Ytterveggsrist med kappe Ytterväggskåpa för uteluft/avluft External louvre with hood

Like dokumenter
FLEXIT. Monteringsveiledning Avkast/uteluftkappe. Monteringsanvisning Ytterväggskåpa för uteluft/avluft

Monteringsveiledning Ytterveggsrist med kappe. Monteringsanvisning Ytterväggskåpa för uteluft/avluft

Monteringsveiledning Ytterveggsrist med tilkoblingsboks. Monteringsanvisning Ytterväggsgaller med anslutningslåda

Kombiboks for uteluft og avkast Ytterväggshuv för uteluft och avluft Combi device for outdoor and exhaust air

Product Facts. Product code example

Monteringsanvisning Huv, kombihuv och universalhuv för avluft/uteluft i bostadshus.

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION

UNI2 / UNI3 / UNI4. Monteringsveiledning Kanaldeksel Monteringsanvisning Kanalkåpor Installation manual Duct cover

Windlass Control Panel

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM!

TUNNEL LIGHTING. LED Lighting Technology

Brukerveiledning. Rolltalk PowerArm. Rev A NO

- Vennlig hilsen gründerne bak retyre

FLEXIT Veggkanal teleskopisk

Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf:

Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene.

EcoNordic. MONTERINGSVEILEDNING Ledningssett ekstern innkobling. MONTERINGANVISNING Kablage extern inkoppling

Monteringsprosedyre for Soundstop - lydmatte

MCP-16RC, luftrenertårn

SP450. Monteringsveiledning Bevegelsesvakt Monteringsanvisning Rörelsesdetektor Installation Instructions Motion detector

SP450. Monteringsveiledning Bevegelsesvakt Monteringsanvisning Rörelsesdetektor Installation Instructions Motion detector

Tema Fusion Monteringsanvisning

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation

Institutt for biovitenskap

EcoNordic. Flexit GO ART.NR , MONTERINGSVEILEDNING Spjeld. MONTERINGANVISNING Spjäll

Lydventil Aero Ljudventil Aero Sound absorption valve Aero

Fitting instruction. devi-pipeheat / devi-flexheat Assembly between cold tail and selflimiting. Montering av tilledning på selvbegrensende varmekabel

SHORE POWER CONVERTER LIST 2018

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

STILLAS - STANDARD FORSLAG FRA SEF TIL NY STILLAS - STANDARD

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist

EIV. Sirkulær ventil for vegg. Hurtigfakta. Hurtigvalg EIV. LUFTMENGDE LYDTRYKK ROM (Lp10A) *)

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

Data Sheet for Joysticks

SERVICE BULLETINE

manual Powerbank mah Item: Linocell

Midnight BBQ Light USER MANUAL

CGV/RGV. Lyddempende overluftsventil

Sittemøbler EFG Mingle 19/10/2017

Data Sheet for Joysticks

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

Start Here USB *CC * *CC * USB USB

Berøringsfritt eksosavtrekkssystem

Monteringsanvisning Installation manual Taksokkel for LHH og CareLite Ceiling mount for LHH and CareLite

Tetteprodukter Monteringsveiledning

MONTASJEANVISNING INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND USE

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for disconnector Interlock type EL11AP V and Sv modules

Kalibrering. Hvordan sikrer Norsonic sporbarhet av måleresultatene. Ole-Herman Bjor

Rotorrem Rotor belt replacement

Eksamen KVT2002 Elenergi og automatiseringssystem/systemer. Programområde: Kulde- og varmepumpeteknikk. Nynorsk/Bokmål

User manual English Svenska Norsk

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE

Bruk av "smarte" treelementer til rehabilitering av fasader

Slope-Intercept Formula

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist

AVS MAGMA SOLENOID VALVES

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

HÅNDBOK

manual Plexgear L14 Item: Plexgear

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

BenchTop avtrekksarm FX2 75 ESD/EX

Data Sheet for Joysticks

Roma Garden Art.no: FP-ROMGR-100 Last updated:

Water terminals SYSDUCT HP. Ductable fan coil unit

Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf:

Montering av Lian Skyvedør Installation of Lian Sliding Door

DVC. VARIZON Lavhastighetsventil med justerbart spredningsbilde. Hurtigvalg

bondura dual 36 Ø50mm - Ø200mm assembly & inspection manual art rev A

FLEXIT SP445. Monteringsveiledning Røykdetektor. Monteringsanvisning Rökdetektor. Installation instructions Smoke detector for duct mounting

Spirit. Monteringsveiledning Elbatteri Monteringsanvisning Elbatteri Installation Instructions Electrical heating element

Monteringsanvisning. Assembly instructions. Ledsagerbrems / Drum brake. Artikkelnummer/ Item no.

