rullstolen eller omvendt. Gåtrening med Pollux og ariturn et er en forutsetning at man bruker ariturn under gåtrening med Pollux. ette fordi personen skal kunne gåtrene, vende og gå i alle retninger. Når ariturn er montert med to løftemotorer (se manual for ariturn) i Pollux, kan løftevesten plasseres rundt brukeren (se manual for aktuell løftevest). est deretter løfteløkkene på løftebøylene: lternativ 1: est løfteløkkene på bakstykket på den ene løftebøylen og deretter løfteløkkene på framstykket på den andre løftebøylen. lternativ 2: est en løfteløkke fra framstykket og en fra bakstykket på en løftebøyle og deretter den andre sidens løfteløkker på den andre løftebøylen. orbered brukeren på oppreisning og informer om hva som kommer til å skje. La aldri brukeren være alene under forflytningsmomentet og vær oppmerksom på brukerens signaler. Løft deretter opp brukeren ved å heve begge løftemotorene. Var grundig og oppmerksom på at de heves i likevekt slik det ikke blir risiko eller ubehag for brukeren. Stopp opp når samtlige løftebånd er i spenn og kontroller at alt er i orden før løftet fortsetter. vbryt løftet hvis det er tegn på ubehag. Nå kan brukeren gåtrene, med eller uten støtte. Ved hjelp av ariturn kan motorene smidig forflytte seg mellom, og langt skinnene samt rotere. 8 MNUL SystemRoMedic TM

Tilbehør Løftemotorer SystemRoMedics løftemotorer finnes i ulike varianter og utførelser, stasjonær eller portabel. Valget av modell bestemmes ut fra behovet for løftekapasitet, hvilke miljøer og situasjoner den skal benyttes i samt hvilke behov brukerne har. Løftetilbehør ariturn er en fleksibel kjørevogn som kan dreies 60 og egnet for to takløfter-motorer. ariturn benyttes sammen med Pollux eller et fast installert MilkyWay skinnsystem for å løfte ekstremt store og tunge brukere, f. eks i sammenheng med sittende og liggende forflytninger. ariturn er også et perfekt hjelpemiddel under stå- og gåtrening med meget tunge brukere. Løfteseler SystemRoMedics løfteseler finnes i flere ulike materialvalg og inngår i en serie av ulike modeller av løfteseler. Valget av modell og materiale bestemmes ut fra brukerens funksjonsnivå og til hvilken/hvilke situasjoner den skal benyttes i. or løfteseler og andre løftetilbehør, se SystemRoMedics manualer for aktuelle løfteseler og løftebøyler. Posisjoneringshjelpemidler SafeHandlingSheet RoMediclips RoMediclips SafeHandlingSheet SystemRoMedic TM MNUL 9

Vedlikehold Pollux skal gjennomgå grundig kontroll minst en gang per år. Kontrollen skal utføres av autorisert personell i samsvar med SystemRoMedics anvisning for periodisk inspeksjon for Pollux. Reparasjoner og vedlikehold får kun utføres av autorisert personell og med originalreservedeler. Rengjøring Ved behov, rengjør løfteinstallasjonen med varmt vann eller vaskesprit. enytt ikke rengjøringsmidler som inneholder fenol eller klor. ette kan skade materialet. 10 MNUL SystemRoMedic TM

6 Teknisk informasjon Målbeskrivelse Samma mått som fö Totalvikt och mått p G I H G RWN NM hc-mabr 201 PPROV Y 200-244 78,8-96,14 192-227 75,65-89,44 200-500 78,8-197 22-52 87,86-206,06 209-509 82,5-200,55 204-504 80,8-198,58 G 120 47, H 1 5,1 Noter: 4 I kolonne er mål oppgitt i cm og vekt i kg. I kolonne er mål oppgitt i tommer og vekt i Ibs. I er den totale vekten på løftekonstruksjonen J er vekten på den tyngste delen STTUS: OMMNTS: Released Unless otherwise stated, gener tolerances according to ISO 2 I 48,6-59,7 19,15-2,52 J 18,5 7,29 SystemRoMedic TM MNUL 11

SystemRoMedic TM I 25 år har vi helhjertet egnet oss til utviklingen av smarte og lettanvendte hjelpemidler for sikre og enkle forflytninger. Vi ønsker å gjøre livet og arbeidet enklere for brukere og personell innen pleie og omsorg. rfaring, innovasjon og utdanning er grunnmuren i SystemRoMedic, en helhetsløsning for alle tenkbare forflytningssituasjoner. Overflytning, produkter for forflytning mellom to enheter Posisjonering, produkter for leieforandring innen samme enhet Støtte, produkter for støtte ved mobilisering Løft, produkter tilpasset for løft ilosofien bak SystemRoMedic fokuserer på å minske risikoen for arbeidsrelaterte skader samtidig som brukerens opplevelse av selvstendighet, uavhengighet og verdighet øker. Gjennom en kombinasjon av utdanning, trening og et komplett sortiment av effektive forflytningshjelpmidler tilbyr SystemRoMedic forbedring av både arbeidsmiljø og pleiekvalitet, samtidig som signifikante kostnadsbesparinger kan gjennomføres. Vår misjon, å hjelpe mennesker, har alltid vært og kommer alltid å være drivkraften bak våre innovasjoner. Vi elsker enkle forflytninger. Ved spørsmål om produkter og bruken av disse, kontakt din lokale distributør. Se www.handicare.com for en komplett distributørliste. Sjekk at du alltid har rett versjon av manualen tilgjengelig. e siste versjonene kan du laste ned fra vår hjemmeside: www.handicare.com Handicare Veddestav. 15, ox 640 S-175 27 Järfälla SWN Tel: +46 (0)8-557 62 200 ax:+46 (0)8-557 62 299 -mail: info@handicare.se Internet: www.handicare.com