Baby 200 Digital babycall med nattlys

Like dokumenter
Baby 250. Brukerveiledning. Digital babycall med temperaturskiftende nattlys. F7C035_8830ey01742no_Rev.A00

Baby Pacifier. Brukerveiledning. Digital babycall med lysbildeprojektor. F7C036_8830ey01743no_Rev.A00

Pakkens innhold Innledning Installasjon Fjernkontroll Spesifikasjoner Informasjon... 41

Bærbar harddisk USB 2.0 Brukerveiledning

Wi-Fi HD-kamera med nattmodus. Brukerveiledning. F7D7602V2 8820ey01325no Rev. C00 NORSK

Norsk N150. Trådløs modemruter. Brukerveiledning. F9J1004v1 8820ey01125no Rev.A00

Produktmanual. Wireless

Produktmanual. Wireless

Produktmanual. Wireless

Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning

INSTALLASJONSGUIDE Telefonadapter

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

RollerMouse Free3 Wireless

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

Hurtigstart-guide CD180

Hurtigstart-guide CD181/CD186

HIVE X BLUETOOTH HØYTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER

Registrer produktet og få støtte på. CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

BT220 HEADSET. Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød)

BackBeat GO 3. Brukerhåndbok

HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER

Wi-Fi -kamera med nattsyn NETCAM. Brukerveiledning. F7D7601V2 8820ey01175no Rev. B00

TO-VEIS TRÅDLØST TILKALLINGSSYSTEM PG-200

HEOS 1 Go Pack QUICK START GUIDE

Hurtigstartveiledning CD280/CD285

Brukerveiledning REV 2.0

Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) utgave

Registrer produktet og få støtte på. M330 M335. Kort brukerhåndbok

Varslingshjelpemidler. S1043BC Companion mini med personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning

Hurtigstartveiledning XL370/XL375

CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER

Quha Zono. Brukermanual

NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER

Registrer produktet og få støtte på. D120. Kort brukerhåndbok

HEOS 3 QUICK START GUIDE

INSTALLASJONSGUIDE TV-adapter

Lagre disse instruksjonene CZ-RE2C2. Forenklet fjernkontroll for splitt-system-klimaanlegg BRUKSANVISNING

HP Sprocket 200-skriver

Varslingshjelpemidler. S1043BC Companion mini med personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning

Registrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok

Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok utgave

TRÅDLØS MUSIKKADAPTER 2

Bruksanvisning BreCOM VR 500

HP Roar Plus-høyttaler. Andre funksjoner

Sett bilsettet i sigarettenneren i bilen. Bilsettet kan dreies forsiktig i ønsket retning. Trykk bilsettet godt inn i sigarettenneren.

RollerMouse Pro3 Brukerveiledning

Brukerhåndbok Nokia universell bærbar USB-lader DC-18

Brukerhåndbok for Nokias musikkstasjon MD utgave

HEOS Extend QUICK START GUIDE

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

POCKET HIVE BLUETOOTH-HØYTTALER. kitsound.co.uk BRUKERHÅNDBOK

Tilkobling for videoinngangssignalet (høyre). Tilkobling for S-VIDEO-inngangssignalet.

Brukerhåndbok BT55. Registrer produktet og få støtte på

Produktmanual. Wired

HMS art.nr.. FlexiSound. Bruksanvisning. Domino Classic Samtaleforsterker BE8017 (BE2250/2270) Dok.nr.: 0642A.

Kontroller. ActivSound 75. (1) Av/på-bryter Brukes til å slå enheten av og på. (2) Indikatorlampe Lyser grønt når enheten er på.

RollerMouse Pro3 Brukerveiledning. NO_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 29/05/

Registrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok

Hurtiginstallasjonsveiledning

Registrer produktet og få støtte på. D6050. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på. D400 D405. Kort brukerhåndbok

Brukerveiledning. NO_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/

LCD-display. ladekontakt VOLUMKONTROLL, (anropsknapp) bakgrunnsbelyst. kontakt for ekstern høyttaler/mikrofon LYS/MAKS REKKEVIDDE, knapper

WAKE FM-KLOKKERADIO BRUKERHÅNDBOK

Accurize App Manual 05/10/18. Accurize App Manual Accurize AS, All Rights Reserved Page 1 of 29 V2.0.0

Varslingshjelpemidler. P164A Mk II Rekkeviddeforsterker, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO