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening.

Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf:

Innhold. Instruks for melding av hærverk. ID1743-a- hærverk. IE76286-b- Trafikkdetektor Leggebeskrivelse E og E

HONSEL process monitoring

Trigonometric Substitution

Complete tank expertise

manual Movie digitizer Moviesaver 300 Item: Plexgear

PARABOLSPEIL. Still deg bak krysset

Kanalfläktar av plast eller stål Tube fans made of plastic or steel

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S10 for position indication of earthing switch De module

Orion-PTV with Sirius Comfort

DBRe

Perpetuum (im)mobile

SP440. Monteringsveiledning CO 2. -føler Monteringsanvisning CO 2. -givare Installation Instructions CO 2 ART.NR.:

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for relay trip indication V module

FDV Kappa fra DinBox

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module

ROWb

AT/KMB. Montasje, bruks- og vedlikeholdsanvisning Installation, user and maintenance instructions

ICP. VARIZON Lavhastighetsenhet med induksjonskammer og stillbart spredningsbilde

AT/KMB. Villavent SLIM-LINE (SL-2A) Montasje, bruks- og vedlikeholdsanvisning. Installation, user and maintenance instructions

bondura Multi Tool 200 Hydraulic Ø200mm - Ø320mm user manual - for disassembly

DRCe

Level Set methods. Sandra Allaart-Bruin. Level Set methods p.1/24

Transkript:

Ytterveggsrist med kappe Ytterväggskåpa för uteluft/avluft External louvre with hood 113022-02 2017-11 Monteringsveiledning Monteringsanvisning Installation instructions ART.NR.: 112743-112748 112975

Innhold 1. Beskrivelse 3 1.1. Bruksområde 3 1.2. Testmetode 4 1.3. Hurtigguide størrelse/luftmengde 4 1.4. Lyddata 5 1.5. Kapasitetsdiagram 6 1.6. Materialer 7 1.7. Dimensjoner 8 2. Generelt 9 3. Montering 10 3.1. Hva inngår? 10 3.2. Prinsippskisse - montering 11 3.3. Før montering 12 3.4. Montering 12 4. Vedlikehold 15 Innehåll 1. Beskrivning 3 1.1. Användning 3 1.2. Testmetod 4 1.3. Snabbguide storlek/luftmängd 4 1.4. Ljuddata 5 1.5. Kapacitetsdiagram 6 1.6. Materialer 7 1.7. Dimensioner 8 2. Generellt 9 3. Montering 10 3.1. Vad ingår? 10 3.2. Prinsipskiss - montering 11 3.3. Før montering 12 3.4. Montering 12 4. Underhåll 15 Content 1. Description 3 1.1. Area of use 3 1.2. Test procedure 4 1.3. Quick guide size/air flow 4 1.4. Sound data 5 1.5. Capacity diagram 6 1.6. Materials 7 1.7. Dimensions 8 2. General 10 3. Installation 10 3.1. What s included? 10 3.2. Diagram - installation 11 3.3. Before installation 12 3.4. Mounting 12 4. Maintenance 15 2

1. Beskrivelse 1. Beskrivning 1. Description 1.1. Bruksområde Ytterveggsrist med kappe for avkast og uteluft i beskyttede og normalt eksponerte steder. Beskytter ventilasjonskanalen mot ulike værforhold. Tilkobles til sirkulære kanaler med diameter 125-250mm. 1.1. Användning Ytterväggsgaller för uteluft/avluft vid skyddade och normalt utsatta lägen. Skyddar ventilationskanalen från vädret. Ansluts till cirkulära kanaler diameter 125-250mm. 1.1. Area of use External louvre for exhaust and outdoor air in protected and normally exposed areas. Protects the ventilation duct from weather conditions. Connected to circular ducts with diameter 125-250mm. 3

1.2. Testmetode Testene er utført ved SP i henhold til: ISO 5135: Akustikk - Bestemmelse av lydeffektnivå for ventilasjonsutstyr - Måling av støy fra sluttapparater, til- og fraluftsventiler, spjeld og ventiler i klangrom SS-EN 13141-2:2010 Ventilasjon i bygninger - Ytelsesprøving av komponenter/produkter for boligventilasjon - Del 2: Tillufts- og fraluftsenheter SP = Sveriges Tekniska Forskningssinstitut SP = Technical Research Institute of Sweden 1.2. Testmetod Mätningarna är utförda vid SP enligt standard: ISO 5135: Akustik - Bestämning av ljufeffektnivåer för buller från komponenter i ventilationsanläggningar genom mätning i efterklangsrum SS-EN 13141-2:2010 Luftbehandling Funktionsprovning av komponenter/ produkter för bostadsventilation Del 2: Frånluftsdon och tilluftsdon 1.2. Test procedure The measurements are made at SP according to: ISO 5135: Acoustics - Determination of sound power levels of noise from air-terminal devices, air-terminal units, dampers and valves by measurement in a reverberation room SS-EN 13141-2:2010 Ventilation for buildings - Performance testing of components/products for residential ventilation - Part 2: Exhaust and supply air terminal devices * Fritt areal: Åpent område hvor luften kan passere inn i produktet. 1.3. Hurtigguide størrelse/luftmengde 1.3. Snabbguide storlek/luftmängd * Fri area: Åpen yte där luften kan passera inn i produkten. * Free area: Open surface where the air can pass into the product. 1.3. Quick guide size/air flow Størrelse Storlek Fritt areal* Fri area* Luftmengde uteluft ved 20Pa Luftmängd uteluft vid 20Pa Lufthastighet Lufthastighet Luftmengde avkast ved 30Pa Luftmängd avluft vid 30Pa Lufthastighet Lufthastighet Luftmengde uteluft ved 1,5m/s Luftmängd uteluft vid 1,5m/s Luftmengde avkast ved 4m/s Luftmängd avluft vid 4m/s Size Air Flow Air Flow Air Flow Free outdoor air exhaust air Air Flow outdoor exhaust air at area* at 20Pa Air velocity at 30Pa Air velocity air at 1,5m/s 4m/s m 2 m 3 /h l/s m/s m 3 /h l/s m/s m 3 /h l/s m 3 /h l/s Ø/D=125 0,0189 235 65 3,5 273 76 4,0 102 28 272 76 Ø/D=160 0,0253 353 98 3,9 421 117 4,6 137 38 364 101 Ø/D=200 0,0403 541 150 3,7 632 176 4,4 218 61 580 161 Ø/D=250 0,0779 953 265 3,4 1045 290 3,7 421 117 1122 312 4

L W (A) [db(a)] L W (A) [db(a)] 100 90 80 70 60 50 40 30 20 1.4. Lyddata 1.4. Ljuddata 1.4. Sound data 10 40 60 80 100 120 160 200 240 280 360 18 Pa 38 Pa 12 Pa 79 Pa 165 Pa 0 100 120 140 160 180 220 240 260280 340 440 540 650 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1200 1500 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 24 Pa 10 Pa 50 Pa 21 Pa 9 Pa 104 Pa 88 Pa 0 100 120 140 160 180 220 240 260280 340 440 540 650 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1200 1500 43 Pa 18 Pa 38 Pa 40 60 80 100 120 160 200 240 280 360 31 Pa 65 Pa 137 Pa 45 Pa 21 Pa 17 Pa 286 Pa 97 Pa 37 Pa 13 Pa L W (A) [db(a)] = Lydeffekt Ljudeffekt Sound power level Luftmengde [l/s] Luftflöde [l/s] Air flow rate [l/s] Luftmengde [m³/h] Luftflöde [m³/h] Air flow rate [m³/h] Luftmengde [l/s] Luftflöde [l/s] Air flow rate [l/s] 208 Pa 78 Pa 28 Pa 125 160 [l/s] Luftmengde [m³/h] Luftflöde [m³/h] Air flow rate [m³/h] 200 250 [m³/h] [l/s] 125 160 200 250 [m³/h] Avkast Avluft Exhaust air Lydeffektnivå [Lw(dB) i oktavbånd (Hz)] = LwA (db)+ korreksjon ved 5m/s. Ljudeffektnivå [Lw(dB) i oktavband (Hz)] = LwA (db)+ korrektion vid 5m/s. Sound power level [Lw(dB) in octaveband (Hz)] = LwA (db)+ corection in 5m/s. Hz db(a) 63-4 125 0 250-1 500-1 1000-4 2000-13 4000-16 8000-12 Uteluft Outdoor air Lydeffektnivå [Lw(dB) i oktavbånd (Hz)] = LwA (db)+ korreksjon ved 5m/s. Ljudeffektnivå [Lw(dB) i oktavband (Hz)] = LwA (db)+ korrektion vid 5m/s. Sound power level [Lw(dB) in octaveband (Hz)] = LwA (db)+ corection in 5m/s. Hz db(a) 63-5 125 0 250 0 500 0 1000-7 2000-14 4000-15 8000-10 5