Always here to help you

Registrer produktet og få støtte på. M550 M555. Hurtigveiledning

Innhold. 1. Balance Keyboard 2. Trådløs mottaker 3. To AAA-batterier. Balance Keyboard brukerveiledning

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK

9 RollerMouse funksjoner

Registrer produktet og få støtte på. D600 D605. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på. D450 D455. Kort brukerhåndbok

BackBeat 100-serien. Brukerhåndbok

Brukerhåndbok. Opal. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0507

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Varslingshjelpemidler. P137 Personsøker. Bruks- og Monteringsanvisning

Installasjonsveiledning for Powerline 500 Nano PassThru (2-pack) XAVB5602

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Nokia stereohøyttalere MD-3

BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER

Brukerhåndbok Nokia trådløs lader DT-601

Gratulerer! Hurtig start. Tegnforklaring

Brukerveiledning VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Brukerveiledning. NO_Red_User_Guide.indd 1 01/06/

Med enerett. I henhold til opphavsrettslovene må ingen deler av denne brukerveiledningen kopieres uten skriftlig samtykke fra Garmin.

Registrer produktet og få støtte på. D130 D135. Kort brukerhåndbok

Okayo II trådløst lydanlegg Diversity sendere og mottakere 16 kanaler MHz

Hurtigstart-guide SE888

Registrer produktet og få støtte på. CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på. D150. Kort brukerhåndbok

HEOS 1 QUICK START GUIDE HS2

Varslingshjelpemidler. P162A Bevegelsesdetektor, kablet P162B Bevegelsesdetektor, radio. Bruks- og Monteringsanvisning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning

Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk

Transkript:

Baby 200 Digital babycall med nattlys Brukerveiledning English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português POLSKI ČEsKY SLOVENSKY MAGYAR РУССКИЙ БЪЛГАРСКИ ROMÂNĂ ΕΛΛΗΝΙΚΑ F7C034_8830ey01741no_Rev.A00 Türkçe

Innhold Din Belkin baby 200... 1 Bruke Belkin baby 200... 10 Hjelp... 15 Support og garanti... 17 Forskriftsmessig informasjon... 21

Din Belkin baby 200 Foreldreenhet Foreldreenhet 1 2 3 4 5 6 HD Sound 7 8 9 10 11 12 1 Tilkoblingspunkt for festesnor (øverst på enhet)) Du kan feste en festesnor (medfølger ikke) her 2 Demp alle (øverst på enhet) Trykk for å slå av eller på mottakslyden på foreldreenheten. 3 Lav demping (øverst på enhet) Trykk for å veksle mikrofonfølsomheten til babyenheten mellom normal og Lav demping. 4 snakk (på siden av enheten) Trykk for å snakke til babyen. 5 LED-lampe for demping Fast rødt lys betyr at Demp alle er slått på. Gul betyr at Lav demping er slått på. 6 - Vol. Reduser lydnivået til høyttaleren. 7 Slå av/på (øverst på enhet) Trykk og hold for å slå strømmen av eller på. 8 led-lamper for lydnivå på babyenhet Viser nivået til mottatt lyd. LED-lampene tennes etter hvert som lyden økes. 9 Indikator for lavt batterinivå Rødt lys viser at batterinivået er lavt og må lades opp. 10 Link-statusindikator Fast grønt lys viser at baby- og foreldreenhetene er linket. Blinkende grønt lys vises hvis linkingen ikke skjer de første 30 sekunder. Blinker rødt hvis de ikke er linket på over 30 sekunder. Blinker også grønt når snakkeknappen er trykt på foreldreenheten for å starte snakking fra en foreldre. 11 Mikrofon 12 + Vol. Øker lydnivået til høyttaleren. 1

Din Belkin baby 200 Lader for foreldreenhet Framsiden Tilbake Ladelys Strømkontakt Ladelys Rødt når foreldreenheten er riktig plassert i laderen. Strømkontakt For tilkobling til stikkontakten via strømadapterkabelen som følger med. 2

Din Belkin baby 200 Babyenhet 1 4 Babyenhet 1 nattlys Trykk for å slå av eller på nattlyset. 2 slå av/på Trykk og hold for å slå strømmen av eller på. 2 5 3 link-indikator Fast grønt lys viser at baby- og foreldreenheten er linket. Blinker grønt hvis de ikke er linket på de første 30 sekundene. Blinker rødt hvis de ikke er linket på over 30 sekunder. Blinker også grønt når snakkeknappen er trykt på foreldreenheten for å starte snakking fra en foreldre. 4 Mikrofon 5 Søk Trykk for å høre et varsel fra foreldreenheten nyttig hvis du har mistet foreldreenheten. 3 HD Sound 6 Nattlyset lyser rundt sokkelen. 6 3