1.5. Kapasitetsdiagram 1.5. Kapacitetsdiagram 1.5. Capacity diagram Trykkfall [Pa] Tryckfall [Pa] Pressure drop [Pa] 80 70 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 1 Luftmengde [l/s] Luftflöde [l/s] Air flow rate [l/s] 20 40 60 80 100 120 160 200 240 280 360 400 3 m/s 3,5 m/s 4 m/s 3m/s 4,5 m/s 3,5 m/s 40 50 60 70 80 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 2000 4m/s 125 4,5 m/s 3 m/s 3,5 m/s 4 m/s 160 200 250 4,5 m/s 3 m/s 3,5 m/s 4 m/s 4,5 m/s Luftmengde [m³/h] Luftflöde [m³/h] Air flow rate [m³/h] [l/s] [m³/h] Avkast Avluft Exhaust air Trykkfall [Pa] Tryckfall [Pa] Pressure drop [Pa] 80 70 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 1 Luftmengde [l/s] Luftflöde [l/s] Air flow rate [l/s] 20 40 60 80 100 120 160 200 240 280 360 400 1m/s 1 m/s 1,5 m/s 2m/s 1,5 m/s 1 m/s 2,5 m/s 2m/s 2,5 m/s 1,5 m/s 125 160 40 50 60 70 80 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 2000 2 m/s 1 m/s 2,5 m/s 1,5 m/s 2 m/s 2,5 m/s Luftmengde [m³/h] Luftflöde [m³/h] Air flow rate [m³/h] 200 250 [l/s] [m³/h] Uteluft Outdoor air 6

1.6. Materialer Ytterveggsrist består av en frontplate og et bakstykke. Tilvirket i prelakkert plate. Bakstykket er utført med netting som beskytter mot smådyr og en sirkulær nippelstuss utført i varmeforsinket plate med typegodkjent gummringstetning. Prelakkert plate: God fargebestandighet Oppfyller korrosivitetsklasse C4 Lav miljøbelastning under produksjon 100% gjennvinnbar Material: varmeforsinket stålplate ifølge SS-EN10142 med sinkvektsklasse Z350. Sinksjikt 275 m og bestrøket med 25 m tykksjikt polyester farge, hvit eller svart. Farge: Svart, 015, NCS S 9000-N, RAL 9005 Glans 30-46 Hvit, 001, NCS S 1002-G50Y, RAL 9002 Glans 30-46 1.6. Materialer Ytterväggsgaller består av en frontplåt och ett bakstycke. Tillverkad i prelackerad plåt. Bakstycke är utfört med en smådjurssäkert trådnät och en cirkulär nippelstos utförd i varmförzinkad plåt med typgodkänd gummiringstätning. Prelackerad plåt: God färgbevarande Uppfyller korrosivitetsklass C4 Låg miljöpåverkan under produktion 100% återvinningsbar Material: varmförzinkad stålplåt enligt SS-EN10142 med zinkviktsklass Z350. Zinkskikt 275 m samt belagd med 25 m tjockskikts polyester färg i vit eller svart. Färg: Svart, 015, NCS S 9000-N, RAL 9005 Glans 30-46 Vit, 001, NCS S 1002-G50Y, RAL 9002 Glans 30-46 1.6. Materials External louvre consists of a backpart and a front casing. Produced in precoated steelplate. THe backpart is equipped with a mesh which protects from small animals and has a circular connector in hot-dipped galvanised plate with approved rubber ring seal. Precoated steelplate: Good color retention Conforms corrosivity C4 Low environmental impact during production 100% recyclable Material: Hot-dipped galvanisation of steelplate according to SS-EN10142 with zincweightclass Z530. Zinclayer of 275 m coated with 25 m thicklayered polyester colour in white or black. Colour: Black,015, NCS S 9000-N, RAL 9005 Glans 30-46 White, 001, NCS S 1002-G50Y, RAL 9002 Glans 30-46 7