Din Belkin baby 200 Baksiden på babyenheten Strømkontakt Strømkontakt For tilkobling til stikkontakten via strømadapterkabelen som følger med. 4

konfigurering Advarsel! Bruk kun strømadapterne som følger med. Bruk av feil strømadapter kan føre til permanent skade på produktet. Batteriets ytelse Oppladbare batterier i foreldreenheten vil være i omtrent 20 timer ved normal bruk. Legg merke til at batteriene ikke når deres fulle kapasitet før de har vært i bruk i flere dager. Ladekapasiteten til oppladbare batterier reduseres over tid etter hvert som de slites ut. Dette reduserer tiden som foreldreenheten kan brukes i. Til slutt må de skiftes ut. 5

konfigurering Foreldreenhet Koble én av strømadapterkablene til kontakten merket på baksiden av laderen til foreldreenheten og koble den andre enden til stikkontakten og slå på strømmen. Aktiver batteriene ved å dra ut plastbiten fra under foreldreenheten. 6

konfigurering Advarsel om lavt batterinivå foreldreenhet Når batterinivået er lavt omtrent én time før de går tomme vil foreldreenheten gi en lav varseltone og indikatoren for lavt batterinivå lyser rødt på enheten. Sett foreldreenheten tilbake i laderen for å lade batteriene. For å gjøre ladingen raskere, kan du slå av foreldreenheten mens den lader hvis den ikke er i bruk. HD Sound Du kan fremdeles bruke foreldreenheten mens batterinivået er lavt, så lenge den står i laderen slik at batteriene lades. Advarsel Ladelys Bruk aldri ikke-oppladbare batterier i foreldreenheten. Bruk kun batterier av anbefalt type 2 x AA NiMH 1300 mah-batterier. Bruk av andre typer kan permanent skade enheten. Lad opp batteriene som anvist i denne bruksanvisningen. Foreldreenheten kan brukes selv om den står i laderen. Ta ut batteriene Sett foreldreenheten i laderen. Det røde ladelyset tennes på laderen for å vise at batteriene lades. La batteriene lades i 16 timer for å oppnå maksimalt ladenivå. Hvis du må ta ut batteriene, åpner du batteriluken ved å skyve den og bruker båndet til å ta ut batteriene. Foreldreenhetens oppladbare batterier mister lading over en periode, selv når den er slått av. 7

konfigurering Ta ut batteriene Hvis du må ta ut batteriene, åpner du batteriluken ved å skyve den og bruker båndet til å ta ut batteriene. Slå på og link foreldre- og babyenhetene 1. Trykk og hold -knappen på babyenheten i 1 sekund. Nattlyset tennes i et øyeblikk og den grønne Link-indikatoren blinker. Babyenhet Koble gjenværende strømadapterkabel til kontakten merket på baksiden av laderen til babyenheten og koble den andre enden til stikkontakten og slå på. 2. Trykk og hold -knappen på foreldreenheten til alle LED-lampene på enheten lyser et øyeblikk. Den grønne Link-indikatoren blinker. Når enhetene er linket, vil de grønne Link-indikatorene på foreldre- og babyenheten slutte å blinke og lyse fast grønt. Nå er enhetene klare til bruk. Advarsel Bruk aldri ikke-oppladbare batterier i foreldreenheten. Bruk kun batterier av anbefalt type 2 x AA NiMH 1300 mahbatterier. Bruk av andre typer kan permanent skade enheten. Lad opp batteriene som anvist i denne bruksanvisningen. Foreldreenheten kan brukes selv om den står i laderen. 8

konfigurering Viktig: Linkbekreftelsen mellom de to enhetene er viktig for bruk så de kan kommunisere mellom seg. Hvis linken mellom enhetene er brutt, vil linkindikatorene på foreldre- og babyenheten blinke grønt mens de prøver å søke etter hverandre. Etter 30 sekunder, hvis linken fremdeles er nede vil de blinke rødt og du kan også høre et varselsignal fra foreldreenheten. Plassere enhetene Babyenheten bør helst plasseres innen 1 2 m fra babyen for best ytelse. Hvis du plasserer foreldre- og babyenheten for nært hverandre vil du høre en skarp lyd. Dette er normalt. Enhetene er utviklet til å være plassert fra hverandre, f.eks. i separate rom. Hvis linken er brutt: Sjekk at strømmen er koblet til og slått på på babyenheten Sjekk at begge enheter er slått på Sjekk at batteriene i foreldreenheten er ladet Sjekk at foreldre- og babyenheten er innenfor rekkevidde (i ideelle forhold er rekkevidden opptil 300 meters hold utendørs og 50 m innendørs) 9

Bruke Belkin baby 200 Slå av/på LED-indikatorer for lydnivå på babycall Slå på babycallen 1. Trykk og hold -knappen i 1 sekund. Nattlyset tennes kort og deretter blinker den grønne LED-lampen til den linkes med foreldreenheten. Når linkingen er ferdig, lyser LED-lampen fast. LED-lamper 1-2 = grønn (eller oransje hvis Lav demping er på) LED-lamper 3-4 = grønn LED-lamper 5-7 = rød Slå på foreldreenheten 1. Trykk og hold -knappen på foreldreenheten til alle LED-lampene øverst på enheten lyser et øyeblikk. Den grønne Link-indikatoren blinker. Når enhetene er linket, vil de grønne Link-indikatorene på foreldre- og babyenheten slutte å blinke og lyse fast grønt. Nå er enhetene klare til bruk. Slå av babycallen 1. Trykk og hold -knappen på babyenheten. Den grønne Link-indikatoren slukkes. Slå av foreldreenheten 1. Trykk og hold -knappen på foreldreenheten til en varseltone kan høres. Den grønne Link-indikatoren slukkes. De syv LED-lampene på toppen av foreldreenheten tennes for å indikere lydnivået som mottas fra babyenheten. LEDlampene tennes etter hvert som lyden økes. LED-lamper 1-2 tennes grønt (eller gult hvis Lav demping er på) når lyder på 57 db og 63 db mottas. LED-lamper 3-4 tennes grønt når lyder på 69 db og 75 db mottas. LED-lamper 5-7 tennes rødt når lyder på 83 db, 89 db eller 95 db mottas. Eksempler på tilsvarende lydnivå: 60 70 db = normal samtale. 75 db = høylytt samtale og 83 95 db = høy trafikkstøy 10

Bruke Belkin baby 200 Juster lydnivået på foreldreenhetens høyttaler Det er fem lydnivåer og av (demp). Standard lydnivå for høyttaler er nivå 3. 1.Trykk på eller for å velge ønsket nivå. Du hører en forskjell i lydnivået mens du fortsetter å trykke på knappen(e). Demp alle-funksjon kun foreldreenhet Demp alle-funksjonen forhindrer at lyd kommer fra foreldreenhetens høyttaler. Med Demp alle kan du fremdeles følge med på babyen med babyenhetens LED-lamper for lydnivå (side 15) og varselet for gråt (under). 1. For å slå på Demp alle, trykk på -knappen øverst på enheten. Demp-indikatoren lyser rødt. Hvis du vil slå av lyden, fortsett å trykke på for demp blir rød (Demp alle) eller trykk på til LED-lampen -knappen. 2. For å slå av Demp alle, trykk på -knappen igjen. Den røde Demp-indikatoren slukkes. Hvis du prøver å stille inn lyden til et høyere eller lavere nivå enn de fem innstillingene som er tilgjengelige på enten foreldre- eller babyenheten, vil du høre en feiltone. Innstilling av lyden på foreldreenheten til Av er det samme som å slå på Demp alle-funksjonen. Se side 17 for mer informasjon om Demp alle. Varsel for gråt Varselet for gråt aktiveres kun hvis Demp alle er slått på (eller hvis lydnivået til foreldreenhetens høyttaler er slått av), se over for informasjon om Demp alle-funksjonen. Med Demp alle slått på, hvis babyen begynner å gråte kan du ikke høre gråten, men hvis lyden kommer over et bestemt nivå, f.eks. hvis de kommer opp til 83 db, som er lydnivået for første røde LED-lampe, vil foreldreenheten gi en varseltone. Innstilling av lyden på foreldreenhetens høyttaler til Lyd av er det samme som å slå på Demp alle-funksjonen. Hvis - eller -knappene er trykt mens Demp alle eller Lav demping er stilt inn slås Demp alle eller Lav demping av og lydnivået til høyttaleren går automatisk tilbake til nivå 3. 11