1.7. Dimensjoner 1.7. Dimensioner 1.7. Dimensions Svart Black Art.nr Hvit Vit White Art.nr. Størrelse Storlek Size Ø D A mm B mm C mm 112743 112744 125 270 105 245 112745 112746 160 300 130 300 112747 112748 200 400 140 345 D C 112975-250 525 215 505 B 8

2. Generelt Lav hastighet over ristens fri areal er avgjørende for en tilfredsstillende funksjon. Vanligvis er ristens egenstøy mindre enn anleggets viftestøy og forårsaker ikke lydproblem. Det er en sammenheng mellom høy utløpshastighet og høyt trykkfall som gir energitap. Prøv alltid å finne løsninger med så lav lufthastighet/trykkfall som mulig med hensyn til medrivning av fukt (for uteluft). Dette gir også lavere lydnivå og bedre energiøkonomisk drift. Avkasten skal ha en høyere lufthastighet/trykkfall for å gi en bedre kastlengde på lufta som kommer ut av bygningen. Det kan ikke utelukkes at aerosoler, frostrøyk, puddersnø eller is dras med under ugunstige forhold. Ved avstengte vifter kan kondens bli ett problem, man skal derfor unngå å stenge ett ventilasjonsystem helt. Spjeld med lukkefunksjon kan da være en løsning. Viktig å ta hensyn til ved sikker prosjektering for avkast/uteluft: Ytre vindpåvirkning Lufthastighet -fritt areal i forhold til luftmengde Fritt fra objekter som kan forstyrre luftveien Temperaturpåvirkning av varme eller frost. Energitap/trykkfall Ytre lydkrav Beskyttelse mot smådyr Rengjørbarhet/tilgjengelighet 2. Generellt Låg hastighet över gallers fria area är avgörande för en tillfredsställande funktion. Vanligen understiger gallers egenljudalstring anläggningens fläktljud och orsaker inte ljudproblem. Det finns ett samband mellan hög lufthastighet och högt tryckfall som ger energiförluster. Sträva alltid efter lösningar med så låg lufthastighet/tryckfall som möjligt med hänsyn till medryckning av fukt (för uteluft). Detta ger lägre ljudalstring samt energiekonomiskt bättre drift. Avluften ska ha ett högre tryckfall/hastighet för att ge bra kastlängd på luften som kommer ut från byggnaden. Medryckning av aerosoler, snörök, pudersnö eller isbildning kan inte uteslutas vid ogynnsamma förhållanden. Vid avstängda fläktar kan kondens bli ett problem därför bör man aldrig stänga av en ventilationsanläggning helt. Spjäll med stängningsfunktion kan isåfall vara en lösning. Viktigt att ta hänsyn till vid säker projektering av luftintag/avluft: Yttre vindpåverkan Lufthastighet -fri area i förhållande till luftmängd * Fritt från objekt som kan störa flödet. Temperaturpåverkan t.ex. värme eller påfrysning Energiförlust/tryckfall Yttre ljudkrav Skydd mot smådjur Rensbarhet/tillgjänglighet 9