Bruke Belkin baby 200 Lav demping For diskret bruk, når du ikke vil høre lave lydnivåer, kan du fremdeles følge med på babyen ved å bruke LEDindikatorene for lydnivået på babyenheten (side 15). Når Lav demping er slått på, dempes alle lyder fra babyenheten til foreldreenheten med mindre en lyd går over et bestemt nivå. Det innstilte nivået er lyder som er høyere enn det de første to grønne LED-lampene kunne registrere, som beskrevet under "Indikatorer for lydnivå på babyenhet" på side 15. Hvis foreldreenheten ikke mottar lyd opptil det første nivået på de første to LED-lampene blir de gule, men ingen lyd høres, hvis lyden går over dette nivået opphøre dempingen av enheten så du kan høre lydene. 1. For å slå på Lav demping, trykk på -knappen øverst på foreldreenheten. Demp-indikatoren lyser gult. 2. For å slå av Lav demping, trykk på -knappen igjen. Den gule indikatoren slukkes. Når grensenivået for Lav demping er oversteget, kan lyder fra babyen høres i ytterligere seks sekunder selv om de ikke når grensenivået for Lav demping. Snakke Du kan bruke snakkefunksjonen på foreldreenheten som et énveis intercom til å snakke med og berolige babyen. Når du snakker inn i foreldreenheten kan babyen høre stemmen din fra babyenheten. Legg merke til at når du bruker snakkefunksjonen kan du ikke høre babyen før du slipper -knappen. Trykk og hold nede -knappen på foreldreenheten for å snakke med babyen. Mens -knappen er trykt ned blinker de grønne Link-indikatorene på begge enhetene. Nattlys Du kan slå på et beroligende nattlys på babyenheten. Slå nattlyset på og av på babyenheten 1. For å slå på, trykk på -knappen. 2. For å slå av, trykk på -knappen. Du kan aktivere snakkefunksjonen selv om andre funksjoner er aktivert på babyenheten, f.eks. nattlys. Ikke trykk på -knappen når babyenheten og foreldreenheten er plassert i samme rom. Skarpe lyder kan høres hvis -knappen trykkes når babyenheten og foreldreenheten er nært hverandre eller innen 3 meter. Når du bruker snakkefunksjonen, hold foreldreenheten omtrent 30 cm foran munnen når du snakker. Babyenheten må være slått på for at nattlyset skal kunne fungere, men må ikke være linket med foreldreenheten. 12

Bruke Belkin baby 200 Søk (finn) Du kan trykke på -knappen på babyenheten for å få foreldreenheten til å gi en varseltone for å hjelpe deg finne den hvis den har blitt borte. Hvis lydnivået til foreldreenhetens høyttaler er dempet (eller lyden er slått av), nullstilles lydnivået til standardinnstillingen som er nivå 3. 1.Trykk på på babyenheten. Søkevarselet høres på foreldreenheten. Liste over toner Babyenheten kan lage flere forskjellige toner. De har følgende betydning: Tone Betydning Enkel tone Bekreftelsestone f.eks. innstilling lagret. 2. For å stoppe varselet, trykk en knapp på foreldreenheten eller trykk på -knappen igjen på babyenheten. Hvis ingen knapp trykkes etter 2 minutter, stopper varselet automatisk. Dobbel tone (rask) Dobbel tone (sakte) Trippe tone (rask) Feiltone f.eks. maks. lydnivå nådd ved justering av lyd. Brukervarsel f.eks. varsel om gråt, søk, osv. Systemvarsel f.eks. tapt link, lavt batterinivå, osv. Når grensenivået for Lav demping er oversteget, kan lyder fra babyen høres i ytterligere seks sekunder selv om de ikke når grensenivået for Lav demping. Brukervarseltoner kan dempes ved å trykke en knapp på foreldreenheten. Systemvarsler kan dempes for fem minutter ved å trykke en knapp på foreldreenheten. 13

Bruke Belkin baby 200 Tilbakestille enhetene Tilbakestilling av en av enhetene vil tilbakestille innstillingene på den enheten til standardinnstillingene. Tilbakestill foreldreenheten 1. Innen 3 sekunder etter at foreldreenheten er slått på, trykk og hold -knappen i minst 10 sekunder. Du hører en bekreftelsestone når tilbakestillingen er gjort. Tilbakestill babyenheten 1. Innen 3 sekunder etter at babyenheten er slått på, trykk på -knappen i minst 10 sekunder. Du hører en bekreftelsestone når tilbakestillingen er gjort. Tilbakestilling av enhetene anbefales kun hvis du har problemer med produktet. Det er en nyttig funksjon som sikrer at babycallen tilbakestilles til sine originale innstillinger. 14