2. General Low speed over the free area is essential for a satisfying function. Usually the louvres noise generation is less than the fan noise and does not cause sound problems. There is a connection between high velocity and high pressure drop that gives energy loss. Always strive solutions with as low velocity/pressure drop as possible with respect to withdraw of moisture (for outdoor air). This gives lower soundlevels and a better economy in operation. Exhaust should be installed in such a way that you achieve higher air velocity/pressure drop to give a better throw out effect away from the building. It can not be excluded that aerosols, frost smoke, light snow or ice dragged with the air under adverse conditions. When fans are switched off, condensation can be a problem, the ventilation should therefore never be shut off. But if that is the case the ducts should be fitted with an air damper for closing. Important to take into account when safe design of louvres for exhaust/outdoor air: External wind influence Air velocity -free area/airflow No objects that can interfere with the air flow Temperature influence example heat or freezing Energy loss / pressure drop External noise requirements Protection against small animals Acess for cleaning and maintinance purposes 3. Montering 3. Montering 3. Installation 3.1. Hva inngår? 3.1. Vad ingår? 3.1. What s included? Frontplate Frontplåten. Frontcover Bakdel Bakstycke Backpanel 10

3.2. Prinsippskisse - montering 3.2. Prinsipskiss - montering 3.2. Diagram - installation 1 2 3 Eksempel for trefasade Exempel för trefasad Example for wood facade 4 5 6 7 8 9 10 11 1 kledning väggbeläggning cladding 2 luftespalte luftspalt air cavity 3 vindsperre vindspärr wind barrier 4 ytterveggsrist med kappe ytterväggsgaller med kåpa external louvre 5 tettemansjett tätningsmanschett sealing cuff 6 tettemansjett tätningsmanschett sealing cuff 7 teleskopkanal teleskopkanal telescopic duct 8 isolasjonsring isoleringsring insulation ring 9 isolasjonsstrømpe isoleringshylsa insulation hose 10 isolasjon isolering insulation 11 dampsperre ångspärr vapor barrier Eksempel for betong og muryttervegg 1 Exempel för betong och muryttervägg Example for concrete and outer brick wall 3 2 3 2 4 1 cellegummi cellgummi cellular rubber 2 fugeskum og puss fogskum och bruk spray foam and plaster 3 vannbestandig fuge vattenbeständig fog water resistant joint 4 plasten på isolasjonsstrømpen tres over cellegummien og tapes rundt. plasten på isolationsstrumpan träs över cellgummit och tejpas runtom. the plastic of the insulation sleeve is threaded over the cellular rubber and taped on. 11

3.3. Før montering Produktet monteres utvendig på vegg. Tilpass plassering etter stenderne og kanalen. Dersom både uteluft og avkast monteres på samme vegg må kappene monteres med min. 120 cm avstand. Det er også viktig at kanalen monteres med fall mot yttervegg slik at drivregn som likevel skulle kunne komme inn, vil renne ut igjen. Høyde over bakkenivå bør være min. 2 meter. Unngå plassering i innerhjørne og unngå nærliggende objekter som kan forstyrre luftstrømningene. Det bør helst være flere meter fritt foran. 3.3. Innan montering Produkten installeras på ytterväggar. Justera positionen efter regler och kanal. Om både uteluft och avluft monteras på samma vägg, måste kåpa monteras med min. 120 cm avstånd. Det är också viktigt att kanalen monteras med fall mot yttervägg så att regn/snö som eventuellt drivit in, kan rinna ut igen. Höjd över marken ska vara min. 2 meter. Undvik placering i det inre hörnet och undvika närliggande objekt som kan störa luftflödet. Det bör vara fritt flera meter framför. 3.3. Before installation The product installed on exterior walls. Adjust the position by studs and ducts. If both the outdoor air and exhaust mounted on the same wall, caps mounted with min. 120 cm distance. It is also important that the ducts is fitted with a fall against the outdoorwall so that the driving rain that still could come in, it will run out. Height above ground level should be min. 2 meters. Avoid placing the inner corner and avoid nearby objects that may interfere with airflow. There should be several feet in front of the stand. 1 3.4. Montering 3.4. Montering 3.4. Mounting Skru løs monteringsskrue Skruva loss montageskruv Loosen the fastening screw Lag et hull i veggen og trekk spirokanalen ut slik at kanalen avsluttes kant i kant med fasaden. Gjennomgangshull i veggen forsegles nøye. Gör hål i väggen och dra ut spirokanalen så att kanalen avslutas kant i kant med fasad. Genomgångshål i väggen tätas omsorgsfullt. Make a hole in the wall and pull out the spiroduct so that the duct finishes aligned with the facade. Seal holes in the wall carefully. Dra ned frontplaten. Dra ned frontplåten. Pull down the front cover. 12