hjelp Foreldreenheten piper Se side 13 for en liste over tonene foreldreenheten lager. Foreldreenheten vil pipe av en rekke årsaker: Linken er brutt mellom enhetene Sjekk at Link-indikatoren på babyenheten er tent. Hvis ikke, sørg for at strømadapteren fremdeles er koblet til og hvis denne ikke er slått på tester du den i en annen stikkontakt. Varselet for gråt er slått på. Batterinivået er lavt. Søk-knappen er trykt på babyenheten. Hvis foreldreenheten fortsetter å pipe etter at du har kontrollert det over, kan du prøve å slå av babyenheten og ta ut batteriene i omtrent 30 minutter. Sørg for at foreldreenheten er rengjort ved å tørke over den med en fuktig klut. Hvis problemet vedstår kan du ringe kundestøtte for hjelp. Link-indikator tennes ikke Sjekk at både baby- og foreldreenhetene er slått på. Sjekk at batteriene i foreldreenheten er riktig installert og at de er ladet. Sjekk at enhetene er innen rekkevidde. Sjekk at strømmen er koblet til og slått på på babyenheten Link-lyset blinker grønt Hvis du trykte på for å bruke snakkefunksjonen, blinker Link-lyset for å vise énveis kommunikasjon mellom enhetene. Enhetene søker etter en kommunikasjonslink. Sjekk at enhetene er innen rekkevidde. Sjekk at begge enheter er slått på. 15

HJELP Link-indikator blinker rødt Linken mellom enhetene er brutt. Du kan også høre et varsel på foreldreenheten om at det ikke er kommunikasjon mellom enhetene. Hvis dette skjer, sjekker du at strømmen (eller batteriene) er riktig koblet til og at enhetene er innen rekkevidde. Se side 12 for anvisninger om linking av enhetene. Lavt batterinivå på foreldreenheten Du hører en skarp lyd Enhetene er for nært hverandre. Lydinnstillingen kan være for høy. Snakkefunksjon fungerer ikke Sjekk at enhetene er linket. Sett foreldreenheten tilbake i laderen for å lade. Sett foreldreenheten i laderen igjen så ofte som mulig eller helst la den stå i laderen for å sikre at batteriene ikke tømmes. For å lade opp batteriene helt, bør foreldreenheten stå på lading i omtrent 16 timer for å nå maksimalt nivå. For å gjøre ladingen raskere, kan du slå av foreldreenheten mens den lader hvis den ikke er i bruk. Foreldreenheten forblir stille eller svært stille Du kan ha stilt inn lyden for lavt til å kunne øke lyden. Du kan ha slått på en dempefunksjon. 16

Support og garanti Belkin International, Inc., begrenset 2-års produktgaranti Dette dekkes av garantien: Belkin International, Inc. ( Belkin ) garanterer til den opprinnelige kjøperen av dette Belkin-produktet at produktet er uten defekter i utforming, sammensetning, materiale og utførelse. Denne perioden dekkes: Belkin garanterer Belkin-produktet i to år. Dette dekkes ikke av garantien: Alle ovennevnte garantier erklæres ugyldige dersom Belkin-produktet ikke leveres til Belkin for inspeksjon på Belkins anmodning og for kjøpers egen regning, eller dersom Belkin bestemmer at Belkinproduktet har vært uriktig installert, modifisert på noen måte, eller tuklet med. Belkin-produktgarantien beskytter ikke mot naturkatastrofer som f.eks. flom, jordskjelv, lyn, krig, vandalisme, tyveri, normal slitasje, erosjon, utladning, forelding, misbruk, skade på grunn av lavspenningsforstyrrelser (dvs. underspenning eller spenningsfall), ikke-autorisert program eller modifisering eller justering av systemutstyr. Dette vil vi gjøre for å rette på problemer: Produktgaranti. Belkin vil etter eget valg, reparere eller skifte ethvert defekt produkt gratis (unntatt forsendelsesomkostninger for produktet). Belkin forbeholder seg retten til å avslutte ethvert produkt uten varsel, og fraskriver seg ethvert begrenset ansvar for å reparere eller erstatte slike avsluttede produkter. I tilfelle av at Belkin ikke kan reparere eller erstatte produktet (for eksempel fordi det er avviklet), tilbyr Belkin enten refusjon eller kreditering mot innkjøp av et annet produkt fra Belkin.com i et beløp som tilsvarer kjøpsprisen for produktet i henhold til originalkvitteringen og etter fradrag for naturlig bruk. 17

Support og garanti Dette gjør du for å få service: Gjør følgende hvis du vil ha service på Belkin-produktet: 1. Ta kontakt med Belkin International, Inc. på telefonnummeret som står på neste side, innen 15 dager fra da problemet oppstod. Vær klar med følgende informasjon: a. Delenummeret til Belkin-produktet. b. Hvor du kjøpte produktet. c. Når du kjøpte produktet. d. Kopi av originalkvitteringen. 2. Representanten for Belkins kundeservice vil så fortelle hvor du skal sende kvitteringen og Belkin-produktet, og forklare hvordan du går frem med kravet. Belkin forbeholder seg retten til å undersøke det skadde Belkin-produktet. Alle omkostninger ved å sende Belkin-produktet til Belkin for inspeksjon skal være utelukkende på kjøpers regning. Hvis Belkin bestemmer, etter eget skjønn, at det er upraktisk å sende det skadde utstyret til Belkin, kan Belkin utpeke, etter eget skjønn, et annet servicested for undersøkelse av utstyret og beregning av kostnadene for å reparere utstyret. En eventuell kostnad for å sende utstyret til et slikt servicested og for en slik kostnadsberegning skal betales i sin helhet av kjøperen. Skadet utstyr skal holdes tilgjengelig for inspeksjon til kravet er avsluttet. Når et krav er betalt, forbeholder Belkin seg retten til å være erstatningsberettiget under en eventuell eksisterende forsikring som kjøperen måtte ha. 18

Support og garanti Teknisk support USA http://www.belkin.com/support Storbritannia http://www.belkin.com/uk/support Australia http://www.belkin.com/au/support New Zealand http://www.belkin.com/au/support Singapore 1800 622 1130 Europa http://www.belkin.com/uk/support ØSTERRIKE 0820 200 766 www.belkin.com/de/networking/ NORGE 81 50 0287 www.belkin.com/uk/networking/ BELGIA 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/networking/ www.belkin.com/fr/networking/ POLEN 00800-441 17 37 www.belkin.com/uk/networking/ TSJEKKIA 239 000 406 www.belkin.com/uk/networking/ PORTUGAL 707 200 676 www.belkin.com/uk/networking/ DANMARK 701 22 403 www.belkin.com/uk/networking/ FINLAND 0972519123 www.belkin.com/uk/networking/ FRANKRIKE 08-25 54 00 26 www.belkin.com/fr/networking/ TYSKLAND 0180-500 57 09 www.belkin.com/de/networking/ HELLAS 00800-44 14 23 90 www.belkin.com/uk/networking/ UNGARN 06-17 77 49 06 www.belkin.com/uk/networking/ ISLAND 800 8534 www.belkin.com/uk/networking/ IRLAND 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/networking/ RUSSLAND 495 580 9541 www.belkin.com/networking/ SLOVAKIA 08000 04614 www.belkin.com/networking/ SLOVENIA 0800 80510 www.belkin.com/networking/ SØR-AFRIKA 0800-99 15 21 www.belkin.com/uk/networking/ SPANIA 902-02 43 66 www.belkin.com/es/networking/ SVERIGE 07-71 40 04 53 www.belkin.com/uk/networking/ SVEITS 08-48 00 02 19 www.belkin.com/de/networking/ ITALIA 02-69 43 02 51 www.belkin.com/it/networking/ STORBRITANNIA 0845-607 77 87 www.belkin.com/fr/networking/ www.belkin.com/uk/networking/ LUXEMBURG 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/networking/ ANDRE LAND +44-1933 35 20 00 www.belkin.com/it/networking/ NEDERLAND 0900-040 07 90 0,10 min www.belkin.com/nl/networking/ 19