2 Spirotilkobling utstyrt med gummiring. Koble bakdelen til avkast eller uteluftskanal. Fest deretter til fasaden med tilpasset festemateriell avhengig av fasadetype. Gummiringsförsedd spiroanslutning. Anslut bakstycket till utelufts eller avluftskanal. Fäst därefter mot fasad med fästmaterial beroende på typ av fasadmaterial. Spiro duct equipped with rubber band. Connect to outdoor air or exhaust air duct. Fasten to the facade with proper fasteningmaterial. 3 Bakdelen skrus fast mot vegg. Hull Ø 5mm. Sett tilbake frontplaten og skru fast. Overkant tettes mot fasade. NB! Skruer for innfesting mot fasade medfølger ikke. Bakstycket skruvas fast mot vägg. Hål Ø 5mm. Sätt tillbaka frontplåten och skruva fast. Överkant tätas mot fasad. NB! Skruvar för infästning mot fasad ingår inte. Backpanel is fastened against the wall. Holes Ø 5mm. Place the front cover back in place and fasten the screw. The top edge seals against the facade. NB! Screws for fixing against the facade is not supplied. 13

4 Tetting mot vindsperre gjøres fra innsiden. Mansjett tres på kanal og festes mot vindsperre med tettetape. Er veggen isolert, og med dampsperre innvendig, så gjøres tilsvarende tetting fra innsiden mot dampsperre med tilsvarende mansjett. Det anbefales i dette tilfellet å benytte korte teleskopkanaler gjennom veggen for en enklere montering. Gjennomføringen i veggen kan da gjøres ferdig og tettes, før lengre kanaler monteres videre. Bruk isolasjonsringer for å feste isolasjonsstrømpe mot mansjett Tätning mot vindspärr görs inifrån. Manschetten träs på kanal och fästs vid vindspärr med tätningstejp. Om väggen är isolerad, med ångspärr på insidan, så görs motsvarande tätning från insidan mot ångspärr med liknande manschett. Det rekommenderas i detta fall att använda korta teleskopiska kanaler genom väggen för en enklare montering. Genomförandet i väggen kan sedan göras klar och tätas innan långa kanaler monteras på. Använd isoleringsringar för att fästa isolerstrumpa mot manschett. Sealing against wind barrier is made from inside. Sealing cuff is placed on top of duct and attached to the wind barrier with sealing tape. If the wall is insulated, with vapor barrier inside, then correspondent sealing is made from the inside against vapor barrier with similar cuff. It is recommended in this case to use short telescopic ducts through the wall for an easier mounting. The implementation in the wall can then be finished and sealed, before long ducts is mounted on. Use insulating rings for attaching insulation sleeve to cuff. 14

4. Vedlikehold 4. Underhåll 4. Maintenance Luftinntak må holdes fritt for evt. løv og annet. Hvis ytterveggsristen benyttes for uteluft, kan det ved vinterstid i frostrøykperioder være nødvendig å skrape vekk is og rimdannelser. For å unngå dette problemet kan vi anbefale en løsning med montert varmekabel. Dette er tilbehør som Flexit ikke leverer. Ta kontakt med lokal elektriker. Det anbefales å kontrollere et par ganger per år. Normal skötsel innefattar rengöring från löv etc. på utsatta ställen. Om ytterväggskåpan används för uteluft, kan det ved vintertid i perioder av snörök vara behov för att skrapa bort is och rimfrost som kan bygga på. För att undgå detta problem kan vi rekommendera en lösning med monterad värmekabel. Detta är ett tillbehör som inte Flexit saluför, ta kontakt med lokal elfirma. Normal skötsel innefattar ett par kontroller per år There should regularly be carried out cleaning of the product to avoid that leaves and dirt occlude the air inlet and outlet. If the external louvre is used for outdoor air it might be needed to brush off frost, in times of snow smoke/fog. To avoid these problems we can recommend a solution with installation of heating cables. This is an accessory which isn t a part of Flexits assortment. Contact your local electrician. Check a couple of times a year, or more often if needed. 15

Flexit AS, Televeien 15, N-1870 Ørje www.flexit.no