Support og garanti Dette gjelder i forhold til landets lover og garantien: DENNE GARANTIEN INNEHOLDER DEN ENESTE GARANTIEN FRA BELKIN. DET FINNES INGEN ANDRE GARANTIER, UTTRYKTE ELLER, MED UNNTAK AV DET SOM LOVEN KREVER, IMPLISITTE, HERUNDER IMPLISITTE GARANTIER OM KVALITETSTILSTAND, SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL, OG SLIKE IMPLISITTE GARANTIER, HVIS NOEN, ER BEGRENSET I VARIGHET TIL DEN GJELDENDE GARANTIPERIODEN. Noen land tillater ikke begrensninger på hvor lenge en implisitt garanti varer, så ovennevnte begrensninger gjelder kanskje ikke for deg. BELKIN SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHET VÆRE ANSVARLIG FOR TILFELDIGE, SPESIELLE, DIREKTE ELLER INDIREKTE SKADER, KONSEKVENSSKADER ELLER MULTIPLE SKADER INNBEFATTET, MEN IKKE BEGRENSET TIL, TAPT FORRETNING ELLER FORTJENESTE SOM FØLGE AV SALG ELLER BRUK AV ET BELKIN-PRODUKT, SELV OM DE ER INFORMERT OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER. Denne garantien gir deg bestemte juridiske rettigheter. Avhengig av landet du bor i, kan du også ha andre rettigheter. Enkelte land tillater ikke unntak eller begrensninger når det gjelder tilfeldige skader, konsekvensskader eller andre skader, og det er derfor mulig at begrensningene ovenfor ikke gjelder for deg. 20

Forskriftsmessig informasjon Samsvarserklæring om elektromagnetisk kompatibilitet og interferens Vi, Belkin International, Inc., i Schiphol-Rijk, Nederland, erklærer under eneansvar at produktet, F7C034, samsvarer med direktivene oppført i EU-erklæringen som du finner på nettstedet vårt nedenfor. Forsiktig: Eksponering for radiostråling. Dette utstyret samsvarer med grensene for strålingseksponering som gjelder for ukontrollerte miljøer. Utstyret skal installeres og brukes med en minimum avstand på 20 cm mellom radiatoren og kroppen din CISPR 22 Kunngjøring om interferens Dette utstyret er testet og funnet å være i samsvar med grensene for digitale enheter klasse B i overensstemmelse med kravene i EN 55022 og EN 55024. Disse grensene er satt for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens ved bruk i privatboliger. Utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi og kan, hvis det ikke er installert og brukt i henhold til instruksjonene, føre til skadelig interferens på radiokommunikasjon. Det gis imidlertid ingen garanti på at interferens ikke kan forekomme i en bestemt installasjon. Dersom utstyret forårsaker skadelig interferens i radio- eller tv-mottak, noe som kan avgjøres ved å slå enheten av og på, bes brukeren prøve å fjerne interferensen på en av følgende måter: Snu eller flytte mottaksantennen. Øke avstanden mellom enheten og mottakeren. Koble enheten til et uttak i en annen strømkrets enn den mottakeren er koblet til. Rådføre deg med forhandleren eller en erfaren radio-/tv-tekniker. Forsiktig: Endringer eller modifikasjoner på enheten som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar med forskriftene, kan ugyldiggjøre brukerens lisens til å bruke enheten. Denne enheten og tilhørende antenne(r) skal ikke plasseres sammen med eller brukes i tilknytning til noen annen antenne eller sender. 21

Forskriftsmessig informasjon Europa EU samsvarserklæring Denne enheten oppfyller de nødvendige kravene i R&TTE-direktiv 1999/5/EC, EMC-direktiv 2004/108/EC, og lavspenningsdirektiv 2006/95/EC. Kopi av EUs CE-merking med samsvarserklæring kan fås på dette nettstedet: www.belkin.com/doc Informasjon om kasting av produktet finnes på http://environmental.belkin.com Generell sikkerhetsinformasjon: Bare til installering innendørs Skal kun installeres med medfølgende strømadapter Den medfølgende strømadapteren er produktets avslåingsenhet. Grunnkontakten må være nær enheten og lett tilgjengelig. 22

2014 Belkin International, Inc. Med enerett. Alle merkenavn er registrerte varemerker som tilhører de respektive produsentene som er oppført. ipad, iphone, ipod touch, Mac, Mac OS, og Safari er varemerker som tilhører Apple Inc., og er registrert i USA og andre land. Windows, Windows Vista, Internet Explorer, og DirectX er enten registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Android og Google Chrome er varemerker som tilhører Google Inc. Belkin, Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Storbritannia Belkin, Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Storbritannia Belkin GmbH Otto-Hahn-Straße 20 85609 Aschheim Tyskland Belkin Iberia Avda de Barajas, 24, Edificio Gamma, 4ªpta, 28108 Alcobendas Madrid - Spania Belkin Italia og Hellas Via Nino Bonnet, 4/6 Milan 20154 Italia Belkin B.V. Tupolevlaan 1 1119 NW Schiphol-Rijk, Nederland